ELICA NikolaTesla Libra BL/F/83 Instrucciones De Uso
ELICA NikolaTesla Libra BL/F/83 Instrucciones De Uso

ELICA NikolaTesla Libra BL/F/83 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para NikolaTesla Libra BL/F/83:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

IT
Uso e Manutenzione
EN
Use and Maintenance
DE
Betrieb und Wartung
FR
Emploi et entretien
NL
Gebruik en Onderhoud
ES
Uso y Mantenimiento
PT
Utilização e Manutenção
EL
Χρήση και Συντήρηση
SV
Användning och underhåll
FI
Käyttö ja huolto
NO Bruk og vedlikehold
DA Brug og vedligeholdelse
PL
Użytkowanie i Konserwacja
CS
Použití a údržba
SK
Použitie a údržba
HU Használat és karbantartás
BG Употреба и Поддръжка
RO Utilizare și Întreținere
RU Эксплуатация и техобслуживание
UK Експлуатація і техобслуговування
KK Пайдалану және техникалық қызмет көрсету
ET
Kasutus ja hooldus
LT
Naudojimas ir priežiūra
LV
Lietošana un apkope
SR
Upotreba i održavanje
SL
Uporaba in Vzdrževanje
HR Uporaba i održavanje
TR
Kullanım ve Bakım
AR ‫اﻻﺳﺗﺧدام واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELICA NikolaTesla Libra BL/F/83

  • Página 1 Uso e Manutenzione Use and Maintenance Betrieb und Wartung Emploi et entretien Gebruik en Onderhoud Uso y Mantenimiento Utilização e Manutenção Χρήση και Συντήρηση Användning och underhåll Käyttö ja huolto NO Bruk og vedlikehold DA Brug og vedligeholdelse Użytkowanie i Konserwacja Použití...
  • Página 6: Versione Aspirante

    In fase di acquisto di pentole o padelle verificare Consultare i siti www.elica.com e www.shop.elica.com per verificare che: la gamma completa dei kit disponibili, per poter eseguire le diverse •...
  • Página 7: Pannello Di Controllo

    3. FUNZIONAMENTO 3.1 Pannello di controllo Tasti a sfioramento (TOUCH) / Display Attivazione Temperature Manager (Warming Function) ON/OFF del piano cottura/sistema aspirante Pausa Selezione zone di cottura / Display zona di cottura 10. Key Lock Aumento/Diminuzione livello potenza di cottura e 11.
  • Página 8 3.2.3 Caratteristiche del piano • Safe Activation: Il prodotto si attiva solo in presenza di pentole • Power Limitation sulle zone di cottura: il processo di riscaldamento non si avvia o si La funzione Power Limitation permette di impostare il interrompe in caso di assenza o rimozione delle pentole.
  • Página 9: Utilizzo Della Bilancia

    vengono rimossi, la bilancia si attiverà mostrando il peso del 3.2.5 Utilizzo della bilancia prodotto rimosso con segno negativo; viceversa, se si aggiungono altri prodotti, la bilancia si attiverà mostrando soltanto il peso dell’ultimo prodotto aggiunto • Spegnimento La bilancia si spegne automaticamente: - dopo 2 minuti, se non vengono rilevati oggetti sull’area di pesatura - dopo 8 minuti, se vengono rilevati oggetti sull’area di pesatura...
  • Página 10: Utilizzo Del Sistema Aspirante

    alcuni secondi nel display (23); entro questo tempo premendo 3.3 Utilizzo del sistema aspirante ancora “HOLD” (17) il peso memorizzato viene sommato al • Accensione: Toccare brevemente ON/OFF (1) piano cottura/ peso presente sulla bilancia; nel display (23) viene visualizzato il valore della somma e il feedback luminoso "HOLD"...
  • Página 11 3.4 Tabelle di potenza Livello di potenza Tipologia di cottura Utilizzo (in base a esperienza e le abitudini di cottura) innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a veloce ebollizione in Riscaldare rapidamente potenza caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura Friggere - bollire rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente Rosolare –...
  • Página 12: Cooking Containers

    Consult the website www.elica.com and www.shop.elica.com to When purchasing pots or pans ensure that: view the full range of available kits for carrying out the various •...
  • Página 13: Control Panel

    3. OPERATION 3.1 Control panel Touch buttons (TOUCH) / Display Temperature Manager activation (Warming Function) ON/OFF hob/extractor system Pause Selection of the cooking zones / Cooking zone display 10. Key Lock Increase/decrease cooking power level and extraction 11. Indicator Extractor active speed (power) Activate Filter Saturation Indicator Display the cooking power level and extraction speed...
  • Página 14: Hob Features

    3.2.3 Hob features • Power Limitation • Safe Activation: The product is activated only in the presence of The Power Limitation function allows the product to be used while pots on the cooking zone: the heating process does not start or is limiting its maximum consumption.
  • Página 15 Operation 3.2.5 Use of the scale • Switch-on To activate the scale tap the weighing area (16) or place the product to be weighed on the area itself; the display (22) activates showing a weight equal to zero or equal to the weight of the product NOTE = if in the weighing area are already present products and these are removed, the scale will activate showing the weight of the product removed with a negative sign;...
  • Página 16 NOTE = you may proceed by removing the weight from the scale 3.3 Using the extractor system and use it in all its functions • Switching on: Briefly touch ON/OFF (1) hob/extractor: the NOTE = repeat a new long pressure to store a new weight; only the last weight saved will remain in the memory.
  • Página 17 3.4 Power tables Power level Cooking type Use (depending on cooking experience and habits) raises the temperature of food in a short space of time to boiling point for Heat quickly power water, or to quickly heat cooking liquids Fry - boil browning, starting cooking, fry frozen products, boil quickly browning, fast rolling boil, cooking and grilling (for brief periods, 5-10 Brown - fry - boil - grill...
  • Página 18 Besuchen Webseiten www.elica.com besteht!! Beim Kauf von Töpfen und Pfannen ist auf folgendes zu www.shop.elica.com, um die gesamte Produktpalette der achten: verfügbaren Kits zu überprüfen und die verschiedenen • Der Boden besteht vollständig aus ferromagnetischem Material. Installationen sowohl Filter als auch Absaugung durchführen zu Andernfalls werden sowohl die Effizienz der Wärmeübertragung...
  • Página 19 3. FUNKTIONSWEISE 3.1 Schalttafel Berührungsempfindliche Tasten (TOUCH) / Display Aktivierung des Temperature Manager (Warming EIN/AUS des Kochfeldes/Absaugsystem Function) (Temperaturmanager-Warmhaltefunktion) Auswahl des Kochbereichs / Display Kochbereich Pause Erhöhung/Senkung der Leistungsstufe und der 10. Key Lock (Tastensperre) Geschwindigkeit (Leistung) der Absaugung 11. Anzeige Gebläse aktiv Anzeige der Leistungsstufe und der Geschwindigkeit Aktivierung der Anzeige der Filtersättigung (Leistung) der Absaugung...
  • Página 20 Um die Funktion Bridge zu aktivieren: 3.2.3 Merkmale des Kochfeldes - gleichzeitig die beiden Kochbereiche, die man zu verwenden • Safe Activation (sichere Aktivierung): Das Produkt aktiviert sich wünscht, wählen nur in Anwesenheit von Töpfen auf dem Kochfeld: Der Heizprozess - am Display (2) des Kochbereichs „Nebenbereich“...
  • Página 21 - das Display (2) im vorderen linken Bereich (FL) drücken ANMERKUNG = Die Pfanne oder der Behälter muss IMMER in die - danach über den Wahlbalken (3) gleiten, um die neue Einstellung Mitte des Wiegebereichs gestellt werden, um den Abzugsbereich einzustellen nicht zu behindern.
  • Página 22 ANMERKUNG = Es können so viele Produkte hinzugefügt werden, • Funktion LOCK bis die maximale Beladung der Waage erreicht ist Die Funktion Lock (21) sperrt die Wiegefunktion, damit die Waage ANMERKUNG = Um das Gewicht des Behälters nicht in das sich nicht einschaltet, wenn man auf den Wiegebereich Gesamtgewicht einzubeziehen zu Beginn die Taste „ZERO“...
  • Página 23 3.4 Leistungstabelle Leistungsstufe Kochvorgang-Art Verwendung (je nach Erfahrung und Kochgewohnheiten) Schnelles Erhöhen der Temperatur des Lebensmittels, bis es im Falle von Schnell aufwärmen Max. Leistung Wasser schnell kocht, oder die Kochflüssigkeiten schnell erhitzt werden anschmoren, einen Kochvorgang beginnen, gefrorene Produkte braten, Braten - sieden schnell kochen Bräunen - anbraten- sieden-...
  • Página 24: Utilisation De L'aspirateur

    évacuation externe ou filtrante à recyclage interne. des fonds composés partiellement de matériau ferromagnétique !! Consulter les sites www.elica.com et www.shop.elica.com pour Vérifier, lors de l'achat des casseroles ou des poêles, que : vérifier la gamme complète des kits disponibles, pour pouvoir •...
  • Página 25: Panneau De Contrôle

    3. FONCTIONNEMENT 3.1 Panneau de contrôle Touches tactiles / Écran Activation Temperature manager (Température ON/OFF de la plaque de cuisson/système aspiration directrice) (Warning Function) Sélection des zone de cuisson / Écran zone de cuisson Pause Augmentation/Diminution du niveau de puissance de 10.
  • Página 26: Caractéristique De La Plaque

    • Power Limitation (limitation de puissance) 3.2.3 Caractéristique de la plaque La fonction Power Limitation (limitation de puissance) permet de • Safe Activation : L’appareil s'active uniquement en présence de programmer le fonctionnement du produit en limitant l'absorption à casseroles sur les zones de cuisson : le processus de chauffe ne se un seuil maximal.
  • Página 27: Utilisation De La Balance

    Fonctionnement 3.2.5 Utilisation de la balance • Allumage Pour activer la balance, toucher la zone de pesage (16) ou placer le produit à peser sur cette zone ; l’afficheur (22) s'active et affiche un poids de zéro ou équivalant au poids du produit NB = si des produits sont déjà...
  • Página 28 - maintenir la touche « HOLD » enfoncée (17) jusqu’à ce que le 3.3 Utilisation du système d’aspiration poids sur l’afficheur ne commence à clignoter : la valeur a été • Allumage : Toucher brièvement ON/OFF (1) plan de mémorisée NB = il est possible de continuer en retirant le poids de la balance et cuisson/aspirateur : le symbole s‘éclaire.
  • Página 29: Tableaux De Puissance

    3.4 Tableaux de puissance Niveau de puissance Typologie de cuisson Utilisation (selon l'expérience et les habitudes de cuisson) Puissance augmentation rapide de la température de l'aliment jusqu'à ébullition en Réchauffer rapidement maximale cas d'eau ou réchauffer rapidement les liquides déjà près. brunir, commencer une cuisson, frire des produits surgelés, bouillir Frire - bouillir rapidement...
  • Página 30 • plaats nooit hete potten en pannen op het oppervlak van het Raadpleeg de websites www.elica.com en www.shop.elica.com om bedieningspaneel van de plaat. het volledige gamma van beschikbare kits te controleren, om de Niet alle pannen geschikt voor inductie werken efficiënt door hun...
  • Página 31 3. WERKING 3.1 Bedieningspaneel Aanraaktoetsen (TOUCH) / Display Activering Temperature Manager (Warming Function) AAN/UIT van het kookplaat/afzuigsysteem [Temperatuurbeheer - Verwarmingsfunctie] Selectie van kookzones / Display kookzone Pauze Verhogen/Verlagen niveau kookvermogen 10. Key Lock [Toetsenvergrendeling] aanzuigsnelheid (vermogen) 11. Indicator actieve Afzuigkap Weergave kookvermogen Activering Indicator van Verzadiging Filters...
  • Página 32 3.2.3 Kenmerken van de plaat - deze procedure herhalen om de functie Bridge te deactiveren • Safe Activation: Het product wordt alleen geactiveerd in • Power Limitation [Vermogensbegrenzing] aanwezigheid van pannen op de kookzones: het verwarmingsproces Met de vermogensbegrenzingsfunctie kunt u de werking van het wordt niet geactiveerd, of wordt onderbroken in geval van product instellen en de maximale absorptie beperken.
  • Página 33 Werking 3.2.5 Gebruik van de weegschaal • Inschakeling Raak, voor de inschakeling van de weegschaal, de weegzone (16) aan of plaats het te wegen product op de betreffende zone; het display (22) wordt geactiveerd en toont een gewicht gelijk aan nul of het gewicht van het product.
  • Página 34 • Functie HOLD 3.3 Gebruik van het afzuigsysteem Door middel van de functie “HOLD” (17) kan het weergegeven • Activering: Toets kort AAN/UIT (1) kookplaat/afzuigsysteem: gewicht in het geheugen worden opgeslagen, om het vervolgens weer op te roepen, alleen in weergave, en het toe te voegen of af te het symbool licht op.
  • Página 35 3.4 Vermogenstabellen Vermogens niveau Soort bereiding Gebruik (gebaseerd op ervaring en kookgewoonten) in korte tijd de temperatuur van het voedsel verhogen tot een snel Snel verwarmen vermogen kookpunt in geval van water of het snel opwarmen van kookvloeistoffen aanbraden, beginnen met koken, diepvriesproducten frituren, snel aan Bakken - koken de kook brengen Aanbraden - fruiten -koken -...
  • Página 36: Recipientes Para La Cocción

    Consulta los sitios www.elica.com y www.shop.elica.com para ferromagnético! Cuando se compran ollas o sartenes, comprobar comprobar la gama completa de kits disponibles, para realizar las que: diferentes instalaciones, tanto en versión filtrante como en • el fondo está completamente hecho de material ferromagnético.
  • Página 37: Funcionamiento

    estrictas normas de seguridad. Por esta razón: 3. FUNCIONAMIENTO • Algunas funciones no se activan o se desactivan automáticamente, en ausencia de ollas o cuando están 3.1 Panel de control mal situadas sobre los fuegos. • En otros casos, las funciones activadas se desactivan automáticamente después de pocos segundos cuando la función seleccionada requiere un ajuste adicional que no se Espere a que la pantalla se apague antes de acercarse a la zona...
  • Página 38 • Selección de las zonas de cocción Toque (presione) el área de Selección/Pantalla (2) correspondiente a la zona de cocción deseada. • Nivel de potencia Tocar y desplazarse con los dedos a lo largo de la Barra de selección (3): hacia la derecha para aumentar el nivel de potencia;...
  • Página 39: Uso De La Balanza

    Funcionamiento 3.2.5 Uso de la balanza • Encendido Para activar la balanza tocar el área de pesado (16) o colocar el producto a pesar en el área misma; la pantalla (22) se activa mostrando un peso igual a cero o igual al peso del producto NOTA = si hay ya presente productos en el área de pesado y estos son removidos, la balanza se activará...
  • Página 40: Uso Del Sistema Aspirante

    - mantener presionado “HOLD” (17) hasta que el peso en la 3.3 Uso del sistema aspirante pantalla no comienza a parpadear : el valor ha sido memorizado • Encendido: Tocar brevemente ON/OFF (1) placa de NOTA = se puede proceder removiendo el peso de la balanza y usándola en todas sus funciones cocción/aspirador: el símbolo se ilumina.
  • Página 41: Tablas De Potencia

    3.4 Tablas de potencia Nivel de potencia Tipo de cocción Uso (basado en la experiencia y los hábitos de cocción) aumentar en poco tiempo la temperatura de la comida hasta un rápido Calentar rápidamente potencia ebullición en caso de agua o calentar rápidamente los líquidos de cocción dorar, empezar una cocción, freír los productos congelados, cocer Freír - hervir rápidamente...
  • Página 42: Instruções De Utilização

    • o fundo é totalmente de material ferromagnético. Caso contrário, Consulte os sites www.elica.com e www.shop.elica.com para quer a eficiência da transmissão do calor quer a sua verificar a gama completa de kits disponíveis, para poder executar uniformidade são reduzidas, com temperaturas da superfície da...
  • Página 43: Painel De Controlo

    3. FUNCIONAMENTO 3.1 Painel de controlo Botões de toque (TOUCH) / Visor Ativação do Temperature Manager (Warming Function) ON / OFF da placa de cozedura / sistema de aspiração (Gestor de Temperatura - Função de Aquecimento) Seleção da zona de cozedura / Visor da zona de Pausa cozedura 10.
  • Página 44: Características Da Placa

    3.2.3 Características da placa zona de cozedura “Master” • Ativação segura: O produto ativa-se apenas com a existência de - para desativar a Função Bridge basta repetir o mesmo panelas sobre as zonas de cozedura: o processo de aquecimento procedimento de ativação não se inicia ou interrompe em caso de ausência ou remoção das panelas.
  • Página 45: Utilização Da Balança

    3.2.5 Utilização da balança Funcionamento • Acendimento Para ativar a balança, toque a área de pesagem (16) ou posicione o produto para pesar na própria área; o ecrã (22) é ativado mostrando um peso igual a zero ou igual ao peso do produto NB = se já...
  • Página 46 - posicione o produto na área de pesagem 3.3 Utilização do sistema de aspiração - mantenha premido “HOLD” (17) até que o peso no ecrã começa • Ligação: Toque brevemente em ON / OFF (1) placa de a piscar: o valor foi memorizado NB = é...
  • Página 47 3.4 Tabelas de potência Nível de potência Tipos de cozedura Utilização (baseada na experiência e nos hábitos de cozedura) aumentar a temperatura dos alimentos por um curto período de tempo Máx. Aquecer rapidamente até ferver rapidamente em caso de água ou aquecer rapidamente os potência líquidos de cozedura gratinar, começar uma cozedura, fritar produtos congelados, ferver...
  • Página 48 μην είναι κατάλληλη για μαγείρεμα. Επισκεφθείτε τις ιστοσελίδες www.elica.com και www.shop.elica.com για να δείτε την πλήρη σειρά των διαθέσιμων κιτ, ώστε να μπορέσετε να πραγματοποιήσετε τις διάφορες εγκαταστάσεις, τόσο σε περίπτωση φιλτραρίσματος όσο και απορρόφησης. ΟΧΙ! 2.1 Έκδοση απορρόφησης • η βάση δεν περιέχει αλουμίνιο: το σκεύος δεν θερμαίνεται και...
  • Página 49: Πίνακας Ελέγχου

    2.2 Έκδοση φιλτραρίσματος Ο αέρας εξαερισμού φιλτράρεται μέσα από ειδικά φίλτρα [κατακράτησης] λιπαρών ουσιών και [δυσάρεστων] οσμών πριν επαναπροωθηθεί στον χώρο. Το προϊόν συνοδεύεται με όλα τα απαραίτητα για μία βασική εγκατάσταση και μία έξοδο διαφυγής αέρα από το εμπρόσθιο τμήμα της βάσης του επίπλου. Το προϊόν διαθέτει...
  • Página 50 Residual Heat Indicator [Δείκτης Θερμής Επιφάνειας]: Με την 3.2 Χρήση της εστίας μαγειρέματος απενεργοποίηση μιας ή περισσότερων εστιών η παρουσία 3.2.1 Τι πρέπει να γνωρίζετε πριν ξεκινήσετε υπολειπόμενης θερμότητας επισημαίνεται μέσω ειδικού οπτικού Στο παρόν εγχειρίδιο περιγράφονται οι κύριες λειτουργίες, σήματος...
  • Página 51: Χρήση Της Ζυγαριάς

    • Power Limitation [Περιορισμός Ισχύος] 3.2.5 Χρήση της ζυγαριάς Η λειτουργία Power Limitation [Περιορισμός Ισχύος] σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τη λειτουργία του προϊόντος περιορίζοντας τη μέγιστη απορρόφησή του. Σημείωση : η ρύθμιση πρέπει να γίνεται με την επιφάνεια σβησμένη, χωρίς να πατήσετε το πλήκτρο ON/OFF (1) , τη...
  • Página 52 Λειτουργία • Λειτουργία HOLD Η λειτουργία «HOLD» (17) επιτρέπει την αποθήκευση του βάρους • Ενεργοποίηση που εμφανίζεται προκειμένου να το χρησιμοποιήσει στη συνέχεια, Για να ενεργοποιήσετε τη ζυγαριά ακουμπήστε την περιοχή ζύγισης είτε απλώς εμφανίζοντάς το, είτε προσθέτοντας ή αφαιρώντας το (15) ή...
  • Página 53 • Power Booster [Έξτρα Ισχύς] 3.3 Χρήση του συστήματος απορρόφησης Το προϊόν διαθέτει 2 επιπρόσθετα επίπεδα ισχύος (πέραν του • Ενεργοποίηση: Πατήστε στιγμιαία ON/OFF (1) επιφάνειας επιπέδου 3) − Power Booster 1 [Έξτρα Ισχύς 1] : με ρύθμιση μαγειρέματος/ απορροφητήρα: το σύμβολο ανάβει.
  • Página 54 4. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Προσοχή! Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ή συντήρησης, βεβαιωθείτε ότι οι εστίες είναι σβηστές και ότι η ένδειξη παρουσίας θερμότητας έχει σβήσει. 4.1 Συντήρηση της επιφάνειας μαγειρέματος 4.1.1 Καθαρισμός Η επιφάνεια μαγειρέματος πρέπει να καθαρίζεται μετά από κάθε χρήση.
  • Página 55: Instruktioner För Användning

    • kärl med skrovlig botten för att undvika att repa hällens yta; filtrering med inre återcirkulation. • ställ aldrig kokkärl eller stekpannor som är varma på ytan på Läs webbsidorna www.elica.com och www.shop.elica.com för att hällens kontrollpanel. kontrollera hela serien med tillgängliga kit, för att kunna utföra olika Inte alla kokkärl som är lämpliga för induktionshällar fungerar...
  • Página 56 3. FUNKTION 3.1 Kontrollpanel Touch-knappar/Display Aktivering Temperature Manager (Warming Function) ON/OFF för spishällens kokning/filtreringssystem (Temperaturhantering Uppvärmningsfunktion) Val av kokzoner/Display för kokzon Paus Ökning/minskning av effektnivå för kokning och 10. Knapplås hastighet (effekt) för frånluftssug 11. Indikator Aktiverad fläkt Visning av effektnivå för kokning och hastighet (effekt) Aktivering av Indikator för filtermättnad för frånluftssug 12.
  • Página 57 3.2.3 Hällens egenskaper • Power Limitation (effektbegränsning) • Aktivering av säkerhetsavstängning: Produkten aktiveras endast Funktionen Power Limitation (effektbegränsning) tillåter att ställa in om det finns kokkärl på kokzonerna: uppvärmningsprocessen produktens funktion och begränsa dess maximala absorption. aktiveras inte eller avbryts om det inte finns några kastruller eller om de tas bort från hällen.
  • Página 58 OBS: om det redan finns produkter på vägningsytan och dessa 3.2.5 Användning av vågen sedan tas bort så aktiveras vågen, som visar den borttagna produktens vikt med ett negativt tecken. Om man tvärtom lägger till andra produkter så aktiveras vågen, som endast visar vikten av den produkt som lagts till sist.
  • Página 59 OBS: håll intryckt på nytt för att lagra en ny vikt. Endast den senast 3.3 Användning av sugsystemet sparade vikten finns kvar i minnet. • Sätta på: Vidrör kort ON/OFF (1) spishäll/fläkt: symbolen Det går att se det lagrade värdet när som helst genom att trycka på tänds.
  • Página 60 3.4 Effekttabeller Nivå för effekt Typ av tillagning Användning (beroende på erfarenhet och tillagningsvanor) Höj snabb matens temperatur till snabb kokning i fall av vatten eller värm Snabb uppvärmning Max effekt snabbt upp tillagningsvätskor Fritering – kokning bryn, påbörja tillagning, stek frysta produkter, koka snabbt upp Bryn –...
  • Página 61 Kaikki induktiokäyttöön soveltuvat kattilat eivät toimi tehokkaasti, Tutustu sivustoihin www.elica.com ja www.shop.elica.com sillä niiden pohjat on valmistettu vain osittain ferromagneettisesta nähdäksesi saatavilla olevien sarjojen koko valikoiman ja voidaksesi materiaalista! Kattiloiden tai paistinpannujen ostovaiheessa tehdä...
  • Página 62 3. TOIMINTA 3.1 Käyttöpaneeli Kosketusnäppäimet (TOUCH) / näyttö Temperature Manager (Warming Function) Keittotason/imevän järjestelmän ON/OFF (Lämpötilanhallinta, lämmitystoiminto) -toiminnon Keittoalueiden valinta / keittoalueen näyttö käyttöönotto Imun nopeuden (tehon) ja kypsennyksen tehotason Tauko lisäys/vähennys 10. Key Lock (näppäinten lukitus) Imun nopeuden (tehon) ja kypsennyksen tehotason 11.
  • Página 63 • Power Limitation (tehon vähennys) 3.2.3 Tason ominaisuudet Power Limitation (tehon vähennys) -toiminnolla voidaan asettaa • Safe Activation (turvallinen aktivointi): Tuote kytkeytyy päälle tuotteen toiminta siten, että maksimitehonotto on alhaisempi. vain jos keittotasolla on kattiloita: lämmitysmenetelmä ei käynnisty tai se keskeytyy jos kattiloita ei ole paikalla tai ne poistetaan. Huomio : asetus on tehtävä...
  • Página 64 Toiminta 3.2.5 Vaa'an käyttö • Käynnistys Vaaka aktivoidaan koskettamalla punnitusaluetta (15) tai asettamalla punnittava tuote alueelle. Näyttö (22) aktivoituu ja näyttää nollapainon tai tuotteen painoa vastaavan lukeman. HUOM. = jos punnitusalueella on jo tuotteita ja ne poistetaan, vaaka aktivoituu ja näyttää poistetun tuotteen painon miinuslukemana. Jos sitä...
  • Página 65 HUOM. = pidä jälleen pitkään painettuna uuden painon 3.3 Imevän järjestelmän käyttö tallentamiseksi. Muistiin jää ainoastaan viimeisin tallennettu paino. • Sytytys: Kosketa hetken verran keittotason/imurin ON/OFF (1) Kun painat milloin tahansa "HOLD"-näppäintä (17), voit nähdä -kohtaa: symboli syttyy. tallennetun arvon, joka vilkkuu muutaman sekunnin ajan näytöllä Kosketa uudelleen sammuttaaksesi sen.
  • Página 66 3.4 Tehotaulukot Teho- taso Keittotapa Käyttö (kokemuksen ja keittotottumusten mukaan) nosta ruoan lämpötilaa lyhyessä ajassa nopeaan kiehumiseen veden Nopea kuumentaminen Maksimiteho tapauksessa tai kypsennysnesteiden nopeaa kuumennusta varten ruskistaminen, kypsennyksen aloittaminen, pakastetuotteiden friteeraus, Paistaminen- keittäminen nopea keittäminen Ruskistaminen - kuullottaminen kuullottaminen, keitosten voimakkaan kypsennyksen ylläpitäminen, –...
  • Página 67 • Ikke sett varme kjeler på overflaten til platetoppens kontrollpanel. filtreringsfunksjon med intern resirkulering. Ikke alle kjeler som brukes på induksjonstopper fungerer optimalt. Det henvises til sidene www.elica.com og www.shop.elica.com for Dette er grunnet bunnene som kan være delvis produsert i informasjon om den komplette serien med tilgjengelige ferromagnetisk materiale.
  • Página 68 3. DRIFTSFUNKSJON 3.1 Kontrollpanel Berøringstaster (TOUCH) / Display Innkobling Temperature Manager AV/PÅ platetopp/avtrekksfunksjon (Temperaturkontroll) (Warming Function) Valg av kokesone / Dislay i kokesone (oppvarmingsfunksjon) Øke/redusere effektnivå og hastighet (effekt) i avtrekket Pause Vise effektnivå og hastighet (effekt) i avtrekket 10. Key Lock (Tastelås) Aktivering av “STAND ALONE”...
  • Página 69 3.2.3 Platetoppens egenskaper • Power Limitation (effektbegrenser) • Safe Activation (sikker aktivering): Produktet aktiveres kun når Med Power Limitation funksjonen (effektbegrenser) kan man det finnes kjeler/gryter plassert på sonene. Oppvarmingsfasen vil fininnstille produktfunksjonen ved å begrense maksimalt ikke starte opp (eller den avbrytes) hvis det ikke finnes gryter på effektforbruk.
  • Página 70 Maskinfunksjon 3.2.5 Bruk av vekten • Tenning For å aktivere vekten trykker man på veiesonen (15) eller setter produktet på selve sonen. Displayet (22) aktiveres og viser enten null eller den faktiske vekten til produktet NB = Hvis det allerede befinner seg matprodukter i veiesonen og disse så...
  • Página 71 NB = Man kan nå fjerne produktet fra vekten og bruke alle 3.3 Bruk av avtrekksfunksjonen funksjonene. • Oppstart: Trykk kort på ON/OFF (1) for platetoppen/avtrekket: NB = Hold inne knappen igjen for å lagre den nye vekten, som deretter vil være den eneste vekten i minnet. Symbolet tennes.
  • Página 72 3.4 Effekttabell Effekt- nivå Type matlaging Bruk (avhengig av erfaring og bruksvaner) Maksimal Øker matens temperatur fort ved at vannet koker fortere, eller ved at Hurtig oppvarming effekt avkok varmes opp fortere. Steke- koke Brune, starte tilberedelse, frityrsteke dypfryste produkter, koke hurtig Hurtigsteke, opprettholde koking, steke og grille (en kort periode, 5-10 Brune - steke - koke - grille minutter)
  • Página 73 Når du med filtrering. køber madlavningsudstyr, skal du kontrollere Se websiderne www.elica.com og www.shop.elica.com for at se • at bunden kun er fremstillet af ferromagnetisk materiale. Hvis hele udvalget og de forskellige installationer med hhv. udsugning dette ikke er tilfældet, vil varmeoverførslen være mindre effektiv...
  • Página 74 3. FUNKTION 3.1 Kontrolpanel Berøringsknapper (TOUCH) / display Aktivering af Temperature Manager (Temperaturkontrol) ON/OFF-knap til kogeplade/sugesystem (varmefunktion) Valg af kogezone / visning af kogezone Pause Øgning/sænkning af effektniveauet for kogepladen og 10. Key Lock (Tastblokering) udsugningen 11. Indikator for aktiv udsugning Visning af effektniveauet for kogeplade og udsugning Aktivering af indikator for filtermætning Aktivering af timer "STAND ALONE"...
  • Página 75 3.2.3 Kogepladens egenskaber Bemærk: justeringen skal gennemføres med slukket plade, uden • Safe Activation (sikker aktivering): Produktet aktiveres kun hvis at trykke på tasten ON/OFF (1), når kogepladen forbindes til el- der er kogegrej på kogezonerne: Opvarmningsprocessen går ikke i nettet, eller ved genforbindelse af selve el-nettet inden for de næste gang eller afbrydes, hvis kogegrejet mangler eller flyttes.
  • Página 76 displayet (22) aktiveres og viser en vægt lig med nul eller lig med 3.2.5 Anvendelse av vægten produktets vægt NB = hvis der allerede er produkter på vejningsområdet, og disse fjernes, aktiveres vægten, hvorved produktets vægt fjernes med et negativt tegn, omvendt, hvis du tilføjer flere produkter, aktiveres vægten, som viser vægten af det sidst tilføjede produkt •...
  • Página 77 ved at trykke på "HOLD" (17) kan man til enhver tid se den gemte 3.3 Brug af sugesystemet værdi, som blinker i nogle sekunder på displayet (23), • Tænding: Tryk kort på ON/OFF (1) kogeplade/sugesystem: inden for denne tid ved igen at trykke på "HOLD" (17) tilføjes den gemte vægt til vægten, der vises på...
  • Página 78 3.4 Tabeller over effekt Effekt- niveau Tilberedningstype Brug (på grundlag af erfaring og madlavningsvaner) Maks. Bringer temperaturen hurtigt op til kogepunktet, f.eks. til hurtig Hurtig opvarmning effekt opvarmning af vand eller kogevæsker brune, start af tilberedning, friturestegning af frosne produkter, hurtig Friturestege - koge kogning brune, opretholde kogning, koge og grillstege (kort varighed, 5-10...
  • Página 79 Podczas zakupu garnków lub Na stronach internetowych www.elica.com i www.shop.elica.com patelni sprawdzić, czy: można zapoznać się z pełną gamą dostępnych zestawów, w celu • Dno jest w całości wykonane z materiału ferromagnetycznego. W wykonania różnych instalacji, zarówno w wersji filtrującej jak i...
  • Página 80: Panel Sterowniczy

    3. DZIAŁANIE 3.1 Panel sterowniczy Przyciski dotykowe (TOUCH) / Wyświetlacz Aktywacja Temperature Manager - Regulatora ON/OFF płyty kuchennej/systemu wyciągowego Temperatury (Warming Function Funkcja Wybór strefy grzewczej / Wyświetlacz strefy grzewczej Nagrzewania) Zwiększanie/Zmniejszanie poziomu mocy gotowania i Pauza prędkości (moc) zasysania 10.
  • Página 81 3.2.3 Charakterystyka płyty - aby dezaktywować Funkcję Bridge wystarczy powtórzyć taką • Safe Activation (Bezpieczna Aktywacja): Produkt uaktywni się samą procedurę jak w przypadku aktywacji wyłącznie, gdy na strefie grzewczej znajdzie się garnek: proces nagrzewania nie uaktywni się lub zostanie przerwany w przypadku •...
  • Página 82 wyświetlacz (22) uaktywni się, pokazując ciężar równy zeru lub 3.2.5 Użytkowanie wagi wadze produktu N.B. = jeżeli w strefie ważenia znajdują się już produkty i zostaną zdjęte, waga uaktywni się pokazując ciężar zdjętego produktu ze znakiem minusa; odwrotnie, jeżeli dołoży się innych produktów, waga uaktywni się...
  • Página 83 N.B. = można kontynuować, zdejmując ciężar z wagi i użyć 3.3 Użytkowanie systemu wyciągowego wszystkich jej funkcji - Włączenie: Krótkie dotknięcie ON/OFF (1) płyty kuchennej/ N.B. = ponownie wcisnąć na dłużej, aby zapisać nowy ciężar; w pamięci pozostanie tylko ostatni zapisany ciężar. okapu: symbol podświetli się.
  • Página 84 3.4 Tabele mocy Poziom mocy Rodzaj gotowania Użytkowanie (w oparciu o doświadczenie i nawyki kulinarne) szybkie zwiększenie temperatury potrawy, aż do szybkiego wrzenia w Szybkie podgrzanie Max moc przypadku wody lub szybkiego podgrzania płynów do gotowania Pieczenie, rozpoczęcie gotowania, smażenie produktów mrożonych, Smażenie –...
  • Página 85 • nikdy nepokládejte teplé hrnce a pánve na povrch ovládacího odvodem nebo vnitřním recirkulačním filtrem. panelu varné desky. Navštivte webové stránky www.elica.com a www.shop.elica.com a Ne všechny hrnce vhodné pro indukci pracují efektivně kvůli zkontrolujte kompletní sortiment dostupných sad tak, abyste mohli dnům částečně...
  • Página 86: Ovládací Panel

    3. PROVOZ 3.1 Ovládací panel Dotyková tlačítka (TOUCH)/displej Aktivace funkce správce teploty Temperature Manager ON/OFF varné desky/systému odsávání (Warming Function) Výběr varných zón/displej varných zón Pauza Zvýšení/snížení úrovně výkonu vaření a sací rychlosti 10. Key Lock (zámek tlačítek) (výkonu) 11. Ukazatel aktivního odsávače Zobrazení...
  • Página 87 3.2.3 Vlastnosti desky • Power Limitation (omezení výkonu) • Safe Activation (bezpečné zapnutí): Spotřebič se zapne pouze v Funkce Power Limitation (omezení výkonu) umožňuje nastavit případě, když jsou na varných zónách přítomny hrnce: proces fungování spotřebiče s omezením maximální spotřeby. ohřevu se nespustí...
  • Página 88 zobrazením hmotnosti rovnající se nule nebo odpovídající 3.2.5 Použití váhy hmotnosti výrobku. Pozn.: pokud jsou na vážící ploše přítomné výrobky a budou odstraněny, váha se aktivuje a zobrazí hmotnost odstraněného výrobku záporným znaménkem; naopak, pokud přidáte další výrobky, váha se aktivuje a zobrazí pouze hmotnost posledního přidaného výrobku •...
  • Página 89 Pozn.: zopakujte nové prodloužené stisknutí, aby se do paměti 3.3 Použití systému odsávání uložila nová hmotnost; v paměti zůstane pouze poslední uložená • Zapnutí: Krátce se dotkněte ON/OFF (1) varné hmotnost. Stisknutím v jakémkoliv okamžiku “HOLD” (17) je možné zobrazit desky/odsávače: symbol se rozsvítí.
  • Página 90: Údržba Varné Desky

    3.4 Tabulky výkonu Úroveň výkonu Typ vaření Použití (na základě zkušeností a zvyků při vaření) zvýšení teploty jídla v krátkém čase až k rychlému varu v případě vody Rychlé ohřívání Max.výkon nebo rychlému ohřevu varných tekutin Smažení - vaření restování, zahájení vaření, smažení zmrazených výrobků, rychlé vření Opékání...
  • Página 91 Navštívte webové sídla www.elica.com a www.shop.elica.com , kde Nie všetky hrnce vhodné na indukciu sú účinné z toho dôvodu, že nájdete kompletnú sadu súprav, ktoré sú k dispozícii, aby ste mohli ich dná...
  • Página 92 3. PREVÁDZKA 3.1 Ovládací panel Dotykové tlačidlá (TOUCH) / Displej Aktivácia funkcie Temperature Manager (Warming ON/OFF varnej dosky/odsávacieho systému Function) (správa teploty - ohrievacia funkcia) Voľba varných zón / Displej varnej zóny Pauza Zvýšenie/Zníženie úrovne výkonu varenia a rýchlosti 10. Key Lock (zablokovanie tlačidiel) (výkonu) odsávania 11.
  • Página 93 3.2.3 Vlastnosti dosky • Power Limitation (Obmedzenie výkonu) • Safe Activation (Bezpečná aktivácia): Výrobok sa zapne iba v Funkcia Power Limitation (Obmedzenie výkonu) umožňuje nastaviť prítomnosti hrncov na varných zónach: proces ohrevu sa nespustí prevádzku výrobku tak, aby sa obmedzila jeho maximálna alebo sa preruší...
  • Página 94 Prevádzka 3.2.5 Použivanie váhy • Zapnutie Ak chcete aktivovať váhu, dotknite sa vážiacej plochy (15) alebo na ňu položte predmet, ktorý chcete odvážiť. Displej (22) si aktivuje a zobrazí sa hmotnosť v hodnote nula alebo hmotnosť položeného predmetu. Poznámka: ak sa na vážiacej ploche už nachádzajú predmety a tieto sa odstránia, váha sa aktivuje a zobrazí...
  • Página 95 použitie: 3.3 Použitie odsávacieho systému - položte predmet na vážiacu plochu • Zapnutie: Krátko sa dotknite ON/OFF (1) varná - stlačte a podržte „HOLD“ (17), až kým hmotnosť na displeji nezačne blikať: hodnota sa uložila do pamäti doska/odsávač: symbol sa rozsvieti. Poznámka: môžete odstrániť...
  • Página 96 3.4 Výkonové tabuľky Úroveň výkonu Typ varenia Použitie (na základe skúsenosti a zvykov varenia) V krátkom čase zvýšte teplotu jedla až do rýchleho varu v prípade vody Rýchlo zohriať výkon alebo rýchlo zohrejte varné kvapaliny Vyprážať - vrieť opiecť, začať varenie, zmraziť rozmrazené produkty, rýchlo zovrieť Opiecť...
  • Página 97 • soha ne helyezze a forró edényt a főzőlap vezérlőpanelére. keringtető verzióban is lehet használni. Nem minden indukciós edény működik hatékonyan, a részben Keresse fel a www.elica.com és a www.shop.elica.com ferromágneses anyagból készült alj miatt!! A főzőedények webhelyeket a rendelkezésre álló készletek teljes skálájának vásárlásakor ellenőrizze, hogy:...
  • Página 98: A Főzőlap Használata

    3. MŰKÖDÉS 3.1 Vezérlőpanel Érintőgombok (TOUCH) / Kijelző Hőmérséklet Manager Aktiválása (Warming Function - Főzőlap/elszívó rendszer BE/KI Melegítő Funkció) Főzőzóna kiválasztása / Főzőzóna kijelzője Szünet A főzési teljesítményszint és a szívási sebesség 10. Key Lock (Biztonsági zárolás) (teljesítmény) növekedése/csökkenése 11. Elszívó aktív jelző A főzési teljesítményszint és a szívási sebesség Szűrő...
  • Página 99 3.2.3 A főzőlap jellemzői • Power Limitation A Power Limitation funkcióval beállíthatja a termék működését, az elnyelést maximálisra csökkentve. Megjegyzés: e beállítást kikapcsolt lappal kell elvégezni, az ON/OFF (1) gomb megnyomása nélkül, a főzőlap az elektromos áramhoz való csatlakozásakor, vagy maga áram visszakapcsolásakor, a következő...
  • Página 100 a kijelző (22) bekapcsolásakor a nulla súlyt vagy a termék súlyát 3.2.5 A mérleg használata mutatja Figyelmeztetés = ha a súlymérési területen már vannak termékek, majd ezeket eltávolítja, a mérleg bekapcsolódik az eltávolított termék súlyának negatív előjellel történő mutatásával; ellenkező esetben, ha hozzáad további termékeket, a mérleg csak az utoljára hozzáadott termék súlyának mutatásával kapcsolódik be •...
  • Página 101 Figyelmeztetés = folytathatja a súly eltávolításával a mérlegről, és 3.3 Az elszívó rendszer használata az összes funkció használatával • Bekapcsolás: Röviden érintse meg a BE/KI (1) főzőlap/ Figyelmeztetés = ismételje meg a gomb hosszantartó megnyomását, hogy egy új súlyt mentsen el; csak az utolsó súly elszívó...
  • Página 102: Karbantartás

    3.4 Teljesítmény táblázatok Teljesítmény szint Főzés típusa Használat (tapasztalat és főzési szokások alapján) Maximális gyorsan megemeli az élelmiszer hőmérsékletét, amíg a víz gyorsan Gyors melegítés teljesítmény felforr, vagy a főzőfolyadékok gyorsan felmelegszenek pirításhoz, főzés megkezdéséhez, fagyasztott termékek olajban Sütés - forralás sütéséhez, gyors forraláshoz Pirítás - sütés - forralás - olajban megfuttatáshoz, forralás fenntartásához, főzéshez és...
  • Página 103 топли върху повърхността на контролния панел на плота. циркулация. Консултирайте уеб страниците www.shop.elica.com Не всички съдове, подходящи за индукция работят и www.shop.elica.com за да проверите пълната гама на ефикасно, поради това, че дъната им са частично налични комплекти, за да можете да извършите различните...
  • Página 104: Контролен Панел

    3. ФУНКЦИОНИ 3.1 Контролен панел Сензорни бутони (TOUCH) / Дисплей Активиране (Температурен мениджър) (Warming ON/OFF ON/OFF плот за готвене/ система за Function) (Функция Нагряване) аспирация Пауза Избор на Зона на готвене / Дисплей на зона на 10. Key Lock готвене 11.
  • Página 105 3.2.3 Характеристики на плота - на Дисплей (2) на зоната за готвене “Второстепенна” се • Safe Activation (Безопасно активиране): Продуктът се появява символа “ ” активира само при наличие на тенджери върху зоните за - посредством Лентата за избор (3) ще бъде възможно да се готвене: процесът...
  • Página 106 За да смените настройката на Power Limitation NB = Тенджерата или съда трябва да бъдат ВИНАГИ (Ограничение на мощността) центрирани върху зоната за претегляне, като се избегне - натиснете Дисплей (2) на предната лява зона (FL) възможността те да запушват зоната за аспирация. - прехвърлете...
  • Página 107 - натиснете отново “TARE” (18) на дисплея (22) се • Функция LOCK визуализира тегло “1” + тегло “2” Функцията “LOCK” (21) блокира употребата на везната, за да NB = възможно е да се добавят продукти до максималното се избегне нейното активиране, когато се поставят в зоната на натоварване...
  • Página 108 3.4 Таблици за мощност Ниво на мощност Начин на готвене Употреба (въз основа на опита и навиците на готвене) повишете за кратко време температурата на храната до бързо Максимална Ускорено загряване завиране при наличие на вода или за бързо загряване на мощност...
  • Página 109 4. ПОДДРЪЖКА Внимание! Преди каквато и да е операция, свързана с почистване или поддръжка, уверете се, че зоните на готвене са изключени и че индикаторът за остатъчна топлина е изключен. 4.1 Поддръжка на плота за готвене 4.1.1 Почистване Готварският плот се почиства след всяко ползване. Важно: Не...
  • Página 110: Instrucțiuni De Utilizare

    Consultați site-urile www.elica.com și www.shop.elica.com pentru a • Baza să fie realizată în întregime din material feromagnetic. În caz contrar, se afla gama completă de seturi disponibile, pentru a putea efectua va diminua atât randamentul de transmisie a căldurii, cât și uniformitatea...
  • Página 111: Panou De Comandă

    3. FUNCȚIONARE 3.1 Panou de comandă Taste tactile (TOUCH) / Afișaj Activare Temperature Manager (Gestionare Tastă ON/OFF pentru plita de gătit/sistemul de aspirație temperatură) (Warming Function) (Funcție de încălzire) Selectare zone de gătit / Afișaj zonă de gătit Pauză Creștere/Reducere a nivelului de putere de gătire și a 10.
  • Página 112 repetați aceeași procedură de activare 3.2.3 Caracteristicile plitei • Safe Activation (Activare sigură): Produsul se activează numai în • Power Limitation (Limitare putere) prezenţa vaselor de gătit pe zonele de gătit: procesul de încălzire nu Funcția Power Limitation (Limitare Putere) permite să se seteze porneşte sau se întrerupe în cazul lipsei sau îndepărtării vaselor de funcționarea aparatului, limitând curentul maxim absorbit de către gătit.
  • Página 113 Funcţionare 3.2.5 Utilizarea cântarului • Pornire Pentru a activa cântarul, atingeți suprafața de cântărire (15) sau așezați produsul care trebuie cântărit pe aceasta; afișajul (22) se activează arătând o greutate egală cu zero sau egală cu greutatea produsului NB = dacă există deja produse pe suprafața de cântărire și acestea sunt îndepărtate, cântarul se activează...
  • Página 114 de pe cântar; greutatea va rămâne în memorie până la stingerea 3.3 Utilizarea sistemului de aspirare cântarului • Pornire: Atingeți scurt tasta ON/OFF (1) plită de gătit/sistem de utilizare : - așezați produsul pe suprafața de cântărire aspirare: simbolul se va aprinde. - țineți apăsat „HOLD (REȚINERE)”...
  • Página 115: Tabele De Putere

    3.4 Tabele de putere Nivel de putere Tip de gătit Utilizare (în funcție de experiența și de preferințele de gătire) Putere creștere în scurt timp a temperaturii mâncărurilor, până la fierberea Încălzire rapidă rapidă în cazul apei, sau încălzirea rapidă a lichidelor de gătire Prăjire –...
  • Página 116: Инструкции По Эксплуатации

    Система удаления паров может изготавливаться в вытяжном управления варочной поверхностью. исполнении, с выводом паров наружу, или фильтрующем Не все кастрюли, пригодные для индукционных панелей, исполнении, с рециркуляцией. См. сайты www.elica.com и достаточно хорошо работают по причине того, что их днища www.shop.elica.com чтобы...
  • Página 117: Работа Устройства

    3. РАБОТА УСТРОЙСТВА 3.1 Панель управления Сенсорные кнопки (TOUCH) / Дисплей Включение функции Temperature Manager - ON/OFF(ВКЛ/ВЫКЛ) варочной поверхности/вытяжки управление температурой (Warming Function - Выбор варочной зоны / Дисплей варочной зоны функция подогрева) Повышение/Понижение уровня мощности варки и Пауза скорости (мощности) вытяжки 10.
  • Página 118 3.2.3 Характерные особенности варочной поверхности - на дисплее (2) варочной зоны “Вторичная” появится • Safe Activation(Безопасное включение): Изделие символ “ ” включается только при наличии кастрюль в варочных зонах: - при помощи Панели выбора (3) можно будет задать процесс нагрева не запускается или прекращается при уровень...
  • Página 119 Чтобы поменять настройку функции Power Limitation NB = Кастрюля или емкость должны располагаться ВСЕГДА по (Ограничение мощности) центру зоны взвешивания во избежание помех процессу - нажать на дисплей (2) передней левой зоны (FL) вытяжки. - после чего провести по Панели выбора (3), чтобы задать NB = макс.
  • Página 120 3.3 Использование системы вытяжки • Функция HOLD (СОХРАНЕНИЕ) • Включение: Коротко прикоснитесь к кнопке ON/OFF (1) Функция “HOLD” (17) позволяет сохранить в памяти вес, отображаемый на весах, для последующего вывода его с тем, варочной поверхности/вытяжки: символ загорится. чтобы посмотреть, добавить или вычесть его из новой Для...
  • Página 121 3.4 Таблицы уровней мощности Уровень Типология готовки Применение (исходя из опыта и навыков готовки) мощности подъем температуры пищи в течение короткого периода времени Макс. Быстрый разогрев до быстрого закипания в случае воды или быстрого разогрева мощность различных кулинарных жидкостей подрумянивание, начало готовки, жарка продуктов быстрой Жарка...
  • Página 122: Техническое Обслуживание

    4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Внимание! Перед началом любой операции по чистке или обслуживанию убедитесь, что варочные зоны выключены и что индикатор тепла погас. 4.1 Техническое обслуживание варочной поверхности 4.1.1 Чистка Варочную панель следует чистить после каждого применения. Важно: Не используйте абразивные губки или сетки, они могут повредить...
  • Página 123 всмоктування та відведення назовні або у режимі фільтрації з проконтролюйте, щоб: внутрішньою рециркуляцією. • Днище було повністю виготовлене з феромагнітних Див. сайти www.elica.com e www.shop.elica.com щоб матеріалів. Інакше падає ефективність і рівномірність ознайомитися з повним асортиментом комплектів для різних теплопередачі, а температура поверхні посуду може бути не...
  • Página 124 3. РОБОТА ПРИСТРОЮ 3.1 Панель управління Сенсорні кнопки (TOUCH) / Дисплей Активація Temperature Manager (менеджера ON/OFF(ВКЛ/ВИМК) варильної поверхні/витяжки температури) (Warming Function(Функція підігріву) Вибір варильної зони / Дисплей варильної зони Пауза Підвищення / Пониження рівня потужності варива і 10. Key Lock (Блокування клавіш) швидкості...
  • Página 125 3.2.3 Характерні особливості варильної поверхні • Safe Activation(Безпечне включення): Пристрій вмикається • Power Limitation (Обмеження Потужності) тільки за наявності каструлі на конфорках: процес нагрівання не Функція Power Limitation (Обмеження Потужності) дозволяє запускається або переривається в разі відсутності або встановити роботу приладу, обмежуючи максимальне видалення...
  • Página 126 Работа 3.2.5 ВИКОРИСТАННЯ ВАГ • Включение Для включения весов прикоснитесь к зоне взвешивания (15) или просто поместите взвешиваемый продукт на эту зону; включиться дисплей (22), отображая нуль или вес продукта NB = если в зоне взвешивания уже были продукты, которые удаляются, весы...
  • Página 127 применение: 3.3 Використання системи витяжки - положить продукт в зону взвешивания • Включення: Коротко доторкніться до кнопки - удерживать нажатой кнопку “HOLD” (17) до тех пор, пока ON/OFF(ВКЛ/ВИМК) (1) варильної поверхні/витяжки: символ величина на дисплее не начнет мигать, это будет значить, что вес...
  • Página 128 3.4 Таблиці рівнів потужності Рівень потужності Типологія варіння Застосування (виходячи з досвіду та навичок готування) під'їм температури їжі протягом короткого періоду часу до швидкого Макс. Швидке розігрівання закипання в разі води або швидкого розігрівання різних кулінарних потужність рідин підрум'янення, початок готування, жаріння продуктів швидкого Жарити...
  • Página 129 4. ТЕХОБСЛУГОВУВАННЯ Увага! Перед початком будь-якої операції з чищення або обслуговування, переконайтеся, що конфорки вимкнені і що лампочка-індикатор тепла не світиться. 4.1 Технічне обслуговування варильної поверхні 4.1.1 Чищення Варильну панель слід чистити після кожного використання. Важливо: Не використовуйте абразивні губки або сітки, вони можуть...
  • Página 130: Пайдалану Нұсқаулары

    нұсқа ретінде пайдалануға болады. жарамды бола бермейді! Кәстрөлдер мен табаларды сатып Сүзгі және сыртқа шығару түріндегі әртүрлі қолжетімді алғанда, мынаны ескеріңіз: құрылғыларды туралы ақпаратты www.elica.com және • ыдыстың түбі толығымен ферромагниттік материалдардан www.shop.elica.com сайтынан қараңыз. тұруы керек. Әйтпесе, жылу беру тиімділігі төмендейді, ал...
  • Página 131: Басқару Тақтасы

    3. ПАЙДАЛАНУ 3.1 Басқару тақтасы Сенсорлы түймелер (TOUCH) / Дисплей Температура реттегішін іске (ескерту қосу Плитаны/түтін сору жүйесінің ON/OFF (Қосу/Өшіру) функциясы) түймесі Кідірту Пісіру аймақтарын таңдау / Пісіру аймағының 10. Перне құлпы дисплейі 11. Түтін сорғыштың индикаторы іске қосулы Пісіру қуатының деңгейін және түтінді сорып Көмір...
  • Página 132 деңгей" параметрін орнатуға болады, ол "Негізгі” пісіру 3.2.3 Плитаның функциялары аймағының дисплейінде (2) көрсетілетін болады • Қауіпсіз іске қосылу: Өнім тек кәстрөл тамақ пісіру - Көпір функциясын ажырату үшін іске қосқан кездегі аймағында болған жағдайда ғана іске қосылады: ешқандай әрекеттерді орындасаңыз болғаны кәстрөл...
  • Página 133 3.2.5 Таразыны қолдану Пайдалану • Қосу Таразыны іске қосу үшін өлшеу аймағын түртіңіз (15) немесе өлшенетін затты аймаққа қойсаңыз болғаны; дисплей (22) нөлге тең немесе өнімнің салмағына тең салмақты көрсете отырып іске қосылады ЕСКЕРТПЕ = егер өлшеу аймағында заттар бұрыннан тұрса және олар алынса, таразы алынып тасталған...
  • Página 134 салмағына дейінгі заттарды қоюға болады LOCK (Құлыптау) функциясы ЕСКЕРТПЕ ыдыстың салмағын заттың "LOCK" (Құлыптау) функциясы (21) таразыны салмағынан алып тастау үшін, алдымен "ZERO" құлыптайды, осылайша өлшеу аймағына әр түрлі (Төлге түсіру) (19) функциясы арқылы ыдыстың заттарды қою кезінде таразының іске қосылуына салмағын...
  • Página 135: Техникалық Қызмет Көрсету

    3.4 Қуат деңгейі кестелері Қуат деңгейі Пісіру түрі Қолдану (пісіру тәжірибесіне және дағдыларына қарай) Максимум тамақ температурасын қысқа уақыт ішінде су қайнау нүктесіне дейін Тез қыздыру көтереді немесе тамақ сұйықтығын тез қыздырады қуат Қуыру - қайнату қызарту, пісіруді бастау, қатырылған тағамдарды қуыру, тез қайнату Қызарту...
  • Página 136 • emailpõhjaga metallanumad filtritel põhineva ringlussüsteemiga. • kareda põhjaga anumad, mis võivad pliidiplaati kriimustada Külastage saite www.elica.com ja www.shop.elica.com – nendelt • Tuliseid potte ja panne on keelatud asetada pliidi juhtnuppude leiate kõik nii filter- kui ka väljatõmberežiimiga versioonide paneelile.
  • Página 137 3. TÖÖTAMINE 3.1 Juhtpaneel Puutetundlikud nupud (TOUCH) Temperature Manager'i (temperatuurihoidik) Pliidiplaadi/ventilaatori ON/OFF-nupp aktiveerimine Kuumutusalade valimine / Kuumutusala kuva Paus Toiduvalmistamise kiiruse ja tõmbekiiruse (-võimsuse) 10. Key Lock (nupulukustus) suurendamine/vähendamine 11. Ventilaatori indikaator aktiivne Toiduvalmistamise kiiruse ja tõmbekiiruse (-võimsuse) Filtrite küllastumismärguande aktiveerimine kuvamine 12.
  • Página 138 • Power Limitation (võimsusepiirang) 3.2.3 Plaadi omadused Võimsusepiirangu funktsioon võimaldab seadistada seadme • Safe Activation (turvaline aktiveerumine) Pliit lülitub sisse ainult töötama nii, et maksimaalset tarbimist piiratakse. siis, kui kuumutusalal on pott või pann. Kui anumat ei ole või see eemaldatakse, siis soojendamine sisse ei lülitu või lülitub see ise Märkus.
  • Página 139 NB! Kui kaalumisalal on esemeid, mis eemaldatakse, siis kaal 3.2.5 Kaalu kasutamine aktiveerub ja eemaldatud eseme kaal kuvatakse miinusmärgiga. Kui aga kaalule lisatakse midagi juurde, kuvab ekraan ainult viimasena lisatud eseme kaalu. • Väljalülitamine Kaal lülitub automaatselt välja: – 2 minuti pärast, kui kaalualalt midagi ära ei võeta –...
  • Página 140 Ekraanil (23) kuvatakse kahe väärtuse summa ja näidik HOLD (23) 3.3 Väljatõmbesüsteemi kasutamine jääb põlema, andes märku, et funktsioon on endiselt aktiivne. • SisselülitaminePuudutage korraks kuumutusala / väljatõmbe Kui vajutate uuesti nupule HOLD (17), lahutatakse salvestatud väärtus ekraanil kuvatavast väärtusest. nuppu ON/OFF (1) : sümbol süttib.
  • Página 141 3.4 Võimsuste tabel Võimsuse tase Toiduvalmistamise tüüp Kasutus (vastavalt kogemustele ja harjumustele) Toidu temperatuuri kiireks tõstmiseks – viimiseks Kiire soojendamine võimsusel keemistemperatuurile või söögi vedelike kiireks soojendamiseks Pruunistamiseks, toiduvalmistamise alustamiseks, külmutatud toodete 8–9 Praadimine, keetmine praadimiseks, kiireks keetmiseks Pruunistamine, praadimine, Pruunistamiseks, keemistemperatuuril hoidmiseks,...
  • Página 142 • visas dugnas pagamintas iš feromagnetinės medžiagos. www.shop.elica.com, kad peržiūrėtumėte visą siūlomų rinkinių Priešingu atveju, sumažėja karščio perdavimo efektyvumas ir jo asortimentą ir galėtumėte montuoti skirtingais būdais – tiek vienodumas, kai keptuvės / puodo paviršius netinkamas maistui filtravimo, tiek oro ištraukimo režimu.
  • Página 143: Valdymo Skydelis

    3. VEIKIMAS 3.1 Valdymo skydelis Liečiami klavišai (TOUCH) / ekranas „Temperature Manager“ (temperatūros valdiklio) Kaitlentės / oro ištraukimo sistemos ĮJUNGIMAS / („Warming Function“ (pašildymo funkcijos)) IŠJUNGIMAS suaktyvinimas Kaitinimo zonų pasirinkimas / kaitinimo zonos ekranas Pauzė Virimo / kepimo ir oro ištraukimo greičio (galios) 10.
  • Página 144 3.2.3 Kaitlentės savybės • „Power Limitation“ (galios ribojimas) • „Safe Activation“ (saugus suaktyvinimas): gaminys Su funkcija „Power Limitation“ (galios ribojimas) galima nustatyti suaktyvinamas tik tada, jei kaitinimo zonoje yra puodų: kaitinimo gaminio veikimą, apribojant didžiausią energijos suvartojimą. procesas nepradedamas arba nutraukiamas, jei puodų nėra arba jie nuimami.
  • Página 145 SVARBI PASTABA = jei svėrimo zonoje jau yra produktų ir jie 3.2.5 Svarstyklių naudojimas nuimami, svarstyklės bus suaktyvintos ir rodys nuimto produkto svorį su minuso ženklu; atvirkščiai, jei bus pridėta kitų produktų, svarstyklės bus suaktyvintos ir rodys tik paskutinio pridėto produkto svorį •...
  • Página 146 SVARBI PASTABA = dar kartą ilgai spauskite, kad išsaugotumėte 3.3 Oro ištraukimo sistemos naudojimas naują svorį; atmintyje išliks tik paskutinis išsaugotas svoris. • Įjungimas: trumpai palieskite kaitlentės / oro ištraukimo įrenginio Bet kuriuo metu paspaudus „HOLD“ (IŠLAIKYMAS) (17), galima klavišą ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS (1) : simbolis peržiūrėti išsaugotą...
  • Página 147 3.4 Galios lentelės Galios lygis Virimo tipas Naudojimas (atsižvelgiant į patirtį ir virimo / kepimo įpročius) Maks. trumpam padidinkite maisto temperatūrą, kad greitai užvirtų vanduo ir Įkaitinti greitai galia greitai pašiltų kepimo / virimo skysčiai Kepti - virti paskrudinti, pradėti virti, kepti šaldytus produktus, greitai užvirinti Skrudinti - apkepinti- virti - kepti pakepinti, išlaikyti aktyvų...
  • Página 148 Ne visi katli, kas piemēroti indukcijai, darbojas efektīvi, jo pamatne vai filtrējošā versijā ar iekšējo recirkulāciju. daļēji sastāv no feromagnētiska materiāla!! Pērkot katlus vai Skatiet vietnes: www.elica.com un www.shop.elica.com, lai pannas, pārbaudiet, vai: pārbaudītu visu pieejamo komplektu klāstu un varētu uzstādīt •...
  • Página 149: Vadības Panelis

    3. DARBĪBA 3.1 Vadības panelis Skārientaustiņi (TOUCH)/displejs Temperature Manager iespējošana (Warming Function Plīts/nosūcēja sistēmas ieslēgšana/izslēgšana (sildīšanas funkcija)) Gatavošanas zonu izvēle/Gatavošanas zonas displejs Pauze Gatavošanas jaudas līmeņa un iesūkšanas ātruma 10. Key Lock (jaudas) pieaugums/samazinājums 11. Aktīva nosūcēja indikators Gatavošanas jaudas līmeņa un iesūkšanas ātruma Filtra piesātinājuma indikatora aktivizēšana (jaudas) displejs 12.
  • Página 150 • Power Limitation (Jaudas ierobežošana) 3.2.3 Virsmas iezīmes Jaudas ierobežošanas funkcija Power Limitation ļauj iestatīt • Safe Activation (Droša aktivizēšana): Produkts ieslēdzas tikai produkta darbību, ierobežojot maksimālo absorbciju. katlu klātbūtnē uz gatavošanas zonām: uzsildes process neieslēdzas vai netiek pārtraukts katlu prombūtnē vai pēc to noņemšanas. Piezīme : iestatījumi ir jāveic, kad virsma ir izslēgta, nenospiežot •...
  • Página 151 iespējojas, parādot svaru, kas vienāds ar nulli vai vienāds ar 3.2.5 Svaru lietošana produkta svaru NB = ja svēršanas apvidū jau atrodas produkti un tie tiek noņemti, svari iespējojas, parādot noņemtā produkta svaru ar negatīvu vērtību; un otrādi, ja tiek pievienoti citi produkti, svari iespējojas, parādot tikai pēdēja pievienotā...
  • Página 152 Jebkura brīdī nospiežot “HOLD” (17), ir iespējams attēlot saglabāto 3.3 Nosūcēja sistēmas izmantošana vērtību, kas parādās mirgojot uz dažām sekundēm displejā (23); • Ieslēgšana: Īsi pieskarieties plīts/nosūcēja pogai ON/OFF (1) šajā laikā nospiežot vēl vienu reizi “HOLD” (17) saglabātais svars tiek pieskaitīts pie svaros esošā...
  • Página 153 4. APKOPE Uzmanību! Pirms jebkuras tīrīšanas vai tehniskās apkopes darbības pārliecinieties, vai gatavošanas zonas ir izslēgtas un siltuma signāllampiņa ir izslēgta. 4.1 Plīts virsmas apkope 4.1.1 Tīrīšana Plīts virsma jātīra pēc katras lietošanas reizes. Svarīgi: Nelietojiet abrazīvus sūkļus vai tīrīšanas līdzekļus, jo tie var sabojāt stiklu.
  • Página 154 Nisu sve posude pogodne efikasno funkcionisanje za indukcijsko evakuaciju vazduha ili za filtriranje za unutrašnju recirkulaciju. kuvanje zbog dna koje je delimično sastavljeno od Posetite web strane www.elica.com i www.shop.elica.com kako feromagnetnog materijala!! Prilikom kupovine lonaca ili lonaca biste proverili kompletan asortiman dostupnih kompleta, kako bi proverite da: mogli izvesti različita instaliranja, kako u filtrirajućoj, tako i u usisnoj...
  • Página 155: Kontrolna Ploča

    3. RAD 3.1 Kontrolna ploča Tasteri osetljivi na dodir (TOUCH) / displej Uključivanje Temperature Manager (upravljanje ON/OFF (UKLJ/ISKLJ) ploče za kuvanje/ sistema temperaturom) (Warming Function - funkcija grejanja) aspiratora Pauza Izbor zone za kuvanje / Displej zone za kuvanje 10. Key Lock (zaključavanje tastera) Poveć́...
  • Página 156 3.2.3 Karakteristike ploče za kuvanje • Power Limitation (ograničenje snage) • Safe Activation (Sigurno aktiviranje): Proizvod se aktivira samo Funkcija Power Limitation (ograničenje snage) omogućuje u prisustvu posude za kuvanje: proces zagrejavanja se ne pokreće ili postavljanje rada uređaja ograničavajući maksimalnu apsorpciju. se prekida u slučaju odsutnosti ili sklanjanja posude.
  • Página 157 displej (22) se aktivira pokazujući težinu koja je jednaka nuli ili 3.2.5 Upotreba vage jednaka težini proizvoda NAPOMENA = ako već́ postoje proizvodi u prostoru za merenje i oni se sklone, vaga će se aktivirati pokazujuć́ i težinu uklonjenog proizvoda sa negativnim predznakom; i obrnuto, ako dodate druge proizvode, vaga ć́...
  • Página 158 NAPOMENA = ponavite novi produženi pritisak za memorisanje 3.3 Upotreba sistema usisavanja nove težine; u memoriji ć́ e ostati samo poslednja sačuvana težina. • Uključivanje: Kratko dodirnite ON/OFF (1) ploče za U bilo kom trenutku pritiskom na "HOLD" (17) možete pogledati sačuvanu vrednost, koja se pojavljuje trepereći nekoliko sekundi na kuvanje/aspiratora.
  • Página 159 3.4 Tabele snage Nivo snage Vrsta kuvanja Upotreba (na osnovu iskustva i navika kuvanja) Maksimalna povisite temperaturu hrane u kratkom vremenu dok brzo ne proključa u Brzo podgrevanje snaga slučaju vode ili brzo zagrevanih tečnosti za kuvanje propržavanje, početak kuvanja, prženje smrznutih proizvoda, brzo Prženje –...
  • Página 160 Ko kupujete lonce ali ponve, prosimo da preverite: Na spletnih straneh www.elica.com in www.shop.elica.com si • da je dno v celoti izdelano iz feromagnetnega materiala. V oglejte celotno ponudbo kompletov, da boste lahko izvedli različne nasprotnem primeru se znižata tako učinkovitost prenosa toplote...
  • Página 161: Opis Delovanja

    3. OPIS DELOVANJA 3.1 Krmilna plošča Tipke na dotik (TOUCH) / Zaslon Aktiviranje funkcije Temperature Manager (Warming ON / OFF kuhalne plošče / sistem za sesanje Function) Izbira kuhalnega polja / zaslon kuhalnega polja Premor Povečanje / zmanjšanje ravni moči kuhanja in hitrosti 10.
  • Página 162 Opomba: nastavitev je treba opraviti z izklopljeno kuhalno površino, 3.2.3 Značilnosti plošče brez pritiska na tipko (1), ob priključitvi kuhalne površine v Varna aktivacija: Izdelek se aktivira samo v primeru, da je posoda električno omrežje ali ob ponovni priključitvi v električno omrežje, v prisotna na kuhališču.
  • Página 163 Delovanje 3.2.5 Uporaba tehtnice • Vklop Za aktiviranje tehtnice se dotaknite območja tehtanja (15) ali postavite izdelek za tehtanje na samo območje; Prikazovalnik (22) se aktivira in prikaže težo enako nič ali enako teži izdelka Opomba = če so na območju tehtanja že prisotni izdelki in slednje odstranite, se tehtnica aktivira ter prikaže težo odstranjenega izdelka z negativnim predznakom;...
  • Página 164 Opomba = težo lahko odstranite in uporabljate vse funkcije tehtnice 3.3 Uporaba sesalnega sistema Opomba = z novim daljšim pritiskom shranite novo težo; v • Vžig: Na kratko se dotaknite ON / OFF (1) kuhalna plošča / pomnilniku ostane samo zadnja shranjena teža. S pritiskom na "HOLD"...
  • Página 165 3.4 Tabele moči Raven moči Vrsta kuhanja Uporaba (na podlagi izkušenj in kuharskih navad) Najvišja hitro povišajte temperaturo živila, dokler ne voda zavre, če ni voda naj se Hitro segrevanje moč hitro segreje tekočina ki se kuha Cvreti - vreti pražiti, začeti s kuhanjem, ocvreti zamrznjeno hrano, hitro zavreti Pražiti –...
  • Página 166 Kada kupujete lonce ili tave, provjerite: Posjetite web stranice www.elica.com i www.shop.elica.com kako • da je dno je potpuno od feromagnetskog materijala. U suprotnom biste provjerili kompletan asortiman dostupni kitova, kako bi mogli se smanjuje i učinkovitost prijenosa topline i njezina...
  • Página 167: Upravljačka Ploča

    3. RAD 3.1 Upravljačka ploča Dodirne tipke (TOUCH) / Zaslon Uključivanje Temperature Manager (upravljanje ON/OFF (UKLJ/ISKLJ) ploče za kuhanje/usisnog temperaturom) (Warming Function funkcija sustava zagrijavanja) Odabir zone za kuhanje / Zaslon zone za kuhanje Pauza Povećanje/Smanjenje razine snage kuhanja i brzine 10.
  • Página 168 3.2.3 Karakteristike ploče za kuhanje • Safe Activation (Sigurno aktiviranje): Proizvod se aktivira samo • Power Limitation (ograničenje snage) u prisutnosti posude u kuhanje: proces zagrijavanja se ne pokreće ili Funkcija Power Limitation (ograničenje snage) omogućuje se prekida u slučaju odsutnosti ili uklanjanja posude. postavljanje rada uređaja ograničavajući maksimalnu apsorpciju.
  • Página 169 display (zaslon) (22) se aktivira pokazujući masu jednaku nuli ili 3.2.5 Uporaba vage jednaku masi proizvoda Napomena = ako se u području vaganja već nalaze proizvodi i oni se uklone, vaga će se aktivirati pokazujući masu uklonjenog proizvoda s negativnim predznakom; u suprotnom, ako dodate druge proizvode, vaga će se aktivirati prikazujući samo masu posljednjeg dodanog proizvoda •...
  • Página 170 Napomena = ponovno dulje pritisnite da za memoriziranje nove 3.3 Uporaba usisnog sustava mase; u memoriji će ostati samo zadnja spremljena masa. • Uključivanje: Kratko dodirnite ON/OFF (UKLJ/ISKLJ) (1) U svakom trenutku pritiskom na „HOLD“ (17) moguće je vidjeti pohranjenu vrijednost, koja na zaslonu (23) treperi nekoliko sekundi; ploče za kuhanje/ nape: simbol svijetli.
  • Página 171 3.4 Tablice snage Razina snage Vrsta kuhanja Upotreba (na temelju iskustva i navika kuhanja) Maksimalna povisite temperaturu hrane u kratkom vremenu do brzog ključanja u Brzo zagrijavanje snaga slučaju vode ili brzog zagrijava tekućina za kuhanje smeđe pirjanje, početak kuhanja, prženje smrznutih proizvoda, brzo Prženje –...
  • Página 172: Kullanma Tali̇matlari

    Tabanları kısmen ferromanyetik malzemeden yapıldığından, Gerek filtrelemeli, gerekse havayı dışarıya atan farklı kurulumlar indüksiyona uygun olan tencerelerin tamamı verimli şekilde yapabilmek amacıyla mevcut kitlere göz atmak için www.elica.com çalışmaz!! Tencere ve tavaları satın alırken aşağıdakileri kontrol ve www.shop.elica.com sitelerini ziyaret edin.
  • Página 173: Kontrol Paneli

    3. ÇALIŞTIRMA 3.1 Kontrol paneli Dokunmatik tuşlar (TOUCH) / Ekran Temperature Manager (Warming Function) (Sıcaklık Ocak/aspiratör sistemi ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) Yöneticisi (Isıtma Fonksiyonu)) özelliğini etkinleştirme Pişirme bölümü seçimi / Pişirme bölgesi göstergesi Duraklatma Pişirme güç seviyesini e aspiratör hızını (gücünü) 10. Tuş kilidi arttırma/azaltma 11.
  • Página 174 3.2.3 Ocağın özellikleri • Safe Activation (Güvenli Etkinleştirme): Ürün yalnızca pişirme • Power Limitation (Güç Sınırlaması) bölümlerinin üzerinde tencere olduğunda etkinleşir: tencere yokken Power Limitation (Güç Sınırlaması) fonksiyonu, çekilen azami akımı veya kaldırıldığında ısıtma işlemi başlamaz veya durdurulur. sınırlandırarak ürünün çalışma şeklinin ayarlanmasına olanak tanır. •...
  • Página 175 Gösterge (22) devreye girerek sıfır değerini veya ürünün ağırlığını 3.2.5 TARTININ KULLANILMASI gösterir Önemli Not = Tartım alanında zaten ürün varsa ve bunlar kaldırılırsa, tartı devreye girerek kaldırılan ürünün ağırlığını negatif olarak gösterir. Tam tersi şekilde başka ürünler eklenirse, tartı devreye girerek yalnızca son eklenen ürünün ağırlığını...
  • Página 176 Önemli Not = Tartıdaki ağırlığı kaldırıp tüm fonksiyonlarını 3.3 Aspiratör sisteminin kullanılması kullanacak şekilde tartıyı çalıştırmaya devam edebilirsiniz • Açma: Pişirme bölümü/aspiratör ON/OFF (AÇMA/KAPATMA) Önemli Not = Yeni bir ağırlığı belleğe almak için yeniden uzun süreli basın; yalnızca son kaydedilen ağırlık bellekte kalır. tuşuna (1) kısa süreli dokunun: simgesi yanar.
  • Página 177 3.4 Güç tabloları Güç seviyesi Pişirme tipi Kullanım (deneyime ve pişirme alışkanlıklarına göre) Su varken veya pişirme sıvılarını hızlıca ısıtırken yemeğin sıcaklığını kısa Hızlı ısıtma Maks güç sürede hızlıca kaynama sıcaklığına getirme Kavurma, pişirmeyi başlatma, donmuş ürünleri kızartma, hızlıca Kızartma – Kaynatma kaynatma Kavurma –...
  • Página 178 ‫4.3 جداول القوة‬ )‫االستخدام (بنا ء ً على الخبرة وعادات الطهي‬ ‫نوع الطهي‬ ‫القدرة‬ ‫مستوى‬ ‫ترف ـ ـع درج ـ ـة ح ـ ـرارة الطع ـ ـام ف ـ ـي وق ـ ـ ت ٍ قصي ـ ـر حت ـ ـى يغل ـ ـي بس ـ ـرعة ف ـ ـي حال ـ ـة‬ ‫ة‬...
  • Página 179 ‫” (71) فإن ـ ـه م ـ ـن الممك ـ ـن ع ـ ـرض‬HOLD« ‫ف ـ ـي أي ـ ـة لحظ ـ ـة عن ـ ـد الضغ ـ ـط عل ـ ـى‬ ‫مالحظ ـ ـة هام ـ ـة = ف ـ ـي حال ـ ـة وج ـ ـود منتج ـ ـات بالفع ـ ـل ف ـ ـي منطق ـ ـة ال ـ ـوزن‬ ‫القيم...
  • Página 180 ‫3.2.5 استخدام الميزان‬ ‫- مع كل ضغطة ستصدر إشارة تنبيه صوتي قصيرة المدة‬ ‫- بمج ـ ـرد الضغ ـ ـط عل ـ ـى جمي ـ ـع الشاش ـ ـات (2)، س ـ ـيكون م ـ ـن الممك ـ ـن‬ :‫ف ـ ـي ه ـ ـذه النقط ـ ـة‬ ‫ت...
  • Página 181 ‫3.2 استخدام موقد الطهي‬ ‫بواس ـ ـطة اللمس ـ ـة الطويل ـ ـة، س ـ ـتصبح جمي ـ ـع الوظائ ـ ـف المتاح ـ ـة مرئي ـ ـة‬ ‫لبضــع لحظــات، بعــد ذلــك ســتظل نشــطة الوظائــف الرئيســية فقــط؛‬ ،‫س ـ ـيكون م ـ ـن الممك ـ ـن اس ـ ـتخدام الوظائ ـ ـف األخ ـ ـرى، وس ـ ـيتم تنش ـ ـيطها‬ ‫3.2.1 يلزم...
  • Página 182 ‫3. التشغيل‬ ‫3.1 لوحة التحكم‬ Temperature ‫8. تنشــيط التح ك ُّ ــم فــي درجــة الحــرارة‬ ‫)/الشاشة‬TOUCH( ‫مفاتيح باللمس‬ ‫ تشغيل/إطفاء موقد الطهي/نظام الشفط‬ON/OFF .1 )‫”» (وظيفــة التســخين‬Manager Pausa ‫9. اإليقاف المؤقت‬ ‫2. اختيار مناطق الطهي/شاشة منطقة الطهي‬ ‫01. مفتاح ال ق ِ فل‬ ‫3.
  • Página 183 ‫ال تعم ـ ـل كل األوان ـ ـي المناس ـ ـبة للح ـ ـث بطريق ـ ـة فعال ـ ـة بس ـ ـبب قيعانه ـ ـا‬ www.shop.elica.com‫ و‬www.elica.com ‫اطل ـ ـع عل ـ ـى الموقعي ـ ـن‬ ‫المكون ـ ـة جزئي ـ ـ ا ً م ـ ـن م ـ ـادة حديدي ـ ـة مغنطيس ـ ـية!! ف ـ ـي مرحل ـ ـة ش ـ ـراء‬...
  • Página 184 LIB0168047 Ed. 03/20...

Tabla de contenido