Sección 8 − Precauciones De Seguridad; Uso De Símbolos; Peligros En Soldadura De Arco - Miller Axcess 300 Manual Del Operador

Interface de soldadura automática y fuente de poder para soldadura de arco
Ocultar thumbs Ver también para Axcess 300:
Tabla de contenido

Publicidad

SECCIÓN 8 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
7
Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas importantes precauciones de seguridad e
instrucciones de utilización.
8-1. Uso de símbolos
¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no
se la evita, resultará en muerte o lesión grave. Los peli-
gros posibles se muestran en los símbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, po-
dría resultar en muerte o lesión grave. Los peligros po-
sibles se muestran en los símbolos adjuntos, o se expli-
can en el texto.
AVISO − Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales

8-2. Peligros en soldadura de arco

Los símbolos que se muestran más abajo se usan en todo el ma-
nual para llamar la atención a posibles peligros e identificarlos.
Cuando vea el símbolo, tenga cuidado y siga las instrucciones
del caso para evitar el peligro.
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, man-
tener y reparar ésta máquina.
Durante su operación mantenga lejos a todos, especialmente
a los niños.
UNA DESCARGA ELÉCTRICA puede
matarlo.
D No toque piezas que estén eléctricamente vi-
vas.
D Apague la energía de soldar y de alimentar alambre y desconecte
y bloquee con llave la entrada de energía usando el interruptor de
línea, disyuntores de circuito, o retirando el enchufe de su receptá-
culo o parando el motor antes de revisar a menos que el proceso
requiera una unidad activa.
D Aíslese de tierra usando esteras secas aislantes lo suficientemen-
te grandes como para prevenir el contacto con el suelo.
D No deje a una unidad activa sin atenderla.
D Si el procedimiento requiere una unidad activa, haga que trabajen
sólo empleados que se conforman y están familiarizados con las
prácticas normales de seguridad.
D Al probar una unidad activa use el método de una sola mano.
No ponga ambas manos dentro de la unidad. Mantenga libre una
mano.
D Desconecte de una línea de abastecimiento inactiva los conducto-
res de energía de entrada ANTES de mover una fuente de poder
de soldadura.
Aun DESPUÉS de haber desconectado la alimen-
tación, puede quedar un VOLTAJE IMPORTANTE
DE CC en las fuentes de poder para soldadura con
convertidor CA/CC.
D
Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descar-
gue los condensadores de entrada según instrucciones en la
sección de mantenimiento antes de tocar parte alguna.
ELECTRICIDAD
dañar las tarjetas impresas de circuito.
D Ponga los tirantes aterrizados de muñeca AN-
TES de tocar las tablillas o partes.
D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estáticas para almacenar,
mover o enviar tarjetas impresas de circuito.
ESTÁTICA
puede
.
Indica instrucciones especiales.
Este grupo de símbolos significa ¡Advertencia!, ¡Cuidado! CHOQUE
O DESCARGA ELÉCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
de PARTES CALIENTES. Consulte los símbolos e instrucciones re-
lacionadas abajo para la acción necesaria para evitar los peligros.
Peligro de FUEGO O EXPLOSIÓN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.
D No revise la unidad cerca de objetos inflamables.
METAL que vuela puede lesionar los
ojos.
D Use gafas de seguridad con protección lateral
o protección facial durante revisión.
D Tenga cuidado de no hacer cortocircuito con herramientas, partes
o alambres de metal al probar o revisar.
Las PIEZAS CALIENTES pueden
ocasionar quemaduras.
D No toque partes calientes sin protección.
D Deje que la antorcha o pistola de soldar se en-
fríen antes de revisarlas.
La EXPLOSIÓN DE UNA PIEZA puede
provocar lesiones.
D Las partes dañadas pueden estallar o causar
que otras partes estallen cuando se encienden
las inversoras.
D Use siempre protección facial y mangas largas
al revisar inversoras.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
al hacer pruebas.
D Apague la fuente de poder de soldadura y ali-
mentador de alambre o pare el motor antes de
hacer o cambiar las conexiones con los cables
de un medidor.
D Use por lo menos un cable de medidor que ten-
ga una pinza lagarto que se sujete sola.
D Leer instrucciones para equipo de pruebas.
Safety_stm_2013− 09spa
OM-216 967 Página 31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido