MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
OPERATING AND SERVICE MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
D
TECHNISCHE DATEN
DE
Maschinenkennzeichnung
Auf dem am Gerät angebrachten Typenschild stehen Modell (1 - Abb. 1), Seriennummer
(2), Spannung (3), Leistung (4) und die Adresse des Herstellers.
In den Wartungsaufträgen und bei der Bestellung von Ersatzteilen müssen
immer Modell, Seriennummer und Spannung angegeben werden.
WARNSYMBOLE UND -MELDUNGEN
In diesem Handbuch stehen fettgedruckte Texte, die durch folgende Symbole angekündigt werden:
HINWEIS: Weist den Bediener nachdrück-
Prozedur, die zu befolgen ist, hin.
ACHTUNG: Es wird auf eine potenzielle Gefahr für den Bediener und auf die
Möglichkeit der Maschinenbeschädigung im Falle der Nichteinhaltung einer
bestimmten Prozedur hingewiesen.
E
DATOS TÉCNICOS
ES
Identificación máquina
Una placa colocada en la máquina, indica el modelo (1 - Fig. 1), la matrícula (2), el voltaje (3)
y la potencia (4), además de la dirección de la empresa fabricante.
El modelo, la matrícula y el voltaje tienen que aparecer siempre en los pedidos
de mantenimiento o en la solicitud de piezas de recambio.
SÍMBOLOS Y MENSAJES DE PRECAUCIÓN
En el presente manual aparecen textos en negrita junto a los siguientes símbolos:
NOTA: resalta y destaca la técnica o el procedimiento correcto que debe se-
guir el operador.
CUIDADO: le advierte al operador que existe un posible peligro que puede
causar daños al vehículo si no se sigue un determinado procedimiento.
4
3
2
Hamburgatrice e polpettatrice automatica
Automatic hamburgers and meatballs making machine
Machine à hamburger et à boulettes automatique
Automatische Hamburger- und Frikadellen-Maschine
Máquina para hacer hamburguesas o albóndigas automática
lich auf die korrekte Technik oder
1
7
Mod.
PH85S
Fig./Abb. 1