EN UTILISANT EN CONTINU LES
FREINS DANS LES DESCENTES, LES
GARNITURES DE FRICTION POUR-
RAIENT SURCHAUFFER, CE QUI RÉ-
DUIRAIT L'EFFICACITÉ DE FREINA-
GE. PROFITER DE LA COMPRESSION
DU MOTEUR CONJOINTEMENT À
L'UTILISATION INTERMITTENTE DES
DEUX FREINS. DANS LES TRAJETS
EN DESCENTE, NE PAS CONDUIRE
AVEC LE MOTEUR ÉTEINT. SUR
CHAUSSÉE MOUILLÉE OU À FAIBLE
ADHÉRENCE (ENNEIGÉE, VERGLA-
CÉE, BOUEUSE, ETC.), CONDUIRE À
VITESSE MODÉRÉE, EN ÉVITANT LES
FREINAGES OU MANŒUVRES BRUS-
QUES QUI POURRAIENT PROVO-
QUER LA PERTE D'ADHÉRENCE ET,
PAR CONSÉQUENT, LA CHUTE. FAI-
RE ATTENTION À TOUT OBSTACLE
OU TOUTE VARIATION DANS LA
GÉOMÉTRIE DE LA CHAUSSÉE. LES
ROUTES IRRÉGULIÈRES, LES RAILS
DE CHEMIN DE FER, LES BOUCHES
D'ÉGOUT, LES SIGNAUX INDICA-
TEURS PEINTS SUR LA SURFACE
ROUTIÈRE, LES PLAQUES MÉTALLI-
QUES DES CHANTIERS, DEVIEN-
NENT GLISSANTES PAR TEMPS DE
PLUIE. POUR CETTE RAISON, ILS
DOIVENT ÊTRE TRAVERSÉS AVEC
LA PLUS GRANDE PRUDENCE, EN
CONDUISANT DE FAÇON MESURÉE
ET EN INCLINANT LE VÉHICULE LE
MOINS POSSIBLE.
50
EL LÍMITE: LAS PROBABILIDADES
DE RESBALAR SERÍAN ELEVADAS.
USANDO
CONTINUAMENTE
FRENOS EN TRAMOS DE DESCENSO,
PODRÍAN SOBRECALENTARSE LAS
JUNTAS DE FRICCIÓN CON LA CON-
SIGUIENTE REDUCCIÓN DE LA EFI-
CACIA DE FRENADO. APROVECHAR
LA COMPRESIÓN DEL MOTOR USAN-
DO INTERMITENTEMENTE AMBOS
FRENOS. EN LOS TRAMOS DE DES-
CENSO NO CONDUCIR CON EL MO-
TOR APAGADO. CUANDO LA CARRE-
TERA ESTÉ MOJADA O CON ESCASA
ADHERENCIA, (NIEVE, HIELO, FAN-
GO, ETC.), CONDUCIR A VELOCIDAD
MODERADA, EVITANDO FRENADAS
BRUSCAS O MANIOBRAS QUE PO-
DRÍAN CAUSAR PÉRDIDA DE LA AD-
HERENCIA Y POR CONSIGUIENTE
UNA CAÍDA. PONER ATENCIÓN A
CUALQUIER OBSTÁCULO O CAMBIO
DE LA GEOMETRÍA DEL FIRME DE LA
CARRETERA.
LAS
CARRETERAS
IRREGULARES, LAS VÍAS, LAS AL-
CANTARILLAS, LAS SEÑALES DE IN-
DICACIÓN PINTADAS EN LA SUPER-
FICIE DE LA CARRETERA, LAS
CHAPAS METÁLICAS EN LAS OBRAS
SON RESBALADIZAS CUANDO LLUE-
VE Y POR LO TANTO SE DEBEN
TRANSITAR CON MÁXIMA PRUDEN-
CIA, CONDUCIENDO EN FORMA SUA-
VE E INCLINANDO LO MENOS POSI-
BLE EL VEHÍCULO.
LOS