Descargar Imprimir esta página
lamber LINEAR Serie Instrucciones Y Uso
lamber LINEAR Serie Instrucciones Y Uso

lamber LINEAR Serie Instrucciones Y Uso

Lavavajillas con cinta transportadora

Publicidad

Enlaces rápidos

LAVAVAJILLAS CON
CINTA TRANSPORTADORA
LINEAR
INSTRUCCIONES
Y USO
R06-2016

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para lamber LINEAR Serie

  • Página 1 LAVAVAJILLAS CON CINTA TRANSPORTADORA LINEAR INSTRUCCIONES Y USO R06-2016...
  • Página 3 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Aparato: LAVAVAJILLAS CON CINTA TRANSPORTADORA Marca: LAMBER Fabricante: LAMBER mod. LINEAR 30-ek / 40-ek / 60-ek / 80-ek / 100-ek matr…. Por lo que se refiere esta declaración, esta está conforme a las siguientes normativas: ...
  • Página 5 Lamber garantiza un porcentaje de recuperación de por lo menos de un 90% del peso medio por equipo. Del material recuperado, por lo menos el 80% - siempre considerando el peso medio por equipo - se reutiliza o se recicla.
  • Página 6 FICHA TECNICA DESCRIPTIVA M O D E L M O D E L LINEAR 10-ek LINEAR 10-ek LINEAR 20-ek LINEAR 20-ek LINEAR 30-ek LINEAR 30-ek LINEAR 40-ek LINEAR 40-ek LINEAR 60-ek LINEAR 60-ek LINEAR 80-ek LINEAR 80-ek CALENTAMIENTO LEGENDA PRE-LAVADO ELECTRICA ELECTRICA LAVADO CUARTO...
  • Página 7 FICHA TECNICA DESCRIPTIVA La tabla de página 3 muestra los modelos base de lavavajillas con cinta transportadora, identificando las zonas de lavado singularmente. A estas se pueden agregar módulos accesorios opcionales que mejoran las características de prestación de las lavavajillas. MODULOS ACCESSORIOS PRELAVADO en FRIO ventilador...
  • Página 8 DOBLE ACLARADO (ecorinse) * La primera fase del Aclarado se realiza en una acuba de acero inoxidable Inox 18/10 IASI 304 con una capacidad de 12 litros, con 2 brazos dotados de 8 surtidores en acero inoxidable Inox 18/10. El mantenimiento de la temperatura del agua a unos 60° C, se obtiene gracias s a una resistencia eléctrica de acero inoxidable 32/20 Incoloy 800 de kW 4,5.
  • Página 9 Indice Notas generales pag. Introducción y normas de seguridad pag. Desembalaje y controles de entrega pag. pag. NORMAS PARA EL OPERADOR Primera parte - Normas para el operador - Advertencias antes del lavado pag. Símbolos de los mandos pag. Funcionamiento y uso Lavavajillas mod. LINEAR pag.
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVAVAJILLAS CON CINTA TRANSPORTADORA LINEAR Las lavavajillas con cinta transportatora, de la serie LINEAR, son adaptas a lavar todo tipo de vajilla y están construidas según los principios de la más moderna tecnología. El sistema modular y todos los opcionales disponibles han permitido componer la máquina con las características más idóneas para satisfacer sus necesidades de producción, disponibilidad de espacio y ahorro de energía.
  • Página 11 INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD La máquina LINEAR es una Lavavajillas con CINTA TRANSPORTADORA de tipo industrial. Rumor de la máquina vacía, medida en el lugar de trabajo y a 1,6 m. de altura, es la siguiente: Posición 1 Posición 2 Posición 3 Nivel Leq A...
  • Página 12 Durante el utilizo de substancias químicas, ponerse la ropa de seguridad, guantes y gafas protectivas. Utilizar solamente productos para las lavavajillas industriales aconsejados directamente por Lamber. No mezclar los productos de limpieza para evitar la cristalización que podría arruinar el dosificador del detergente.
  • Página 13 RIESGO RESIDUOS Aunque si la máquina está dotada de los dispositivos de seguridad antes mencionados, quedan riesgos de quemaduras a los miembros superiores. Como ya expuesto en el párrafo “ADVERTENCIAS DURANTE EL LAVADO”, no sumergir las manos desnudas en el agua con detersivo y caliente de las cubas. Esto podría causar quemaduras e irritaciones cutáneas.
  • Página 14 DESEMBALAJE Y CONTROL DE ENTREGA Cuando la caja de madera que contiene la máquina ha sido recibida, proceder al desembalaje: Desclavar la tapa superior y sacar las paredes laterales de la caja de madera, teniendo cuidado de no dañar la máquina. Sacar de la máquina eventuales cajas de accesorios.
  • Página 15 NORMAS PARA EL OPERADOR...
  • Página 17 LINEAR Primera parte – NORMAS PARA EL OPERADOR ADVERTENCIAS ANTES DEL LAVADO Asegurarse que: El interruptor sea conectado al enchufe Los grifos del agua y del vapor (*) estén abiertos. No falte agua o vapor (*) en la red. Los filtros cuba y aspiración bomba estén en su lugar Las cortinas estén en la posición correcta.
  • Página 18 La concentración media de los detersivos en polvo debe ser de 1,5 - 2,5 g/litro. La concentración media de los detersivos líquidos debe ser de 2 - 4 g/litro. Para evitar incrustaciones y corrosiones el metimiento del Detersivo debe ser hecho sobre el nivel del agua en la zona más cercana posible al filtro de aspiración bomba, de manera que entre inmediatamente en solución y no se deposite en el fondo de la cuba.
  • Página 19 PUESTA EN MARCHA Y UTILIZO DE LAS LAVAVAJILLAS ELECTRÓNICAS Dar la corriente con el display general pos.3 : temperatura enjuague; incorporado en el panel de mandos. Se pos.4 : temperatura pre-lavado; encenderá el display de los termómetros C1,C2. pos.5 : temperatura pre-enjuague; Continua ahora;...
  • Página 20 El display “V” centellea “Alarma motor” esto Poner los objetos o los cesto que hay significa que hay un problema en las que lavar en el tunel de avanzamiento y térmicas salvamotores. Llamar la asistencia seguir las indicaciones del párrafo técnica.
  • Página 21 SIMBOLOGIA DE LOS MANDOS BOTÓN INTERRUPTOR PRE-LAVADO Y START MAQUINA DE ANGULO FLUJOSTATO ENJUAGUE MAQUINA LISTA DISPLAY BOTÓN NUMERO ENJUAGUE TEMPERATURAS DISPLAY BOTÓN TEMPERATURAS SECADO FUNCIONAMIENTO BOTÓN LAVADO PRE-ENJUAGUIE CONTINUO BOTÓN BOTÓN VELOCIDAD BOMBA DE CALOR DE AVANCE FUNCIONAMIENTO BOTÓN LAVADO TEMPORIZADO PUESTA EN MARCHIA PARA MAQUINAS...
  • Página 22 funcionamiento de los chorros del prelavado: LAVADO VAJILLAS ahora se pueden sacar los filtros y limpiar los residuos. 1) Quitar, por prevención, los restos de Después de haber puesto otra vez los filtros en sólidos y eventuales masas oleosas. su lugar, cerrar la puerta. Comenzará...
  • Página 23 6) En el caso de detención del sistema de asistencia técnica especializada arrastre causado por el dispositivo de constructor solicitar utilizo seguridad ( limitador de obstáculos), antes repuestos originales. de remover el obstáculo que ha causado el inconveniente, detener máquina mediante el pulsador de emergencia, en Atención, antes de efectuar la limpieza al forma de hongo rojo, que se encuentra en...
  • Página 24 POSICIONAMIENTO VAJILLAS EN LA CINTA TRANSPORTADORA POSICIONAR LAS VAJILLAS EN LA CINTA TRANSPORTADORA SEGÚN EL SENTIDO DE AVANZAMIENTO DE LA MÁQUINA (mira pag. 1 y 2 del manual de instrucciones) CUBERTERÍA, TAZAS Y VASOS HAY QUE POSICIONARLOS BOCA ABAJO, AL INTERIOR DE LAS CESTAS DE PLÁSTICO;...
  • Página 25 el led “D” centelleará y en el display ADVERTENCIA DESPUES DEL LAVADO aparecerá “DESAGÜE CUBA” (atención! el botón “A” tiene que estar PRECAUCION INSTRUCCIONES en posición apagado). PARA LA LIMPIEZA Después de dos minutos el desagüe se En el interior de la máquina se alcanzan interrumpe automáticamente temperaturas elevadas (90°C).
  • Página 26 8- Para las máquinas con condensa Detención prolongada de la máquina vapores, quitar filtro aspiración vapores (fig. 5) y limpiarlo. En caso de detención prolongada de la máquina algunas semanas aconseja, para evitar malos olores, realizar una cuidadosa limpieza de todas las partes internas.
  • Página 27 Si inadvertidamente se abriera cualquiera OPTIMOS RESULTADOS puertas, interrumpe automáticamente el funcionamiento de las Una eventual deficiencia en el lavado de la bombas, del motorreductor de arrastre y la vajilla puede causado electroválvula de enjuague. insuficiente enjuague. este caso Se detienen todas las operaciones de controlar que las toberas de enjuague lavado, evitando que salgan fuera de la estén limpias y que haya suficiente presión...
  • Página 28 En este caso en necesario apagar la RIESGO RESIDUOS máquina con el pulsador de detención o de emergencia, remover obstáculo Aunque si la máquina está dotada de los accionar nuevamente pulsador dispositivos seguridad antes marcha. mencionados, quedan riesgos Para tarar este dispositivo ver el párrafo quemaduras a los miembros superiores.
  • Página 29 ARREGLADOR FLUJO DE LAVADO pos. “2” pos. “1” Potencia maximal (Posición 1) Potencia minimal (Posición 2) El arreglador de flujo es un dispositivo que permite de modificar la intensidad del chorro de lavado. Esto puede ser útil para el lavado de los vasos, donde es necesario reducir la intensidad del chorro de lavado.
  • Página 30 CONSEJOS UTILES PARA EL MANTENIMIENTO DEL ACERO INOXIDABLE Se llama acero inoxidable porque no sufre la acción agresiva del oxígeno del aire, esto debe su resistencia a una fina capa molecular de oxígeno que se forma sobre la superficie y que lo protege de posteriores oxidaciones.
  • Página 31 NORMAS PARA EL INSTALADOR Las instrucciones que siguen son para el personal cualificado, sólo el autorizado a realizar las verificaciones y las eventuales reparaciones. La Empresa declina toda responsabilidad en el caso de intervenciones efectuadas por personal no cualificado y/o la utilización de repuestos no originales.
  • Página 35 LINEAR Segunda parte – NORMAS PARA EL INSTALADOR Las instrucciones que siguen son para el personal cualificado, sólo el autorizado a realizar las verificaciones y las eventuales reparaciones. La máquina debe ser instalada en ambiente "Normal", o sea cubierto, sin polvo, sin peligro de explosiones y adecuadamente iluminado y aireado.
  • Página 36 La concentraciòn media de los detergentes líquidos debe ser 2÷4 g/litro. En todo caso el productor de detergente tiene que ajustar la dosificaciòn de manera apropiada en funciòn de las características de la instalaciòn. Por lo que respecta la introducciòn del Detergente Líquido abrillantador para el enjuague, utilizar la entrada “C”...
  • Página 37 Para la conexión a la red de alimentación eléctrica POSICION se deberá usar un cable de alimentación del tipo H07RN-F con una sección nominal adecuada. Para Quitados los paneles anteriores, colocar la máquina una correcta elección de la sección nominal del sobre las junturas.
  • Página 38 agujas del reloj para reducir la presión o en ALIMENTACION HIDRICA sentido horario para aumentarla o para restablecer las condiciones optimales de Respetar rigurosamente Normas funcionamiento (véase dibujo 1A). Nacionales Regionales existentes materia. La instalación hídrica debe tener las siguientes característica: Alimentación agua caliente Prever un cierre en un puesto accesible, terminante con una fijación a rosca macho de...
  • Página 39 DESCARGA HIDRICA Se alcanza desde el frente de la máquina abriendo el panel anterior (desenroscar los dos tornillos frontales). 1"1/2 Gas fig.2 ENJUAGUE 3/4" Gas DES-SCARI CO-MATIC-2008 Prever una descarga al piso con sifón y engancharse a la pileta de descarga con un tubo flexible, con la adecuada inclinación, asegurándose que no haya estrangulaciones a fig.3...
  • Página 40 ASPIRACION VAPORES TEMPERATURA DE TRABAJO Controlar termostatos Para máquinas protección cubre salpicaduras con collar o máquinas con encuentren en las siguientes temperaturas recuperador de calor, engancharse como de trabajo: muestra la figura 4. Si hay el módulo de PRELAVADO controlar que el termóstato de máxima (CT4) cerca de la cuba de prelavado, esté...
  • Página 41 LIMITADOR DE CUPLA NOTA! antes actuar sobre El limitador ya fue descripto en el párrafo embrague, controlar la tensión de la cinta “DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD”. transportadora actuando sober los tornillos Éste está ubicado cerca del grupo de del tensor del eje en entrada. La correcta arrastre en la salida de la máquina y es regulación debe permitir a la cinta tensada tarado en fase de prueba por parte de la...
  • Página 42 CONDENSA VAPORES Para las máquinas dotadas de dispositivo de vapor Condensa Vapores (opcional) tener presente los siguientes puntos: La regulación de los dispositivos se realiza actuando sobre la válvula de regulación (llave de pasos “V”) que se encuentra en el interior de la base de la máquina y señalada con un cartel.
  • Página 43 Modifica parámetros programación Asegurarse que el interruptor en el muro esté encendido; Dar tensión a la máquina pulsando el botón general el cual está posicionado en el panel de mandos: se encenderá el display de los termómetros “ C1-C2 ” y el display “V”, aparecerá entonces la palabra “OFF”;...
  • Página 44 PARAMETROS LINEAR Descripción Default (Reset) Parámetros modificados Idioma Italiano Pre-aclarado (Si-No) Start pre-aclarado 1 (0-240s) Start pre-aclarado 2 (0-240s) Duración pre-aclarado 1 (0-240s) Duración pre-aclarado 2 (0-240s) Tunel de secado (Si-No) Bomba de calor (Si-No) Flujostáto (Si-No) Velocidad (1-2) Autotimer (0-20min) 0min Llenar calderín (0-10min) 2min...
  • Página 45 DESCRIPCIONES PARÁMETROS MATIC Descripciones Función parámetros Idioma Elige el idioma que quieres utilizar: Italiano, Francés, Inglés, Alemán, Español Preaclarado (Sì-No) Pulsa SI solamente para máquinas con preaclarado. Esta función se puede excluir o activar con el botón “P” Start preaclarado 1 (0-240s) a: (para máquinas de arrastre) atraso al inicio del funcionamiento la bomba del preaclarado, desde el momento en que toca el cesto el economizador...
  • Página 46 Stop entrada agua cuba (0-60s) Tiempo para que continue a funcionar el llenamiento de agua de la cuba, después de haber alcanzado el nivel del presóstato, para llegar así a su nivel de función perfecta. Alarma entrada agua cuba (0-60min) Tiempo máximo para llenar de agua la cuba, la máquina se para, si se supera este tiempo en el display aparece una señal de anomalía.
  • Página 47 REGULACION DEL CONTRASTE DE LUMINOSIDAD EN EL DISPLAY INFORMACIONES Para poder regularizar el contraste de luminosidad en el display de informaciones, hay que hacerlo moviendo el tornillo "A" de la tarjeta electrónica principal, posicionada al interior del panel de mando, como se ve en la foto. Utilizar un desartornillador normal para poder obtener el contraste de luminosidad que se desee.
  • Página 48 ALGUNOS INCONVENIENTES QUE SE PUEDEN VERIFICAR CON EL USO DE LA MAQUINA LAVAVAJILLA, CAUSAS Y POSIBLES SOLUCIONES 1- Al encender la máquina el display “V” no se ilumina Controlar que el interruptor de pared esté conectado y los relativos fusibles no sean quemados Controlar que los fusibles del transformador no estén quemados.
  • Página 49 6- Lavado insuficiente Asegurarse que el detersivo sea eficaz, del tipo para lavavajilla industrials y sea dosificado en la justa concentración. Controlar que el dosificador del detersivo no esté vacío y que funcione regularmente. Verificar que los chorros de los brazos de prelavado, lavado, preenjuague no estén obturados.
  • Página 50 9- Temperatura de enjuague insuficiente La temperatura del agua de enjuague debe ser entre los 80-90°C (ver símbolos en pág. 11). Si resultara inferior controlar que: El termómetro no esté roto o fuera de tara. La temperatura del agua de alimentación , sea como definida entre 50-60°C (excluidas las máquinas con recuperador de energía).
  • Página 51 Para máquinas con calentamiento eléctrico Controlar que el termostato esté en la posición justa y que funcione regularmente. Para secar las bandejas es necesario una temperatura de 90°C. Para la vajilla en general es suficiente una temperatura de 70-80°C. Verificar que los fusibles y la bobina del telerruptor no estén fuera de uso. Controlar que las resistencias no estén interrumpidas.

Este manual también es adecuado para:

Linear 30-ekLinear 40-ekLinear 60-ekLinear 80-ekLinear 100-ek