Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
F92-dy / F94-dy / 075F-dy / 01F-dy

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para lamber F92-dy

  • Página 1 Manual de instrucciones F92-dy / F94-dy / 075F-dy / 01F-dy...
  • Página 3 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros LAMBER SRL – Via Italia 6 – 26855 Lodi Vecchio (LO) ITALY declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto Aparato: LAVAVAJILLAS Marca: LAMBER Fabricante: LAMBER SRL Mod. Por lo que se refiere esta declaración, esta está conforme a las siguientes normativas: ...
  • Página 4 Lamber garantiza un porcentaje de recuperación de por lo menos de un 90% del peso medio por equipo. Del material recuperado, por lo menos el 80% - siempre considerando el peso medio por equipo - se reutiliza o se recicla.
  • Página 5 ÍNDICE ESPAÑOL Notas generales pag 06 Introducción y normas de seguridad pag. 07 Conozcan el equipo pag. 08 pag. 09 Primera parte - NORMAS PARA EL OPERADOR Panel de Mandos pag. 10 Funcionamiento y utilizo pag. 11 Advertencias antes del lavado pag.
  • Página 6 NOTAS GENERALES ESPAÑOL Agradecemos a Ud. por haber elegido su LAVAVAJILLAS. El perfecto funcionamiento de la máquina y resultados de lavado optimales bajo el factor higiénico sanitario podrán ser garantizados sólo si todas las advertencias de este Manual serán respetadas. Esperamos que las informaciones del presente manual les sean de ayuda.
  • Página 7: Introducción

    La máquina es una Lavavajillas de tipo industrial. Rumorosidad de la máquina, medida a 1m de distanzia y a 1,6 de altura : F92-dy,F94-dy < 54dB(A) ; 075F-dy,01F-dy < 60dB(A) (Normas EN ISO 4871 y EN ISO 11204) OBSERVACIONES PRELIMINARES Leer atentamente las advertencias del presente manual de instrucciones, ya que presenta indicaciones importantes, las cuales se refieren a la seguridad de instalación, uso y mantenimento de la máquina;...
  • Página 8: Esquema Aprende A Utilizar El Equipo

    Esquema aprende a utilizar el equipo Lavado superior rotante en acero inoxidable Panel de mandos Doble pared Tubo rebosadero Aclarado superior rotante en acero inoxidable (cono 90°) Filtro cuba Aclarado inferior rotante en acero inoxidable (cono 90°) Filtro aspiración bomba en acero inoxidable Lavado inferior rotante en acero inoxidable...
  • Página 9 NORMAS PARA EL USUARIO...
  • Página 10: Panel De Mandos

    PANEL DE MANDOS Interruptor general Visualización Pulsador ciclo de la temperatura Display interactivo Pulsador selección tiempo lavado Pulsador programacion Dis.1 F92-display-2016...
  • Página 11: Advertencias Antes Del Lavado

    El grifo de la alimentación hídrica esté abierto Aparecerá el número de serie del programa de la y no falte agua en la red. máquina y enseguida después el logo Lamber. Los filtros y el rebosadero estén en sus Cerrar la puerta de las lavavajillas.
  • Página 12 n.b. máquina está equipada El aclarado inicia solamente cuando se ha dosificador,durante el LLENAMIENTO FASE 1 se alcanzado la temperatura necesaria. La duración efectuarán uno o más ciclos de Regeneración, y del tiempo de lavado elegido se prolungará hasta después Lavado Resinas alcanzar temperatura establecida...
  • Página 13 Si en cambio se desea cambiar el ciclo de Cerrar la puerta de las Lavavajillas lavado, antes de cerrar otra vez la puerta, hay Inicia ahora el ciclo del lavado de la que reprogramar de nuevo la duración del ciclo, duración elegida, incluyendo además del lavado pulsando los pulsantes de selección de los una pausa de reposo de 5 segundos , una fase...
  • Página 14 “A” luego apagarla pulsando otra vez el botón “A”. “ECONOMY”. La temperatura del Calderín se Cuando se vea otra vez el logo Lamber será posible si estabiliza a 70° reduciendo los consumos de reactivar la función AUTOLAVADO, manteniendo energía.
  • Página 15 Centellean alternandose las siguientes señales “DESAGÜE” “SACAR TUBO Poner la máquina en posición OFF REBOSADERO”. pulsando el interruptor general “A” (led (N.B. palabra “SACAR TUBO apagado) REBOSADERO” desaparecerá solo cuando se Pulsar el botón “B” por 3 segundos y cierre la puerta.) esperar que se vacie completamente la cuba;...
  • Página 16 Atención!: Esta función puede ser activada mensaje está apoyado por el valor de la solamente por un técnico especializado a temperatura. Este dato centellea y aumenta petición. hasta lograr la temperatura programada, cuando se alcanza esto se enciende la bomba del lavado Mirar párrafo programación...
  • Página 17 Si no es así llamar la asistencia técnica! Lista ALARMAS ! CONTROLAR EL NIVEL DEL AGUA. ALARMAS BREAK TANK - SRS: Este mensaje indica que durante el ciclo de Indica una anomalía: falta agua en la red, no lavado y cada vez que la máquina se llena de funziona la electroválvula: agua, se ha verificado una excesiva reducción Llamar el servicio técnico !
  • Página 18: Posicionamiento De Las Vajillas

    ! se indica en el dibujo F92-dy 075F-dy Luz de carga Para un lavado excelente de las vajillas es importante poner mucha atención al correcto posicionamiento de las mismas. F94-dy...
  • Página 19: Manutencion Diaria

    MANUTENCION DIARIA LIMPIEZA Y MANUTENCION PREVENTIVA Apagar la máquina pulsando el interruptor A" y descargar el agua de la cuba, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES sacando el tubo rebosadero; PARA LA LIMPIEZA (Atención ! En caso de máquinas dotadas de Bomba de IMPORTANTE: Antes de efectuar cualquier Desagüe, no hay el tubo rebosadero !) trabajo...
  • Página 20 LIMPIEZA DIARIA AL INTERIOR DE LA LAVAVAJILLA Atención, antes de efectuar la limpieza al interior de la máquina asegurarse que no hayan cuerpos extraños oxidados, los cuales podrían dañar el acero inoxidable al interior de la cuba. La eventualidad de la presencia de partículas de óxido, pueden venir de vajillas que no son de acero inoxidables, de cestos dañados o tubos de conducto del agua no a prueba de oxidación Abrir...
  • Página 21 Extraer el tubo rebosadero Limpiar el filtro de aspiración Extraer el filtro aspiración Sacar residuos bomba con un cepillo. bomba suciedad con un cepillo o con un paño. (Atención ! En caso de máquinas dotadas Bomba Desagüe, no hay el tubo rebosadero !) Limpiar el brazo de aclarado.
  • Página 22 Poner el filtro de aspiración Colocar el filtro cuba en su Colocar el filtro cuba en su bomba sitio sitio Poner de nuevo el brazo de Atornillar el brazo de aclarado Poner de nuevo el brazo de lavado inferior. inferior lavado superior Cerrar completamente...
  • Página 23 DETERGENTES Y ABRILLANTADORES Atención. Durante el utilizo de substancias químicas se aconseja de ponerse ropa apropiada, como por ejemplo guantes y gafas protectoras Es entonces importante considerar algunos factores. Primero que nada es necesario utilizar solamente Productos Antiespuma muy Alcalinos y a base di cloro fabricados especialmente para las empresas reconocidas.
  • Página 24 INCONVENIENTE - POSIBLE CAUSAS - RIMEDIOS ANOMALIA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO máquina Interruptor a pared desconectado Conectar el interruptor a pared enciende Enchufe colocado Poner el enchufe a la corriente corriente Grifo del agua cerrado; Abrir el grifo La máquina no se llena de agua El tubo rebosadero no està...
  • Página 25 DESINCRUSTACIÓN Con la presencia de agua dura se forman dentro de la máquina, y a veces en la vajilla, depósitos calcáreos que por razones higiénicas y de funcionamiento deben ser removidos con una operación de desincrustación. Los procedimientos operativos y la frecuencia de esta intervención los indica el Proveedor del Detergente, el cual dispone de productos apropiados generalmente a base de ácido Fosfórico.
  • Página 26 CONSEJOS ÚTILES PARA LA MANUTENCIÓN DEL ACERO INOXIDABLE El acero inoxidable se llama así porque no sufre la acción agresiva del oxígeno en el aire, esto se debe a su resistencia y a una sutil capa molecular de oxígeno que se forma en la superficie y lo protege de ulteriores oxidaciones.
  • Página 27 NORMAS PARA EL INSTALADOR Las siguientes instrucciones son solamente para personal cualificado y sólo autorizado a realizar controles y eventuales reparaciones La Empresa declina cualquier responsabilidad en el caso que personal no cualificado efectue asistencia técnica o se cambien repuestos que no sean originales...
  • Página 28: Esquema Conexiones

    ESQUEMA CONEXIONES Altura máxima para desagüe Electroválvula de 50÷55°C 3/4" G entrada agua Línea eléctrica 400 V3N 50Hz Desagüe agua 32 mm - 1"1/4 G...
  • Página 29: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL Parte segunda – NORMAS PARA EL INSTALADOR Posicionar la máquina cerca de las conexiones. En fase de instalación, hay que nivelar bien la máquina para obtener un correcto funcionamiento de esta. La empresa no se toma ninguna responsabilidad por eventuales daños que se pueden presentar causados por no haber respetado las normas abajo indicadas.
  • Página 30 aconsejable utilizar sólo ALIMENTACIÓN HIDRICA Desconcentrador "Cambio Iónico" o a "Osmosis Inversa". Respetar rigurosamente Normas Regionales y Nacionales exigentes en la Los precidimientos basados en campos materia. magnéticos radiaciones electromagnéticas, son del todo inútiles La instalación hídrica tiene que tener las para el uso de la Lavavajillas.
  • Página 31: Dosificador Detergente

    Si la Bomba detergente está instalada por basandose en las caraterísticas de toda la Lamber los datos son los siguientes: instalación. Capacidad: 1cc/SEC=3,6 Lit/H Voltaje: 230/50-60Hz Para la instalación del dosificador al interior de la máquin, se puede utilizar el soporte libre que está...
  • Página 32: Ciclo Antical

    El tubo de aspiración del producto líquido CICLO ANTICAL : detergente, hay que pasarlo por el foro colocado al lado derecho de la máquina (mirar la siguiente Para la programación mirar la sección foto) CONFIGURACIÓN TÉCNICA-PROGRAMACIÓN UTILIZADOR. El Ciclo antical dura 35minutos y se realiza según las fases la lista abajo indicada: bomba de aclarado y dosificador antical hasta cuba llena...
  • Página 33 Lista ALARMAS ! Controlar la electroválvula de llenamiento agua ALARMAS BREAK TANK - SRS: CONTROLAR CALIENTAMIENTO Indica una anomalía: falta agua en la red, no CALDERIN. funziona la electroválvula: ATENCIÓN! Si la máquina está en la fase de lavado (funcionamiento bomba), el ciclo se A3-TEMP.SENSOR : interrumpe.
  • Página 34: Cambio Del Detergente Y Lavado Tubo Dosificador De Lavado

    - Se aconseja de hacer una vez al mes, el lavado de los tubos del dosaje y del dosificador, con agua. Si no se respetan estas indicaciones, la garantía se pierde y Lamber no acepta ningún tipo de responsabilidad sobre el producto.
  • Página 35: Teclado Con Membrana Interactiva

    TECLADO CON MEMBRANA INTERACTIVA work/doc/F92-ek-r16-ver-2-34.xls Máquina OFF Botón ON/OFF "A" por 1 segundo con máquina en ON (logo LAMBER vizualizado) (cuando la máquina está vacía el display se apaga después de 10 seg.) (solo con la máquina llena) Máquina ON Botón ON/OFF "A"...
  • Página 36 CONFIGURACIÓN TECNICO-PROGRAMACIÓN USUARIO "+" Botón y Botón enter "D" por 5 segundo con máquina en OFF y Cúpula abierta cod. PIN 1000 Para visualizar las Unidad de medida °C temperaturas durante Para confirmar °F el ciclo de lavado pulsar el botón Aclarado Después de 3 segundos Para modificar...
  • Página 37 Ciclos parciales (Número de ciclos parciales efectuados) n°…… (no se puede cambiar) Para confirmar (Acerable solo en función Reset Parcial Ciclos) Total Ciclos (Número de ciclos efectuados) n°…… (no se puede cambiar) Para confirmar Reset Parcial Ciclos n°…… si / no Para confirmar ("si"...
  • Página 38 Aspirador Para confirmar Con activación "NO" se desactiva el Tiempo aspiración Tiempo aspirador Aspirador (0÷60") Para confirmar Dos. Lavado con SONDA Para confirmar Con activado "SI" se excluye la calibración del dosificador de lavado dos. Lavado dos.lavado Para confirmar Atención! Este parámetro Tiempo dosificación (0÷100%) es disponible sólo en los...
  • Página 39 Rigeneración Numeros ciclos Para confirmar Atención! Este parámetro Números ciclos (0÷15") Con valor programado no es disponible en los a 0" seg. La regeneración modelos LP6-dy-LP31-dy se excluye Termostato Economy Para confirmar Termocontrol Boiler Para confirmar Atecnión: cuando se pone en marcha el “Thermocontrol Cuba”, la funcionalidad del “Thermocontrol Calderín no es...
  • Página 40: Esquemas Conexiones

    ESQUEMAS CONEXIONES Resistencia CALDERÍN Marrón Negro Negro Puentes Resistencia CUBA Marrón Negro Negro Puentes COL-L25-EK-display-2014...
  • Página 45: Componentes

    COMPONENTES P.C.BOARD PCB2 PANEL DE MANDOS cod.0300842 TECLADO A MEMBRANA YV1A ZÓCALO Cnp-F92-dy-display-2016...
  • Página 46 DATOS TECNICOS F92-dy F94-dy 075F-dy 01F-dy 600x650x820 600x650x890 600x650x1290 600x650x1370 DIMENSIONES l x p x h 540/360/270 540/360/270 540/360/270 540/360/270 1080/540/360 1080/540/360 1080/540/360 1080/540/360 CAPACIDAD HORARIA platos/H 30/20/15 30/20/15 30/20/15 30/20/15 60/30/20 60/30/20 60/30/20 60/30/20 CAPACIDAD HORARIA cestas/H 2÷3÷4 1÷2÷3 2÷3÷4 1÷2÷3 2÷3÷4...

Este manual también es adecuado para:

F94-dy075f-dy01f-dy

Tabla de contenido