Gaggenau VK 230 714 Instrucciones De Instalación
Gaggenau VK 230 714 Instrucciones De Instalación

Gaggenau VK 230 714 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para VK 230 714:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
Installation instructions .......................... 2
Instructions d'installation....................... 9
Instrucciones de instalación ................16
VK 230 714
In-Counter Steamer
Cuiseur vapeur
Aparato de cocción al vapor

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VK 230 714

  • Página 1 Gaggenau Installation instructions ......2 Instructions d’installation....... 9 Instrucciones de instalación ....16 VK 230 714 In-Counter Steamer Cuiseur vapeur Aparato de cocción al vapor...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of ContentsIn s t a l la t i o n in s t r u c t i o n s Safety Definitions Safety Definitions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Appliance Handling Safety This indicates that death or serious injuries may Safety Codes and Standards occur as a result of non-observance of this Electric Safety...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS ▯ I O N CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984 Fans and Ventilators ▯ CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89 Household Cooking SAVE THESE Ranges It is the responsibility of the owner and the installer to INSTRUCTIONS.
  • Página 4: Related Equipment Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Related Equipment Safety The appliance is only guaranteed safe to use if installed by a specialist in accordance with these installation instructions. The installer is liable for any damage resulting from incorrect installation. Remove all tape and packaging before using the appliance.
  • Página 5: Before You Begin

    Countertop Requirements Before you begin WARNING To reduce the risk of ignition of surrounding Tools and parts needed combustible materials, install at least 2" (51 mm) from both sidewalls and the rear wall. ▯ Phillips Head Screwdriver ▯ Pencil The countertop must be level and horizontal. The ▯...
  • Página 6: Installation Procedure

    Install Appliance Installation Procedure WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on Prepare Installation Space power supply, make sure all controls are in the Create the cut-out in the countertop for one or several OFF position. Vario appliances according to the installation diagram. The angle of of the cut surface to the countertop must be 90°.
  • Página 7: Connect Electrical Supply

    Connect Electrical Supply Drain installation Refer to data plate for more information. See "Service" for data plate location. The device is intended to be permanently connected to The branch-circuit breakers ampacity, the wire sizes and the water outlet, but can also be installed without a the connections must be conform to the requirements of permanent connection using special accessory the National Electrical Code or Canadian Electrical...
  • Página 8: Removing Appliance

    Removing appliance Customer service Disconnect the appliance from the power supply. Push If your appliance needs repairs, our customer service is out the appliance from below. there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the CAUTION least amount of time possible.
  • Página 9: Définitions De Sécurité

    Table de MatièresIn s t r u c t i o n s d ’ in s t a l la t i o n Définitions de Sécurité Définitions de Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Sécurité de manipulation de l'appareil Le non-respect de cet avertissement peut Codes et normes de sécurité...
  • Página 10: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE ▯ T É S É C O N I O N UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières électriques domestiques SÉCURITÉ IMPORTANTES ▯ UL 923, norme pour la sécurité des appareils de cuisson à...
  • Página 11: Sécurité Apparentée Concernant L'équipement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre par Avertissements de la Proposition 65 un technicien qualifié. L'installation, les connexions de l’État de la Californie électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables.
  • Página 12: Avant De Commencer

    Exigences pour le plan de travail Avant de commencer AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’inflammation des Outils et pièces nécessaires matériaux combustibles adjacents, l’installation doit laisser un dégagement d’au moins ▯ Tournevis à lame Philips 2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les ▯...
  • Página 13: Procédure D'installation

    composants résistante à la chaleur (métal sur Procédure d'installation pierre). Préparation des meubles Réaliser la découpe pour ou plusieurs appareils Vario dans le plan de travail, selon le schéma de pose. L'angle du chant de coupe doit être de 90° par rapport au plan de travail.
  • Página 14: Brancher L'alimentation Électrique

    Brancher l'alimentation électrique Évacuation Consulter la plaque signalétique pour en savoir plus. Pour savoir où se trouve la plaque signalétique, se L'appareil est prévu pour être raccordé à une reporter à la rubrique "Service après-vente". évacuation fixe, mais peut aussi être installé sans Le courant admissible des disjoncteurs divisionnaires, évacuation fixe, au moyen de l'accessoire spécial la taille des câbles et les connexions doivent être...
  • Página 15: Dépose De L'appareil

    Dépose de l'appareil Service après-vente Mettre l'appareil hors tension. Faire sortir l'appareil en Si votre appareil doit être réparé, notre service après- le poussant par le bas. vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens.
  • Página 16: Definiciones De Seguridad

    ContenidoIn s t r u c c i o n e s in s t a l a c i ó n Definiciones de Seguridad Definiciones de Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 17 ADVERTENCIA Seguridad con el manejo del electrodoméstico Esto indica que se pueden producir lesiones Códigos y normas de seguridad graves o la muerte si no se cumple con esta...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PROTECCIONES Códigos y normas de seguridad C O N I O N IMPORTANTES Este electrodoméstico cumple con una o más de las siguientes normas: ▯ UL 858, Norma de seguridad para estufas eléctricas CONSERVE ESTAS de uso doméstico (Standard for the Safety of Household Electric Ranges)
  • Página 18: Seguridad Relacionada Con Los Equipos

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Nunca modifique ni altere la construcción del ADVERTENCIA electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas Riesgo de descarga eléctrica o incendio niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/ La conexión a tierra del marco con el cable neutro debe tornillos antivuelco.
  • Página 19: Antes De Empezar

    Requisitos de la superficie de trabajo Antes de empezar ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de ignición de materiales Herramientas y piezas necesarias combustibles circundantes, instale la superficie de trabajo con una distancia de, al menos, ▯ Destornillador con cabeza Phillips 2”...
  • Página 20: Procedimiento De Instalación

    Montaje del aparato Procedimiento de instalación ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable eléctrico o apagar la Preparación de los muebles de fuente de alimentación eléctrica, asegúrese de montaje que todos los controles se encuentren en la posición OFF (Apagado). Realizar el recorte para uno o varios aparatos Vario en la encimera según el croquis de montaje.
  • Página 21: Conexión De La Alimentación Eléctrica

    Conexión de la alimentación eléctrica Instalación de la salida Para más información, véase la placa de características. Véase la ubicación de la placa de características en Pese a que el aparato está diseñado para conectarse a "Servicio". la salida de agua, también se puede montar sin El amperaje máximo de los disyuntores derivados, la conexión fija utilizando el accesorio especial sección de los cables y las conexiones deben ser...
  • Página 22: Desmontaje Del Aparato

    Desmontaje del aparato Servicio de atención al cliente Desconecte el aparato de la corriente. Extraiga el Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio aparato presionando desde abajo. de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos.
  • Página 24 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1.877.442.4436 www.gaggenau-usa.com © 2015 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Tabla de contenido