Kohler Lombardini 15 LD 500 Uso-Mantenimiento página 89

Ocultar thumbs Ver también para Lombardini 15 LD 500:
Tabla de contenido

Publicidad

- Quando si sostituisce il filtro olio, tenerlo separato da altri rifiuti.
- Lors du remplacement du filtre à huile, le tenir séparé des autres déchets.
- When replacing the oil filter, keep it separate from the other waste material.
- Wenn man den Ölfilter ersetzt, ist er getrennt von dem anderen Abfall aufzubewahren.
- Cuando se cambia el filtro aceite, mantenerlo separado de otros desechos.
- Quando se substitui o filtro do óleo o mesmo deve ser separado dos outros refugos.
Pulizia filtro aria.
Nettoyage filtre à air.
Air cleaner cleaning.
Luftfilter-Reinigung.
Limpieza filtro aire.
Limpeza filtro ar.
UM 15 LD 500 _ cod. ED0053031410 - 1° ed_rev. 00
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- Per motori con filtro aria a
bagno d'olio.
- Pour moteur avec filtre air
en bain d'huile.
- For engines with oil bath
air cleaner.
- F ü r
M o t o r e n
m i t
Ölbadluftfilter.
- Para motores con filtro
aire a baño de aceite.
- Para motores com filtro ar
a banho de óleo.
Lavare la massa filtrante superiore con acqua e sapone.
Laver la masse filtrante supérieur avec de l'eau et du savon.
Wash the upper filtering element with soap and water.
Obere Filtereinsatz mit Seifenwasser reinigen.
Lavar el elemento filtrante superior con agua y jabón.
Lavar a massa filtrante Superior com água e sabâo.
Aprire il filtro e togliere la massa filtrante superiore.
Ouvrir le filtre à air et sortir la cartouche filtrante supérieure.
Open air cleaner and remove upper element.
Öffnen Sie den Luftfilter und entfernen Sie das obere Element.
Abrir il filtro y sacar la masa filtrante de arriba.
Abrir o filtro e tirar a massa filtrante superior.
8
89

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido