Huoltotoimenpiteet 4
FI
Sijoita uusi elementti suodatinastiaan varmistuen, että nokat ovat asianmukaisesti
koloissaan.
Underhållsprocedur 4
SV
Sätt i det nya elementet i filterskålen och se till att stiften passar i spåren.
Vedlikeholdsprosedyre 4
NO
Sett det nye elementet inn i filterskålen og sikre at hakene sitter riktig i sporene.
Vedligeholdelsesprocedure 4
DA
Sæt det nye element i filterbeholderen, og sørg for, at tapperne sidder korrekt i rillerne.
Διαδικασία συντήρησης 4
EL
Τοποθετήστε το νέο στοιχείο μέσα στο ποτήρι του φίλτρου, προσέχοντας οι προεξοχές να
καθίσουν καλά μέσα στις εγκοπές.
Procedimento de Manutenção 4
PT
Introduza o novo elemento no copo do filtro certificando-se de que as patilhas estão
correctamente assentes nas ranhuras.
0 bar
0 psi
Huoltotoimenpiteet 5
FI
Vaihda suodatinpään kummallakin puolella olevat O-renkaat uusiin..
Varmista, että voitelet O-renkaan ja säikeet sopivalla hapottomalla
vaseliinilla.
Underhållsprocedur 5
SV
Byt ut O-ringen som sitter i filterhuvudet mot den nya, medföljande O-ringen..
Se till att smörja O-ringen och gängorna med någon passande
syrafri oljegel.
Vedlikeholdsprosedyre 5
NO
Bytt ut O-ringen som ligger i filterskålen med den nye O-ringen som følger med.
Sørg for å smøre O-ringen og gjengene med en passende syrefri
vaselin.
Vedligeholdelsesprocedure 5
DA
Udskift O-ringen i filterhovedet med den nye medfølgende O-ring.
Smør O-ringen og gevindet med en egnet syrefri vaseline.
Διαδικασία συντήρησης 5
EL
Αντικαταστήστε τον δακτύλιο O που βρίσκεται μέσα στην κεφαλή του φίλτρου με τον νέο
παρεχόμενο δακτύλιο O.
Μην παραλείψετε να λιπάνετε τον δακτύλιο O και τα σπειρώματα
με κατάλληλη γέλη πετρελαίου χωρίς οξέα.
Procedimento de Manutenção 5
PT
Substitua o O-ring situado na cabeça do filtro pelo novo O-ring fornecido.
Certifique-se de que lubrifica o O-ring e as roscas com vaselina
adequada e sem ácido.
31