Invacare OrionMETRO Manual Del Usuario
Invacare OrionMETRO Manual Del Usuario

Invacare OrionMETRO Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para OrionMETRO:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Este manual debe ser entregado al usuario final.
ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras
referencias.
Serie Invacare® Orion
OrionMETRO, OrionPRO
es
Scooter
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare OrionMETRO

  • Página 1 Serie Invacare® Orion OrionMETRO, OrionPRO Scooter Manual del usuario Este manual debe ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras referencias.
  • Página 2 Invacare. Las marcas comerciales se identifican con ™ y ®. Todas las marcas comerciales son propiedad o están bajo licencia de Invacare Corporation o de sus filiales a menos que se indique lo contrario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.5 Ajuste del ángulo del reposabrazos ....27 Contenido 4.6 Ajuste del ángulo del respaldo..... 28 4.7 Ajuste del reposacabezas.
  • Página 4 6.14 Activación y desactivación del control de curvas en 11 Solución de problemas ......61 las curvas .
  • Página 5: Generalidades

    Generalidades de Invacare. Consulte las direcciones al final de este 1 Generalidades documento. 1.1 Introducción 1.2 Símbolos de este manual En este manual, las advertencias de peligro se indican con Este manual del usuario contiene información importante símbolos. Junto a los símbolos de peligro, se incluye una sobre el manejo del producto.
  • Página 6: Uso Previsto

    Serie Invacare® Orion 1.3 Uso previsto exteriores). Debido a su tamaño resulta menos adecuado para su uso en interiores, pero tiene mayor autonomía y la Este vehículo eléctrico se ha diseñado para personas con capacidad de superar obstáculos mayores y más difíciles incapacidad para caminar, pero cuyas capacidades visuales, en el exterior.
  • Página 7: Limitación De Responsabilidad

    Generalidades e incorrectos. La estimación de una vida útil por parte de nuestra empresa no supone ninguna garantía adicional. 1.9 Limitación de responsabilidad Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: • Incumplimiento del manual del usuario •...
  • Página 8: Seguridad

    Serie Invacare® Orion 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir lesiones si se conduce el vehículo eléctrico cuando la capacidad de conducir esté 2.1 Información general sobre seguridad afectada por el consumo de medicamentos o el alcohol ¡PELIGRO! – No conduzca nunca el vehículo eléctrico bajo Riesgo de daños, lesión grave o muerte...
  • Página 9 Seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir lesiones si se desconecta el Riesgo de lesión grave o daños vehículo eléctrico mientras se conduce, debido a Almacenar o usar el vehículo eléctrico cerca del que este se pare brusca y repentinamente fuego o de productos combustibles puede causar –...
  • Página 10: Información De Seguridad Sobre El Sistema Eléctrico

    – No conecte ningún dispositivo eléctrico tejido arda. al vehículo eléctrico que no haya sido – No cubra NUNCA el sistema de iluminación con expresamente certificado por Invacare para tejidos. tal fin. Procure que todas las instalaciones eléctricas las realice su proveedor autorizado de Invacare.
  • Página 11 Seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños, lesión grave o muerte al Riesgo de daños, lesión grave o muerte transportar sistemas de oxígeno Los componentes eléctricos corroídos debido Los textiles y otros materiales que normalmente a exposición al agua u otros líquidos pueden no arden, prenden fuego y se queman con mayor provocar daños, lesiones graves o la muerte.
  • Página 12: Avisos De Seguridad A La Radiación Electromagnética

    Serie Invacare® Orion ¡ADVERTENCIA! Riesgo de daños en el vehículo eléctrico Riesgo de muerte o lesión grave Un fallo del sistema eléctrico puede provocar Si no se tienen en cuenta estas advertencias, se un comportamiento inusual como, por ejemplo, puede producir un cortocircuito eléctrico que que la luz se encienda de forma fija, que no se produzca la muerte, lesión grave o daños en el...
  • Página 13 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de un mal funcionamiento debido a una radiación electromagnética – No ponga en funcionamiento emisoras portátiles o aparatos de comunicación (p. ej. radiotransmisores o teléfonos móviles) ni los conecte estando el vehículo encendido. – Evite las cercanías de fuertes emisoras de radio y de televisión.
  • Página 14: Información De Seguridad Sobre La Conducción Y El Modo De Rueda Libre

    Serie Invacare® Orion 2.4 Información de seguridad sobre la – Evite variar su centro de gravedad, así como conducción y el modo de rueda libre los cambios bruscos de dirección, cuando el vehículo eléctrico esté en movimiento. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir lesiones si el vehículo eléctrico vuelca ¡ADVERTENCIA!
  • Página 15 Seguridad ¡ADVERTENCIA! – Reduzca la velocidad antes de realizar giros. Riesgo de volcado Acelere únicamente cuando haya terminado de Los dispositivos antivuelco (estabilizadores) solo realizar el giro. son eficaces sobre superficies firmes. Se hundirán – Tenga en cuenta que la altura del asiento en superficies blandas como césped, nieve o influye en gran medida en el centro de barro si el vehículo eléctrico se apoya sobre ellos.
  • Página 16: Información De Seguridad Con Respecto Al Cuidado Y Mantenimiento

    Póngase en contacto con un en casos de cuidados médicos con cambios proveedor o técnico de Invacare. frecuentes de usuarios de vehículo eléctrico, sería conveniente realizar comprobaciones intermedias en los frenos, accesorios y el tren de rodadura.
  • Página 17: Información De Seguridad Sobre Cambios Y Modificaciones En El Vehículo Eléctrico

    – Utilice exclusivamente sistemas de asiento que haya aprobado Invacare para este vehículo eléctrico. Los componentes eléctricos y electrónicos que Invacare no haya aprobado para su uso en este vehículo eléctrico pueden provocar riesgo de incendios y ocasionar daños electromagnéticos. – Utilice exclusivamente componentes eléctricos y electrónicos que Invacare haya aprobado para...
  • Página 18: Etiquetas En El Producto

    Las baterías que Invacare no haya aprobado uso de las herramientas correctas para trabajar para su uso con este vehículo eléctrico pueden de forma adecuada.
  • Página 19 Seguridad Identificación del conector Etiqueta de identificación de cargador (a la izquierda adhesiva en la parte de la columna de posterior del chasis. dirección, no visible Lea a continuación para en la imagen). obtener más información. Identificación de los Advertencia de que el ganchos de fijación de vehículo eléctrico no transporte.
  • Página 20 Serie Invacare® Orion El producto deberá Este símbolo indica la amarrarse en los puntos de posición "Conducir" de la anclaje indicados con un palanca de acoplamiento. sistema de sujeción durante En esta posición, el el transporte. motor estará conectado y sus frenos operativos.
  • Página 21: Componentes

    Componentes 3.2 Consola operativa (versión LED) 3 Componentes Disposición 3.1 Piezas principales del scooter A Palanca de desacoplamiento A Pantalla de estado B Palanca de desbloqueo para deslizar los rieles del B Encendido/apagado del control de curvas (reducción asiento (derecha delante bajo el asiento) de la velocidad al tomar curvas) C Palanca de desbloqueo para girar y extraer el asiento C Luces de peligro...
  • Página 22 Serie Invacare® Orion I Modo de velocidad reducida Protección contra la descarga excesiva: después de un cierto tiempo de funcionamiento utilizando la J Palanca de conducción carga de reserva de la batería, el sistema electrónico desconecta automáticamente la conducción y Pantalla de estado detiene el scooter.
  • Página 23: Consola Operativa (Versión Lcd)

    Componentes Capacidad de la A Pantalla de estado batería B Encendido/apagado del control de curvas (reducción >80 % de la velocidad al tomar curvas) C Luces de peligro <80 % D Bocina <65 % E Intermitente izquierdo (se apaga automáticamente <50 % después de 30 segundos) <35 %...
  • Página 24 Serie Invacare® Orion A Indicación de velocidad Protección contra la descarga excesiva: después de un cierto tiempo de funcionamiento utilizando la B Indicación de error carga de reserva de la batería, el sistema electrónico desconecta automáticamente la conducción y C Indicación del control de curvas detiene el scooter.
  • Página 25: Instalación

    Póngase en contacto con adecuadas por parte del profesional sanitario. – NO intente realizar las tareas si no cuenta con Invacare si el vehículo eléctrico sigue sin las herramientas que se mencionan. responder a las especificaciones correctas. 1638571-C...
  • Página 26: Desplazamiento De La Posición Del Asiento Hacia Delante O Hacia Atrás

    Serie Invacare® Orion 4.2 Desplazamiento de la posición del asiento ¡PRECAUCIÓN! hacia delante o hacia atrás Daños en el vehículo eléctrico y peligro de accidente La palanca de desacoplamiento para ajustar el asiento está Es posible que se produzcan choques entre los situada en la parte delantera derecha debajo del asiento.
  • Página 27: Ajuste De La Anchura Del Reposabrazos

    Instalación 4.3 Ajuste de la anchura del reposabrazos 1. Gire los tornillos A para aflojar la fijación del reposabrazos. ¡ADVERTENCIA! 2. Ajuste los reposabrazos a la anchura necesaria. Lesión grave 3. Vuelva a apretar los tornillos. Si uno de los reposabrazos se ajusta a una 4.4 Ajuste de la altura del reposabrazos anchura superior al valor permitido, podría salirse de sus soportes y provocar una lesión grave.
  • Página 28: Ajuste Del Ángulo Del Respaldo

    Serie Invacare® Orion 3. Introduzca el tornillo y apriételo. 4. Tire del pasador B y coloque el respaldo en el ángulo que desee. El pasador encaja en su lugar automáticamente. Asiento Comfort y Premium La palanca A para ajustar el ángulo del respaldo está...
  • Página 29: Ajuste Del Reposacabezas

    Instalación 4.7 Ajuste del reposacabezas 1. Para levantar el reposacabezas, pulse el botón de desbloqueo A y suba el reposacabezas hasta alcanzar la posición que desee. 2. Para reducir la altura del reposacabezas, pulse el botón de desbloqueo y baje el reposacabezas hasta alcanzar la posición que desee.
  • Página 30: Ajuste Del Ángulo De La Columna De Dirección

    Serie Invacare® Orion 4.9 Ajuste del ángulo de la columna de dirección La columna de dirección se puede ajustar según sus necesidades para que tenga una buena posición de asiento al conducir el scooter. 1. Presione la palanca A hacia abajo para ajustar la columna de dirección.
  • Página 31: Accesorios

    Accesorios Correa con hebilla metálica ajustable en un lado 5 Accesorios 5.1 Cinturones posturales Un cinturón postural es un elemento opcional que se puede instalar en el vehículo eléctrico de fábrica o bien lo puede instalar posteriormente su proveedor especialista. Si el vehículo eléctrico dispone de un cinturón postural, su La correa solo se puede ajustar en un lado, lo que puede proveedor especialista le habrá...
  • Página 32: Instalación Del Cinturón Postural

    Serie Invacare® Orion 4. La hebilla debe colocarse lo más centrada posible. 1. Sujete el extremo del cinturón y sitúelo en frente del Para ello, realice los ajustes a ambos lados cuanto sea orificio del soporte de montaje. posible. 5. Compruebe el cinturón cada semana para asegurarse de que se encuentra en buen estado, de que no está...
  • Página 33: Instalación Del Andador

    Accesorios Sólo los siguientes rollators han sido aprobados por Invacare, 5.2.1 Instalación del andador para transportarse con este soporte del rollator: Dolomite Jazz 600 • Dolomite Jazz 600 • Dolomite Legacy 600 • Invacare Banjo P452E/3 ¡PRECAUCIÓN! Existe riesgo de volcado como resultado de una modificación del centro de gravedad...
  • Página 34: Retirada Del Soporte Del Andador

    Serie Invacare® Orion 5.2.3 Colocación del reflector trasero Invacare Banjo P452E/3 ¡PRECAUCIÓN! Existe riesgo de accidente debido a la visibilidad reducida Si desea utilizar el vehículo eléctrico en vías públicas y la legislación nacional exige el uso de un reflector trasero, el soporte del rollator no puede cubrir el reflector trasero.
  • Página 35 Accesorios 1. Quite las cubiertas con cuidado. Cambio de la cubierta frontal 2. Coloque la pestaña de plástico A en los agujeros correspondientes B y encaje las cubiertas nuevas. Cambio de la cubierta del reposabrazos Cambio de la cubierta trasera Cambio de la cubierta superior 1638571-C...
  • Página 36: Utilización

    Serie Invacare® Orion 6 Utilización 6.1 Subida y bajada Tire hacia arriba de la palanca de frenado A. El reposabrazos se puede girar hacia arriba para que resulte más fácil subir y bajar del scooter. El asiento también se puede girar para que resulte más fácil subir y bajar.
  • Página 37: Antes De Conducir Por Primera Vez

    Utilización 6.3 Franquear obstáculos Información sobre el giro del asiento 6.3.1 Altura máxima de obstáculo El bloqueo volverá a acoplarse automáticamente al octavo giro. Encontrará informacion sobre la altura máxima de obstáculos en el capítulo 12 Datos Técnicos, página 64. 6.2 Antes de conducir por primera vez 6.3.2 Avisos de seguridad para subir obstáculos Antes de realizar el primer recorrido, debe familiarizarse...
  • Página 38: Subida Y Bajada De Pendientes

    Serie Invacare® Orion Bajar ¡ADVERTENCIA! Riesgo de volcado 1. Acérquese al obstáculo o a la acera vertical y – Conduzca cuesta abajo solo a 2/3 de la lentamente. Reduzca la velocidad justo antes de que las velocidad máxima como máximo.
  • Página 39: Estacionamiento Y Parada

    Utilización 6.5 Estacionamiento y parada 6.7.1 Desacoplamiento de motores Si aparca su vehículo o lo deja parado o desatendido ¡PRECAUCIÓN! durante un largo periodo de tiempo: Riesgo de que el vehículo eléctrico se desplace sin control 1. Desconecte la fuente de alimentación (interruptor) y Cuando se desacoplen los motores (para un extraiga la llave.
  • Página 40: Conducción Del Scooter

    Riesgo de lesiones por deslizamiento involuntario El sistema de control está programado con valores del vehículo estándar de fábrica. Su proveedor de Invacare puede Al detener el vehículo, la palanca de conducción realizar una programación personalizada adaptada debe regresar totalmente a la posición central a sus necesidades.
  • Página 41: Encendido Y Apagado De Las Luces

    – Los cambios en el programa de marcha solo los deben realizar los proveedores de Invacare. – Invacare suministra todos los productos de movilidad con un programa de marcha estándar de fábrica. Invacare solo puede garantizar un comportamiento de marcha del vehículo...
  • Página 42: Uso De La Bocina

    Serie Invacare® Orion 6.14 Activación y desactivación del control de luz de peligro de la pantalla LCD (si la tuviera). En función de cómo se haya ajustado, es posible que suene una señal curvas en las curvas acústica. Si su scooter dispone de control de curvas, se activará...
  • Página 43: Selección Del Modo

    Utilización Activación del control de curvas Pulse la tecla de ajuste para elegir el modo que quiera ajustar. Pulse la tecla de ajuste. El LED que hay junto a la tecla se apagará y el símbolo del control de curvas desaparecerá...
  • Página 44: Ajuste De La Pantalla

    Serie Invacare® Orion Puede ajustarse el volumen de las señales acústicas para avisar de giro, marcha atrás, batería baja y encendido de las luces de peligro. Modo TIME: Pulse la tecla del intermitente derecho para seleccionar horas o minutos. Las teclas de configuración de volumen y las indicaciones de...
  • Página 45 Utilización 1. Apague los controles. Función Tecla de Indicación de configuración de volumen volumen Marcha atrás Mantenga presionadas las dos teclas de intermitente. Batería baja 3. Encienda los controles. 4. Después de dos segundos, el LED 8 parpadea. Suelte ambas teclas antes de diez segundos para entrar en el modo de configuración.
  • Página 46 Serie Invacare® Orion 1. Apague los controles. 3. Encienda los controles. 4. Tras dos segundos, se iluminará la pantalla de configuración Buzzer Volume (Volumen de la bocina). Mantenga presionadas las dos teclas de intermitente (A y B). a. Presione la tecla del intermitente A o B para seleccionar la bocina.
  • Página 47 Utilización Ajuste de la retroiluminación (solo para la pantalla LCD) Ajuste de la hora (solo para la pantalla LCD) Presione la tecla del intermitente A o B para ajustar Presione la tecla del intermitente A o B para ajustar la intensidad de la retroiluminación. la hora.
  • Página 48: Sistema De Controles

    Si la dirección se sobrecarga excesivamente durante eléctrico. La sustitución deberá realizarla un un tiempo prolongado (por ejemplo, al conducir por proveedor especializado de Invacare. Puede una pendiente pronunciada) y sobre todo cuando la encontrar más información sobre el tipo de fusible temperatura ambiente es alta, el sistema electrónico podría...
  • Página 49: Instrucciones Generales Sobre La Carga

    • Intente cargar las baterías durante 24 horas una vez a que haya sido aprobado por Invacare. la semana para asegurarse de que ambas baterías estén cargadas completamente. •...
  • Página 50: Cómo Desconectar Las Baterías Después De La Carga

    Serie Invacare® Orion 7.2.4 Cómo desconectar las baterías después de la carga ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica y daños en las 1. Desconecte el cargador de baterías de la fuente de baterías alimentación. – NUNCA intente recargar las baterías conectando 2.
  • Página 51: Transportar Baterías

    Sistema de controles • ¡Observe la indicación de carga! Cargar las baterías en • Cuanto antes cargue las baterías, mayor duración todo caso si la indicación muestra un estado de carga tendrán. muy bajo. • La profundidad de descarga afecta a la vida útil. Cuanto La periodicidad de carga de las baterías depende más se use la batería, más corta será...
  • Página 52: Extracción De Las Baterías

    6. Repita el procedimiento para la otra batería. Eliminación correcta de las baterías desgastadas o dañadas Para volver a colocar las baterías siga el mismo Puede entregar las baterías desgastadas o dañadas a su procedimiento en orden inverso. proveedor o directamente a Invacare. 1638571-C...
  • Página 53: Transporte

    Transporte 8.2 Traslado del vehículo eléctrico a un vehículo 8 Transporte ¡ADVERTENCIA! 8.1 Transporte: información general El vehículo eléctrico corre riesgo de volcar si se traslada a un vehículo de transporte mientras el ¡ADVERTENCIA! usuario todavía está sentado en él. El uso de este vehículo eléctrico como un asiento –...
  • Página 54: Transporte Del Vehículo Eléctrico Sin Ocupante

    Extracción de las baterías. mando está encendido, existen riesgos de que • Invacare recomienda encarecidamente fijar el vehículo el dispositivo actúe de forma errática y se caiga eléctrico al suelo del vehículo de transporte. de la plataforma.
  • Página 55: Mantenimiento

    áreas, como el cuidado y la limpieza diarias, así como las inspecciones, las tareas de reparación y de reacondicionamiento. Haga que un proveedor de Invacare autorizado compruebe su vehículo una vez al año, para mantener su seguridad y sus condiciones para circular.
  • Página 56: Inspecciones

    Puede encontrar una lista más detallada de comprobaciones e instrucciones para las tareas de mantenimiento en el manual de servicio de este vehículo, que puede obtener a través de Invacare. Sin embargo, este manual está orientado a su uso por parte de técnicos de servicio preparados y autorizados, y describe tareas que no están previstas para su realización por parte del usuario.
  • Página 57: Ruedas Y Neumáticos

    Para conocer la presión recomendada de los neumáticos, personas no autorizadas. vea la inscripción en la rueda/en la llanta o bien póngase en contacto con Invacare. Compare la siguiente tabla para Gestión de ruedas neumáticas realizar la conversión. Riesgo de daños en la rueda y la llanta No conduzca nunca si la presión de los neumáticos...
  • Página 58: Almacenamiento De Larga Duración

    Serie Invacare® Orion • Los componentes se someten a pruebas y se aprueban para intervalos de temperatura superiores a los descritos a continuación: – El intervalo de temperatura permisible para almacenar el vehículo eléctrico es de -40 a 65 °C.
  • Página 59 Preparación del vehículo eléctrico para su uso • Vuelva a conectar la alimentación de la batería al módulo de suministro eléctrico. • Las baterías se deben cargar antes de su uso. • Solicite a un proveedor autorizado de Invacare que compruebe el vehículo eléctrico. 1638571-C...
  • Página 60: Después Del Uso

    • Los componentes y circuitos eléctricos se eliminan como chatarra electrónica. • Su tienda de productos sanitarios o la empresa Invacare recogerá las baterías gastadas y dañadas. • La eliminación debe realizarse según las normas nacionales legales respectivas. •...
  • Página 61: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si la pantalla de estado o LCD está DESCONECTADA: 11 Solución de problemas • Compruebe si el interruptor está ENCENDIDO. 11.1 Diagnóstico y reparación de fallos • Compruebe si todos los cables están conectados correctamente. El sistema electrónico ofrece información de diagnóstico para ayudar al técnico durante el reconocimiento y rectificación Consola de indicadores LED de los fallos del scooter.
  • Página 62: Códigos De Error Y Códigos De Diagnóstico

    Apague el scooter, espere unos minutos y después, vuelva a encenderlo. • El sistema electrónico ha determinado un cortocircuito del motor. Compruebe si existen cortocircuitos en el arnés de cables e inspeccione el motor. • Póngase en contacto con su proveedor de Invacare. 1638571-C...
  • Página 63 Existe un defecto en la bobina de frenado o en el cableado. Compruebe si existe algún cortocircuito o circuito abierto en el freno magnético y en el cableado. Póngase en contacto con su proveedor de Invacare. Se detiene No está ajustada la •...
  • Página 64: Datos Técnicos

    Serie Invacare® Orion 12 Datos Técnicos 12.1 Especificaciones técnicas La información técnica que se proporciona a continuación se aplica a una configuración estándar o representa los valores alcanzables máximos. Estos valores podrían cambiar si se añaden accesorios. Los cambios precisos de estos valores se detallan en las secciones de los accesorios correspondientes.
  • Página 65 Datos Técnicos Sistema eléctrico Orion METRO Orion Motor • 6 km/h: S1: 240 W, pico máximo 500 W • 6 km/h: S1 240 W, pico máximo 500 W • 10 km/h: S1: 240 W, pico máximo 600 W (solo versión de 4 ruedas) •...
  • Página 66 Serie Invacare® Orion Características de conducción Orion METRO Orion Velocidad • 6 km/h • 6 km/h (solo versión de 4 ruedas) • 10 km/h • 10 km/h • 12 km/h • 12 km/h • 12,8 km/h • 15 km/h Distancia de frenado •...
  • Página 67 Datos Técnicos Dimensiones según la norma ISO 7176–15 Orion METRO Orion Longitud total • 3 ruedas: 1240 mm • 3 ruedas: 1300 mm • 4 ruedas: 1270 mm • 4 ruedas: 1320 mm • 660 mm Anchura de la unidad •...
  • Página 68 Serie Invacare® Orion Dimensiones según la norma ISO 7176–15 Orion METRO Orion Altura del asiento Asiento estándar, Comfort y Premium: Asiento estándar, Comfort y Premium: (distancia de la base del • 440/465/490/515 mm • 3 ruedas: 440/465 mm asiento al panel de suelo) •...
  • Página 69 Datos Técnicos Peso de los componentes Orion METRO Orion Chasis • 3 ruedas: aprox. 52 kg • 4 ruedas: aprox. 62 kg • 4 ruedas: aprox. 57 kg Unidad de asiento • aprox. 21 kg • 3 ruedas: 26 kg •...
  • Página 70 Serie Invacare® Orion Nota: la autonomía de un vehículo eléctrico depende en gran medida de factores externos como el ajuste de velocidad de la silla de ruedas, la carga de las baterías, la temperatura del entorno, la topografía local, las características de la superficie, la presión de los neumáticos, el peso del usuario, el estilo de conducción y el uso de las baterías...
  • Página 71: Servicio Técnico

    Mediante un sello y una firma se confirma que se han llevado a cabo debidamente todos los trabajos enumerados en el programa de inspección de las instrucciones de reparación y mantenimiento. La lista de los trabajos de inspección que deben realizarse se encuentra en el manual de servicio, disponible a través de Invacare. Inspección a la entrega 1ª...
  • Página 72 Serie Invacare® Orion 4ª inspección anual 5ª inspección anual Sello del proveedor autorizado / Fecha / Firma Sello del proveedor autorizado / Fecha / Firma 1638571-C...
  • Página 73 Nota...
  • Página 74 Nota...
  • Página 75 Nota...
  • Página 76 Representantes/distribuidores de Invacare España: Invacare SA c/Areny s/n, Polígon Industrial de Celrà E-17460 Celrà (Girona) Tel: (34) (0)972 49 32 00 Fax: (34) (0)972 49 32 20 contactsp@invacare.com www.invacare.es Representante en Europa: Fabricante: EMERGO EUROPE CHIEN TI ENTERPRISE CO. LTD.

Este manual también es adecuado para:

Orionpro

Tabla de contenido