Descargar Imprimir esta página

Yamaha WaveRunner FX 2006 Serie Manual Del Propietario/Piloto página 157

Publicidad

2. In den ersten 5 Minuten den Motor nur mit
Langsamstlaufgeschwindigkeit betreiben. In
den darauf folgenden 30 Betriebsminuten ist
die Motordrehzahl unter 5.000 U/min zu hal-
ten. In der folgenden Betriebsstunde ist die
Motordrehzahl unter 8.000 U/min zu halten.
3. Mit normalem Betrieb fortfahren.
@
Eine Nichtbeachtung der Einfahrvorschriften
könnte die Lebensdauer des Motors verkürzen
bzw. ernsthafte Motorschäden verursachen.
@
GJU12470
Das Wasserfahrzeug zu Wasser
lassen
Sicherstellen, dass sich hinter dem Fahrzeug
keine Hindernisse befinden.
Nachdem das Wasserfahrzeug zu Wasser ge-
lassen wurde, den Motor starten. Auf Rückwärts-
fahrt schalten und das Wasserfahrzeug langsam
nach hinten fortbewegen. Bei Wellengang sollte
jemand sicherstellen, dass das Wasserfahrzeug
nicht in den Anhänger zurückgedrängt wird, bevor
es rückwärts abfahren kann.
D
2. Durante los primeros 5 minutos haga funcio-
nar el motor únicamente a la velocidad míni-
ma. Durante los 30 minutos siguientes, man-
tenga el régimen por debajo de 5.000 r/min.
Durante la hora subsiguiente, mantenga el
régimen por debajo de 8.000 r/min.
3. Proceda a la utilización normal.
@
La omisión del procedimiento de rodaje pue-
de reducir la vida útil del motor o incluso pro-
vocar averías graves.
@
SJU01247
Botadura de la moto de agua
Verifique que no haya obstáculos detrás.
Cuando la moto de agua esté en el agua,
arranque el motor. Accione el inversor y dé atrás
lentamente. Si hay olas, alguien deberá impedir
que la moto de agua sea empujada al remolque
antes de alejarse marcha atrás.
3-38
ES

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Waverunner fx cruiser 2006 serie