Descargar Imprimir esta página

SSS Siedle Classic Informacion De Producto página 6

Estación de puerta. cámara

Publicidad

Terminal assignment
CVTMC 640-... /CCMC 612-...
+M
20–30 V DC supply voltage
–M
to the video
Vc
20–30 V DC camera actu-
ation
VKA
Switches actuation of the
camera distribution –M
A1
Potential-free contact for
A1
additional applications
b
12 V AC supply for the
c
heating
Specifications
CCMC 612-...
Suitable for continuous operation
Colour system: PAL
Image pick-up: CMOS sensor 1/3"
720 x 480 pixel (horizontal/vertical)
Lens attachment: 2.9 mm
Aperture angle: horizontal appr. 80°,
vertical appr. 60°.
Mechanical adjustment range:
Additional by appr. 30° on the hori-
zontal and vertical
Resolution: horizontal 500 TV-lines
Integrated lighting: infrared
2-stage heating: 12 V AC max.
100 mA
Video output: 1 Vss at 75 Ohm
Ambient temperature:
–20 °C to +55 °C
Operating voltage: 20–30 V DC
Operating current: max. 90 mA
CVTMC 640-...
Colour system: PAL
Image pick-up:
CCD sensor 1/3" - 752 x 582 pixel
(horizontal/vertical)
Lens: 3.7 mm, PIN hole
Day/night switchover Automatic
Pick-up angle: Horizontal
appr. 65°, vertical appr. 53°
Resolution: Horizontal 470 lines
Infrared lighting: Integrated
Heating: 12 V AC max. 50 mA
Video output: 1 Vss at 75 Ohm
Ambient temperature:
–20 °C to +40 °C
6
Français
Application
Caméra couleur pour le bus Siedle
In-Home ou le système Access,
intégré à Siedle Classic. Avec chauf-
fage intégré, éclairage infrarouge et
commutation jour/nuit.
Tension électrique
L'installation, le montage et l'entre-
tien d'appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un spé-
cialiste en électricité.
Montage
1 Pour les installations vidéo, les
situations de montage suivantes
doivent impérativement être évitées :
• un contre-jour direct
• le rayonnement direct du soleil
• un fond d'une grande luminosité
• des parois très réfléchissantes des
parois très réfléchissantes dans l'axe
de prise de vue de la caméra
• des lampes ou des sources de
lumière directe
2 Zone de mise en place générale de
la caméra CCMC 612-...
3 Zone de mise en place générale de
la caméra CVTMC 640-...
4 Schéma de raccordement
CVTMC 640-... sur le bus In-Home
Siedle
5 Schéma de raccordement
CVTMC 640-... sur le système Access
Repositionner le commutateur à glis-
sière dans l'AIVSE 670-..., de
12 V DC (état à la livraison) à
24 V DC.
Service
Des informations complémentaires
concernant le changement de
module et l'ajustement de la caméra
sont données dans instructions de
montage de la platine de rue Classic.
Implantation des bornes
CVTMC 640-... /CCMC 612-...
+M
Tension d'alimentation vidéo
–M
20–30 V DC
Vc
Activation de la caméra
20–30 V DC
VKA
Commutation de l'activation
de la distribution de la
caméra –M
A1
Contact sec pour applica-
A1
tions complémentaires
b
Alimentation 12 V AC
c
pour chauffage
Caractéristiques techniques
CCMC 612-...
Convient pour une exploitation en
continu
Système couleur : PAL
Appareil de prise de vues : capteur
CMOS 1/3", 720 x 480 pixels
(horizontalement/verticalement)
Objectif : 2,9 mm
Angle de visée : horizontal 80°
environ, vertical 60° environ
Plage de réglage mécanique complé-
mentaire de 30° environ horizontale-
ment et verticalement
Résolution : horizontale 500
TV-lignes
Eclairage infrarouge : intégré
Chauffage 2 niveaux : 12 V CA max.
100 mA
Sortie vidéo : 1 Vcc à 75 ohms
Température ambiante :
–20 °C à +55 °C
Tension d'entrée : 20–30 V CC
Courant de service : max. 90 mA
CVTMC 640-...
Système couleur : PAL
Appareil de prise de vues : capteur
CCD 1/3" 752 x 582 points d'image
(horizontalement/verticalement)
Objectif : 3,7 mm, PIN hole
Commutation jour/nuit automatique
Angle de visée : horizontal 65°
environ, vertical 53° environ
Résolution : horizontale 470 lignes
Eclairage infrarouge : intégré
Chauffage : 12 V AC max. 50 mA
Sortie vidéo : 1 Vcc à 75 ohms
Température ambiante:
–20 °C à +40 °C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cvtmc 640-01Ccmc 612-01