Siemens KI24F Serie Instrucciones De Uso
Siemens KI24F Serie Instrucciones De Uso

Siemens KI24F Serie Instrucciones De Uso

Frigorífico / congelador
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Ψυγειοκαταψύκτη
Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı
KI24F..
es
pt
el
tr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KI24F Serie

  • Página 1 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτη Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KI24F..
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias El compartimento de congelación ... 14 de seguridad ..........4 Capacidad máxima de congelación Consejos para la eliminación Congelar y guardar alimentos ... 15 del embalaje y el desguace Congelar alimentos frescos ....15 de los aparatos usados ......6 Supercongelación ........
  • Página 3 Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και Κατάψυξη και αποθήκευση ....58 προειδοποιητικές υποδείξεις ....48 Κατάψυξη νωπών τροφίμων ....59 Υποδείξεις απόσυρσης ......50 Υπερκατάψυξη ........60 Συνοδεύουν τη συσκευή ..... 51 Απόψυξη κατεψυγμένων τροφίμων ... 60 Προσέχετε τη θερμοκρασία Εξοπλισμός ..........61 και...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    En caso de daños esÍndicee s In s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos Mantener las fuentes de fuego o focos ■ de ignición alejados del aparato. y advertencias Ventilar el recinto durante varios ■...
  • Página 5: Al Usar El Aparato

    Sólo podrán utilizarse piezas originales Antes de desescarchar o limpiar el ■ del fabricante. Sólo en el caso de utilizar aparato, extraer el enchufe de piezas originales del fabricante, éste conexión de la toma de corriente de la garantiza que cumplan las exigencias de red o desconectar el fusible.
  • Página 6: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    En caso de haber niños Consejos para la en el hogar eliminación del No dejar que los niños jueguen con ■ el embalaje del aparato o partes embalaje y el desguace del mismo. de los aparatos usados ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico! * Consejos para...
  • Página 7: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    * Desguace de los aparatos Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que usados exigen un tratamiento y eliminación ¡Los aparatos usados incorporan específicos. Preste atención a que materiales valiosos que se pueden las tuberías del circuito de frío recuperar! Entregando el aparato de su aparato no sufran daños a dicho efecto en un centro oficial...
  • Página 8: Prestar Atención A La Temperatura Del Entorno Y La Ventilación Del Aparato

    Prestar atención Lugar a la temperatura del de emplazamiento entorno y la ventilación El lugar más adecuado del aparato para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. Recuerde además Temperatura de la habitación que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los El aparato ha sido diseñado para una rayos del sol, ni encontrarse tampoco...
  • Página 9: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    ã= Advertencia Conectar el aparato El aparato no se podrá conectar en a la red eléctrica ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético. Tras colocar el aparato en su Nuestros aparatos se pueden conectar emplazamiento definitivo deberá dejarse a rectificadores de corriente por onda reposar éste durante aprox.
  • Página 10: Familiarizándose Con La Unidad

    Compartimento de congelación Familiarizándose con Compartimento frigorífico la unidad Compartimento fresco Elementos de mando Fig. 2 Tecla para conexión y desconexión del aparato para la conexión y desconexión del aparato completo. Tecla «super» Despliegue, por favor, la última página Conecta y desconecta la función con las ilustraciones.
  • Página 11: Conectar El Aparato

    La placa separadora en el cajón ■ Conectar el aparato fresco inferior es necesaria por razones técnicas y no deberá retirarse Fig. 2 del mismo. La temperatura que reina detrás de la placa separadora es más Conectar el aparato a través de la tecla fría que la que reina en la parte para conexión y desconexión 1.
  • Página 12: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Capacidad útil Fig. 2 Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. 1 Compartimento de congelación La temperatura del compartimento Compartimento de congelación depende de la temperatura del compartimento frigorífico frigorífico.
  • Página 13: Compartimento Fresco

    En el cajón de alta humedad: Compartimento fresco Fig. 1/12 Verduras y hortalizas (por ejemplo La temperatura del compartimento ■ zanahorias, espárragos, apio, puerro, fresco se mantiene siempre en torno remolacha colorada, setas, coles, a los 0 °C. La baja temperatura y el como por ejemplo brécoles, coliflor, grado de humedad del aire óptimo col de Bruselas, colinabo)
  • Página 14: Puntos A Tener En Cuenta Al Comprar Alimentos Frescos

    Puntos a tener en cuenta al El compartimento comprar alimentos frescos: de congelación Que un alimento esté más o menos fresco en el momento de comprarlo es fundamental para su conservación. Usar el compartimento Téngase presente: Cuanto más frescos de congelación sean los alimentos al introducirlos en el compartimento fresco, más tiempo se para guardar productos...
  • Página 15: Capacidad Máxima De Congelación

    Capacidad máxima de Congelar alimentos congelación frescos Las indicaciones relativas a la máxima Si decide congelar usted mismo los capacidad de congelación en 24 horas alimentos, utilice únicamente alimentos se facilitan en la placa del aparato. frescos y en perfectas condiciones. Fig.
  • Página 16: Envasado De Los Alimentos

    Envasado de los alimentos Calendario de congelación Depende de las características Envasar los alimentos herméticamente y naturaleza específica de los alimentos para que no se deshidraten o pierdan su que se desean congelar. sabor. 1. Introducir los alimentos en la envoltura A una temperatura de -18 °C: prevista a dicho efecto.
  • Página 17: Activar Y Desactivar

    Activar y desactivar Equipamiento Fig. 2 Pulsar la tecla «super» 2. La posición de las baldas y los estantes En caso de haber activado la función de las puertas se puede variar «spercongelación» aparece en la individualmente: pantalla de visualización de la Desplazar la bandeja hacia adelante, temperatura 6 la indicación «SU»...
  • Página 18: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Botellero Fig. * Al desescarchar El botellero sirve de sujeción a las el aparato botellas, impidiendo que éstas vuelquen al abrir o cerrar la puerta del aparato. Compartimentos frigorífico Cubiteras y fresco Fig. + El desescarchado del aparato se efectúa Llenar ¾...
  • Página 19 Compartimento Modo de proceder: de congelación Nota El compartimento de congelación no se Si se encuentran aún alimentos en el desescarcha automáticamente. Una congelador, deberá activarse la función capa de hielo o escarcha acumulada de supercongelación unas 4 horas antes en el interior del compartimento de iniciar la operación.
  • Página 20: Limpieza Del Aparato

    Notas Limpieza del aparato Limpiar regularmente las canaletas de ■ desagüe y el orificio de drenaje, Fig. ,, con una torunda de algodón ã= ¡Atención! o un objeto semejante, a fin de No utilizar detergentes que contengan asegurar que el agua pueda ■...
  • Página 21: Consejos Prácticos Para

    Retirar el filtor humidificador Fig. 1/11 Consejos prácticos El filtro humidificador situado por encima para ahorrar energía del cajón de alta humedad se puede eléctrica retirar para su limpieza. Retirar a tal efecto primero completamente el cajón ¡Emplazar el aparato en una de alta humedad del aparato y extraer a ■...
  • Página 22: Ruidos De Funcionamiento Del Aparato

    Cerciorarse siempre de que la puerta Ruidos que se pueden evitar ■ del compartimento de congelación fácilmente está cerrada correctamente. El aparato está colocado en posición Pasar de vez en cuando un aspirador ■ desnivelada o pincel por la parte posterior del Nivelar el aparato con ayuda de un nivel aparato con objeto de evitar que la de burbuja.
  • Página 23: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Página 24 Avería Posible causa Forma de subsanarla Los productos Desprenderlos con un objeto sin o alimentos aristas. No tratar de desprenderlos congelados han con un cuchillo u objeto puntiagudo. quedado adheridos entre sí. En el compartimento Desescarchar el compartimento de de congelación se ha congelación (véase el capítulo «Al formado una gruesa desescarchar el aparato»).
  • Página 25 Avería Posible causa Forma de subsanarla El aparato no enfría. El aparato está Accionar la tecla de conexión desconectado. y desconexión del aparato. La iluminación no funciona. Un corte del Verificar si hay corriente. suministro de La pantalla de corriente. visualización no se ilumina.
  • Página 26: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
  • Página 27: Instruções De Segurança E De Aviso

    Quanto mais agente de refrigeração ptÍn dicep t I n s t r u ç õ e s de s e r v i ç o Instruções de existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. segurança e de aviso Em espaços muito pequenos e havendo uma fuga, pode formar-se uma mistura...
  • Página 28: Crianças Em Casa

    Utilização Este aparelho só pode ser utilizado ■ por pessoas (incluindo crianças) Nunca utilizar aparelhos eléctricos ■ com capacidades físicas, sensoriais dentro do aparelho ou psíquicas ou, ainda, falta (por ex. aquecedores, aparelhos de conhecimentos, se vigiadas por eléctricos para fazer gelados, etc.). uma pessoa responsável pela sua Perigo de explosão! segurança ou que por esta tenham...
  • Página 29: Determinações Gerais

    Determinações gerais * Reciclagem dos aparelhos usados O aparelho destina-se Os aparelhos antigos não são lixo sem à refrigeração e congelação ■ qualquer valor! Através duma reciclagem de alimentos, compatível com o meio ambiente, à preparação de gelo. ■ podem ser recuperadas matérias primas Este aparelho está...
  • Página 30: O Fornecimento Inclui

    O fornecimento inclui Ter em atenção a temperatura ambiente Depois de desembrulhar o aparelho, há e a ventilação que verificar todas as peças quanto eventuais danos de transporte. Para reclamações, dirija-se ao Agente, Temperatura ambiente onde comprou o aparelho ou à nossa O aparelho foi concebido para uma Assistência Técnica.
  • Página 31: Local Da Instalação

    Ligação eléctrica Local da instalação A tomada deve situar-se junto do aparelho e ficar facilmente acessível, O aparelho deve ser instalado em local depois da instalação do aparelho. seco e arejado. O local da instalação O aparelho corresponde à classe não deve estar sujeito à...
  • Página 32: Elementos De Comando

    Elementos de comando Familiarização com Fig. 2 o aparelho Tecla ligar/desligar Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Tecla «super» Serve para ligar e desligar a função de «Supercongelação» (ver capítulo «Supercongelação»). Tecla de regulação de temperatura Favor desdobrar a última página com as ilustrações.
  • Página 33: Indicações Sobre Funcionamento

    A placa de separação na gaveta ■ Ligar o aparelho inferior da zona de conservação é necessária por motivos de Fig. 2 funcionamento e não deve ser retirada. A temperatura por detrás da Ligar o aparelho com a tecla Ligar/ placa de separação é...
  • Página 34: Regular A Temperatura

    Regular a temperatura Zona de refrigeração Fig. 2 A zona de refrigeração é o local ideal para a conservação de refeições prontas, produtos de pastelaria, Zona de congelação conservas, leite condensado, queijo rijo, A temperatura na zona de congelação fruta e legumes sensíveis ao frio, bem depende da temperatura na zona como frutos tropicais.
  • Página 35: Zona De Frio Intensivo

    Alimentos adequados para Zona de frio intensivo o frio intensivo: Na gaveta de frio intensivo: A temperatura na zona de 0 °C mantém- Fig. 1/10 se próxima dos 0 °C. A temperatura baixa e a humidade optimizada do ar Peixe, frutos do mar, carne, carnes ■...
  • Página 36: Na Compra De Alimentos, Ter Em Atenção O Seguinte

    Na compra de alimentos, ter A zona de congelação em atenção o seguinte: Importante para o período Utilizar a zona de congelação de conservação dos seus alimentos é a «frescura no momento da compra». Para a conservação de alimentos ■ Princípio válido: Quanto mais frescos ultracongelados.
  • Página 37: Máx. Capacidade De Congelação

    Máx. capacidade Congelação de de congelação alimentos frescos Os dados sobre a capacidade máxima Para congelação, deverá utilizar sempre de congelação em 24 horas podem ser alimentos frescos e em perfeito estado. encontrados na chapa de Para que o valor nutricional, o aroma características.
  • Página 38: Embalagem Dos Alimentos Congelados

    Embalagem dos alimentos Prazo de validade dos congelados alimentos congelados Depende do tipo de alimento. Embalar os alimentos hermeticamente, para que não percam o sabor nem Com uma temperatura de -18 °C: sequem. Peixe, charcutaria, refeições prontas, ■ 1. Introduzir os alimentos bolos: na embalagem.
  • Página 39: Supercongelação

    Supercongelação Descongelação dos alimentos Os alimentos devem congelar até ao núcleo o mais rapidamente Dependendo do tipo e da fim a que se possível, para que conservem vitaminas, destina o alimento, podem ser valores nutritivos, aspecto e sabor. escolhidas as seguintes possibilidades: Para que não haja uma subida à...
  • Página 40: Equipamento

    Cuvetes de gelo Fig. + Equipamento Encher a cuvete até ¾ com água As prateleiras interiores e as prateleiras e colocá-la na zona de congelação. da porta podem ser mudadas Se a cuvete estiver agarrada, utilizar de posição, se necessário: apenas um objecto rombo para a soltar (cabo de uma colher).
  • Página 41: Descongelação

    ã= Atenção Descongelação Não raspar a camada de gelo com uma faca ou com um objecto pontiagudo. Zona de refrigeração e a zona Poderá, com isso, danificar a tubagem de frio intensivo do agente refrigerador. O agente refrigerador, ao libertar-se, pode A descongelação processa-se incendiar-se ou provocar ferimentos automaticamente.
  • Página 42: Limpeza Do Aparelho

    Indicações Limpeza do aparelho Limpar regularmente a calha ■ de escoamento da água ã= da descongelação e o orifício Atenção de escoamento, Fig. ,, com uma Não utilizar quaisquer produtos cotonete ou objecto similar, para que ■ de limpeza e solventes com teor a água da descongelação possa abrasivo, de cloro ou ácidos.
  • Página 43: Como Poupar Energia

    Retirar o filtro de humidade Fig. 1/11 Como poupar energia O filtro de humidade sobre a gaveta Instalar o aparelho em local seco de humidade pode ser retirado para ■ e arejado! O aparelho não deve estar fora, para limpeza. Para isso, retirar, directamente sujeito à...
  • Página 44: Ruídos De Funcionamento

    Evitar ruídos Ruídos O aparelho está desnivelado de funcionamento Favor nivelar o aparelho com a ajuda de um nível de bolha dear. Se necessário, colocar um pouco abaixo. Ruídos absolutamente normais O aparelho está encostado Zumbido Favor afastar o aparelho dos Os motores trabalham (por ex.
  • Página 45 Anomalia Causa possível Ajuda Substituir a lâmpada. Fig. 0/B A iluminação não está A lâmpada está a funcionar. danificada. 1. Desligar o aparelho. 2. Retirar a ficha da tomada ou desligar os fusíveis. 3. Puxar a grelha para a frente. 4.
  • Página 46 Anomalia Causa possível Ajuda A máquina de frio está Abertura frequente da Não abrir a porta sem necessidade. ligada por períodos porta do aparelho ou mais frequentes da porta da zona e mais longos. de congelação. As aberturas Afastar os obstáculos. de ventilação estão tapadas.
  • Página 47: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda O aparelho não tem O aparelho está Premir a tecla de Ligar/Desligar. potência desligado. de refrigeração. Falta de energia. Verificar se há corrente. A iluminação não está O fusível está Controlar o fusível. a funcionar. desligado. O indicador não A ficha de ligação Verificar, se a ficha está...
  • Página 48: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Όσο περισσότερο ψυκτικό μέσο περιέχει elΠί να κας περι εχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας μία συσκευή, τόσο μεγαλύτερος πρέπει να είναι ο χώρος, μέσα στον οποίο και προειδοποιητικές βρίσκεται...
  • Página 49: Κατά Τη Χρήση

    Κατά τη χρήση Η παρούσα συσκευή επιτρέπεται να ■ χρησιμοποιείται από άτομα Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ηλεκτρικές ■ (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) συσκευές εντός της συσκευής με περιορισμένες φυσικές, (π.χ. θερμάστρες, ηλεκτρικές αισθητήριες ή ψυχικές ικανότητες ή παγομηχανές κτλ.). Κίνδυνος έκρηξης! ελλιπείς γνώσεις μόνον, όταν αυτά Ποτέ...
  • Página 50: Υποδείξεις Απόσυρσης ........................ 50 Υπερκατάψυξη

    Γενικές διατάξεις Υποδείξεις απόσυρσης Η συσκευή είναι κατάλληλη για την ψύξη και την κατάψυξη ■ * Απόσυρση τροφίμων, της συσκευασίας για την παρασκευή παγοκύβων ■ (παγάκια). Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα Η παρούσα συσκευή προορίζεται για τα...
  • Página 51: Συνοδεύουν Τη Συσκευή ..................... 51 Απόψυξη Κατεψυγμένων Τροφίμων

    ã= Προειδοποίηση Συνοδεύουν Σε παλιές συσκευές που δεν τη συσκευή χρησιμοποιούνται πλέον 1. Τραβάτε το φις από την πρίζα. Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για ενδεχόμενες ζημιές 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο μεταφοράς. δίκτυο του ρεύματος και απομακρύνετέ...
  • Página 52: Τόπος Τοποθέτησης ............................. 52 Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Προσέχετε τη Τόπος τοποθέτησης θερμοκρασία και τον Τοποθετήστε τη συσκευή σε ένα ξηρό, αερισμό του χώρου καλά αεριζόμενο χώρο. Ο χώρος τοποθέτησης δεν πρέπει να είναι άμεσα εκτεθειμένος στην ηλιακή ακτινοβολία Θερμοκρασία δωματίου ούτε να βρίσκεται κοντά σε πηγή θερμότητας όπως κουζίνα, Η...
  • Página 53: Γνωρίστε Τη Συσκευή ........................... 53 Καθαρισμός Της Συσκευής

    Ηλεκτρική σύνδεση Γνωρίστε τη συσκευή Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στη συσκευή και να είναι προσιτή επίσης μετά την εγκατάσταση της συσκευής. Η συσκευή αντιστοιχεί στην κατηγορία προστασίας (μόνωσης) I. Συνδέστε τη συσκευή σε εναλλασσόμενο ρεύμα 220–240 V/50 Hz μέσω γειωμένης πρίζας...
  • Página 54: Θέση Της Συσκευής Σε Λειτουργία

    Στοιχεία χειρισμού Θέση της συσκευής Εικόνα 2 σε λειτουργία Πλήκτρο On/Off Εικόνα 2 Χρησιμεύει για τη θέση της ολόκληρης συσκευής σε και εκτός Θέτετε τη συσκευή με το πλήκτρο On/ λειτουργίας. Off 1 σε λειτουργία. Πλήκτρο super Η ένδειξη θερμοκρασίας 6 δείχνει Χρησιμεύει...
  • Página 55: Ρύθμιση Θερμοκρασίας ....................... 55 Ενέργεια

    Όταν δουλεύει το ψυκτικό μηχάνημα, ■ Ρύθμιση σχηματίζονται στο οπίσθιο τοίχωμα του χώρου συντήρησης σταγόνες νερού ή θερμοκρασίας πάχνη. Αυτό αποτελεί χαρακτηριστικό της λειτουργίας της συσκευής. Δεν Εικόνα 2 χρειάζεται να ξύσετε την πάχνη ούτε να σκουπίσετε τα σταγονίδια νερού. Χώρος...
  • Página 56: Ωφέλιμο Περιεχόμενο .......................... 56 Θόρυβοι Λειτουργίας

    Ωφέλιμο περιεχόμενο Ο χώρος διατήρησης φρεσκάδας Τα στοιχεία για το ωφέλιμο περιεχόμενο θα τα βρείτε μέσα στη συσκευή σας στην Η θερμοκρασία στον χώρο διατήρησης πινακίδα τύπου. Εικόνα 1 φρεσκάδας διατηρείται κοντά στους 0 °C. Η χαμηλή θερμοκρασία και η ιδανική υγρασία του αέρα Χώρος...
  • Página 57: Για Την Αποθήκευση Στον Χώρο Διατήρησης Φρεσκάδας

    Για την αποθήκευση στον Κατά την αγορά τροφίμων χώρο διατήρησης φρεσκάδας: προσέχετε τα εξής: Σημαντικό για τη διάρκεια αποθήκευσης Στο δοχείο διατήρησης φρεσκάδας: Εικόνα 1/10 των τροφίμων σας είναι η φρεσκάδα τους κατά την αγορά. Ψάρι, θαλασσινά, κρέας, αλλαντικά, ■ Βασικά...
  • Página 58: Μέγ. Απόδοση Κατάψυξης .................. 58 Εξυπηρέτησης Πελατών

    Ο χώρος κατάψυξης Μέγ. απόδοση κατάψυξης Χρήση του χώρου κατάψυξης Στοιχεία σχετικά με τη μέγιστη απόδοση Για την αποθήκευση κατεψυγμένων ■ κατάψυξης εντός 24 ωρών θα βρείτε στην πινακίδα τύπου. Εικόνα 1 τροφίμων. Για την παρασκευή παγοκύβων. ■ Για την κατάψυξη μικρών ποσοτήτων ■...
  • Página 59: Συσκευασία Των Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Συσκευασία των Κατάψυξη νωπών κατεψυγμένων τροφίμων τροφίμων Συσκευάζετε τα τρόφιμα αεροστεγώς, ούτως ώστε να μη χάσουν ούτε τη γεύση Αν πρόκειται να καταψύξετε τρόφιμα, τους ούτε την υγρασία τους. χρησιμοποιείτε μόνον φρέσκα και 1. Τοποθετείτε τα τρόφιμα μέσα στη αρίστης ποιότητας τρόφιμα. συσκευασία.
  • Página 60: Απόψυξη Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Χρόνος διατήρησης των Ενεργοποίηση κατεψυγμένων τροφίμων και απενεργοποίηση Εικόνα 2 Εξαρτάται από το είδος των κατεψυγμένων τροφίμων. Πατήστε το πλήκτρο super 2. Αν είναι ενεργοποιημένη η Σε θερμοκρασία -18 °C: υπερκατάψυξη, η ένδειξη ψάρια, αλλαντικά, μαγειρεμένα ■ θερμοκρασίας 6 δείχνει SU και είναι φαγητά, αρτοσκευάσματα...
  • Página 61: Εξοπλισμός

    Δοχείο για παγάκια Εικόνα + Εξοπλισμός Γεμίστε το δισκάκι κατά ¾ με νερό και Αν χρειάζεται, μπορείτε να αλλάξετε τοποθετήστε το στον χώρο κατάψυξης. τη θέση των ραφιών του εσωτερικού Ξεκολλάτε το τυχόν κολλημένο δοχείο χώρου και των ραφιών της πόρτας: παγοκύβων...
  • Página 62: Χώρος Συντήρησης Και Διατήρησης Φρεσκάδας

    Ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Απόψυξη Υπόδειξη Περ. 4 ώρες πριν από το ξεπάγωγμα της Χώρος συντήρησης και συσκευής να τεθεί σε λειτουργία η κατάψυξη ”super”, για να επιτευχθεί στα διατήρησης φρεσκάδας τρόφιμα μια πολύ χαμηλή θερμοκρασία Η απόψυξη εκτελείται αυτόματα. και...
  • Página 63: Καθαρισμός Της Συσκευής

    7. Μετά τον καθαρισμό: Επανασυνδέετε Καθαρισμός της τη συσκευή στο δίκτυο του ρεύματος και την θέτετε πάλι σε λειτουργία. συσκευής 8. Επανατοποθετείτε τα κατεψυγμένα τρόφιμα μέσα στη συσκευή. ã= Προσοχή Υποδείξεις Μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά ■ Καθαρίζετε τις υδρορροές και την οπή ■...
  • Página 64: Έτσι Μπορείτε Να Εξοικονομήσετε Ενέργεια

    Αφαίρεση του φίλτρου υγρασίας Εικόνα 1/11 Έτσι μπορείτε Το φίλτρο υγρασίας πάνω από το δοχείο να εξοικονομήσετε υγρασίας μπορεί να αφαιρεθεί για τον ενέργεια καθαρισμό. Γι’ αυτό αφαιρέστε πρώτα το δοχείο υγρασίας και τραβήξτε το φίλτρο Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό, υγρασίας...
  • Página 65: Συνηθισμένοι Θόρυβοι Λειτουργίας

    Αποφυγή θορύβων Θόρυβοι λειτουργίας Η συσκευή δεν βρίσκεται σε επίπεδη θέση Συνηθισμένοι θόρυβοι Παρακαλείσθε να ευθυγραμμίσετε τη λειτουργίας συσκευή με τη βοήθεια αλφαδιού. Αν χρειάζεται, τοποθετήστε κάτι από κάτω. Χαμηλός θόρυβος Η συσκευή ακουμπάει κάπου Οι κινητήρες λειτουργούν (π.χ. ψυκτικά Παρακαλείσθε...
  • Página 66: Πώς Θα Διορθώσετε Μόνες/-Οι Σας Μικροβλάβες

    Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας μικροβλάβες Προτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών: Εξετάστε, μήπως μπορείτε βάσει των ακολούθων υποδείξεων να διορθώσετε οι ίδιες/οι τη βλάβη. Σε περιπτώσεις ζήτησης συμβουλής από την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, πρέπει να αναλάβετε εσείς τα έξοδα – ακόμη και κατά τη διάρκεια ισχύος της παροχής δωρεάν...
  • Página 67 Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ο χώρος κατάψυξης Απόψυξη του χώρου κατάψυξης (βλ. έχει παχύ στρώμα Απόψυξη). Προσέχετε πάντοτε να πάχνης. είναι καλά κλεισμένη η πόρτα του χώρου κατάψυξης. O πάτος του χώρου Είναι βουλωμένη η Καθαρίστε την υδρορροή και την συντήρησης...
  • Página 68 Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Στον χώρο διατήρησης Η σταθερή ρύθμιση Η θερμοκρασία στον χώρο φρεσκάδας επικρατεί έχει γίνει σε πολύ διατήρησης φρεσκάδας μπορεί να πολύ υψηλή ή πολύ υψηλή ή σε πολύ ρυθμιστεί σε υψηλότερη χαμηλή θερμοκρασία. χαμηλή θερμοκρασία ή χαμηλότερη τιμή. (π.
  • Página 69: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Την Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών στην περιοχή σας θα την βρείτε στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πίνακα με τις Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. Παρακαλείσθε να δίνετε πάντοτε στην Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών τον αριθμό προϊόντος (E-Nr.) και τον αριθμό κατασκευής...
  • Página 70: Güvenlik Ve Ikaz Bilgileri

    Bir cihaz ne kadar fazla soğutucu madde trİçindekiler tr Ku l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz ihtiva ederse, kurulduğu yer de o derece büyük olmalıdır. Çok küçük yerlerde, bilgileri soğutma maddesi devresinde bir kaçak söz konusu olduğunda, yanıcı...
  • Página 71: Kullanım Esnasında

    Kullanım esnasında Cihazın hava giriş ve çıkış delikleri ■ kesinlikle örtülmemeli ve önleri Cihazın içinde kesinlikle elektrikli ■ kapatılmamalıdır. cihazlar kullanmayınız (örn. ısıtma Bu cihaz, fiziksel, sensörik, zihinsel ■ cihazları, elektrikli buz yapma veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan makineleri vs.). Patlama tehlikesi! veya cihaz hakkında yeterince Cihazı...
  • Página 72: Genel Yönetmelikler

    Genel yönetmelikler Giderme bilgileri Cihaz, besinlerin soğutulması ve ■ * Yeni cihazın Ambalajının dondurulması için kullanılır, giderilmesi buz hazırlamak için kullanılır. ■ Ambalaj, cihazınızı transport hasarlarına Bu cihaz evde ve ev ortamında kişisel karşı korur. Ambalajda kullanılmış olan kullanımınız içindir, ticari amaçlı kullanım tüm malzemeler, çevreye zarar vermeyen için öngörülmemiştir.
  • Página 73: Teslimat Kapsamı

    3. Çocukların cihazın içine girmesini Mekan sıcaklığına zorlaştırmak için, rafları, çekmeceleri ve eşya gözlerini cihazdan ve havalandırmaya çıkarmayınız. dikkat edilmelidir 4. Çocukların eskimiş cihaz ile oynamasına izin vermeyiniz. Boğulma tehlikesi! Mekan sıcaklığı Soğutma cihazlarının içinde soğutucu Bu cihaz belli bir klima sınıfı için maddeler vardır, yalıtım tertibatlarında ise tasarlanmıştır.
  • Página 74: Cihazın Kurulacağı Yer

    Cihazın kurulacağı yer Cihazın elektrik şebekesine bağlanması Cihazın kurulacağı yerin kuru ve havalandırılabilen bir yer olması gerekir. Cihazı kurduktan sonra, çalıştırmadan Güneş ışınları doğrudan cihazın önce en az 1 saat bekleyiniz. Transport kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz esnasında, kompresörün içindeki yağ elektrikli ocak, fırın, soba, kalorifer vs.
  • Página 75: Cihaz Özelliklerinin Öğrenilmesi

    Kumanda elemanları Cihaz özelliklerinin Resim 2 öğrenilmesi Açma/kapama tuşu Tüm cihazın açılması ve kapatılması için kullanılır. ”Super” tuşu ”super” dondurma fonksiyonunu açmak ve kapatmak içindir (bakınız ”Süper dondurma”). Isı derecesi ayar tuşu Bu tuş ile, istenilen ısı derecesi Lütfen önce resimlerin bulunduğu son ayarlanır.
  • Página 76: Cihazın Devreye Sokulması

    Cihaz (kompresör) çalıştığı zaman, ■ Cihazın devreye cihazın iç arka yüzünde su damlacıkları veya kırağı oluşabilir ve sokulması bu durum fonksiyondan dolayıdır, yani normaldir. Kırağı tabakasının Resim 2 kazınması veya su damlacıklarının Cihazı Açma/Kapatma tuşu 1 ile devreye silinmesi gerekmez. İç arka yüzün sokunuz.
  • Página 77: Soğutucu Bölmesi ................................ 77 Çalışma Sesleri

    Sıcaklık derecesinin Kullanılabilen hacim ayarlanması Cihazın kullanılabilen hacmi ile ilgili bilgiler için, cihazın tip etiketine Resim 2 (levhasına) bakınız. Resim 1 Dondurucu bölmesi Dondurucu bölmesindeki ısı derecesi, Soğutucu bölmesi soğutma bölmesindeki ısı derecesine bağlıdır. Soğutucu bölmesi, hazır yemekler, hamur işleri, konserveler, yağlı kahve Soğutucu bölmesi sütü...
  • Página 78: Taze Tutma Bölmesi

    Otsu baharatlar (örn. dere otu, ■ Taze tutma bölmesi maydanoz, soğancık veya Frenk soğanı, fesleğen veya reyhan) Taze tutma çekmecesinin ısı derecesi Meyve (soğuk derecelere dayanıklı ■ yaklaşık 0 °C’de tutulur. Düşük ısı türler, örn. elma, şeftali, üzümsü derecesi ve mükemmel hava nem oranı, meyveler, üzüm) taze besinlerin muhafaza edilmesi için ideal koşullar sağlar.
  • Página 79: Depolama Süreleri (0 °C'de)

    Depolama süreleri (0 °C’de) Çekmeceler Başlangıçtaki kaliteye göre Taze balık, deniz azami 3 gün Dondurucu bölmesinin ürünleri kullanılması Kanatlı hayvanların eti, azami 5 gün et (pişirilmiş / Dondurucu bölmesi. ■ kızartılmış) Küp buz üretmek için. ■ Sığır, domuz, kuzu, azami 7 gün Az miktarda besin dondurmak için ■...
  • Página 80: Azami Dondurma Kapasitesi

    Bilgi Azami dondurma Dondurulacak besinlerin, önceden dondurulmuş besinler ile temasını kapasitesi önleyiniz. 24 saat içinde elde edilebilecek azami Dondurulmaya elverişli besinler: ■ dondurma kapasitesi ile ilgili bilgiler için Hamur işleri, balık ve deniz ürünleri, et, tip levhasına bakınız. Resim 1 av eti, kanatlılar, sebze, meyve, otsu baharatlar, kabuksuz yumurta, peynir, tereyağı...
  • Página 81: Dondurulmuş Besinlerin Son Kullanma Tarihi

    Ambalaj olarak kullanılabilecek uygun Süper dondurma malzemler: Plastik folyo, polietilenden torba folyo, Vitaminlerin, besi değerlerinin, alüminyum folyo ve dondurmak için görünüşün ve tadın korunması için, uygun kutular. besinler mümkün olduğu kadar hızlı bir Bu ürünleri ve malzemeleri ilgili alış veriş şekilde ortalarına kadar tamamen merkezlerinde bulabilirsiniz.
  • Página 82: Dolab

    Özel donanım Dondurulmuş (her modelde değil) besinlerin buzunun Salam, sucuk ve peynir çekmecesi Resim 6 çözülmesi Çekmeceyi besin doldurmak veya besin Besin çeşitlerine ve kullanım amacına almak için dışarı çıkarabilirsiniz. Bunun göre, şu olanaklar arasında seçme için çekmeceyi yukarıya doğru kaldırınız. yapılabilir: Çekmece tutucusu değişkendir.
  • Página 83: Cihazın Tamamen Kapatılması

    Cihazın kapatılması, Cihazın buzunun cihazın tamamen çözülmesi kapatılması Soğutma ve taze tutma bölmesi Cihazın kapatılması Buz çözme işlemi otomatik gerçekleşir. Resim 2 Cihaz, yani kompresör çalıştığı zaman, soğutma bölmesinin iç arka duvarında su Açma/kapama tuşuna 1 basılmalıdır. tanecikleri veya kırağı tipinden tanecikler Isı...
  • Página 84: Cihazın Temizlenmesi

    Yapacağınız işlem: Cihazın temizlenmesi Bilgi Buz çözme işleminden yaklaşık 4 saat ã= Dikkat önce süper dondurma fonksiyonunu devreye sokunuz ve besinlerin çok düşük Kum, klor veya asit içeren temizleme ■ bir dereceye kadar soğutulmasını maddeleri ve çözücü maddeler sağlayınız. Böylelikle besinler oda kullanmayınız.
  • Página 85 Bilgiler Nem filtresinin dışarı çıkarılması Resim 1/11 Erimiş su akma oluğunu ve boşalma ■ deliğini, Resim ,, erimiş suyun akıp Nem kabı üzerindeki nem filtresi, boşalabilmesi için pamuk uçlu bir temizlenmek üzere dışarı çıkarılabilir. çubuk v.b. bir cisim yardımıyla Bunun için önce nem kabını dışarı muntazam aralıklar ile temizleyiniz.
  • Página 86: Enerji Tasarrufu

    Enerji tasarrufu Çalışma sesleri Cihazı serin ve iyi havalandırılmış bir ■ Normal çalışma ses ve yere kurunuz! Güneş ışınları doğrudan gürültüleri cihazın kurulacağı yere gelmemeli ve cihaz sıcaklık oluşturan cisimlerin ve Boğuk horultu ısı kaynaklarının (örn. soba, kalorifer, Motorlar çalışıyor (örn. soğutma ünite ocak, fırın gibi) yanına veya yakınına grubu, ventilatör).
  • Página 87: Basit Hataları Kendiniz Giderebilirsiniz

    Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: Aşağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sıcaklık derecesi, Bazı durumlarda cihazı 5 dakika yapılmış...
  • Página 88 Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Dondurucu Dondurucu bölmesinin buzunun bölmesinde kalın bir çözülmesi. Bakınız bölüm ”Cihazın kırağı tabakası var. buzunun çözülmesi”. Dondurucu bölmesi kapısının doğru kapanmış olmasına daima dikkat ediniz. Soğutma bölmesinin Erimiş su akma oluğu Erimiş su akma oluğunu ve akıp tabanı...
  • Página 89: Yetkili Servis

    Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Taze tutma bölmesi Hassas ayar çok sıcak Taze tutma bölmesindeki ısı çok sıcak veya çok veya çok soğuk derecesi daha sıcak ya da daha soğuk. ayarlanmıştır (örn. taze soğuk ayarlanabilir. tutma bölmesinde don olması halinde). Isı derecesinin ayarlanması: Resim 2 1.
  • Página 94 9000706406 (9411) es, pt, el, tr...

Tabla de contenido