Senco DuraSpin DS300-AC Instrucciones De Empleo página 13

Ocultar thumbs Ver también para DuraSpin DS300-AC:
Tabla de contenido

Publicidad

Turvavaroitukset
Älä käytä työkalua, jos
siinä ei ole vaaratarraa,
Jos tarra puuttuu, on
vioittunut tai sitä ei voi
lukea, ota yhteys SENCO:
n edustajaan saadaksesi
uuden tarran ilmaiseksi.
Kun työkalut eivät
ole käytössä, ne on
säilytettävä poissa
alaikäisten ja koulutta-
mattomien henkilöiden
ulottuvilta. Työkalut ovat
vaarallisia kouluttamat-
tomissa käsissä.
Pidä hyvää huolta
työkaluistasi. Asianmu-
kaisesti huolletut työkalut
juuttuvat harvemmin
kiinni ja niitä on helpompi
ohjata.
Tarkista, etteivät liikkuvat
osat ole väärin suunnatut
eivätkä kiinnitarttuneet,
tarkasta ettei ole mitään
rikkinäistä osaa tai muuta
olosuhdetta, joka voi vai-
kuttaa työkalun toiminta-
an ja turvallisuuteen. Jos
työkalu on vioittunut, se
on korjattava ennen kuin
sitä käytetään. Monen
onnettomuuden syynä on
huonosti huollettu työkalu.
Käytä ainoastaan
valmistajan omalle
mallillesi suosittelemia
lisävarusteita. Yhdelle
työkalulle sopiva
lisävaruste voi aiheuttaa
henkilövamman vaaran,
jos sitä käytetään toisen
työkalun kanssa.
Valtuutettu huoltokeskus
Työkalun huollon
saa suorittaa vain
Authorized
Service Center
valtuutettu SENCO:
n huoltohenkilöstö.
Epäpätevän henkilöstön
suorittama huolto voi
aiheuttaa henkilövamman
vaaran.
Työkalun huoltoon saa
käyttää ainoastaan
alkuperälsiä varaosia.
Noudata tämän ohjekirjan
osassa Huolto olevia
ohjeita. Ei alkuperäisten
osien käyttö tai huolto-
ohjeiden laiminlyönti voi
aiheuttaa sähköiskun tai
hennkilövamman vaaran.
Sikkerhetsadvarsler
Suomi
Norwegian
Ikke bruk verktøy uten et
Fare-merke på verktøyet.
Hvis merket mangler, er
ødelagt eller uleselig, bør
du kontakte din SENCO-
representant for å få et
nytt merke gratis.
Oppbevar stillestående
verktøy langt borte fra
småbarn og barn og an-
dre utrenede personer.
Verktøyet kan utgjøre en
fare hvis det brukes av
personer som ikke kjen-
ner til dets funksjoner og
virkemåte.
Vedlikehold verktøy-
ene nøye. Det er mindre
sannsynlig at vedlikeholdte
verktøy setter seg fast.
I tillegg er de lettere å
kontrollere.
Kontroller at det ikke er
noen bevegelige deler
som sitter fast eller er
feilinnstilt, og at det ikke
er noen ødelagte deler
eller andre forhold som
kan påvirke bruken av og
sikkerheten til verktøyet.
Mange ulykker forårsakes
av at verktøyene ikke
vedlikeholdes godt nok.
Bare bruk tilbehør
som anbefales av
leverandøren av din
modell. Tilbehør som
passer for ett verktøy,
kan forårsake skader når
det brukes med et annen
verktøy.
Verktøyservice må
utføres av autoriserte
reparasjonspersonell
fra SENCO. Service eller
vedlikehold som utføres
av ukvalifisert personell,
kan resultere i skader.
Når du utfører service
på verktøyet, skal du
bare bruke identiske
erstatningsdeler.
Følg instruksjonene i
vedlikeholdsdelen av
denne manualen. Hvis du
bruker uautoriserte deler eller
ikke følger vedlikeholdsinstr
uksjonene, kan det resultere
sjokk eller skade.
Säkerhets Föreskrifter
Svenska
Använd inte verktyget
utan att skylten för
fara finns på verktyget.
Om skylten saknas, är
skadad eller oläslig, kon-
takta din SENCO-repre-
sentant för att kostnads-
fritt erhålla ny skylt.
Förvara verktyg som inte
är i användning utom
räckhåll från minderåriga
och personer som inte är
utbildade i dess använ-
dning. Verktyg är farliga i
händerna på personer som
saknar utbildning i dess
handhavande.
Underhåll verktyg om-
sorgsfullt. Väl under-
hållna verktyg är mindre
benägna att kärva och är
lättare att styra.
Kontrollera att inga
rörliga delar kärvar
eller är dåligt inställda,
är trasiga och att inga
andra förhållanden
föreligger som kan
påverka verktygets
funktion och säkerhet.
Om verktyget är skadat
ska det repareras före
användning. Många
olyckor orsakats av illa
underhållna verktyg.
Använd endast tillbehör
som rekommenderas
av tillverkaren för din
modell. Tillbehör som
kan vara lämpliga för ett
verktyg kan orsaka risk
för skada när det används
på ett annat verktyg.
Service
Service på verktyget
får endast utföras av
auktoriserade SENCO
reparationspersonal.
Service eller underhåll
som utförs av ej
kvalificerad personal kan
resultera i risk för skada.
När service görs på ett
verktyg, använd endast
identiska utbytesdelar.
Följ anvisningarna i
underhållsavsnittet i
denna instruktionsbok.
Användning av ej
auktoriserade delar eller
underlåtenhet att följa
underhållsanvisningarna
kan skapa en risk för
elektrisk stöt eller skada.
13
Sikkerhedsadvarsler
Brug ikke værktøjet
hvis der ikke sidder en
Fareetiket på værktøjet.
Hvis etiketten mangler, er
beskadiget eller ulæselig,
skal De kontakte Deres
SENCO repræsentant for
at få en ny etiket uden
omkostninger.
Opbevar værktøj der
ikke anvendes uden fo
børns og andre ukyn-
dige personers ræk-
kevidde. Værktøj er farligt
i hænderne på ukyndige
brugere.
Vedligehold værktøjet
omhyggeligt.
Korrekt vedligeholdt
værktøj har mindre
tilbøjelighed til at binde
og er lettere at styre.
Kontroller værktøjet
for skævheder eller
binding af bevægelige
dele, brud på dele
og eventuelle andre
tilstande, som kan
påvirke værktøjets
drift og sikkerhed. Hvis
værktøjet er beskadi-
get, skal det repareres
før brug. Mange uheld
forårsages af dårligt
vedligeholdt værktøj.
Brug kun ekstraudstyr
som anbefales af
fabrikanten til Deres
model. Ekstraudstyr, som
egner sig til et værktøj
kan forårsage risiko for
personskade, når det
anvendes sammen med
andet værktøj.
Service
Service af værktøjet
må kun udføres af
autoriserede SENCO
teknikere. Service eller
vedligeholdelse, som
udføres af ufaglært
personale, kan resultere
i risiko for personskade.
Når De vedligeholder
værktøj, må De kun
bruge identiske
reservedele. Følg
instruktionerne i afsnittet
om Vedligeholdelse i
håndbogen. Anvendelse
af uautoriserede dele
eller undladelse af at
følge instruktionerne
om Vedligeholdelse kan
forårsage risiko for stød
eller personskade.
Dansk
Service

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido