Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

|
IS102 Rev.01
23/03/2015
ROGER BRUSHLESS
centrale di comando 2 motori B70/2DCHP
IT -
Istruzioni e avvertenze per l'installatore
- pag.2
EN -
Instruction and warnings for the installer
- pag.23
DE -
Anleitungen und Hinweise für den Installateur
- pag.44
FR -
Instructions et avertissements pour l'installateur
- pag.66
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
- pag.88
PT -
Instruções e avisos para o instalador
- pag.109
automazioni evolute

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology B70-2DCHP

  • Página 1 IS102 Rev.01 23/03/2015 ROGER BRUSHLESS centrale di comando 2 motori B70/2DCHP IT - Istruzioni e avvertenze per l’installatore - pag.2 EN - Instruction and warnings for the installer - pag.23 DE - Anleitungen und Hinweise für den Installateur - pag.44 FR - Instructions et avertissements pour l'installateur - pag.66...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice rapido parametri MODALITA’ ESTESA N. PARAM. FUNZIONE PAG. A1 04 MODELLO DI MOTORE A2 00 RICHIUSURA AUTOMATICA DOPO IL TEMPO DI PAUSA A3 00 RICHIUSURA DOPO BLACKOUT A4 00 PASSO-PASSO (PP) A5 00 PRELAMPEGGIO A6 00 FUNZIONE CONDOMINIALE SUL COMANDO PEDONALE (PED) A7 00 UOMO PRESENTE A8 00...
  • Página 3 65 05 SPAZIO DI ARRESTO IN FRENATURA 70 02 NUMERO MOTORI 72 00 ABILITAZIONE FINECORSA 73 03 CONFIGURAZIONE BORDO SENSIBILE 1 74 01 CONFIGURAZIONE BORDO SENSIBILE 2 76 00 CONFIGURAZIONE 1° CANALE RADIO 77 01 CONFIGURAZIONE 2° CANALE RADIO 78 00 CONFIGURAZIONE LAMPEGGIANTE 79 60 DURATA LUCE DI CORTESIA...
  • Página 4 INDICE pag. Introduzione alle istruzioni e avvertenze Introduzione alle istruzioni e avvertenze Caratteristiche tecniche prodotto Il presente manuale è destinato solamente al Descrizione prodotto personale tecnico qualificato per l’installazione. Descrizione collegamenti e fusibili Nessuna informazione contenuta nel presente 3.1.1 Collegamento motori documento può...
  • Página 5: Descrizione Prodotto

    COM, comune per ingressi e uscite bassa tensione Descrizione prodotto SC, spia cancello aperto (24Vdc, 3W); in alternativa, a questo morsetto è possibile La centrale B70/2DCHP controlla 1 o 2 motori ROGER collegare l’alimentazione dei trasmettitori brushless con algoritmi di notevole complessità (TX) delle fotocellule (purché...
  • Página 6: Modalità Funzionamento Display

    ingressi/uscite), oppure disabilitate agendo sugli interruzione FT2 in apertura appositi parametri estesi (par. 53 03 provoca uno stop, una volta – vedere paragrafi 3.2 e 3.3). liberato il fascio continua ad aprire  I due morsetti INP1 e INP2 possono avere interruzione chiusura funzione differente a seconda del tipo di motore...
  • Página 7 ingressi di comando, nelle due cifre di destra lo Se l’ingresso è chiuso il segmento corrispondente è stato delle sicurezze acceso. I segmenti corrispondenti ai comandi saranno • MODALITA’ PARAMETRI: le due cifre di sinistra normalmente spenti (contatti normalmente aperti), visualizzano il nome del parametro, le due cifre di si accenderanno alla ricezione di un comando.
  • Página 8: Modifica Di Un Parametro

    NOTA: la modifica del valore numerico dei parametri 3.5.2.1 Modifica di un parametro con i tasti + e - è possibile solo con i motori fermi, mentre la consultazione dei parametri è sempre possibile. Agire sui tasti UP e DOWN per visualizzare il parametro sequenza parametri nella...
  • Página 9: Modalità Standby

    del parametro) 3.5.2.2 Ripristino dei parametri standard • dalla lettera nei parametri inferiori a 10, per di fabbrica distinguerli da quelli della versione semplificata N.B.: questa procedura è possibile solo se non è (che sono differenti) stata inserita la password a protezione dei dati. N.B.: l’operazione può...
  • Página 10 Spia Cancello Aperto (morsetto nr. 20, SC). pedonale. Sul display viene indicato: • Anta 2 (morsetti 10,11,12): è la prima anta a chiudere. • in lettere fisse, il comando attivato (nella parte sinistra, per un tempo di 5 secondi) • E’ obbligatorio avere una battuta d’arresto anche •...
  • Página 11: Segnalazione Errori

    di lampeggiare ed inizia la manovra di chiusura. segnala la presenza dell’errore, la centralina è bloccata finché non si ripristina il valore NOTA: lo sfasamento in chiusura eseguito è quello in corretto; si deve necessariamente agire sui tasti memoria (stabilito dal parametro ): tale valore è...
  • Página 12: Modello Di Motore

    recuperato i riferimenti di posizione. calare della tensione di batteria la velocità delle ante La manovra di riposizionamento viene eseguita a diminuisce. Quando la tensione di batteria scende velocità ridotta, diversa da quella impostata; nel al di sotto di un valore minimo per la sua integrità, caso in cui la velocità...
  • Página 13: Richiusura Automatica Dopo Il Tempo Di Pausa

    A2 00 Richiusura automatica dopo il tempo di pausa OFF (non fa richiusura automatica) NUMERO tentativi di richiusura (interrotti da fotocellula) prima di lasciare aperto definitivamente prova a chiudere senza limitazione nel numero di tentativi NOTA: parametro nella modalità semplificata. Per abilitare la richiusura automatica è...
  • Página 14: Uomo Presente

    A7 00 Uomo presente OFF (i comandi funzionano normalmente) ON (il cancello si muove solo tenendo premuto AP o CH) I motori rimangono attivi solo in presenza di un comando continuato; i soli comandi abilitati sono AP e CH; al rilascio del comando i motori si arrestano. I comandi devono essere posizionati in modo da poter controllare a vista il movimento del cancello.
  • Página 15: Tempo Pausa Per Richiusura Automatica

    21 30 Tempo pausa per richiusura automatica SECONDI da 2 a 9 MINUTI NOTA: parametro nella modalità semplificata Quando una delle fotocellule viene oscurata il timer viene azzerato, ed il conteggio riparte al ritorno della sicurezza a riposo 25 03 Sfasamento in apertura (per motore 2) SECONDI 26 05...
  • Página 16: Livello Forza Di Impatto Motore 1

    31 15 Livello forza di impatto motore 1 32 15 Livello forza di impatto motore 2 Coppia motore bassa: 01=forza impatto minima ... 10=forza impatto massima Coppia motore media: 11=forza impatto minima ... 19=forza impatto massima Coppia motore massima: nessuna regolazione dell'anti-schiacciamento NOTA: parametro nella modalità...
  • Página 17: Velocità Nominale

    40 05 Velocità nominale 1 = velocità minima … 5 = velocità massima I valori corrispondono rispettivamente al 60%, 70%, 80%, 90% e 100% della velocità massima 49 00 Tentativi richiusura automatica dopo intervento bordo sensibile o dell’antischiacciamento non richiude automaticamente dopo l’intervento bordo sensibile o dell’antischiacciamento numero di tentativi di richiusura Se il valore supera quello del parametro , sarà...
  • Página 18: Con Cancello Chiuso Permetti Apertura Con Ft2 Oscurata

    55 01 Con cancello chiuso permetti apertura con FT2 oscurata non permette l’apertura permette l’apertura APRI QUANDO VIENE OSCURATA 56 00 Con cancello completamente aperto, richiude 6 secondi dopo l’interruzione fotocellula OFF (l’interruzione fotocellula non fa nulla) l’interruzione di FT1 causa la chiusura l’interruzione di FT2 causa la chiusura NOTA: il parametro non è...
  • Página 19: Configurazione 1° Canale Radio

    76 00 Configurazione 1° canale radio (PR1) 77 01 Configurazione 2° canale radio (PR2) PEDONALE APRI CHIUDI STOP CORTESIA il relè viene pilotato solo dalla radio, viene disabilitato il funzionamento normale CORTESIA PP (accende-spegne la luce) il relè viene pilotato solo dalla radio, viene disabilitato il funzionamento normale PP con conferma di sicurezza (mediante funzione radio nr.2) PEDONALE con conferma di sicurezza (mediante funzione radio nr.2)
  • Página 20: Abilitazione Della Chiusura Garantita

    81 00 Abilitazione della chiusura garantita DISABILITATA (NOTA: di conseguenza il par. non viene visualizzato) ABILITATA Si abilita quando si desidera che le ante non rimangano mai aperte in situazioni impreviste; per esempio per un’attivazione indebita del comando passo-passo allontanandosi dal cancello mentre era in chiusura, oppure per un colpo di forte vento che attiva la protezione anti schiacciamento, le ante rimarrebbero aperte in attesa di un nuovo comando.
  • Página 21: Ore Di Manovra Eseguite

    Ore di manovra eseguite Il numero di ore di manovra eseguite si ottiene componendo i valori dei parametri da . Per esempio su questa tabella sono riportati dei valori accanto ai parametri (non sono valori di default) da cui si ottiene 01 23 il numero cioè...
  • Página 22: Smaltimento

    Collaudo Smaltimento Verificare la risposta a tutti i comandi collegati. Il prodotto deve essere disinstallato sempre Verificare la corsa e i rallentamenti. da personale tecnico qualificato utilizzando le Verificare le forze di impatto. procedure idonee alla corretta rimozione del Verificare il comportamento all’intervento delle prodotto.
  • Página 23 INDEX PARAMETER ADVANCED SETUP MODE N. PARAM. FUNCTION PAG. A1 04 MOTOR MODEL A2 00 AUTOMATIC RECLOSING AFTER THE PAUSE TIME A3 00 RECLOSING AFTER BLACKOUT A4 00 STEP-BY-STEP (PP) A5 00 PRE-FLASHING A6 00 CONDOMINIUM FUNCTION WITH PEDESTRIAN (PED) A7 00 MAN PRESENT A8 00...
  • Página 24 65 05 STOP SPACE WHEN BRAKING 70 02 NUMBER OF MOTORS 72 00 LIMIT SWITCH ENABLING 73 03 SAFETY EDGE 1 CONFIGURATION 74 01 SAFETY EDGE 2 CONFIGURATION 76 00 1ST RADIO CHANNEL CONFIGURATION 77 01 2ND RADIO CHANNEL CONFIGURATION 78 00 FLASHING CONFIGURATION 79 60...
  • Página 25 TABLE OF CONTENTS pag. Introduction to the instructions and warnings Introduction to the instructions and warnings This manual is only intended for personnel Product technical characteristics qualified to perform the installation. Product description No information contained in this document may be Description of connections and fuses considered of interest to the end user.
  • Página 26: Product Description

    ES, electric lock (+12 VDC): max 15 W Product description +24Vdc, power for external devices: max 10 W (400mA) The B70/2DCHP system controls 1 or 2 ROGER COM, common to low voltage inputs and brushless motors with very complex algorithms which outputs allow the information on the position of the wing to SC, gate open light (24Vdc, 3W);...
  • Página 27: Motors Connection

    contact) Standard photocells configuration PED, pedestrain opening input command(N.O. contact):set by factory opens wing 1 Inputs FT1 and FT2 are enabled as a production completely (if configured for 2 wings) or half standard. wing 1 (if it is configured as a single wing) Below is the standard configuration of the photo- COM, common to low voltage inputs and cells and related parameters of the extended mode:...
  • Página 28: Display Operation Modes

    following way as a production standard: in a state of alarm, the second one which is still in a PR1 step-by-step control (can be changed by state of alarm appears after the first one has been resolved, before displaying the safety protections adjusting parameter of extended mode) PR2 command...
  • Página 29: Parameters Mode

    hold the UP and DOWN buttons then turn on again 3.5.2 Parameters mode and keep up pressing the buttons: after 4 seconds rE S- the display will show the writing flashing, which indicates that the values have been restored. PARAMETER VALUE N.B.: parameter in extended mode (...
  • Página 30: Standby Mode

    N.B.: the sequence of parameters for simplified flashing dot. mode is not the same as that of extended mode, The activation of standby automatically resets the therefore always refer to the instructions or the simplified parameters mode. label on the inside of the cover. The mode remains at rest on the display, but the control unit is always ready to perform commands;...
  • Página 31: Test Mode

    be properly hooked onto the door. To facilitate 3.5.4 TEST mode the operation, it is recommended to power off and then restart, so that you can give the close This is activated by pressing the TEST button, only if command regardless of the position of the door: the motors are stationary;...
  • Página 32: Stroke Programming Sequence

    repeat the procedure, ensuring that the two have to be repeated. doors are initially in the fully closed position PHOTOCELL TEST mode Stroke programming sequence By connecting the power of the transmitters of the WARNING! photocells to terminal block SC (no. 20) instead of •...
  • Página 33: Position Recovery Mode

    command starts the motors. For best performance it is recommended to power the photocells (transmitter and receiver) and DaTa error in the data related to the length possibly other devices that do not activate the of the path or the mapping of the system (therefore excluding external radio receivers) absorption of current;...
  • Página 34: Motor Model

    standard parameter number production value A2 00 Parameter description function associated with the value 00 selectable values function associated with values from 01 to 15 A1 04 Motor model piston BM20 BRUSHLESS piston BR20 BRUSHLESS articulated arms BH23 BRUSHLESS underground motor BR21 BRUSHLESS NOTE: parameter in simplified mode The correct selection of the motor is critical for proper operation of the automation;...
  • Página 35: Step-By-Step (Pp)

    A4 00 STEP-BY-STEP MODE (PP) OPENS - STOPS - CLOSES - STOPS - OPENS PP CONDOMINIUM, command PP refreshes the rest time from fully opened PP CONDOMINIALE, command PP closes from fully opened OPENS – CLOSES – OPENS - CLOSES OPENS –...
  • Página 36: Incoming Deceleration Motor 1

    11 04 Incoming deceleration motor 1 12 04 Incoming deceleration motor 2 deceleration duration (1 = rapid deceleration … 5 = slow deceleration) Can be set separately for both motors, thus adapting the control to the mechanical situation; however you should always make sure the choice is appropriate, and does not cause wings which may have had a phase shift to overlap.
  • Página 37: Phase Shift When Closing (For Motor 1)

    26 05 Phase shift when closing (for motor 1) SECONDS NOTE: parameter in simplified mode . 27 03 Time taken to move back after the intervention of the safety edge or the anti-crushing protection SECONDS Establishes how many seconds the reversal operation on obstacle lasts; set to a value high enough to reach the opening limit switch it also performs automatic reclosing according to parameter 29 01 Electric lock...
  • Página 38: Impact Force Separate Adjustment Motor 2

    33 10 Impact force separate adjustment motor 2 motor torque reduction: 1 = -35%, 2 = -25%, 3 = -16%, 4 = -8% 5 = the motor torque is that of the factory motor torque increase: 6 = +8%, 7 = +16%, 8 = +25%, 9 = +35% the torque of both motors is determined by parameter Value establishes there is a unique identical adjustment for motor 1 and 2 (determined by...
  • Página 39: Mode If Photocell Ft1 Is Interrupted When Closing

    51 02 Mode if photocell FT1 is interrupted when closing IGNORE, no action or FT1 not installed STOP, the gate remains stationary until the next command REVERSE IMMEDIATELY, thus closing TEMPORARILY STOP, the beam released, it continues to open INVERT WHEN RELEASED, the beam released, it reverses thus closing 52 01 With the gate closed permits opening with FT1 obscured does not permit opening...
  • Página 40: Limit Switch Enabling

    72 00 Limit switch enabling no limit switch connected opening limit switch connected NOTE: parameter in simplified mode, A1 03 isible only if you set 73 03 Safety edge 1 configuration NOT PRESENT SWITCH, only reverses when opening 8k2, only reverses when opening SWITCH, always reverses 8k2, always reverses 74 01...
  • Página 41: Flashing Configuration

    78 00 Flashing configuration FIXED (the intermittent operation is carried out by the electronics of the flashing) slow intermittent activation slow intermittent activation when opening; quick intermittent activation when closing NOTE: parameter in simplified mode The flashing starts when there is a movement phase; you can have continued activation (for flashing lights with electronics timed on-board) or controlled directly by the control unit (for flashing lights with a simple lamp).
  • Página 42: Version Hw

    Version HW Year of manufacture Week of manufacture Serial number FW version The serial number is obtained by combining the values of the parameters from . For example this table shows the values (next to the parameters, they are not default values) from which 01 23 45 67 89 01 23 you get the serial number Operations performed...
  • Página 43: Password

    P1 00 P2 00 Password P3 00 P4 00 CP 00 Change password Storing a password enables the data to be protected in the memory, only allowing those who know it to change its value. The procedure for entering the password is as follows: •...
  • Página 44 INHALT PARAMETER ERWEITERTER BETRIEBSMODUS N. PARAM. FUNKTION PAG. A1 04 MOTORENMODELL A2 00 AUTOMATISCHE ERNEUTE SCHLIESSUNG NACH DER PAUSENZEIT A3 00 ERNEUTES SCHLIESSEN NACH STROMAUSFALL A4 00 SCHRITTWEISE (PP) A5 00 VORBLINKEN A6 00 GEMEINSAME NUTZUNGSFUNKTION AUF FUSSSCHALTER (PED) A7 00 PERSON VORHANDEN A8 00 KONTROLLLEUCHTE TÜR OFFEN...
  • Página 45 DIE VOLLKOMMEN GEÖFFNETE TÜR SCHLIESST SICH 6 SEKUNDEN NACH UNTERBRECHUNG 56 00 DER FOTOZELLE WIEDER 65 05 BREMSHALTEPLATZ 70 02 ANZAHL MOTOREN 72 01 AKTIVIERUNG GRENZTASTER 73 03 KONFIGURATION KONTAKTLEISTE 1 74 01 KONFIGURATION KONTAKTLEISTE 2 76 00 KONFIGURATION 1. FUNKKANAL (PR1) 77 01 KONFIGURATION 2.
  • Página 46: Einführung In Die Anweisungen Und Hinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Einführung in die Anweisungen und Hinweise Einführung in die Anweisungen und Hinweise Dieses Handbuch ist nur für Fachpersonal Technische Eigenschaften des Produkts 46 vorgesehen, das für die Installation qualifiziert ist. Produktbeschreibung Keine der in diesem Dokument aufgeführten Beschreibung der Anschlüsse und Informationen ist für den Endnutzer von Bedeutung.
  • Página 47: Produktbeschreibung

    +24VDC, Versorgung durch externe Produktbeschreibung Vorrichtungen: max. 10W (400mA) COM, für Niederspannungsein- und -ausgänge Die Zentrale B70/2DCHP steuert 1 oder 2 ROGER- SC, offenes Kontrollfenster (24VDC, 3W); Brushless-Motoren mit sehr komplexen Algorithmen, alternativ zu dieser Klemme ist es möglich, die mit denen Informationen zur Position der Tür und zu Versorgung der Transmitter (TX) der Fotozellen Zusammenstößen erhoben werden können.
  • Página 48: Anschlüsse Motoren

    WICHTIGE HINWEISE FT1 während des Öffnens 5 0 0 0 Alle Sicherheitsvorrichtungen, die nicht installiert ignoriert sind und einen normal geschlossenen Kontakt Ist Schalter FT1 geschlossen, vorsehen, müssen über einen Steg mit den 5 1 0 2 führt dies zu einer Inversion des Motors, also zur Öffnung Klemmen COM verbunden werden (gemeinsam für die Ein-/Ausgänge) (Par.
  • Página 49: Funktionsmodus Display

    3.5.1 Statusmodus Steuerungen und Funktionsmodus Display Sicherheitsvorrichtungen Je nachdem, in welchem Modus sich das Steuergerät Die Eingänge werden folgendermaßen auf dem befindet, kann das Display folgende Informationen Display angezeigt: anzeigen: BEFEHLSSTATUS STATUS DER • STATUSMODUS STEUERUNGEN SICHERHEITSVORRICHTUNGEN SICHERHEITSVORRICHTUNGEN: Unter den beiden Ziffern links wird der Status Steuerungseingänge angezeigt, unter...
  • Página 50: Parametermodus

    3.5.2 Parametermodus nächster Parameter DOWN vorheriger Parameter PARAMETER WERT Erhöhung des Parameterwertes um 1 Verringerung des Parameterwertes um 1 PROG Programmierung Wegs (siehe DOWN Abschnitt 4.1) TEST Aktivierung des Testmodus Testmodus (siehe 3.5.4) PROG TEST PARAMETER FUNKTION BESCHREIBUNG: DISPLAYWERT STANDARDWERT 1 Motor 0 - 0 2 Anzahl der Motoren...
  • Página 51: Einen Parameter Ändern

    Einstellungen. Dieser Modus wird Installateuren 3.5.2.1 Einen Parameter ändern empfohlen, die nur oberflächlich mit dem Produkt vertraut sind und keine Sonderkonfigurationen Mit den Tasten UP und DOWN können Sie den zu benötigen. ändernden Parameter anzeigen und mit den Tasten ACHTUNG! + und - den Wert ändern (die Zahl rechts beginnt zu Das Produkt ist werkseitig im einfachen Modus und blinken).
  • Página 52: Testmodus

    dieses Verfahren zu erleichtern, wird empfohlen, 3.5.4 Testmodus die Spannungszufuhr zu unterbrechen und dann die Steuerzentrale erneut zu starten, um sicherzustellen, Die Aktivierung über die Taste TEST ist nur bei dass man die Schließsteuerung immer ausführen kann, ausgeschalteten Motoren möglich; ansonsten unabhängig von der Position der Torflügel: Der Motor führt die Taste TEST zu dem Befehl STOP und der hält automatisch an, wenn der mechanische Anschlag...
  • Página 53: Programmiersequenz Des Wegs

    wiederholen und darauf achten, dass sich gleichzeitig ausgeführt, sondern es kommt zu einer Phasenverschiebung von 2 Sekunden. beide Torflügel zu Beginn in der vollständig geschlossenen Position befinden Wurde die Programmierung korrekt ausgeführt, zeigt das Display erneut den Status der Steuerungen und der Sicherheitsvorrichtungen an.
  • Página 54: Modus Positionsfindung

    der Motorenkontrolle auftreten: dieser Geschwindigkeit ausgeführt (ohne weitere Verringerungen). O F S t Kalibrierungsfehler (Offset), Der Verlust der Bezugspunkte wird durch einen System blockiert. Trennen Sie die Stromausfall oder die Feststellung eines Hindernisses Stromversorgung, warten aufgrund des vom Motor aufgenommenen Stroms verursacht, wenn sie drei Mal am selben Punkt Sekunden und versuchen Sie es erneut.
  • Página 55: Motorenmodell

    ACHTUNG! Entsprechend dem ausgewählten Erweiterter Funktionsmodus Modus könnten einige Parameter nicht angezeigt werden, wenn sie nicht zur Anlage gehören. Hinweis: Wenn nur der einfache Modus verwendet wird, ist der Wert der unsichtbaren Parameter Es folgt eine Tabelle der Parameter im erweiterten - bei einer werkseitigen Steuerung oder nach Modus.
  • Página 56: Erneutes Schliessen Nach Stromausfall

    A 3 0 0 Erneutes Schließen nach Stromausfall OFF (schließt nicht, wenn Versorgung wiederhergestellt wird) ON (schließt wieder, wenn Versorgung wiederhergestellt wird) HINWEIS: Parameter im einfachen Modus Wenn dieser Parameter auf eingestellt wird, schließt die Steuerung die Türen beim Start nach vorherigem 5 Sekunden langem Blinken erneut (auch wenn Parameter nicht aktiviert wurde).
  • Página 57: Kontrollleuchte Tür Offen

    A 8 0 0 Kontrollleuchte Tür offen wenn die Tür geschlossen ist, geht die Kontrollleuchte aus, ansonsten ist sie dauerhaft an langsames Blinken wenn geöffnet, schnell wenn geschlossen, dauerhaftes Leuchten, wenn vollständig offen, blinkt 2 Mal alle 15 Sekunden, wenn Tür in Zwischenposition geschlossen Ausgang SC wird verwendet, um die Fotozellen zu versorgen und den Test an diesen auszuführen Ausgang SC im Batteriemodus versorgt nicht die externen Ladungen, wenn die Türflügel...
  • Página 58: Pausenzeit Zum Automatischen Schliessen

    2 1 3 0 Pausenzeit zum automatischen Schließen SEKUNDEN 2 bis 9 MINUTEN HINWEIS: Parameter im einfachen Modus Wenn eine der Fotozellen verdeckt wird, wird der Timer zurückgesetzt und der Zähler wird auf die Sicherheitsgrundstellung zurückgesetzt 2 5 0 3 Zeitverzögerung beim Öffnen (für Motor 2) SEKUNDEN 2 6 0 5...
  • Página 59: Stosskraftebene Motor

    3 1 1 5 Stoßkraftebene Motor 1 3 2 1 5 Stoßkraftebene Motor 2 Niedriges Drehmoment des Motors: 01=minimale Stoßkraft..10=maximale Stoßkraft..Durchschnittliches Drehmoment des Motors: 11=minimale Stoßkraft..19=maximale Stoßkraft..Maximales Drehmoment: keine Einstellung des Quetschungsschutzes HINWEIS: Parameter und A- im einfachen Modus Um zu den Grenzen der Stoßkräfte zurückzukehren, verwenden Sie normalerweise die Werte ;...
  • Página 60: Nenngeschwindigkeit

    4 0 0 5 Nenngeschwindigkeit 1 = Mindestgeschwindigkeit ... 5 = Höchstgeschwindigkeit Die Werte entsprechen 60%, 70%, 80%, 90% und 100% der Höchstgeschwindigkeit Versuche, nach einem Eingriff der Kontaktleiste oder des Quetschungsschutzes 4 9 0 0 automatisch neu zu schließen schließt nicht automatisch nach einem Eingriff der Kontaktleiste oder des Quetschungsschutzes Anzahl an Versuchen, erneut zu schließen...
  • Página 61: Modus, Wenn Fotozelle Ft2 Im Geschlossenem Zustand Unterbrochen Wird

    5 4 0 4 Modus, wenn Fotozelle FT2 im geschlossenem Zustand unterbrochen wird IGNORIEREN, keine Aktion oder FT2 nicht installiert STOP, die Tür bleibt bis zum nächsten Befehl geschlossen SOFORT INVERTIEREN, also öffnen VORÜBERGEHEND STOPPEN, wenn befreit schließt sich der Stoß wieder INVERTIEREN WENN BEFREIT, wird das Band freigelassen, invertiert es, d.
  • Página 62: Konfiguration Kontaktleiste 2

    7 4 0 1 Konfiguration Kontaktleiste 2 NICHT VORHANDEN SCHALTER, invertiert nur in geschlossenem Zustand 8k2, invertiert nur in geschlossenem Zustand SCHALTER, invertiert immer 8k2, invertiert immer A 1 0 3 7 2 0 1 Wenn ausgewählt werden, wird der Parameter nicht angezeigt: COS2 wird nicht als Sicherheitsvorrichtung gesteuert und Eingang INP2 (Klemme Nr.
  • Página 63: Dauer Innenlicht

    7 9 6 0 Dauer Innenlicht OFF (deaktiviert) IMPULSIV (kurze Aktivierung zu Beginn jeder Steuerung) WÄHREND DES GESAMTEN VORGANGS AKTIV EINSCHALTSEKUNDEN BIS ZUM ABSCHLUSS DES VORGANGS 2 BIS 9 MINUTEN NACH ENDE DES VORGANGS 8 0 0 0 Konfiguration Uhr Wenn er geschlossen ist, öffnet sich der Eingang der Uhr (ORO) und ignoriert alle anderen Befehle Wenn er geschlossen ist, öffnet sich der Eingang der Uhr (ORO), akzeptiert aber alle...
  • Página 64: Version Hw

    Version HW Produktionsjahr Produktionswoche Seriennummer Version FW Die Seriennummer erhalten Sie, indem Sie die Parameter auswählen. In dieser Tabelle werden zum Beispiel Werte angegeben (neben den Parametern, dies sind nicht die Standardwerte). 01 23 45 67 89 01 23 aus denen sich die Serie ergibt Vorgänge ausgeführt Die Anzahl an ausgeführten Vorgänge erhalten Sie, indem Sie die Parameter...
  • Página 65: Passwort

    P 1 0 0 P 2 0 0 Passwort P 3 0 0 P 4 0 0 C P 0 0 Passwort ändern Die Speicherung eines Passworts aktiviert den Schutz der Daten auf dem Speicher und ermöglicht nur Personen, die das Passwort kennen, Änderungen am Wert. Das Passwort wird folgendermaßen eingegeben: •...
  • Página 66 SOMMARIE PARAMÈTRE MODE DE FONCTIONNEMENT AVANCÉ N. PARAM. FONCTION PAG. A1 04 MODÈLE DE MOTEUR A2 00 REFERMETURE AUTOMATIQUE APRÈS LE TEMPS DE PAUSE A3 00 REFERMETURE APRÈS UNE PANNE D'ÉLECTRICITÉ A4 00 PAS À PAS (PP) A5 00 PRÉ-CLIGNOTEMENT A6 00 FONCTION COLLECTIVE SUR LA COMMANDE PIÉTONNE (PED) A7 00...
  • Página 67 AVEC PORTAIL COMPLÈTEMENT OUVERT, REQUIERT 6 SECONDES APRÈS L'INTERRUPTION 56 00 DE LA CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE 65 05 DISTANCE D'ARRÊT EN FREINAGE 70 02 NOMBRE DE MOTEURS 72 00 ACTIVATION DE FIN DE COURSE 73 03 CONFIGURATION DE BORD SENSIBLE 1 74 01 CONFIGURATION DE BORD SENSIBLE 2 76 00...
  • Página 68: Introduction Aux Instructions Et Avertissements

    SOMMAIRE page Introduction aux instructions et avertissements Introduction aux instructions et avertissements Caractéristiques techniques du produit Le présent manuel est destiné uniquement au Description du produit personnel technique qualifié pour l'installation. Description des branchements et des fusibles Aucune information contenue dans le présent 3.1.1 Branchement des moteurs document ne peut être considérée comme ayant...
  • Página 69: Description Du Produit

    +24Vdc, alimentation pour dispositifs Description du produit externes : max 10 W (400 mA) COM, commune aux entrées et sorties basse La centrale B70/2DCHP commande 1 ou 2 moteurs tension ROGER BRUSHLESS à l'aide d'algorithmes complexes SC, voyant de portail ouvert (24 Vcc, 3 W); en qui permettent d'extraire les informations concernant la alternative, il est possible de brancher à...
  • Página 70: Branchement Des Moteurs

    REMARQUES IMPORTANTES 50 00 FT1 est ignorée pendant l'ouverture Tous les dispositifs de sécurité non installés qui prévoient un contact normalement fermé l'interruption de FT1 en fermeture 51 02 doivent être pontés aux bornes COM (commune provoque l'inversion du mouvement, c'est-à-dire que le vantail s'ouvre aux entrées/sorties), ou désactivés à...
  • Página 71: Mode De Fonctionnement Du Moniteur

    3.5.1 paramètre du mode étendu) Mode état des commandes et PR2 commande ouverture piétonne (modifiable à dispositifs de sécurité l'aide du paramètre du mode étendu) Les entrées s'affichent sur le moniteur comme suit: Mode de fonctionnement du moniteur ÉTAT DES COMMANDES ÉTAT DES DISPOSITIFS DESÉCURITÉ...
  • Página 72: Mode Paramètre

    3.5.2 Mode paramètre HAUT paramètre suivant. paramètre précédent. augmente de 1 la valeur du paramètre. PARAMÈTRE VALEUR réduit de 1 la valeur du paramètre. HAUT PROG programmation course (voir paragraphe 4.1). TEST active mode test (voir paragraphe 3.5.4). PROG TEST PARAMÈTRE VALEUR À...
  • Página 73: Mode Paramètres

    un installateur connaissant peu le produit et qui n'a 3.5.2.1 Modification d'un paramètre pas besoin de configurations particulières. Utiliser les touches HAUT et BAS pour afficher le ATTENTION ! paramètre à modifier, puis avec les touches + et -, en Le produit sort de l'usine configuré...
  • Página 74: Mode Test

    de levier des moteurs enterrés BR21 : il doit 3.5.4 Mode de TEST être accroché au vantail. Afin de faciliter cette opération, on conseille de couper l’alimentation, Il s'active en appuyant sur la touche TEST, puis de redémarrer la centrale, de façon à uniquement si les moteurs sont arrêtés.
  • Página 75: Séquence De Programmation De La Course

    vantaux, mais il y a un déphasage de 2 secondes AP PL (erreur de longueur course) apparaît sur l’afficheur, répéter la programmation en Si la programmation est terminée correctement, l’afficheur visualise à nouveau l’état des commandes veillant à ce que les deux vantaux se trouvent et des sécurités.
  • Página 76: Mode De Récupération De La Position

    bloqué. Couper l'alimentation, attendre La perte des références est causée par une panne d'électricité ou si la détection d'un obstacle basée 10 secondes, puis réessayer. sur le courant absorbé par le moteur s'active trois PrOt intervention ampérométrique moteur. fois au même point, indiquant ainsi qu'un obstacle Afin de pouvoir démarrer le moteur, stable est présent sur le chemin.
  • Página 77: Mode De Fonctionnement Étendu

    ATTENTION ! En fonction du mode sélectionné, Mode de fonctionnement étendu certains paramètres pourraient ne pas s'afficher dans la mesure où ils ne sont pas relatifs à N.B.: si l'on utilise seulement le mode simplifié, la l'installation. valeur des paramètres non visibles (pour une centrale sortie d'usine ou bien après une réinitialisation des Ci-après, le tableau des paramètres du mode étendu.
  • Página 78 A3 00 Refermeture après une panne d'électricité OFF (ne se referme pas au retour de l'alimentation) ON (se referme au retour de l'alimentation) REMARQUE: paramètre en mode simplifié Si ce paramètre est réglé sur , à l'allumage, la centrale effectue la refermeture après un pré- clignotement de 5 secondes (même s'il n'est pas activé...
  • Página 79 A8 00 Voyant portail ouvert lorsque le portail est fermé, le voyant est éteint, sinon, il est allumé fixe. clignotement lent en ouverture, rapide en fermeture, fixe à partir de la position complètement ouvert, il s'éteint deux fois de suite toutes les 15 secondes si le portail est immobile en position intermédiaire la sortie SC est utilisée pour alimenter les cellules photoélectriques et exécuter le test sur ces dernières...
  • Página 80 21 30 Temps de pause pour refermeture automatique SECONDES de 2 à 9 MINUTES REMARQUE: paramètre en mode simplifié Lorsqu'une des cellules photoélectriques est obscurcie, le temporisateur est remis à zéro, et le décompte reprend lorsque dispositif de sécurité retourne en veille. 25 03 Décalage en ouverture (pour moteur 2) SECONDES...
  • Página 81 31 15 Niveau force d'impact moteur 1 32 15 Niveau force d'impact moteur 2 Couple moteur faible : 01=force d'impact minimum... 10=force d'impact maximum Couple moteur moyen : 11=force d'impact minimum... 19=force d'impact maximum Couple moteur maximum : aucun réglage de la protection anti-écrasement. REMARQUE: paramètre en mode simplifié...
  • Página 82 40 05 Vitesse nominale 1 = vitesse minimum … 5 = vitesse maximum Les valeurs correspondent respectivement à 60 %, 70 %, 80 %, 90 % et 100 % de la vitesse maximum. Tentatives de refermeture automatique après l'intervention du bord sensible ou de la 49 00 protection anti-écrasement ne referme pas automatiquement après l'intervention du bord sensible ou de la protection...
  • Página 83 55 01 Avec portail fermé, autorise l'ouverture avec FT2 obscurcie n'autorise pas l'ouverture autorise l'ouverture OUVRE LORSQU'ELLE EST OBSCURCIE Avec portail complètement ouvert, requiert 6 secondes après l'interruption de la cellule 56 00 photoélectrique OFF (l'interruption de la cellule photoélectrique n'a aucun effet) l'interruption de FT1 provoque la fermeture l'interruption de FT2 provoque la fermeture REMARQUE : le paramètre n’est pas visible si on programme par.
  • Página 84 76 00 Configuration 1 canal radio (PR1) 77 01 Configuration 2 canal radio (PR2) PIÉTON OUVRE FERME ARRÊTE COURTOISIE le relais est piloté uniquement par la radio, le fonctionnement normal est désactivé COURTOISIE PP (allume-éteint la lumière) le relais est piloté uniquement par la radio, le fonctionnement normal est désactivé...
  • Página 85 81 00 Activation de la fermeture garantie DÉSACTIVÉE (REMARQUE: par conséquent, le par. ne s'affiche pas) ACTIVÉE Elle est activée lorsque l'on souhaite que les vantaux ne restent jamais ouverts dans des situations imprévues. Par exemple: en cas d'activation indésirable de la commande pas à pas, en s'éloignant du portail pendant qu'il est en fermeture ;...
  • Página 86 Heures des manœuvres exécutées Le nombre des heures de manœuvres exécutées s'obtient en composant les valeurs des paramètres à . Par exemple, ce tableau montre des valeurs à côté des paramètres (ce ne sont pas des 01 23 valeurs par défaut) à partir desquelles on obtient le nombre , c'est-à-dire 123 heures de manœuvre.
  • Página 87: Essai

    Essai Élimination Le produit doit toujours être désinstallé par du Contrôler la réponse à toutes les commandes personnel technique qualifié en suivant les procédures branchées. adéquates pour le démontage correct du produit. Contrôler la course et les ralentissements. Ce produit est composé de différents types de Contrôler les forces d'impact.
  • Página 88 ÍNDICE PARÁMETRO MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO AVANZADA N. PARAM. FUNCIÓN PAG. A1 04 MODELO DE MOTOR A2 00 CIERRE AUTOMÁTICO TRAS TIEMPO DE PAUSA A3 00 CIERRE TRAS APAGÓN A4 00 PASO-PASO (PP) A5 00 PREDESTELLO A6 00 FUNCIÓN COMUNIDAD EN EL MANDO PEATONAL (PED) A7 00 HOMBRE PRESENTE A8 00...
  • Página 89 CON CANCELA TOTALMENTE ABIERTA, CIERRA 6 SEGUNDOS DESPUÉS DE LA 56 00 INTERRUPCIÓN DE LA FOTOCÉLULA 65 05 DISTANCIA DE PARADA DURANTE EL FRENADO 70 02 CANTIDAD DE MOTORES 72 00 HABILITACIÓN DE FINAL DE CARRERA 73 03 CONFIGURACIÓN DE BORDE SENSIBLE 1 74 01 CONFIGURACIÓN DE BORDE SENSIBLE 2 76 00...
  • Página 90 INDICE pag. Introducción de las instrucciones y advertencias Introducción de las instrucciones y advertencias El presente manual únicamente está dirigido a Características técnicas del producto personal técnico cualificado para la instalación del Descripción del producto producto. Descripción de las conexiones y los fusibles Ninguna información incluida en este documento puede considerarse de interés para el usuario final.
  • Página 91: Descripción Del Producto

    +24Vdc, alimentación para dispositivos Descripción del producto externos: máx. 10W (400mA) COM, común para entradas y salidas baja tensión La central B70/2DCHP controla 1 ó 2 motores ROGER SC, lámpara testigo de cancela abierta (24Vdc, brushless con algoritmos de gran complejidad que 3W);...
  • Página 92: Conexión De Los Motores

    que prevén un contacto normalmente cerrado FT1 ignorada durante la apertura 5 0 0 0 deben puentearse a los bornes COM (común para interrupción las entradas/salidas), o bien excluirse accionando cierre provoca la inversión del 5 1 0 2 los parámetros ampliados correspondientes movimiento, es decir, abre (parám.
  • Página 93: Modalidad Funcionamiento Del Display

    3.5.1 Modalidad estado de mandos y Modalidad funcionamiento del display dispositivos de seguridad Según la modalidad de funcionamiento en la que se Las entradas se muestran en el display de la encuentra la centralita, el display puede mostrar la siguiente manera: siguiente información: ESTADO DE LOS MANDOS ESTADO DISP.
  • Página 94 3.5.2 Modalidad parámetros parámetro siguiente DOWN parámetro anterior aumenta en 1 el valor del parámetro PARÁMETRO VALOR disminuye en 1 el valor del parámetro PROG programación de la carrera (véase apartado 4.1) DOWN TEST activa la modalidad test (véase apartado 3.5.4) PROG TEST...
  • Página 95: Modificación De Un Parámetro

    realizar configuraciones especiales. 3.5.2.1 Modificación de un parámetro ¡ATENCIÓN! El producto sale de fábrica configurado en modalidad Presionar las teclas UP y DOWN para ver el parámetro simplificada, con valores estándares que permiten a modificar, luego con las teclas + y – modificar su satisfacer la mayor parte de las instalaciones.
  • Página 96: Modalidad Test

    esta operación, se recomienda desconectar 3.5.4 Modalidad TEST la alimentación y, a continuación, reiniciar la central, de modo que siempre sea posible dar Se activa presionando la tecla TEST, únicamente si la orden de cierre independientemente de la los motores están parados; en caso contrario, la tecla posición de las puertas: el motor se detiene TEST ejecuta un mando de STOP y sólo se habilita la automáticamente cuando llega al tope mecánico...
  • Página 97: Secuencia De Programación De La Carrera

    de que la hoja se encuentra inicialmente en la caso contrario, aparece mensaje A P P E A P P L (error memorización) o posición completamente cerrada. (error de longitud del recorrido) y, en consecuencia, se debe repetir la programación. Secuencia de programación de la carrera ¡ATENCIÓN! Modalidad TEST FOTOCÉLULAS...
  • Página 98: Modalidad De Recuperación De Posición

    corriente absorbida del motor, lo que indica que P r O t intervención amperimétrica motor. hay un obstáculo estable en el trayecto. Para poner en marcha el motor, pulse 2 veces la tecla TEST (desbloqueo Modalidad de funcionamiento con de la protección) o dé 3 órdenes de batería arranque, de modo que a la tercera Si el kit de baterías (B71/BCHP/EXT, figura 8)
  • Página 99: Modelo De Motor

    A continuación, se presenta la tabla de los parámetros de la modalidad ampliada. Junto al número del parámetro se indica el valor estándar de producción. valor estándar de número del parámetro producción A 2 0 0 Descripción del parámetro función asociada al valor 00 valores seleccionables función asociada a los valores de 01 a 15 A 1 0 4...
  • Página 100: Paso-Paso (Pp)

    A 4 0 0 MODALIDAD PASO-PASO (PP) ABRE – STOP – CIERRA - STOP - ABRE PP COMUNIDAD, desde totalmente abierto el mando PP renueva el tiempo de pausa PP COMUNIDAD, desde totalmente abierto el mando PP cierra ABRE – CIERRA – ABRE – CIERRA ABRE –...
  • Página 101: Ralentización En Llegada Motor 1

    1 1 0 4 Ralentización en llegada motor 1 1 2 0 4 Ralentización en llegada motor 2 duración de la ralentización (1 = ralentización rápida … 5 = ralentización lenta) Puede configurarse por separado para ambos motores, de este modo, se adecua el control a la situación mecánica.
  • Página 102: Desfase En Cierre (Para Motor 1)

    2 6 0 5 Desfase en cierre (para motor 1) SEGUNDOS NOTA: Parámetro en modalidad simplificada Duración del retroceso tras intervención del borde sensible o del sistema 2 7 0 3 antiaplastamiento SEGUNDOS Establece cuántos segundos dura la maniobra de inversión en obstáculo; configurado a un valor bastante alto para alcanzar el final de carrera de apertura, ejecuta también el cierre automático según el parámetro 2 9 0 1...
  • Página 103: Regulación Independiente De La Fuerza De Impacto Del Motor 2

    33 10 Regulación independiente de la fuerza de impacto del motor 2 reducción par motor: 1 = -35%, 2 = -25%, 3 = -16%, 4 = -8% 5 = el par motor es el de fábrica aumento par motor: 6 = +8%, 7 = +16%, 8 = +25%, 9 = +35% el par de ambos motores es determinado por el parámetro El valor establece que existe una única e idéntica regulación para los motores 1 y 2 (determinada...
  • Página 104: Modalidad Si Se Interrumpe La Fotocélula Ft1 En Cierre

    5 1 0 2 Modalidad si se interrumpe la fotocélula FT1 en cierre IGNORA, ninguna acción o bien FT1 no instalada STOP, la cancela queda detenida hasta el próximo mando INVIERTE DE INMEDIATO, es decir, abre STOP TEMPORAL, una vez liberado el haz, continúa cerrando INVIERTE CUANDO ESTÉ...
  • Página 105: Habilitación De Final De Carrera

    7 2 0 0 Habilitación de final de carrera ningún final de carrera conectado finales de carrera de apertura conectados NOTA: Parámetro en modalidad simplificada A 1 0 3 El parámetro sólo puede verse si se configura 7 3 0 3 Configuración de borde sensible 1 AUSENTE SWITCH, sólo invierte en apertura...
  • Página 106: Configuración Luz Intermitente

    7 8 0 0 Configuración luz intermitente FIJA (la electrónica de la luz intermitente produce la intermitencia) activación intermitente lenta activación intermitente lenta en apertura; activación intermitente rápida en cierre NOTA: Parámetro en modalidad simplificada. La luz intermitente se enciende cuando se produce una fase de movimiento; es posible tener una activación continua (para luces intermitentes con electrónica temporizada a bordo) o bien controlada directamente por la centralita (para luces intermitentes con lámpara simple).
  • Página 107: Versión Hw

    Versión HW Año de fabricación Semana de fabricación Número de serie Versión FW El número de serie se obtiene componiendo los valores de los parámetros de . Por ejemplo, en esta tabla se muestran los valores junto a los parámetros (no son valores por defecto) a partir de 01 23 45 67 89 01 23 los cuales se obtiene el número de serie Maniobras realizadas...
  • Página 108: Contraseña

    P 1 0 0 P 2 0 0 Contraseña P 3 0 0 P 4 0 0 C P 0 0 Cambia contraseña La memorización de una contraseña habilita la protección de los datos en la memoria y sólo quien conoce la contraseña puede modificar su valor.
  • Página 109 ÍNDICE PARAMÈTRE MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO EXTENSA N. PARAM. FUNÇÃO PAG. A1 04 MODELO DE MOTOR A2 00 FECHO AUTOMÁTICA APÓS O TEMPO DE PAUSA A3 00 FECHO APÓS BLACKOUT A4 00 PASSO A PASSO (PP) A5 00 PRÉ-LAMPEJO A6 00 FUNÇÃO CONDOMINIAL NO COMANDO DE PEDESTRE (PED) A7 00 HOMEM PRESENTE...
  • Página 110 COM PORTÃO COMPLETAMENTE ABERTO, FECHA 6 SEGUNDOS APÓS A INTERRUPÇÃO DA 56 00 FOTOCÉLULA 65 05 ESPAÇO DE PARAGEM COM FRENAGEM 70 02 NÚMERO DE MOTORES 72 00 HABILITAÇÃO DE FIM DE CURSO 73 03 CONFIGURAÇÃO DA BORDA SENSÍVEL 1 74 01 CONFIGURAÇÃO DA BORDA SENSÍVEL 2 76 00...
  • Página 111 ÍNDICE pág. Introdução às instruções e advertências Introdução às instruções e advertências 111 O presente manual destina-se somente ao pessoal Características técnicas do produto técnico qualificado para a instalação. Descrição do produto Nenhuma informação contida presente Descrição das conexões e fusíveis documento pode ser considerada de interesse para 3.1.1 Conexão dos motores...
  • Página 112: Descrição Do Produto

    COM, comum para entradas e saídas de baixa Descrição do produto tensão O quadro B70/2DCHP controla 1 ou 2 motores SC, indicador de portão aberto (24Vdc, 3W); ROGER brushless com algoritmos de notável alternativamente a esse borne é possível complexidade que permitem obter informações conectar a alimentação dos transmissores sobre a posição da folha e detectar situações de (TX) das fotocélulas (desde que se defina o...
  • Página 113: Conexão Dos Motores

    COM, comum para entradas e saídas de baixa 5 0 0 0 FT1 ignorada durante a abertura tensão interrupção da FT1 no fecho provoca 5 1 0 2 NOTAS IMPORTANTES inversão do movimento, isto é, abre Todas as seguranças não instaladas que prevêem permite a activação dos motores um contacto normalmente fechado devem ser 5 2 0 1...
  • Página 114: Modalidade De Funcionamento Do Ecrã

    ESTADO DOS COMANDOS ESTADO DAS SEGURANÇAS Modalidade de funcionamento do ecrã De acordo com a modalidade de funcionamento em que se encontra a unidade de controlo, no ecrã COS1 pode-se visualizar as seguintes informações: • MODALIDADE ESTADO COMANDOS COS2 SEGURANÇAS: nos dois dígitos da esquerda é POWER PARAGEM FT = fotocélulas...
  • Página 115 3.5.2 Modalidade dos parâmetros parâmetro sucessivo DOWN parâmetro anterior aumenta de 1 o valor do parâmetro PARÂMETRO VALOR diminui de 1 o valor do parâmetro PROG programação do curso (ver parágrafo 4.1) TESTE activa a modalidade de teste (ver DOWN parágrafo 3.5.4) PROG TESTE...
  • Página 116: Modalidade Standby

    ATENÇÃO ! 3.5.2.1 Modificação de um parâmetro O produto sai de fábrica configurado na modalidade simplificada, com os valores padrão que permitem Agir nas teclas UP e DOWN para visualizar o parâmetro satisfazer a maior parte das instalações. a modificar, depois com as teclas + e – modificar o valor (o número da direita começa a lampejar).
  • Página 117: Instalação

    atenção à posição do braço da alavanca dos 3.5.4 Modalidade de TESTE motores enterrados BR21: deve ficar engatado à anta. Para facilitar esta operação, recomenda-se Activa-se premindo a tecla TESTE, somente se retirar a alimentação e depois religar a central, de os motores estiverem parados;...
  • Página 118 as duas portas estejam inicialmente em posição Se a programação foi terminada correctamente, o ecrã volta a visualizar o estado dos comandos e das de fecho completo seguranças. A P P E Caso contrário, aparece (erro na Sequência de programação do curso A P P L aprendizagem) ou (erro de distância do...
  • Página 119: Modalidade De Funcionamento A Bateria

    bloqueado. Remover a alimentação, por três vezes no mesmo ponto, indicando assim esperar 10” e depois tentar novamente. que existe um obstáculo estável no caminho. P r O t intervenção amperométrica do motor. Para poder ligar o motor, premer 2 Modalidade de funcionamento a bateria vezes a tecla TEST (teste) (desbloqueio da proteção) ou dar 3 comandos de...
  • Página 120: Modalidade De Funcionamento Extensa

    ATENÇÃO! De acordo com a modalidade seleccionada, Modalidade de funcionamento extensa alguns parâmetros podem não ser visualizados, pois não estão relacionados à instalação. N.B.: se for utilizada somente a modalidade simplificada o valor dos parâmetros não visíveis A seguir, a tabela dos parâmetros da modalidade - para uma unidade de controlo saída da fábrica extensa.
  • Página 121: Fecho Após Blackout

    A 3 0 0 Fecho após blackout OFF (não fecha ao retornar a alimentação) ON (não fecha ao retornar a alimentação) NOTA: parâmetro na modalidade simplificada Se esse parâmetro for definido em a unidade de controlo, ao ser ligada, executa o fecho após um pré-lampejo de 5 seg (mesmo se não habilitado pelo parâmetro ).
  • Página 122: Indicador De Portão Aberto

    A 8 0 0 Indicador de portão aberto com portão fechado o indicador está apagado, caso contrário fica aceso fixo flash lento em abertura, veloz em fecho, fixo completamente aberto, desliga 2 vezes consecutivas a cada 15 segundos se o portão estiver parado em posição intermediária a saída SC é...
  • Página 123 2 5 0 3 Falta de sincronia de fase na abertura (para motor 2) SEGUNDOS 2 6 0 5 Falta de sincronia de fase em fecho (para motor 1) SEGUNDOS NOTA: parâmetro na modalidade simplificada. 2 7 0 3 Duração da retracção após intervenção da borda sensível ou do anti-esmagamento SEGUNDOS Estabelece quantos segundos dura a manobra de inversão no obstáculo;...
  • Página 124: Golpe De Inversão

    33 10 Regulação separada da força de impacto do motor 2 redução do torque do motor: 1 = -35%, 2 = -25%, 3 = -16%, 4 = -8% 5 = o torque do motor é aquele de fábrica aumento do torque do motor: 6 = +8%, 7 = +16%, 8 = +25%, 9 = +35% o torque de ambos os motores é...
  • Página 125: Modalidade Se A Fotocélula Ft1 For Interrompida No Fecho

    5 1 0 2 Modalidade se a fotocélula FT1 for interrompida no fecho IGNORA, nenhuma acção ou FT1 não instalada PARAGEM, o portão fica parado até o próximo comando INVERTER IMEDIATAMENTE, portanto abre PARAGEM TEMPORÁRIA, libertado o feixe, continua a fechar INVERTE QUANDO LIBERTADA, libertado o feixe, inverte, portanto abre 5 2 0 1 Com portão fechado, permite abrir com FT1 obscurecida...
  • Página 126: Habilitação De Fim De Curso

    7 2 0 0 Habilitação de fim de curso nenhum fim de curso conectado fim de curso de abertura conectado NOTA: parâmetro na modalidade simplificada A1 03 O parâmetro é visível apenas se for definido 7 3 0 3 Configuração da borda sensível 1 NÃO PRESENTE SWITCH, inverte apenas na abertura 8k2, inverte apenas na abertura...
  • Página 127: Configuração Do Flash

    7 8 0 0 Configuração do flash FIXO (a intermitência é feita pela electrónica do flash) activação intermitente lenta activação intermitente lenta na apertura; activação intermitente rápida no fecho NOTA: parâmetro na modalidade simplificada O flash se acende quando se tem uma fase de movimento; é possível ter uma activação continuada (por flashes com electrónica temporizada a bordo) ou controlada directamente pela unidade de controlo (para flashes que possuem uma lâmpada simples).
  • Página 128: Versão Hw

    Versão HW Ano de produção Semana de produção Número de série Versão FW O número de série é obtido compondo os valores dos parâmetros de . Por exemplo, nesta tabela são mostrados os valores (ao lado dos parâmetros, não são valores de default) dos quais se 01 23 45 67 89 01 23 obtém os número de série Manobras executadas...
  • Página 129: Senha

    P 1 0 0 P 2 0 0 Senha P 3 0 0 P 4 0 0 C P 0 0 Alterar senha A memorização de uma senha habilita a protecção dos dados da memória, permitindo que apenas quem a conhece possa modificar o valor. O procedimento de inserção da senha é o seguinte: •...
  • Página 130: Bilder Und Pläne

    Illustrazioni e schemi - Pictures and schemes - Bilder und Pläne Illustrations et schémas - Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE FUSIBILE CEI 61558-2-6 SECONDARIO FUSE 230Vac SERIE H93 RICEVITORE RADIO RADIO RECEIVER FUNKEMPFÄNGER RADIORÉCEPTEUR RECEPTOR DE RADIO RECEPTOR RÁDIO MOTORE 1 MOTORE 2...
  • Página 131 COSTOLA 1 ANTENNA SAFETY EDGE 1 ANTENA KONTAKTLEISTE 1 ANTENNE TRANCHE DE SÉCURITÉ 1 use RG58 cable BORDE SENSIBLE 1 PERFIL DE SEGURANÇA 1 R90/F4ES G90/F4ES FOTO 1 3 4 5 MASTER FOTO 2 3 4 5 SLAVE 1...
  • Página 132 SPIA CANCELLO APERTO OPEN GATE LIGHT KONTROLLLEUCHTE TÜR OFFEN VOYANT PORTAIL OUVERT LÁMP. PILOTO DE CANCELA ABIERTA ELETTROSERRATURA INDICADOR DE PORTÃO ABERTO ELECTRIC LOCK 24Vdc 3W max. ELEKTRONISCHES SCHLOSS SERRURE ÉLECTRIQUE ELECTROCERRADURA FECHADURA ELÉCTRICA 12Vdc 15W LAMPEGGIANTE LUCE DI CORTESIA FLASHING LIGHT COURTESY LIGHT BLINKER...
  • Página 133 A8 02 FOTO TEST R90/F4ES G90/F4ES FOTO 1 3 4 5 MASTER FOTO 2 3 4 5 SLAVE 1...
  • Página 134 A8 03 BATTERY SAVING A8 04 BATTERY SAVING + FOTO TEST R90/F4ES G90/F4ES FOTO 1 3 4 5 MASTER FOTO 2 3 4 5 SLAVE 1...
  • Página 135 PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE CEI 61558-2-6 SECONDARIO B70/2DCHP B71/BCHP BLACK BLACK FUSE max. 3m T10A BLACK 5x20 2 x 12V 4500mAh...
  • Página 136 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DECLARATION OF CONFORMITY Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore The undersigned, representing the following manufacturer Roger Technology Roger Technology Via Botticelli 8 Via Botticelli 8 31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) 31020 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) DICHIARA che l’apparecchiatura descritta in appresso:...

Tabla de contenido