Kärcher HDC 40/8 Manual De Instrucciones página 325

Ocultar thumbs Ver también para HDC 40/8:
Tabla de contenido

Publicidad

Монтаж обладнання
Тільки для авторизованого персона-
лу!
!
Установка
УВАГА
Щоб уникнути перегріву пристрою, необхідно за-
безпечити достатню вентиляцію місця експлуа-
тації.
Апарат не можна жорстко з'єднувати з водогін-
ною мережею або мережею трубопроводів ви-
сокого тиску. Обов'язково треба змонтувати
з'єднувальні шланги.
Передбачити запірний клапан між водогінною
мережею та з'єднувальним шлангом.
Монтаж шлангів високого тиску
При монтажі дотримуватися вимог положення 24416
VDMA (VDMA, Vereіn Deutscher Maschіnen- und
Anlagenbaubetrіebe - Об'єднання німецьких машино-
будівних підприємств) "Очисні установки високого
тиску, жорстко змонтовані очисні системи високого
тиску, поняття, вимоги, монтаж, контроль" (можна
замовити у видавництві Beuth Verlag, Кельн,
www.beuth.de).
Перепад тиску в трубопроводі повинен бути
меншим за 1,5 Мпа.
Готовий трубопровід необхідно перевірити під
тиском 32 Мпа.
Ізоляція трубопроводу повинна бути термостій-
кою до температури 100 °C.
Водозабезпечення
УВАГА
При подачі в установку непридатної води існує за-
гроза пошкодження установки.
Вказівка:Забруднення, що містяться у воді, що по-
дається, можуть викликати ушкодження установки.
Фірма Kärcher рекомендує користуватися водяним
фільтром з розміром отворів < 80 мкм.
Вимоги до якості сирої води:
Значення pH
6,5...9,5
електропровідність
< 2000 µS/cm
осаджувальні речовини
< 0,5 mg/l *
відфільтрованої речовини (роз-
< 20 mg/l
мір часток менший за 0,025 мм)
вуглеводні
< 20 mg/l
хлорид
< 300 mg/l
кальцій
< 85 mg/l **
Загальна твердість
< 15 °dH **
залізо
< 0,5 mg/l
марганець
< 0,05 mg/l
мідь
< 0,02 mg/l
без неприємних запахів
* обсяг проби 1 літр / тривалість седиментації 30 хви-
лин
** При високих концентраціях слід видалити накип.
 Водоспуск підключається за допомогою підхо-
дящого водяного шланга.
Продуктивність подачі води повинна становити
не менш 4000 л/год для HDC 40/XX, 6000 л/год
для HDC 60/XX, 8000 л/год для HDC 80/XX при
тиску не менш 0,15 МПа.
Пристрій без насосу попереднього тиску: Тем-
пература води повинна бути нижчою за 60 °C.
Пристрій з насосом початкового тиску: Темпе-
ратура води повинна бути нижче 85 °C.
Електричні з'єднання
Вказівка:Під час увімкнення виникає короткотрива-
ле падіння напруги. У разі несприятливих умов ме-
режі можуть виникати пошкодження інших при-
строїв.
УВАГА
Забороняється перевищувати максимально допу-
стимий повний опір в точці під'єднання до мережі
(див. Технічні дані). В тому випадку, якщо вам не ві-
дома величина повного опору мережі в точці елек-
тричного підключення, зверніться в енергозабез-
печуючу організацію.
Значення щодо підключення див. Технічні дані
та заводську табличку.
Електричні з'єднання повинні бути виконані
електромонтажником та відповідати IEC 60364-
1.
Струмовідні деталі, кабелі та пристрої у робочій
зоні повинні бути в бездоганному стані та бути
захищені від потрапляння водяного струменю.
НЕБЕЗПЕКА
Щоб уникнути нещасних випадків під час викори-
стання електроприладів, ми рекомендуємо вико-
ристовувати розетки з попередньо увімкненим ав-
томатом захисту від току витоку (макс. 30 мА
сили току номінальної дії).
11
-
UK
Заява при відповідність
Європейського співтовариства
Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина
на основі своєї конструкції та конструктивного вико-
нання, а також у випущеної у продаж моделі, відпо-
відає спеціальним основним вимогам щодо безпеки
та захисту здоров'я представлених нижче директив
ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця
заява втрачає свою силу.
Продукт:
Очищувач високого тиску
Тип:
2.509-xxx
Відповідна директива ЄС
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
2009/125/ЄС
2011/65/ЄС
2014/30/ЄС
Прикладні гармонізуючі норми
EN IEC 63000: 2018
EN 55014–1: 2017 + A11: 2020
EN 55014–2: 2015
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–11: 2000
EN 61000–3–12: 2011
EN 61000–6–2: 2005
EN 61000–6–4: 2007
EN 62233: 2008
Застосовані розпорядження
(ЄС) 2019/1781
5.957-926
Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за
довіреністю керівництва.
Director Regulatory Affairs & Certification
Chairman of the Board of Management
Уповноважений співробітник по веденню документо-
обігу:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01
Гарантія
У кожній країні діють умови гарантії, видані нашими
компетентними товариствами зі збуту. Можливі нес-
правності приладу протягом гарантійного строку ми
усуваємо безкоштовно, якщо причина полягає в де-
фектах матеріалів або помилках при виготовленні.
325

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido