Descargar Imprimir esta página

Dräger X-plore 5500 Instrucciones De Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para X-plore 5500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
X-plore 5500
Volgelaatsmasker
Voor uw veiligheid
Gebruiksaanwijzing opvolgen. Voor elke behandeling en gebruik van het
volgelaatsmasker dient men de gebruiksaanwijzing terdege te kennen en
op te volgen. Het masker is alleen voor de beschreven toepassing bestemd.
Instandhouding: Het hoofdstuk "Intervallen tussen onderhoudsbeurten" in
acht nemen.
Bij instandhouding uitsluitend originele onderdelen van Dräger gebruiken.
Voor het afsluiten van een service-overeenkomst evenals voor reparaties
bevelen wij de DrägerService aan.
Aansprakelijkheid voor functie resp. schade: De aansprakelijkheid voor
de functie van het masker gaat in elk geval op de eigenaar of gebruiker
over, voorzover het volgelaatsmasker door personen, die niet tot de
DrägerService behoren, ondeskundig wordt onderhouden of gerepareerd
of indien het gebruik niet met de beoogde toepassing overeenkomt. Voor
schadegevallen, die door het niet opvolgen van bovenstaande aanwijzingen
optreden, is Dräger niet aansprakelijk.
Garantie- en aansprakelijkheidsvoorwaarden binnen de verkoop- en
leveringsvoorwaarden van Dräger worden door bovenstaande bepalingen
niet verruimd.
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Kentekens
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft het volgelaatsmasker met volgende
identieke kentekens:
X-plore 5500
Wat is wat
1 Filteraansluitingen 5 Spanraam
2 Regelklep
6 Bandenstelsel
3 Binnenmasker
7 Gelaatstukafdichting 11 Lipje van voorhoofdband
4 Voorzetruit
8 Maskerlichaam
11
5
4
3
2
8
12
13
9
10
Beschrijving/toepassing
Het hier beschreven volgelaatsmasker is een ademhalingsaansluiting
volgens EN 136 CL. 2 en is met CE gemerkt. Het beschermt gelaat en
ogen tegen agressieve media. Voor brildragers kan men een maskerbril
inzetten. Temperatuur tijdens gebruik –30 °C tot 60 °C.
Voor het gebruik van adembeschermende filters van de
X-plore serie.
Er moeten altijd twee adembeschermend filters van hetzelfde
type uit een verpakkingseenheid (paar) worden toegepast.
Gebruikstijd: De gebruikstijd is o.a. afhankelijk van soort en
concentratie van de schadelijke stoffen alsmede van de soort van het
adembeschermend filter.
1)
Adembeschermend filter
inzetten
Voorwaarden: De lucht uit de omgeving moet minstens 17 vol.-%
zuurstof bevatten. Ongeventileerde reservoirs, kuilen, riolen enz. mogen
met filterapparaten niet worden betreden. De schadelijke stof moet
bekend zijn, overeenkomstig adembeschermend filter inzetten.
Twee adembeschermende filters plaatsen en de bajonetaansluitingen
tot de aanslag vergrendelen, daarbij het filter naar beneden – tot de
voelbare aanslag – vastdraaien. Het losdraaien van het filter gebeurt in
tegenovergestelde richting.
1
1
8
nl / EN
R 55 270
9 Beugel
10 Beschermkap
12 Inademventiel
13 Uitademventiel
6
7
1
1
2
Gebruik
Volgelaatsmasker gereedhouden: Bandenstelsel tot de aanslag openen.
Volgelaatsmasker aanbrengen: Baarden en
bakkebaarden nabij de afdichting van het
volgelaatsmasker veroorzaken lekkages!
Overeenkomstige personen zijn voor het
dragen van het volgelaatsmasker ongeschikt.
Brillearmen nabij de afdichting veroorzaken
eveneens lekkages. Maskerbril gebruiken.
Kin in kinhouder leggen.
Bandenstelsel over het hoofd heen naar
achteren trekken totdat de voorhoofdband
glad ligt.
Volgelaatsmasker op z'n plaats duwen.
1 Nekbanden gelijkmatig strak trekken.
2 Voorhoofdsbanden gelijkmatig strak trekken.
3 Zo nodig, met name bij kleine vorm van het
hoofd, bovendien de voorhoofdband strak
trekken.
Controle op lekkage
Onderdrukbeproeving
Beide adembeschermende filters met de
handen afsluiten en inademen totdat er
onderdruk ontstaat. Even de adem
inhouden. De onderdruk moet gehandhaafd
blijven, anders de banden natrekken.
Lektest twee keer herhalen.
Uitsluitend met dicht volgelaatsmasker en
ingebouwde ademfilters aan de slag gaan.
Uitademventiel controleren: Beide adembeschermende filters met de
handen afsluiten en krachtig uitademen. De uitgeademde lucht moet
ongehinderd kunnen ontwijken, anders zie "Uitademventiel visueel
controleren".
Extreme gebruikscondities
Bij lage temperaturen: Voorzetruit aan de binnenkant met
helderzichtsmiddel "klar-pilot" gel tegen beslaan beschermen
Verharding van de uitademventielschijf is mogelijk. Dichtheid terdege
controleren.
Bij hoge temperaturen: Bij beschadiging van de voorzetruit terstond
de gevarenzone verlaten.
Bij chemicaliën: Enige stoffen, bijv. H
materiaal van het volgelaatsmasker worden opgenomen en eventueel
ook diffunderen.
In het explosiegevaarlijke gebied: Volgelaatsmasker met antistatisch
spray behandelen.
Na het gebruik
Beide adembeschermende filters verwijderen
Adembeschermende filters afvoeren
Masker afzetten: Wijsvinger achter de
blokjes van de nekbanden steken, met de
duim de gespen naar voren duwen en
tegelijkertijd het volgelaatsmasker van het
gezicht weg over het hoofd trekken.
Reinigen, desinfecteren en drogen
Alleen goedgekeurde reinigings- en desinfectiemiddelen gebruiken!
Reinigen: Masker na elk gebruik reinigen. Voor het reinigen geen
oplosmiddelen zoals aceton, alcohol o.i.d. gebruiken. Volgelaatsmasker
met lauwwarm water met daaraan toegevoegd universeel
reinigingsmiddel Sekusept Cleaner
lapje reinigen. Onder de kraan grondig spoelen. Watertemperatuur
maximaal 60 °C.
Desinfecteren: Masker na elk gebruik desinfecteren. Volgelaatsmasker
in het desinfectiebad leggen. Als desinfectiemiddel Incidur
(bestelnummer 79 04 072) gebruiken. Te hoge dosering en te lange
inwerktijden kunnen het masker schade toebrengen! Onder de kraan
grondig spoelen. Watertemperatuur maximaal 60 °C.
Machinale reiniging en desinfectie:
1)
Met Eltra
(bestelnummer 79 04 074).
Drogen: In de droogkast (op wens verkrijgbaar) of aan de lucht laten
drogen. Temperatuur maximaal 60 °C. Niet aan direct zonlicht blootstellen.
1) Volg de bijbehorende gebruiksaanwijzing op.
3
2
1
1)
.
S of fosgeen kunnen door het
2
1)
.
1)
.
1)
(bestelnummer 79 04 071) en een
1)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R 55 270