SUHNER ABRASIVE UWG 11-R Documentación Técnica página 51

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
tant afin de ne pas compromettre la sécurité.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les ponceuses
à bande
a) Maintenez l'outil électrique par les poignées isolées afin
que la surface abrasive n'entre pas en contact avec le câ-
ble de l'outil électrique. L'endommagement d'un câble con-
ducteur de tension peut mettre sous tension les pièces métalli-
ques de l'appareil et entrainer une décharge électrique.
Consignes de sécurité supplémentaires pour les outils élec-
triques à batterie
a) Charger les batteries uniquement dans les chargeurs re-
commandés par le fabricant. Si un chargeur spécialement
conçu pour un certain type de batterie est utilisé pour recharger
d'autres batteries, il existe un risque d'incendie.
b) Utilisez uniquement les batteries prévues à cet effet dans
les outils électriques. L'utilisation d'autres batteries peut ent-
raîner des blessures et un risque d'incendie.
c) Maintenez la batterie non utilisée à distance des agrafes,
des pièces, des clés, des clous, des vis ou autres petits
objets métalliques qui pourraient déclencher un court-cir-
cuitage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de la
batterie peut entraîner des brûlures ou un incendie.
d) En cas d'utilisation incorrecte, du liquide peut s'échapper
de la batterie. Évitez tout contact avec celui-ci. En cas de
contact inopiné, rincez à l'eau. Si le liquide pénètre dans
les yeux, consultez également une aide médicale. Le liquide
qui s'échappe de la batterie peut entraîner des irritations de la
peau ou des brûlures.
e) N'utilisez pas de batterie endommagée ou transformée.
Les batteries endommagées ou transformées peuvent se com-
porter de façon imprévisible et entraîner des incendies, des
explosions ou un risque de blessure.
f)
N'exposez pas une batterie à un incendie ou des tempéra-
tures trop élevées. Un incendie ou des températures supéri-
eures à 130 °C peuvent provoquer une explosion.
REMARQUE La température « 130 °C » peut être remplacée par
la température « 265 °F ».
g) Observez toutes les instructions de rechargement et ne re-
chargez jamais la batterie ou l'outil à batterie en dehors de
la plage de température indiquée dans le mode d'emploi.
Un rechargement incorrect ou un rechargement en dehors de
la plage de température admissible peut détruire la batterie et
augmenter le risque d'incendie.
Consignes de sécurité pour toutes les applications
Consignes de sécurité communes au meulage, au ponçage au
papier de verre, au travail à la brosse métallique, au polissage
et au tronçonnage :
a) Cet outil électrique est utilisé comme meuleuse, ponceu-
se au papier de verre, brosse métallique, polisseuse et
tronçonneuse. Tenez compte de toutes les consignes de
sécurité, instructions, descriptions et données qui vous
sont fournies avec l'appareil. Le non respect des instructions
suivantes peut entraîner des électrocutions, des incendies et/ou
de graves blessure.
c) N'utilisez pas d'accessoires n'ayant pas été spécialement
prévus et recommandés par le fabricant pour cet outil élec-
trique. Le simple fait de pouvoir fixer un accessoire à votre outil
électrique ne garantit pas la sécurité de l'utilisation.
d) La vitesse de rotation autorisée de l'outil insérable doit
être au moins aussi élevée que la vitesse de rotation maxi-
male indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires qui tour-
nent plus vite que ce qui est admissible peuvent se briser et être
projetés alentour.
e) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'outil insérable do-
ivent correspondre aux dimensions indiquées pour votre
outil électrique. Les outils insérables mal dimensionnés ne peu-
vent pas être suffisamment écrantés ni contrôlés.
f)
Le dispositif de montage fileté des accessoires doit corre-
spondre au filetage de la broche de la meuleuse. Pour les
accessoires montés par des brides, le trou du mandrin de
l'accessoire doit correspondre au diamètre de centrage de
la bride. Les accessoires qui ne correspondent pas au dispositif
de montage de l'outil électrique risquent de ne pas tourner cor-
rectement, de vibrer de façon excessive et de causer une perte
de contrôle de l'outil.
g) N'utilisez pas d'outils insérables endommagés. Contrôlez
avant toute utilisation l'absence d'éclats et de fissures
sur les outils insérables et sur les meules, de fissures,
d'obturations ou de forte usure sur les plateaux de meula-
ge, de fils lâches ou rompus sur les brosses métalliques.
En cas de chute de l'outil électrique ou de l'outil insérable,
vérifiez que ce dernier n'est pas endommagé ou utilisez un
outil insérable non détérioré. Lorsque vous avez contrôlé
et mis en place l'outil insérable, tenez-vous ainsi que les
personnes se trouvant à proximité hors du plan de l'outil
insérable en rotation et faites fonctionner l'appareil à ré-
gime maximal pendant une minute. Les outils insérables en-
dommagés cassent en général pendant cette phase d'essai.
h) Portez un équipement de protection personnelle. Selon
l'application, portez une protection faciale intégrale, une
protection oculaire ou des lunettes de protection. Si cela
est opportun, portez un masque anti-poussière, une pro-
tection auditive, des gants de protection ou un tablier
spécial qui vous protègent contre les petites particules de
meulage et de matériau. Les yeux doivent être protégés contre
les corps étrangers projetés par les différentes applications. Les
masques à poussière et les masques respiratoires doivent filtrer
la poussière provoquée par l'application. Si vous êtes soumis
pendant longtemps à un bruit fort, vous pouvez subir une perte
auditive.
i)
Veillez à ce que les personnes tierces respectent une di-
stance de sécurité par rapport à votre zone de travail. Tou-
te personne pénétrant dans la zone de travail doit porter
un équipement de protection personnelle. Des fragments de
la pièce travaillée ou des outils insérables rompus peuvent être
éjectés et provoquer des blessures même en dehors de la zone
de travail immédiate.
j)
Ne tenez l'appareil que par les surfaces de préhension iso-
lées quand vous réalisez des travaux dans lesquels l'outil
insérable pourrait rencontrer des conduites électriques
cachées ou le câble d'alimentation de l'outil lui-même. Le
contact avec une conduite sous tension peut également mettre
sous tension des pièces d'appareil métalliques et provoquer une
électrocution.
k) Maintenez le câble électrique à bonne distance des outils
insérables en rotation. Si vous perdez le contrôle de l'appareil,
le câble électrique peut être sectionné ou happé et votre main ou
votre bras se trouver pris dans l'outil insérable en rotation.
l)
Ne déposez jamais l'outil électrique avant que l'outil in-
sérable se soit entièrement immobilisé. L'outil insérable en
rotation peut entrer en contact avec la surface sur laquelle vous
déposez l'appareil électrique et vous faire perdre le contrôle de
ce dernier.
m) Ne laissez pas l'outil électrique en marche pendant que
vous le portez. Vos vêtements peuvent être happés par un
contact involontaire avec l'outil insérable en rotation et l'outil insé-
rable se forer dans votre corps.
n) Nettoyez régulièrement les fentes d'aération de votre outil
électrique. Le ventilateur du moteur attire de la poussière dans
le carter, et une forte accumulation de poussière métallique peut
entraîner des dangers électriques.
o) N'utilisez pas l'outil électrique à proximité de matériaux
inflammables. Des étincelles peuvent enflammer ces matériaux.
p) N'utilisez par d'outils insérables exigeant des agents de
refroidissement liquides. L'utilisation d'eau ou d'autres agents
de refroidissement liquides peut entraîner une électrocution.
REMARQUE La consigne de sécurité ci-dessus ne s'applique pas
aux outils électriques prévus pour être raccordés à une alimenta-
tion en eau.
Autres consignes de sécurité pour toutes les applications
Contrecoup et consignes de sécurité s'y rapportant
Le contrecoup est la réaction brusque d'un outil insérable coincé ou
51
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Uwk 11-r

Tabla de contenido