Página 2
Rygende eller brændende genstande (varmt 30. For SHARK® AI ROBOT SELF-EMPTY™ BØRN ELLER DYR BØR IKKE EFTERLADES UDEN OPSYN I DE RUM, kul, cigaretskodder eller tændstikker). erstatning af ladestation, brug SOM ROBOTSTØVSUGEREN HAR ADGANG TIL UNDER RENGØRING.
Página 3
LÆR DIN SHARK® AI-ROBOT AT KENDE LÆR DIN SHARK® AI-ROBOT AT KENDE Indikatorlamper på basen Base Power Opladningsikon Evakueringsikon Indicator Ikon Indikatorlampe for opladning Robotten Robotten er korrekt justeret Basen er tilsluttet tømmer på base og opladning. og har strøm.
Página 4
AT LEVE MED DIN ROBOT KLARGØR DIT HJEM Din robot bruger flere sensorer til at navigere rundt om vægge, møbelben og andre forhindringer, når den gør Spørgsmål? For at se demovideoer, ofte stillede spørgsmål, løsning af problemer samt tips og tricks kan rent.
Página 5
KONFIGURATION AF BASEN INDIKATORLAMPE FOR BATTERI I brug Fuldt Delvist opladet opladet ladning (hvid) (hvid) (rød) Under opladning (hvid) Ingen opladning eller slukket Base Power Indicator-ikon Den hvide indikatorlampe viser, hvor meget batteri, der er tilbage. INDIKATOR Når robotten oplader, blinker begge hvide LED-lamper. Når opladningen er afsluttet, lyser begge konstant.
Página 6
OPLADER KNAPPER OG INDIKATORLAMPER VIGTIGT: Shark AI 360-robotten har et forudinstalleret genopladeligt batteri. Oplad batteriet helt før første brug. RENGØRINGSKNAP En fuld opladning kan tage op til seks timer. Hold nede i 5-7 sekunder for at tænde for robotten. Tryk for at begynde en rengøringsrunde...
Página 7
Åbn SharkClean-appen igen, og prøv at udføre forbindelsesproceduren igen. Det er normalt, at din robot midlertidigt Få mest ud af din Shark AI-robot med disse app-funktioner: kan miste forbindelsen, når den befinder sig under møbler eller bevæger sig langt væk fra din router. Din Shark® • Genoplad og fortsæt •...
Página 8
SÅDAN BRUGES SHARK AI 360 ROBOTTEN VEDLIGEHOLDELSE TØMNING AF STØVBEHOLDERENS BASE AI 360 LASERNAVIGATION Basens støvbeholder kan rumme ugers støv og snavs. For at tømme beholderen, skal du holde den henover Når opsætningen er færdig, vil robotten udføre en Robottens teknologi til opdagelse af genstande hjælper Tøm basens støvbeholder, når snavsniveauet nærmer...
Página 9
VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING OG UDSKIFTNING AF LADESTATIONENS FILTRE FORSIGTIG: Sluk for strømmen, før der udføres vedligeholdelse. Rengør og udskift filtrene i ladestationen regelmæssigt for at opnå de bedste resultater. For at rense alle filtre, skal de KUN skylles i rent vand for at undgå beskadigelse fra rengøringskemikalier. Lad alle filtre lufttørre i mindst 24 timer, før de genindsættes, for at forhindre væske i at komme i kontakt med de elektriske dele.
Página 10
VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE RENGØRING OG UDSKIFTNING AF ROBOTTENS FILTER RENGØRING AF SENSORER OG OPLADNINGSKONTAKTER RENGØR SENSORER OG OPLADNINGSKONTAKTER EFTER BEHOV. Aftør forsigtigt sensorer og kontakter Rengør og udskift robottens filter regelmæssigt for at opnå de bedste resultater. Se sharkclean.eu for reservefiltre. på...
Página 11
Hvis der stadig sidder noget snavs på børsterullen efter fortsat rengøringen, følg vejledning herunder til at fjerne det. Hvis en fejlindikatorlampe lyser eller blinker på din Shark® AI 360-robot, skal du gennemse oversigten over fejlkoder herunder:...
Página 12
VEDLIGEHOLDELSE RESERVEDELE SÅDAN RENGØRES HJULENE BEMÆRK: Du kan besøge sharkaccessories.com for at bestille reservedele og filtre. RENGØR KASSEN TIL FORHJULET REGELMÆSSIGT. Se sharkclean.eu for reservedele. RESERVEDELE: ROBOT Robottens filtre Robottens Børsterulle Batteri støvbeholder Sidebørster Børsterullelåge Rotér forhjulet, mens du forsigtigt børster skidt og Rengør drivhjulene og huset omkring dem periodisk.
Página 13
Forbrugere, der køber et produkt i Danmark, drager fordel af de juridiske rettigheder i forbindelse med produktets kvalitet (de "lovbestemte rettigheder"). Du kan gøre disse rettigheder gældende over for forhandleren. Hos Shark er vi dog så sikre på kvaliteten af vores produkter, at vi giver dig en yderligere producentgaranti på to år. Disse vilkår og betingelser gælder udelukkende vores fabriksgaranti –...
Página 14
So verringern Sie das Risiko von Brand, Elektroschock, Verletzungen oder Sachschäden: e) Verwenden Sie das Gerät NICHT als Zubehörteil für andere netzbetriebe Geräte zur 30. Für den SHARK® AI ROBOT SELF-EMPTY muss KINDER ODER TIERE DÜRFEN NICHT IN RÄUMEN UNBEAUFSICHTIGT GELASSEN WERDEN, Staubaufnahme.
Página 15
LERNEN SIE IHREN SHARK® AI ROBOT KENNEN LERNEN SIE IHREN SHARK® AI ROBOT KENNEN Basis-Anzeigeleuchten Stromanzeigesymbol Ladesymbol Leerungssymbol der Basis Anzeigeleuchten für den Ladestand Der Roboter entleert Der Roboter ist Das Gerätekabel der Schmutz in die Basis. ordnungsgemäß auf der...
Página 16
LEBEN MIT IHREM ROBOTER BEREITEN SIE IHR ZUHAUSE VOR Ihr Roboter verwendet eine Reihe von Sensoren, mit denen er während der Reinigung um Wände, Möbelbeine und andere Hindernisse herum navigieren kann. Um zu verhindern, dass der Roboter in unerwünschte Bereiche eindringt, richten Sie in der Haben Sie Fragen? Häufig gestellte Fragen, Anleitungsvideos, Problemlösungen, Tipps und Tricks finden Sie auf: sharkclean.eu App die Sperrzonen ein.
Página 17
EINRICHTUNG DER BASIS-STATION AKKU-ANZEIGELEUCHTE DES ROBOTERS In Verwendung Voll Teilweise Niedriger geladen geladen Akkustand (Weiß) (Weiß) (Rot) Laufender Ladevorgang (Weiß) Leerer Akku oder Aus Stromanzeigesymbol der Basis Die weißen Anzeigeleuchten für den Ladestand zeigen an, wie viel Akkuleistung noch verblieben ist. ANZEIGE Während des Ladevorgangs des Roboters blinken die beiden weißen LED Leuchte.
Página 18
WIRD GELADEN TASTEN UND ANZEIGELEUCHTEN WICHTIG: Der Shark AI 360 Roboter verfügt über einen eingebauten Akku. Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch CLEAN-TASTE vollständig auf. Der vollständige Ladevorgang kann bis zu 6 Stunden dauern. Halten Sie diese Taste 5 bis 7 Sekunden lang gedrückt, um...
Página 19
2,4-GHz-Netzwerk. Schalten Sie Ihr Telefon aus, warten Sie ein paar Minuten, Sie „Shark CLEAN“ ein und versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon mit Ihrem • Normalerweise unterstützen WLAN-Heimnetzwerke sowohl schalten Sie es wieder ein und stellen Sie eine Verbindung WLAN-Heimnetzwerk verbunden ist, bevor Sie versuchen, eine Verbindung mit Ihrem Roboter herzustellen.
Página 20
VERWENDUNG DES SHARK AI 360 ROBOT WARTUNG AI 360 LASERNAVIGATION LEEREN SIE DEN STAUBBEHÄLTER DER BASIS Der Staubbehälter der Basis fasst Staub und Um den Behälter zu leeren, halten Sie ihn über Schmutzablagerungen von Wochen. Er sollte entleert den Abfallbehälter und drücken Sie dann auf den Nachdem die Einrichtung abgeschlossen ist, führt Ihr Roboter...
Página 21
WARTUNG WARTUNG REINIGUNG UND AUSTAUSCH DES FILTERS IN DER BASIS VORSICHT: Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Filter im Roboter regelmäßig reinigen und austauschen. Um die Filter zu reinigen, spülen Sie sie AUSSCHLIESSLICH mit kaltem Wasser ab, denn Reinigungsmittel könnten Schäden verursachen.
WARTUNG WARTUNG REINIGUNG UND AUSTAUSCH DES ROBOTERFILTERS REINIGUNG VON SENSOREN UND LADEKONTAKTEN Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den Filter im Roboter regelmäßig reinigen und austauschen. Auf sharkclean.eu finden REINIGEN SIE DIE SENSOREN UND LADEKONTAKTE JE NACH BEDARF. Stauben Sie die Sensoren und Kontakte auf der Sie Ersatzfilter.
Página 23
Wenn sich nach der weiteren Reinigung noch Rückstände auf der Bürstenrolle befinden, führen Sie die folgenden Schritte aus, um diese zu entfernen. Wenn auf Ihrem Shark® AI 360 Robot eine Fehlerleuchte leuchtet oder blinkt, werfen Sie einen Blick in die unten stehende Fehlercodetabelle:...
Página 24
WARTUNG ERSATZTEILE REINIGUNG DER RÄDER HINWEIS: Zum Bestellen von Ersatzteilen und Filtern, besuchen Sie sharkaccessories.com. REINIGEN SIE DAS VORDERRADGEHÄUSE REGELMÄSSIG. Auf sharkclean.eu finden Sie Ersatzteile. ERSATZTEILE: ROBOTER Roboterfilter Staubbehälter des Bürstenrolle Akku Roboters Bürstenrollenabdeckung Seitenbürsten Drehen Sie das Vorderrad, während Sie Schmutz und Reinigen Sie regelmäßig die Antriebsräder und das sie Ablagerungen leicht wegbürsten.
Página 25
Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft? Shark stellt keine Geräte her, die nur für eine begrenzte Zeit funktionieren. Wir wissen es zu schätzen, wenn Kunden ihr Küchengerät auch nach Ablauf der Garantiefrist reparieren lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Falle unsere Kundendienst-Helpline unter der Rufnummer 0800 000 9063, und fragen Sie nach unserem Kundenprogramm für abgelaufene Garantien.
CHILDREN OR ANIMALS SHOULD NOT BE LEFT UNATTENDED IN ANY ROOMS f) Smoking or burning objects (hot coals, 30. For SHARK® AI ROBOT SELF-EMPTY dock THAT THE ROBOTIC VACUUM HAS ACCESS TO DURING CLEANING. cigarette butts, or matches).
GETTING TO KNOW YOUR SHARK® AI ROBOT GETTING TO KNOW YOUR SHARK® AI ROBOT Base Indicators Lights Base Power Charging Icon Evacuation Icon Indicator Icon Charge Indicator Lights Robot is emptying Robot is properly aligned Base is plugged in debris into base.
Página 28
LIVING WITH YOUR ROBOT PREP YOUR HOME Your robot uses an array of sensors to navigate around walls, furniture legs, and other obstacles while it Questions? For how-to videos, FAQs, troubleshooting, and tips & tricks, visit: sharkclean.eu cleans. To prevent the robot from entering areas you don't want it to, set up no-go zones in the app. For best results, prepare your home as indicated below, and schedule a daily cleaning to ensure all floor areas are regularly maintained.
Página 29
BASE SETUP ROBOT BATTERY INDICATOR LIGHTS In Use Full Partial Charge Charge Charge (White) (White) (Red) While Charging (White) No Charge or Off The Base Power Indicator Icon The white charge indicator lights show how much battery power is remaining. INDICATOR While the robot is charging, both white LED lights will flash.
Página 30
CHARGING BUTTONS AND INDICATOR LIGHTS IMPORTANT: The Shark AI 360 Robot has a pre-installed rechargeable battery. Charge the battery CLEAN BUTTON completely before first use. It may take up to 6 hours to fully charge. Hold down for 5-7 seconds to power on robot.
CLEAN button for 5-7 seconds. Turn off your phone. Wait 30 seconds, then turn your phone back on. Open Wi-Fi settings on your phone, find the Shark network, and select Forget Network. Reopen SharkClean app and retry the connection process. It is normal for your robot Get the most out of your Shark AI Robot with these app features: to temporarily lose connectivity when it goes under furniture or moves far from your router.
Página 32
USING THE SHARK AI 360 ROBOT MAINTENANCE EMPTYING THE BASE DUST BIN AI 360 LASER NAVIGATION The Base Dust Bin holds weeks worth of dust and To empty the bin, hold it over the rubbish bin, then After setup is complete, your robot will conduct an The robot's object detection technology helps it debris.
Página 33
MAINTENANCE MAINTENANCE CLEANING AND REPLACING THE BASE FILTERS CAUTION: Turn off power before performing any maintenance. For best results, regularly clean and replace the filters in the base. To clean filters, rinse with cold water ONLY to prevent damage from cleaning chemicals. Allow all filters to air-dry for at least 24 hours before reinstalling them to prevent liquid from being drawn into electric parts.
MAINTENANCE MAINTENANCE CLEANING AND REPLACING ROBOT'S FILTER CLEANING SENSORS AND CHARGING CONTACTS CLEAN SENSORS AND CHARGING CONTACTS AS NEEDED. With a dry cloth, gently dust off the sensors For best results, regularly clean and replace the filter in the robot. See sharkclean.eu for replacement filters. and contacts located on the bottom of the robot and on the base.
Página 35
If some debris remains on the brush-roll after continued cleaning, follow the steps below to remove it. If any error lights are illuminated or flashing on your Shark® AI 360 ROBOT, see the error code chart below:...
MAINTENANCE REPLACEMENT PARTS CLEANING THE WHEELS NOTE: To order replacement parts and filters, visit sharkaccessories.com. CLEAN FRONT WHEEL HOUSING PERIODICALLY. See sharkclean.eu for replacement parts. REPLACEMENT PARTS: ROBOT Robot Filter Robot Dust Bin Brushroll Battery Side Brushes Brushroll Door Rotate the front wheel while lightly brushing away Periodically clean the drive wheels and the housing dirt and debris.
The inability to produce a valid receipt may invalidate your guarantee. How long are new Shark machines guaranteed for? Our confidence in our design and quality control means that your new Shark vacuum cleaner is guaranteed for two years. What is covered by the free Shark guarantee? Repair or replacement of your Shark machine (at Shark’s discretion to decide whether to replace or repair) including all...
Página 38
NO lo utilices como accesorio de herramientas eléctricas para la recolección de polvo. 30. Para el recambio de la base de carga del SHARK® Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o daños materiales, f) Objetos humeantes o ardientes (carbones AI ROBOT SELF-EMPTY, utiliza XDKRV2500SEU.
DESCUBRE TU SHARK® AI ROBOT DESCUBRE TU SHARK® AI ROBOT Indicadores luminosos de la base Icono de carga Icono de indicador Icono de evacuación de alimentación El robot está correctamente Indicadores luminosos de carga El robot está vaciando La base está enchufada alineado con la base y se residuos en la base.
CONVIVIR CON TU ROBOT PREPARA TU VIVIENDA Tu robot utiliza una serie de sensores para navegar entre paredes, patas del mobiliario y otros obstáculos durante la limpieza. Para evitar que el robot entre en zonas a las que no quiere que acceda, configura las zonas prohibidas en la aplicación. ¿Alguna pregunta? Para ver vídeos, preguntas frecuentes, consejos y trucos, visita: sharkclean.eu Para obtener los mejores resultados, prepara tu casa como se indica a continuación y programa una limpieza diaria para garantizar que el suelo se limpia regularmente.
CONFIGURACIÓN DE LA BASE INDICADORES LUMINOSOS DE LA BATERÍA DEL ROBOT En uso Carga Carga Carga completa parcial baja (Blanco) (Blanco) (Rojo) Mientras está cargando (Blanco) Sin carga o apagado Icono indicador de encendido de la BASE Los indicadores luminosos blancos muestran el nivel de carga de la batería.
CARGA BOTONES E INDICADORES LUMINOSOS IMPORTANTE: El robot Shark AI 360 Robot cuenta con una batería recargable preinstalada. Antes de usarlo por primera vez, BOTÓN LIMPIAR carga la batería por completo. La batería puede tardar hasta 6 horas en cargarse totalmente.
USO DE LA APLICACIÓN Y LOS CONTROLES DE VOZ DE LA APLICACIÓN SHARKCLEAN ajustes de la wifi en tu teléfono, localiza la red de Shark y selecciona Olvidar red. Vuelve a abrir la aplicación SharkClean y reinicia el proceso de conexión. Es normal que el robot pierda la conexión temporalmente cuando está bajo los muebles o se aleja del Obtén el máximo rendimiento de tu Shark AI Robot con estas funciones de la aplicación:...
USO DEL SHARK AI 360 ROBOT MANTENIMIENTO NAVEGADOR LÁSER AI 360 VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO DE LA BASE El depósito de la base guarda semanas de polvo y residuos. Para vaciar el depósito, ponlo sobre la papelera, luego Vacía el depósito cuando el nivel de residuos se aproxime a la presiona el botón de desenganche con el icono del depósito...
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS DE LA BASE PRECAUCIÓN: Desconecta la alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Para obtener buenos resultados, limpia y cambia regularmente el filtro del robot. Para limpiar los filtros, enjuágalos únicamente con agua fría para evitar daños producidos por productos químicos de limpieza. Deja que todos los filtros se sequen completamente al aire durante al menos 24 horas antes de volver a instalarlos para evitar que entre líquido en las piezas eléctricas.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DEL ROBOT LIMPIEZA DE LOS SENSORES Y CONTACTOS DE CARGA Para obtener buenos resultados, limpia y cambia regularmente el filtro del robot. Visita sharkclean.eu para buscar filtros LIMPIA LOS SENSORES Y CONTACTOS DE CARGA CUANDO SEA NECESARIO. Usando un paño seco, elimina el polvo de los de recambio.
Si quedan residuos en el cepillo giratorio después de la limpieza, sigue los siguientes pasos para eliminarlos. Si se enciende o parpadea cualquier luz de error de su robot Shark® AI 360, consulta la siguiente tabla de códigos de error: NÚMERO...
MANTENIMIENTO PIEZAS DE REPUESTO LIMPIEZA DE LAS RUEDAS NOTA: Para pedir piezas y filtros de repuesto, visita sharkaccessories.com. LIMPIA LA CAVIDAD DE LA RUEDA DELANTERA PERIÓDICAMENTE. Busca piezas de recambio en sharkclean.eu PIEZAS DE REPUESTO: ROBOT Filtro del robot Depósito del robot Cepillo giratorio Batería Puerta del cepillo...
Puedes ver el catálogo de recambios, piezas de repuesto y accesorios Shark correspondientes a todas las máquinas Shark en www.sharkclean.eu. Recuerda que los daños causados por el uso de recambios que no sean de Shark podrían no estar cubiertos por la garantía del fabricante.
30. Pour le remplacement de la station du ROBOT de la poussière. ASPIRATEUR À VIDAGE AUTOMATIQUE SHARK® AI, f) Des objets fumants ou en cours de combustion utilisez le modèle XDKRV2500SEU. Pour le NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS OU DES ANIMAUX SANS SURVEILLANCE DANS LES PIÈCES (cendres chaudes, mégots de cigarettes...
DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE ROBOT SHARK® AI DESCRIPTIF TECHNIQUE DE VOTRE ROBOT SHARK® AI Indicateurs lumineux de la station Icône lumineuse Icône de charge Icône d’évacuation d’alimentation Indicateurs lumineux de charge Le robot vide son réservoir Le robot est correctement La station est dans la station.
Página 52
VOTRE ROBOT AU QUOTIDIEN PRÉPARER VOTRE MAISON Votre robot utilise une série de capteurs pour se déplacer autour des murs, pieds des meubles et autres obstacles pendant le nettoyage. Afin d’éviter qu’il ne se rende dans certaines zones, configurez des zones interdites dans l’application. Pour obtenir Des questions ? Pour consulter des vidéos pratiques, des FAQ, des processus de dépannage et des conseils et astuces, de meilleurs résultats, préparez votre maison tel qu’indiqué...
CONFIGURATION DE LA STATION INDICATEURS LUMINEUX DE BATTERIE DU ROBOT Pendant l’utilisation Complètement Partiellement Faiblement chargé (blanc) chargé (blanc) chargé (rouge) Pendant le chargement (blanc) Déchargé ou éteint Icône lumineuse d’alimentation de la station L’indicateur lumineux blanc du robot indique le niveau de batterie restant.
Página 54
CHARGEMENT BOUTONS ET INDICATEURS LUMINEUX IMPORTANT : Le Robot Shark AI 360 possède une batterie rechargeable préinstallée. Rechargez complètement la batterie avant BOUTON CLEAN (NETTOYER) la première utilisation. Une charge complète peut prendre jusqu’à 6 heures. Mettez le robot sous tension en appuyant sur ce bouton pendant 5 à...
Página 55
• Les réseaux Wi-Fi domestiques sont généralement Réinitialiser votre robot Il peut arriver que votre robot Shark perde sa connexion pendant le fonctionnement lorsque le signal Wi-Fi est faible ou s’il entre compatibles avec un réseau de 2,4 GHz et de 5 GHz.
Página 56
UTILISATION DU ROBOT SHARK AI 360 ENTRETIEN NAVIGATION LASER AI 360 VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE DE LA STATION Le réservoir à poussière de la station peut contenir semaines Pour vider le réservoir, tenez-le au-dessus de la poubelle, puis appuyez sur le bouton de déverrouillage affichant l’icône de Une fois la configuration terminée, votre robot réalisera...
Página 57
ENTRETIEN ENTRETIEN NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DES FILTRES DE LA STATION ATTENTION : Coupez l’alimentation avant toute opération d’entretien. Pour obtenir des résultats optimaux, nettoyez et remplacez régulièrement les filtres de la station. Pour laver les filtres, rincez-les à l’eau froide UNIQUEMENT pour éviter les dommages causés par les produits chimiques de nettoyage.
ENTRETIEN ENTRETIEN NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE DU ROBOT NETTOYAGE DES CAPTEURS ET DES CONTACTS DE CHARGE Pour obtenir des résultats optimaux, nettoyez et remplacez régulièrement le filtre du robot. Consultez le site sharkclean.eu pour en NETTOYEZ LES CAPTEURS ET LES CONTACTS DE CHARGE SI CELA EST NÉCESSAIRE. Utilisez un chiffon sec pour savoir plus sur les filtres de rechange.
à la brosse rotative de les éliminer. S’il reste toujours des débris sur la brosse rotative après avoir poursuivi le nettoyage, suivez les étapes ci-dessous pour les éliminer. Si des indicateurs d’erreur s’allument ou clignotent sur votre Robot Shark® AI 360, consultez le tableau des codes d’erreur ci-dessous : NUMÉRO...
ENTRETIEN PIÈCES DE RECHANGE NETTOYAGE DES ROUES REMARQUE : Pour commander des pièces de rechange et des filtres, rendez-vous sur sharkaccessories.com. NETTOYEZ RÉGULIÈREMENT LE BOÎTIER DE LA ROUE AVANT. Consultez le site sharkclean.eu pour en savoir plus sur les pièces de rechange. PIÈCES DE RECHANGE : ROBOT Filtre du robot Réservoir à...
Página 61
égard à la nature du bien ainsi La réparation ou le remplacement de votre appareil Shark (il est laissé à la discrétion de Shark de décider s’il est préférable de remplacer ou de qu'aux déclarations publiques faites par le vendeur, par toute personne en amont dans la chaîne de transactions, ou par une personne agissant...
NON LASCIARE BAMBINI O ANIMALI INCUSTODITI NELLE STANZE 30. Come sostituto della base SHARK® AI ROBOT polvere. A CUI L’ASPIRAPOLVERE ROBOT HA ACCESSO DURANTE LA PULIZIA. f) Oggetti fumanti o che bruciano (carboni SELF-EMPTY, utilizzare XDKRV2500SEU.
Página 63
ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON SHARK® AI ROBOT ACQUISIRE FAMILIARITÀ CON SHARK® AI ROBOT Spie luminose della base Icona spia luminosa di Icona di ricarica Icona svuotamento accensione della base Spie luminose della ricarica Il robot sta svuotando i Il robot è allineato La base è...
VIVERE CON IL ROBOT PREPARAZIONE DELLA CASA Mentre pulisce, il robot utilizza una serie di sensori per navigare attorno alle pareti, ai piedi dei mobili e ad altri ostacoli. Per impedire al robot di accedere ad aree dove non deve, impostare le zone ad accesso vietato nell’app. Per ottenere risultati Domande? Visitare sharkclean.eu per video dimostrativi, FAQ, risoluzione dei problemi e consigli ottimali, preparare la propria casa come indicato di seguito e programmare una pulizia giornaliera per mantenere regolarmente pulito il pavimento.
CONFIGURAZIONE DELLA BASE SPIE LUMINOSE DELLA BATTERIA DEL ROBOT In uso Carica Carica Carica completa parziale bassa (luce bianca) (luce bianca) (luce rossa) Carica in corso (luce bianca) Nessuna carica o robot spento Icona della spia luminosa di accensione della base Le spie luminose bianche mostrano il livello di carica della batteria rimanente.
Página 66
RICARICA PULSANTI E SPIE LUMINOSE IMPORTANTE: Shark AI 360 Robot è dotato di una batteria ricaricabile preinstallata. Caricare completamente la batteria prima del PULSANTE CLEAN primo utilizzo. La ricarica completa potrebbe richiedere fino a 6 ore. Tenere premuto per 5-7 secondi per accendere il robot. Premere per iniziare un ciclo di pulizia e premere di nuovo per interrompere il ciclo.
Página 67
È possibile ottenere il meglio da Shark AI Robot con le seguenti funzioni dell’app: sotto un mobile o si allontana dal router. Il robot Shark® è progettato per riconnettersi automaticamente al Wi-Fi. Se così non fosse, spegnere il robot, attendere 10 secondi, riaccenderlo e riposizionarlo sulla base.
UTILIZZO DI SHARK AI 360 ROBOT MANUTENZIONE SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE DELLA BASE NAVIGAZIONE LASER AI 360 Il contenitore raccoglipolvere della base può contenere Per svuotare il contenitore, tenerlo al di sopra di un polvere e detriti di settimane. Svuotare il contenitore portarifiuti, poi premere il pulsante di rilascio con l’icona...
MANUTENZIONE MANUTENZIONE PULIZIA E SOSTITUZIONE DEI FILTRI DELLA BASE ATTENZIONE: Spegnere l’alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione. Per ottenere risultati ottimali, pulire e sostituire regolarmente i filtri della base. Lavare i filtri a mano utilizzando SOLO acqua fredda per evitare danni provocati da prodotti chimici detergenti. Lasciare asciugare tutti i filtri all’aria per almeno 24 ore prima di installarli di nuovo, per prevenire il versamento di liquidi all’interno delle parti elettriche.
MANUTENZIONE MANUTENZIONE PULIZIA DEI SENSORI E DEI CONTATTI PER LA RICARICA PULIZIA E SOSTITUZIONE DEL FILTRO DEL ROBOT PULIRE I SENSORI E I CONTATTI PER LA RICARICA IN BASE ALLE ESIGENZE. Utilizzando un panno asciutto, Per ottenere risultati ottimali, pulire e sostituire regolarmente il filtro nel robot. Visitare il sito sharkclean.eu per i filtri di ricambio. spolverare i sensori e i contatti collocati nella parte inferiore del robot e sulla base.
Se i detriti rimangono nella spazzola dopo avere continuato la pulizia, rimuoverli come segue. Se lo Shark® AI 360 ROBOT presenta spie luminose accese o lampeggianti, consultare la tabella con i codici di errore riportata di seguito:...
MANUTENZIONE PEZZI DI RICAMBIO PULIZIA DELLE RUOTE NOTA: Per ordinare pezzi di ricambio e filtri, visitare sharkaccessories.com. PULIRE L’ALLOGGIAMENTO DELLA RUOTA ANTERIORE PERIODICAMENTE. Visitare il sito sharkclean.eu per le parti di ricambio. PEZZI DI RICAMBIO: ROBOT Filtro del robot Contenitore Rullo spazzola Batteria raccoglipolvere del robot Sportello del rullo...
Página 73
Quando un consumatore acquista un prodotto in Italia, questi beneficia dei diritti legali relativi alla qualità del prodotto (i “diritti di legge”). L’utente può far valere tali diritti nei confronti del proprio rivenditore. Tuttavia, Shark ha una tale fiducia nella qualità dei propri prodotti da offrirvi un’ulteriore garanzia del produttore della durata di due anni.
30. Gebruik XDKRV2500SEU® voor het vervangen KINDEREN OF DIEREN DIENEN NIET ZONDER TOEZICHT ACHTERGELATEN TE WORDEN IN RUIMTES g) Ontvlambare of ontbrandbare materialen van het SHARK AI ROBOT SELF-EMPTY™-station. WAAR DE ROBOTSTOFZUIGER TIJDENS HET SCHOONMAKEN TOEGANG TOE HEEFT. (aanstekervloeistof, benzine, of kerosine).
Página 75
UW SHARK® AI ROBOT LEREN KENNEN UW SHARK® AI ROBOT LEREN KENNEN Station controlelampjes Stroomcontrolelampje Oplaadicoontje Leegicoontje station Opladen controlelampjes De robot leegt De robot staat goed op het Het station zit in het vuil in het station. station en wordt opgeladen.
Página 76
WONEN MET UW ROBOT BEREID UW HUIS VOOR Uw robotstofzuiger gebruikt allerlei sensoren om rondom muren, meubelpoten, en andere obstakels te navigeren als hij aan het reinigen is. Om te voorkomen dat de robot in verboden gebieden terechtkomt, kunt u in de app no-go zones instellen. Bereid Vragen? Ga voor uitlegvideo's, veelgestelde vragen, probleemoplossing en tips &...
Página 77
CONFIGURATIE STANDAARD ROBOT BATTERIJ CONTROLELAMPJES In Gebruik Volledig Gedeeltelijk Batterij opgeladen opgeladen bijna leeg (wit) (wit) (Rood) Aan het opladen (wit) Niet opgeladen of uit Stroomcontrolelampje station De witte oplaadlampjes geven aan hoeveel batterijvermogen er nog over is. INDICATOR Terwijl de robot oplaadt, zullen beide witte LED-lampjes knipperen.
AAN HET OPLADEN KNOPPEN EN CONTROLELAMPJES BELANGRIJK: De Shark AI 360 Robot heeft een vooraf geïnstalleerde oplaadbare batterij. Laad de batterij voor het eerste gebruik KNOP REINIGEN volledig op. Het kan wel 6 uur duren voordat hij volledig is opgeladen.
Página 79
SharkClean-app. Volg de volgende stappen om dit in te schakelen. Ga naar telefooninstellingen --> Selecteer Privacy --> Selecteer Lokaal netwerk --> Zet Shark Clean aan, en probeer opnieuw te verbinden. Zorg ervoor dat uw telefoon is verbonden met uw wifi-thuisnetwerk voordat u probeert uw robot te verbinden. Gemiddelde wifi-thuisnetwerken ondersteunen zowel 2,4 GHz als 5 GHz.
Página 80
GEBRUIKMAKEN VAN DE SHARK AI 360 ROBOT ONDERHOUD AI 360-LASERNAVIGATIE DE STOFBAK VAN DE STANDAARD LEGEN De stofbak van het station heeft een capaciteit van weken Om de bak te legen, houdt u deze boven de vuilnisbak Nadat de configuratie is voltooid, zal uw robot een De voorwerpdetectietechnologie van de robot helpt hem om aan stof en vuil.
Página 81
ONDERHOUD ONDERHOUD DE FILTER(S) VAN DE STANDAARD REINIGEN EN VERVANGEN LET OP: Schakel uit voordat u onderhoud verricht. Voor het beste resultaat moet de filters in de robot regelmatig worden gereinigd en vervangen. Spoel de filters ALLEEN af met koud water om schade door schoonmaakmiddelen te voorkomen. Laat alle filters gedurende ten minste 24 uur aan de lucht drogen voordat u ze terugplaatst, om te voorkomen dat er vloeistof in de elektrische onderdelen terechtkomt.
ONDERHOUD ONDERHOUD DE ROBOTFILTER REINIGEN EN VERVANGEN SENSOREN EN OPLAADCONTACTEN REINIGEN REINIG SENSOREN EN OPLAADCONTACTEN INDIEN NODIG. Stof de sensoren en contacten onderaan de robot en het Voor het beste resultaat moet de filter in de robot regelmatig worden gereinigd en vervangen. Zie sharkclean.eu voor vervangende filters.
Als er vuil achterblijft op de borstel na het reinigen, volg dan de stappen hieronder om het te verwijderen. Als er waarschuwingslampjes gaan branden op uw Shark® AI 360 ROBOT, bekijk dan het foutcode schema hieronder:...
ONDERHOUD VERVANGENDE ONDERDELEN DE WIELTJES REINIGEN OPMERKING: Voor het bestellen van vervangende onderdelen en filters, kijk op sharkaccessories.com. REINIG DE VOORWIELBEHUIZING VAN TIJD TOT TIJD. Zie sharkclean.eu voor vervangende onderdelen. VERVANGENDE ONDERDELEN: ROBOT Robotfilter Robot stofbak Borstelrol Batterij Deurtje borstelrol Zijborstels Draai het voorwiel terwijl u het vuil licht wegveegt.
Página 85
Als een klant een product in Europa koopt, kan hij/zij aanspraak maken op juridische rechten t.a.v. de kwaliteit van het product (uw “juridische rechten”). U kunt uw winkelier aan deze rechten houden. Echter, bij Shark zijn we zo overtuigd van de kwaliteit van onze producten, dat wij u een extra garantie op de batterij van de fabrikant geven van twee jaar.
Store mengder støv (fra tørrvegger, aske med fingeren på strømbryteren. fra ovn eller glør.) 30. For SHARK® AI ROBOT SELF-EMPTY e) IKKE bruk som et tilbehør til verktøy for LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HJEMMEBRUK ladestasjonserstatning, bruk XDKRV2500SEU.
Página 87
BLI KJENT MED DIN SHARK® AI-ROBOT BLI KJENT MED DIN SHARK® AI-ROBOT Ladestasjonslys Strømindikatorikon Ladeikon Evakueringsikon for ladestasjon Ladeindikatorlysene Roboten tømmer Roboten er riktig plassert Ladestasjonen er rusk inn i basen. på ladestasjonen og lader. plugget inn og har Feilindikatorlys WiFi-indikatorlys strøm.
Página 88
LEVE MED ROBOTEN DIN FORBERED HJEMMET DITT Roboten bruker en rekke sensorer for å navigere rundt vegger, møbelben og andre hindringer mens den Spørsmål? For videoer om fremgangsmåter, vanlige spørsmål, feilsøking og tips og triks, besøk sharkclean.eu rengjør. For å forhindre at roboten går inn på områder du ikke ønsker at den skal gå inn på, kan du sette opp forbudte soner i appen.
Página 89
BASE-OPPSETT ROBOTENS BATTERILYS I bruk Fulladet Delvis (hvit) oppladet ladning (hvit) (rød) Under lading (hvit) Ingen ladning Strømindikatorikon for eller av ladestasjon De hvite indikatorlampene viser hvor mye batteristrøm som er igjen. INDIKATOR Mens roboten lader, blinker begge de hvite LED- lampene.
Página 90
LADING KNAPPER OG INDIKATORLYS VIKTIG: Shark AI 360-roboten har et forhåndsinstallert, oppladbart batteri. Lad det helt opp før du bruker det RENGJØRKNAPPEN første gang. Det kan ta opptil 6 timer å lade helt opp. Hold inne i 5–7 sekunder for å...
FORTSATT IKKE MULIG Å KOBLE TIL? sonvern --> Velg Lokalt nettverk --> Slå Shark Clean på, og forsøk deretter å koble til igjen. Se til at telefonen er koblet til hjemmets Wi-Fi-nettverk før du gjør forsøk på å koble til roboten. Wi-Fi-nettverk i de fleste hjem •...
Página 92
BRUK AV SHARK AI 360 ROBOT VEDLIKEHOLD TØMMING AV BASENS STØVBEHOLDER AI 360 LASER NAVIGERING Støvbeholderen til basen holder opptil ukers mengde For å tømme beholderen, hold den over Etter at oppsettet er fullført, vil roboten gjennomføre Robotens objektdeteksjonsteknologi hjelper den til å...
Página 93
VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD RENGJØRING OG UTSKIFTING AV BASENS FILTRE FORSIKTIG: Slå av strømmen før du utfører noe vedlikehold. Rengjør og skift ut basefiltrene regelmessig for best mulig resultat. Ved rengjøring av filtre, skyll KUN med kaldt vann for å hindre skade fra rengjøringskjemikalier. La alle filtrene lufttørke i minst 24 timer før du setter dem tilbake i støvsugeren for å...
Página 94
VEDLIKEHOLD VEDLIKEHOLD RENGJØRING OG UTSKIFTING AV ROBOTFILTERET RENGJØRING AV SENSORER OG LADEKONTAKTER RENGJØR SENSORER OG LADEKONTAKTER ETTER BEHOV. Tørk forsiktig av sensorene og putene på bunnen Rengjør og skift ut robotfilteret regelmessig for best mulig resultat. Besøk sharkclean.eu for reservefiltre. av roboten og ladebasen med en tørr klut.
Página 95
å rengjøre for å la børsterullen fjerne det. Hvis det imidlertid gjenstår rusk på børsterullen etter flere rengjøringsøkter, kan du følge trinnene nedenfor. Hvis noen feillamper lyser eller blinker på Shark® AI 360-roboten, kan du slå opp diagrammet for feilkoder nedenfor:...
Página 96
VEDLIKEHOLD RESERVEDELER RENGJØRING AV HJUL MERK: For å bestille reservedeler og filtre, gå til sharkclean.eu. RENGJØR FRONTHJULHUSET PERIODISK. Besøk sharkclean.eu for reservedeler. RESERVEDELER: ROBOT Robotfilter Robotstøvbeholder Børstetrull Batteri Sidebørster Dør til børsterull Roter fronthjulet mens du lett børster bort smuss Rengjør drivhjulene og huset rundt dem regelmessig.
Página 97
Du finner et komplett utvalg av reservedeler fra Shark og tilbehør for alle Shark-maskiner på www.sharkclean.eu. Husk at skade forårsaket av bruk av reservedeler som ikke er fra Shark, kanskje ikke dekkes av produsentgarantien din. LES NØYE GJENNOM BRUKSANVISNINGEN OG OPPBEVAR DEN FOR FREMTIDIG REFERANSE.
água. Desligue sempre o aspirador robótico antes de inserir Para substituir o terminal do SHARK® AI ROBOT 20. NÃO coloque o aspirador em superfícies instáveis. SELF-EMPTY, use o XDKRV2500SEU. Para substituir ou retirar o filtro ou o depósito de pó.
CONHECER O SEU ROBÔ SHARK® COM IA CONHECER O SEU ROBÔ SHARK® COM IA Luzes indicadoras da Base Ícone indicador de Ícone de alimentação da base Ícone de evacuação carregamento Luzes indicadoras de carga A base está ligada O robô está a O robô...
Página 100
VIVER COM O SEU ROBÔ PREPARAR A SUA CASA O seu robô usa um conjunto de sensores para se deslocar evitando as paredes, pés de móveis e outros obstáculos à medida que limpa. Para evitar que o robô entre em zonas para onde não quer que vá, defina áreas a serem evitadas na aplicação. Para obter Dúvidas? Para consultar vídeos sobre “como fazer”, perguntas frequentes, resolução de problemas e dicas e truques, visite: sharkclean.eu os melhores resultados, prepare a sua casa conforme indicado abaixo e programe a limpeza diária para garantir que todas as zonas do pavimento são limpas regularmente.
CONFIGURAÇÃO DA BASE LUZES INDICADORAS DA BATERIA DO ROBÔ Em utilização Carga Carga Carga completa parcial reduzida (Branco) (Branco) (Vermelho) Durante o carregamento (Branco) Sem carga ou desligado Ícone indicador de alimentação da base As luzes brancas do indicador de carga mostram a energia que resta na bateria.
Página 102
CARREGAMENTO BOTÕES E LUZES INDICADORAS IMPORTANTE: O Robô Shark® com AI 360 tem uma bateria recarregável pré-instalada. Carregue a bateria totalmente antes da BOTÃO CLEAN (LIMPAR) primeira utilização. Pode levar até 6 horas a carregar totalmente. Mantenha premido durante 5-7 segundos para ligar a alimentação...
Página 103
É normal que o robô perca temporariamente a conetividade quando • Recarregar e Retomar • Agendamento passar por baixo de móveis ou se afastar do router. O robô Shark® deverá restabelecer a ligação ao Wi-Fi auto- Ative esta funcionalidade para Marque limpezas de toda a casa limpar várias divisões em casas...
USAR O ROBÔ SHARK COM AI 360 MANUTENÇÃO NAVEGAÇÃO A LASER COM IA A 360 ESVAZIAR O DEPÓSITO DE PÓ DA BASE O depósito de pó da base pode conter semanas de pó e Para esvaziar o depósito, segure-o sobre o caixote do lixo detritos.
Página 105
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO LIMPEZA E SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DA BASE CUIDADO: Desligue o aparelho antes de realizar qualquer manutenção. Para obter os melhores resultados, limpe e substitua regularmente os filtros na base. Para limpar os filtros, lave-os APENAS com água fria, para evitar danos provocados por produtos químicos de limpeza. Deixe todos os filtros a secar ao ar durante, pelo menos, 24 horas antes de os reinstalar, para evitar que algum líquido penetre nas peças elétricas.
MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO LIMPEZA E SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DO ROBÔ SENSORES DE LIMPEZA E CONTACTOS DE CARREGAMENTO Para obter os melhores resultados, limpe e substitua regularmente o filtro no robô. Consulte sharkclean.eu para obter informações LIMPE OS SENSORES E OS CONTACTOS DE CARREGAMENTO CONFORME NECESSÁRIO. Com um pano seco, limpe sobre filtros de substituição.
Página 107
Se permanecerem alguns detritos na escova de rolo após limpar continuamente, siga os passos abaixo para os retirar. Se algumas luzes de erro ficarem iluminadas ou a piscar no seu Robô com AI 360 Shark®, consulte a tabela de códigos de erro abaixo: NÚMERO...
MANUTENÇÃO PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO LIMPEZA DAS RODAS NOTA: Para encomendar filtros e peças de substituição, visite: sharkaccessories.com. LIMPE O COMPARTIMENTO DA RODA DIANTEIRA PERIODICAMENTE. Consulte sharkclean.eu para obter informações sobre peças de substituição. PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: ROBÔ Filtro do robô Depósito de Escova de rolos Bateria...
A não apresentação de um recibo válido pode invalidar a sua garantia. Qual é a duração da garantia dos aparelhos Shark novos? A nossa confiança na nossa conceção e controlo de qualidade significa que o seu novo aspirador Shark tem uma garantia de dois anos.
Página 110
Tulipalon, sähköiskun tai henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran välttämiseksi: e) ÄLÄ KÄYTÄ lisävarusteena pölynkeräämiseen tarkoitettuihin sähkötyökaluihin 30. Käytä SHARK® AI ROBOT SELF-EMPTY LAPSIA TAI ELÄIMIÄ EI SAA JÄTTÄÄ ILMAN VALVONTAA SELLAISIIN HUONEISIIN, -telakan vaihtotuotteena numeroa f) Savuavat tai palavat kohteet (kuumat JOIHIN ROBOTTI-IMURI MENEE IMUROINNIN AIKANA.
Página 111
SHARK® AI -ROBOTTI TUTUKSI SHARK® AI -ROBOTTI TUTUKSI Aseman merkkivalot Aseman virran Latauskuvake Tyhjennyskuvake merkkivalokuvake Latauksen merkkivalot Robotti tyhjentää Robotti on asetettu Asema on kiinni roskia asemaan. asemaan oikein virtalähteessä, ja se latautuu. Virheen merkkivalo Wi-Fi-yhteyden merkkivalo ja siinä on virtaa.
Página 112
ROBOTIN KANSSA ELÄMINEN KODIN VALMISTELU Robotti käyttää imuroidessaan useita antureita kulkeakseen seinien, huonekalujen jalkojen ja muiden esteiden Kysymyksiä? Löydät ohjevideot, usein kysytyt kysymykset, vianmääritysohjeet ja vinkit osoitteesta sharkclean.eu ympäri. Voit estää robottia menemästä alueille, joille et halua sen menevän, määrittämällä sovelluksessa alueita, joille on pääsy kielletty.
Página 113
ASEMAN ASENNUS ROBOTIN AKUN MERKKIVALO Käytössä Täysi Osittainen Alhainen varaustaso varaustaso varaustaso (valkoinen) (valkoinen) (punainen) Lataamisen aikana (valkoinen) Tyhjä akku tai sammutettu Aseman virran merkkivalokuvake Valkoiset latauksen merkkivalot näyttävät akussa jäljellä olevan virran. MERKKIVALO Kun robotti-imuri on ladattavana, molemmat valkoiset LED-valot vilkkuvat.
Página 114
LATAAMINEN PAINIKKEET JA MERKKIVALOT TÄRKEÄÄ: Shark AI 360 -robotissa on valmiiksi asennettuna ladattava akku. Lataa akku täyteen ennen CLEAN-PAINIKE ensimmäistä käyttökertaa. Robotin täyteen lataaminen saattaa kestää jopa 6 tuntia. Pidä painettuna 5–7 sekunnin ajan käynnistääksesi robotin. Aloita puhdistus painamalla painiketta ja lopeta puhdistus painamalla uudelleen.
Página 115
Sovellus Kytke puhelin pois päältä, odota muutama minuutti, puhelimen asetuksiin --> Valitse Tietosuoja --> Valitse Paikallinen verkko --> Ota Shark Clean käyttöön ja yritä toimii vain 2,4 GHz:n verkossa. kytke se takaisin päälle ja muodosta yhteys muodostaa yhteys uudelleen.
Página 116
SHARK ROBOT AI 360 -IMURIN KÄYTTÖ HUOLTO ASEMAN PÖLYSÄILIÖN TYHJENTÄMINEN AI 360 LASER NAVIGOINTI Aseman pölysäiliöön mahtuvat jopa viikkojen aikana Tyhjennä säiliö pitämällä sitä roska-astian yläpuolella, Kun asennus on valmis, robottisi suorittaa tutkinta- Robotin esineidentunnistusteknologia auttaa sitä kertyneet pölyt ja roskat. Tyhjennä alustan pölysäiliö, ja paina sitten roskakorikuvakkeella merkittyä...
Página 117
HUOLTO HUOLTO ASEMAN SUODATTIMIEN PUHDISTAMINEN JA VAIHTAMINEN HUOMIO: Sammuta virta ennen mitään huoltotöitä. Parhaat tulokset saat, kun puhdistat ja vaihdat aseman suodattimet säännöllisesti. Pese suodattimet VAIN kylmällä vedellä välttääksesi puhdistuskemikaalien aiheuttamaa vahinkoa. Anna kaikkien suodattimien ilmakuivua vähintään 24 tuntia ennen niiden asettamista takaisin imuriin estääksesi nesteen joutumisen sähkökäyttöisiin osiin.
Página 118
HUOLTO HUOLTO ROBOTIN SUODATTIMEN PUHDISTAMINEN JA VAIHTAMINEN ANTUREIDEN JA LATAUSKOSKETINTEN PUHDISTAMINEN PUHDISTA ANTURIT JA LATAUSKOSKETTIMET TARPEEN MUKAAN. Poista pölyt robotin pohjassa ja asemassa Parhaat tulokset saat, kun puhdistat ja vaihdat robotin suodattimen säännöllisesti. Tietoja suodattimien vaihto- olevista antureista ja koskettimista kevyesti kuivalla liinalla. osista löytyy osoitteesta sharkclean.eu.
Página 119
Hiusten kietoutumista estävä rullaharja poistaa roskia puhdistaessaan. Jos rullaharjan ympärille jää joitakin VIANMÄÄRITYS roskia, jatka imurointia, jotta rullaharja voi poistaa ne. Jos rullaharjaan jää joitakin roskia jatkuvan imuroinnin jälkeen, poista ne seuraavien ohjeiden mukaan. Jos jotkin Shark® AI 360 -robotin virhevaloista palavat tai vilkkuvat, katso jäljempänä oleva virhekooditaulukko: VIRHEEN VIRHEKOODI...
Página 120
HUOLTO VARAOSAT PYÖRIEN PUHDISTAMINEN HUOMAUTUS: Tilaa varaosia ja suodattimia osoitteesta sharkaccessories.com. PUHDISTA ETUPYÖRÄN KOTELO SÄÄNNÖLLISESTI. Tietoja vaihto-osista löytyy osoitteesta sharkclean.eu. VAIHTO-OSAT: ROBOT Robotin suodatin Robotin pölysäiliö Harjatela Akku Sivuharjat Rullaharjan luukku Pyöritä etupyörää ja harjaa samalla lika ja roskat Puhdista vetopyörät ja niitä ympäröivä kotelo kevyesti pois.
Página 121
Koska luotamme suunnitteluumme ja laadunvalvontaamme, myönnämme uudelle Shark-imurillesi kahden vuoden takuun. Mitä maksuton Shark-takuu kattaa? Shark-laitteen korjauksen tai vaihdon (Shark päättää, korjataanko vai vaihdetaanko laite), mukaan lukien kaikki osat ja työ. Shark-takuu on lisäys kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin. Mitä maksuton Shark-takuu ei kata? •...
Página 122
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER e) ANVÄND INTE tillsammans elektriska 30. För att ersätta SHARK® AI ROBOT SELF- EMPTY-dockningsenheten, använd verktyg för damminsamling. f) Rykande eller brinnande föremål (varma XDKRV2500SEU. För byte av batteri, använd LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING • ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK kol, cigarettfimpar eller tändstickor).
Página 123
LÄR KÄNNA DIN SHARK® AI ROBOT LÄR KÄNNA DIN SHARK® AI ROBOT Basindikatorlampor Basenhetens Laddningsikon Tömningsikon strömindikatorikon Laddningsindikatorlampor Roboten tömmer Roboten är korrekt inriktad Basenheten är skräp in mot basen och laddas. inkopplad och har i basenheten. Felindikatorlampa Wi-Fi-indikatorlampa ström.
Página 124
ATT LEVA MED DIN ROBOTDAMMSUGARE FÖRBEREDA HEMMET Roboten använder en uppsättning sensorer för att navigera runt väggar, möbelben och andra hinder under Frågor? För demonstrationsvideor, vanliga frågor, felsökning samt tips och tricks går du till sharkclean.eu städningen. För att förhindra att robotdammsugaren beträder områden du vill undvika konfigurerar du no-go- zoner i appen.
Página 125
BASENHETENS KONFIGURATION INDIKATOR FÖR ROBOTENS BATTERI Används Full Delvis Låg laddning laddning laddning (vit) (vit) (röd) Under laddning (vit) Urladdad eller avstängd Basenhetens strömindikatorikon De vita laddningsindikatorerna visar hur mycket som återstår av laddningen. INDIKATOR När robotdammsugaren laddas blinkar de båda vita LED-lamporna.
Página 126
LADDNING KNAPPAR OCH INDIKATORLAMPOR VIKTIGT: Shark AI 360 Robot har ett förinstallerat uppladdningsbart batteri. Ladda batteriet tills det blir fullt före CLEAN-KNAPP första användningen. Det kan ta upp till 6 timmar innan batteriet är fulladdat. Håll ner i 5–7 sekunder för att starta robotdammsugaren.
Página 127
2,4 GHz-nätverk. Appen Stäng av telefonen, vänta i några minuter, starta på Shark Clean, och försök sedan att ansluta igen. Kontrollera att din telefon är ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk fungerar bara på 2,4 GHz-nätverk. sedan om den och anslut till Wi-Fi.
Página 128
ANVÄNDNING AV SHARK AI 360 ROBOT UNDERHÅLL TÖMMA LADDSTATIONENS DAMMBEHÅLLARE AI 360-LASERNAVIGERING Basenhetens dammbehållare klarar veckors damm Töm behållaren genom att hålla den över Efter att konfigurationen är klar kommer Robotdammsugarens detekteringsteknik hjälper den och smuts. Töm behållaren när fyllnadsnivån närmar soptunnan och trycka på...
Página 129
UNDERHÅLL UNDERHÅLL RENGÖRING OCH BYTE AV BASENS FILTER OBS! Stäng av strömmen innan du utför underhåll. För bästa resultat, rengör regelbundet och byt filtret i basenheten. Rengör filtren ENDAST genom att skölja med kallt vatten för att undvika skadlig påverkan av rengöringskemikalier. Låt alla filter lufttorka i minst 24 timmar innan de monteras igen, för att förhindra att vatten sugs in i elektriska komponenter.
Página 130
UNDERHÅLL UNDERHÅLL RENGÖRING OCH BYTE AV ROBOTDAMMSUGARENS FILTER RENGÖRING AV SENSORER OCH LADDNINGSKONTAKTER RENGÖR SENSORER OCH LADDNINGSKONTAKTER EFTER BEHOV. Använd en torr trasa för att försiktigt För bästa resultat, rengör regelbundet och byt filtret i robotdammsugaren. Gå till sharkclean.eu för utbytesfilter. torka av sensorerna och kontakterna på...
Página 131
Om skräp fortfarande sitter runt borstvalsen efter fortsatt dammsugning, ta bort det genom att följa nedanstående steg. Om felindikatorer tänds eller blinkar på din Shark® AI 360 Robot, se tabellen med felkoder nedan: FELNUM- FELKOD LÖSNING...
Página 132
UNDERHÅLL RESERVDELAR RENGÖRING AV HJULEN OBS! För beställning av reservdelar och filter, besök sharkaccessories.com. RENGÖR DET FRÄMRE HJULHUSET MED JÄMNA MELLANRUM. Gå till sharkclean.eu för reservdelar. RESERVDELAR: ROBOT Robotdammsugarens Robotdammsugarens Rullborste Batteri filter dammbehållare Sidoborstar Lucka för Rotera det främre hjulet samtidigt som du lätt Rengör hjulen och utrymmet omkring dem med borstvalsen borstar bort smuts och skräp.
Página 133
Sharks reservdelar och tillbehör utvecklas av samma ingenjörer som har utvecklat din Shark dammsugare. Du hittar ett fullständigt sortiment av Sharks reservdelar och tillbehör för alla Shark-maskiner på www.sharkclean.eu. Kom ihåg att skador som orsakas av användning av reservdelar som inte kommer från Shark kanske inte täcks av din tillverkargaranti.
Página 134
ANTECKNINGAR ANTECKNINGAR sha rkcl e a n.eu s ha rkc lea n.eu...