Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THE BEST BATH OR SHOWER EXPERIENCE?
THE ONE NOBODY INTERRUPTS.
Thank you for buying an American Standard
bath or shower product.
We're so grateful you did, and you will be too. Not just while you're waking
up each morning, but also every time a dirty gardener, sweaty soccer player,
or muddy dog gets cleaned up. How do we know? Just like you, we've lived
with that same beautiful chaos called life for almost 150 years. We believe
that while every home should appreciate in value, we never forget the
sentimental value that grows from enjoying life in the heart of home—
your kitchen and bath. That's why we love your stories and ideas; they help
us innovate with products that make your life easier.
Or, visit americanstandard-us.com/bathroom/tub-and-shower-
doors to watch video, view/download installation manuals
or learn more about your product.
Have a question or need help on install?
For questions or help on installation call us at 800-442-1902.
For a copy of our warranty in additional languages,
please visit Americanstandard.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Standard Ovation Curve AM00847400

  • Página 1 THE BEST BATH OR SHOWER EXPERIENCE? THE ONE NOBODY INTERRUPTS. Thank you for buying an American Standard bath or shower product. We’re so grateful you did, and you will be too. Not just while you’re waking up each morning, but also every time a dirty gardener, sweaty soccer player, or muddy dog gets cleaned up.
  • Página 2: Installation Preparation

    AM00847400 INSTALLATION INSTRUCTIONS Thank you for selecting American Standard – the benchmark of fine quality for over 150 years. To ensure this product is installed properly, please read these instructions carefully before you begin. Certain installations may require professional help. Also be sure your installation conforms to local codes.
  • Página 3: Inside The Box

    INSIDE THE BOX Left Hand Opening Right Hand Opening Image shown may vary from product purchased. RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS Installation steps will indicate which tools should be used with asscociated letter 1/4" (6 mm)) Drill 1/4" (6mm) & 1/8" (3.2mm) Level Drill Caulking Gun...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    BOX CONTENTS 1x Installation Instruction [1] 2x Wall Posts [2] 2x Side Covers [3] 1x Support Bar [4] 1x Bottom Threshold [5] 1x Bottom Gasket [6] 1x Side Gasket [7] 1x Magnetic Seal [8] 1x Magnetic Seal [9] 1x Door Panel [10] 1x Fixed Panel A [11] 1x Fixed Panel B [12] 1x Handle Set...
  • Página 5: Assembly Drawing

    ASSEMBLY DRAWING [17] [16] [18] [01] [03] [22] [08] [10] [23] [07] [06] [15] [09] [14] [13] [12] [02] [11] [24] [25] [05] [21] [26] [19] [20] [27] [04] [1] 2x Wall Posts [10] 1x Fixed Panel A [19] 1x Fixing (L) [2] 2x Side Covers [11] 1x Fixed Panel B [20] 1x Fixing (R)
  • Página 6 DETERMINING DOOR OPENING SIDE NOTE: Before installing the shower door, determine the door opening side. If it is to be a Left Hand Opening (as illustrated), proceed to step 1. If it is to be a Right Hand Opening (as illustrated), disassemble both hinges as per the images below and reassemble to prepare the hinges for Right Hand Opening.
  • Página 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT GENERAL INFORMATION This unit is best installed by two people. Cover drain with tape prior to installation to prevent the loss of small parts. Unpack your unit carefully and inspect for freight damage. Lay out and identify all parts using Box Contents and Assembly Drawing as a reference.
  • Página 8 INSTALLING WALL POSTS • In this step, you’ll need following parts: [1] x2, [22] x8, [23] x8, [26] x1 • In this step, you’ll need the following tools: B, C, D, G, I, J [26] [26] View from [26] Outside [26] Shower Wall...
  • Página 9 INSTALLING FIXED PANEL A & B • In this step, you’ll need following part: [10] x1, [11] x1, [15] x6, [14] x6 • In this step, you’ll need the following tool: G [10] View from Inside View from Outside View from View of Inside Countersunk...
  • Página 10 INSTALLING DOOR PANEL AND HINGES • In this step, you’ll need following parts:[4] x1, [6] x1, [9] x1, [13] x2, [19] x2 [10] [11] [19] [10] [10] [10] [13] View from Outside [13] [10] [25] View from Inside [10] [13] [13] [10] [10]...
  • Página 11: Door Panel

    INSTALLING BOTTOM GASKET AND MAGNETIC SEALS • In this step, you’ll need following parts: [5] x1, [7] x1, [8] x1 • In this step, you’ll need the following tools: A, H [11] View from Outside Shower Base 4a. Open Door Panel [9] and install Bottom Gasket [5] on bottom of door panel. Note the direction of the gasket in illustration 4a.
  • Página 12 ADJUSTING DOOR PANEL • In this step, you’ll need following part: [27] • In this step, you’ll need the following tool: H [11] [11] Incorrect Fit Correct Fit [10] [27] [11] Shower Base Threshold [10] Shower Base Threshold Correct Fit Incorrect Fit Incorrect Fit 5a.
  • Página 13: Screws St4X35

    MOUNTING BOTTOM THRESHOLD TO DECK OF BASE • In this step, you’ll need following parts: [18], [21] • In this step, you’ll need the following tools: C, F [20] Base Threshold [19] [18] [21] Screw ST4x25 [19] [19] 3.2mm View from Inside 6a.
  • Página 14: Screws St4X25

    INSTALLATION OF SUPPORT BAR • In this step, you’ll need following parts: [3], [16], [17], [18] • In this step, you’ll need the following tool: G [17] Bracket Mount [16] Bracket Screw Mount ST4x35 [24] [17] [25] [18] View from Inside [10] [10] Incorrect Fit...
  • Página 15 INSTALLING HANDLE SET AND SIDE COVERS • In this step, you’ll need following parts: [2], [12] View from Inside [24] [10] [12] [10] [12] View from Inside 8a. Remove short end of threaded nut and washers from Handle Set [12]. This end of the Handle Set should be installed nearest the door hinges.
  • Página 16 APPLYING SEALANT ON HINGE COVER PLATE • In this step, you’ll need the following tool: A Hinge Cover [13] Hinge Cover View from In side 9a. Apply Sealant [A] around the Hinge Cover [13] as illustrated. 9b. Line up the 4 studs of the Hinge Cover [13] over the Hinge [13] and snap into place. APPLY SEALANT TO SHOWER DOOR •...
  • Página 17 Painter’s naphtha can be used to remove excess adhesives and/or wet oil-base paint. AFTERCARE AND CLEANING Two primary materials are used to manufacture your new American Standard shower enclosure: tempered glass and anodized aluminum. To ensure a long lasting finish on the enclosure, wipe it down with a towel after each use.
  • Página 18 State to State. OBTAINING WARRANTY SERVICE If you believe that you have a warranty claim, contact American Standard, either through an authorized AS America, Inc. dealer or re-seller, by writing to the addresses below, or visiting the website below:...
  • Página 19 Please leave us a product review or story at americanstandard.com/reviews Great Tub 03/13/2018 06:52:29 CDT American Standard Bathtubs Saver 60 Inch by 34 Inch Integral Apron Bathtub. Left Hand Drain Love the tub. It is very roomy and would definitely buy it again.
  • Página 20 CELLE QUE PERSONNE N’INTERROMPT. Merci d’avoir acheté une baignoire ou une douche American Standard. Nous sommes si contents que vous l’ayez fait, vous le serez également. Pas seulement au réveil le matin, mais aussi chaque fois qu’un jardinier sale, qu’un joueur de soccer en sueur ou qu’un chien couvert de boue doit se nettoyer.
  • Página 21: Porte De Douche Néo-Angle Ovation Curve

    AM00847400 CONSIGNES D’INSTALLATION Merci d’avoir choisi American Standard, la référence en matière de qualité supérieure depuis plus de 150 ans. Pour vous assurer de l’installation adéquate de ce produit, veuillez lire ces consignes avant de commencer. Certaines installations peuvent nécessiter l’aide d’un professionnel. Assurez-vous que votre installation respecte les codes locaux.
  • Página 22: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE Ouverture à gauche Ouverture à droite L’illustration peut être différente du produit acheté. OUTILS ET MATÉRIEL RECOMMANDÉS Les outils à utiliser seront indiqués par la lettre correspondante à chacune des étapes de l’installation. Forets 1/4 po (6 mm) Drill 1/4"...
  • Página 23 CONTENU DE LA BOÎTE 1x consignes d’installation [1] 2x Poteaux muraux [2] 2x Revêtements latéraux [3] 1x Barre d’appui [4] 1x Seuil [5] 1x Joint du bas [6] 1x Joint latéral [7] 1x Scellant magnétique [8] 1x Scellant magnétique [9] 1x Panneau de porte [10] 1x Panneau fixe A [11] 1x Panneau fixe B [12] 1x Poignée...
  • Página 24: Dessin De Montage

    DESSIN DE MONTAGE [17] [16] [18] [01] [03] [22] [08] [10] [23] [07] [06] [15] [09] [14] [13] [12] [02] [11] [24] [25] [05] [21] [26] [19] [20] [27] [04] [1] 2x Poteaux muraux [10] 1x Panneau fixe A [19] 1x Pièce de fixation (gauche) [2] 2x Revêtements latéraux [11] 1x Panneau fixe B [20] 1x Pièce de fixation (droite)
  • Página 25 CHOIX DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE REMARQUE : Avant de commencer l’installation, déterminez de quel côté il vaut mieux que la porte s’ouvre. Si elle s’ouvre à gauche (voir l’illustration), commencez à l’étape 1. Si elle s’ouvre à droite (voir illustration), démontez et réinstallez les deux charnières comme indiqué...
  • Página 26 CONSIGNES D’INSTALLATION RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX IMPORTANTS l est plus facile d’installer cette unité à deux personnes. Couvrez le drain avec du ruban avant l’installation pour éviter de perdre des petites pièces. Déballez votre produit avec soin et vérifiez qu’il n’est pas endommagé par le transport. Étalez et identifiez toutes les pièces au moyen de la page Contenu de la boîte et du dessin de montage.
  • Página 27 INSTALLATION DES POTEAUX MURAUX • Pièces requises pour cette étape : [1] x2, [22] x8, [23] x8, [26] x1 • Outils requis pour cette étape : B, C, D, G, I, J [26] [26] Vue de l'extérieur [26] [26] Mur de douche Mur de [22]...
  • Página 28 INSTALLATION DES PANNEAUX FIXES A ET B • Pièces requises pour cette étape : [10] x1, [11] x1, [15] x6, [14] x6 • Outil requis pour cette étape : G [10] Vue de l'intérieur Vue de l'extérieur Vue de Vue du trou l'intérieur fraisé...
  • Página 29 INSTALLATION DU PANNEAU DE PORTE ET DES CHARNIÈRES • Pièces requises pour cette étape :4] x1, [6] x1, [9] x1, [13] x2, [19] x2 [10] [11] [19] [10] [10] [10] [13] Vue de l'extérieur [13] [10] [25] Vue de l'intérieur [10] [13] [13]...
  • Página 30 INSTALLATION DU JOINT DU BAS ET DES SCELLANTS MAGNÉTIQUES • Pièces requises pour cette étape : [5] x1, [7] x1, [8] x1 • Outils requis pour cette étape : A, H [11] Vue de l'extérieur Base de douche 4a. Ouvrez le panneau de porte [9] et installez le joint du bas [5] sur le bas du panneau de porte. Remarquez bien le sens du joint dans l’illustration 4a.
  • Página 31 RÉGLAGE DU PANNEAU DE PORTE-L • Pièce requises pour cette étape :[27] • Outil requis pour cette étape : H [11] [11] l’ajustement incorrect l’ajustement correct [10] [27] [11] Seuil de la base de douche [10] Seuil de la base de douche Ajustement correct Ajustement incorrect...
  • Página 32 INSTALLATION DU SEUIL SUR LA PLATEFORME DE LA BASE • Pièces requises pour cette étape : [18], [21] • Outils requis pour cette étape : C, F [20] Seuil de la base [19] [18] [21] ST4x25 [19] [19] 3.2mm Vue de l'intérieur 6a.
  • Página 33 INSTALLATION DE LA BARRE D’APPUI • Pièces requises pour cette étape : [3], [16], [17], [18] • Outil requis pour cette étape : G [17] Support de montage [16] Support de ST4x35 montage [24] [17] [25] [18] Vue de l'intérieur [10] [10] l’ajustement incorrect...
  • Página 34 INSTALLATION DE LA POIGNÉE ET DES REVÊTEMENTS LATÉRAUX • Pièces requises pour cette étape : [2], [12] Vue de l'intérieur [24] [10] [12] [10] [12] Vue de l'intérieur 8a. Retirez l’écrou fileté et les rondelles de l’extrémité courte de la poignée [12]. Cette extrémité de la poignée doit être installée le plus près des charnières de la porte.
  • Página 35: Application De Scellant Sur La Plaque De Protection De La Charnière

    APPLICATION DE SCELLANT SUR LA PLAQUE DE PROTECTION DE LA CHARNIÈRE • Outil requis pour cette étape :A Couvercle de charnière [13] Couvercle de charnière Vue de l'intérieur 9a. Appliquer du scellant [A] autour de la plaque de la charnière [13] comme illustré. 9b.
  • Página 36: Nettoyage Après L'installation

    Du naphta de peinture peut être utilisé pour éliminer l’excès d’adhésif, ou encore de la peinture à l’huile humide. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Votre nouvelle enceinte de douche American Standard est conçue à partir de deux matériaux principaux : du verre trempé et de l’aluminium anodisé. Pour garantir la durabilité du fini de l’enceinte, essuyez-le avec une serviette après chaque utilisation.
  • Página 37: Important

    Enregistrez votre porte de douche au www.americanstandard.com. Conservez votre preuve d’achat (ticket de caisse). Si vous avez besoin d’aide ou n’avez pas accès à notre site Web, veuillez appeler le service à la clientèle d’American Standard au numéro suivant : 800 442-1902. Un représentant d’American Standard vous aidera à remplir l’enregistrement de la garantie.
  • Página 38 à americanstandard.com/reviews Baignoire géniale 03/13/2018 06:52:29 HAC American Standard Économiseur de baignoire 60 pouces par 34 pouces intégral Baignoire à tablier. Renvoi à gauche J’adore la baignoire. Il est très spacieux et l’achèterait certainement à nouveau. Notre vieille baignoire s’est fissurée, alors nous avons eu celle-ci pour la remplacer.
  • Página 39 ¿LA MEJOR EXPERIENCIA DE TINA O DUCHA? LA QUE NADIE INTERRUMPE. Gracias por comprar una tina o ducha American Standard. Estamos muy agradecidos y usted también lo estará. No solo cuando se esté despertando cada mañana, sino también cada vez que se lave un jardinero sucio, un jugador de fútbol sudado o un perro embarrado.
  • Página 40: Puertas De Ducha Neo-Ángulo Ovation Curve

    AM00847400 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Gracias por elegir American Standard, el parámetro de excelente calidad por más de 150 años. Para asegurar la instalación adecuada de este producto, por favor lea las instrucciones con atención antes de comenzar. Algunas instalaciones pueden requerir ayuda profesional. Asimismo, asegúrese de realizar la instalación de conformidad con los códigos locales.
  • Página 41: Antes De Comenzar

    DENTRO DE LA Apertura a la izquierda Apertura a la derecha La imagen puede variar del producto comprado. RECOMMENDED TOOLS AND MATERIALS Installation steps will indicate which tools should be used with asscociated letter Broca de 1/4" (6 mm)) Drill 1/4"...
  • Página 42: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA 1x Instrucciones de instalación [1] 2x postes de pared [2] 2x tapas laterales [3] 1x barra de soporte [4] 1x umbral inferior [5] 1x junta inferior [6] 1x junta lateral [7] 1x empaque magnético [8] 1x empaque magnético [9] 1x panel de puerta [10] 1x panel fijo A [11] 1x panel fijo B...
  • Página 43: Diagrama De Ensamblaje

    DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE [17] [16] [18] [01] [03] [22] [08] [10] [23] [07] [06] [15] [09] [14] [13] [12] [02] [11] [24] [25] [05] [21] [26] [19] [20] [27] [04] [1] 2x postes de pared [10] 1x panel fijo A [19] 1x fijación (L - izquierda) [2] 2x tapas laterales [11] 1x panel fijo B...
  • Página 44: Determinar El Lado De Apertura De La Puerta

    DETERMINAR EL LADO DE APERTURA DE LA PUERTA NOTA: Antes de instalar la puerta de la ducha, determine el lado de apertura de la puerta. Si va a ser una apertura a la izquierda (como se ilustra), proceda al paso 1. Si va a ser una apertura a la derecha (como se ilustra), desmonte ambas bisagras según las imágenes de abajo y vuelva a montarlas para preparar las bisagras para la apertura a la derecha.
  • Página 45: Información General Importante

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN GENERAL IMPORTANTE Se recomienda que dos personas instalen la unidad. Cubra el desagüe con cinta antes de realizar la instalación para no perder las piezas pequeñas. Desempaque la unidad con cuidado y fíjese que no haya sido dañada durante el envío. Despliegue las piezas e identifíquelas usando el diagrama de ensamblaje y la lista de contenido de la caja como referencia.
  • Página 46: Instalación De Los Postes De Pared

    INSTALACIÓN DE LOS POSTES DE PARED • En este paso, necesitará las siguientes piezas:[1] x2, [22] x8, [23] x8, [26] x1 • En este paso, necesitará las siguientes herramientas: B, C, D, G, I, J [26] Vista desde [26] el exterior [26] [26] Pared de...
  • Página 47: Instalación De Los Paneles Fijos A Y B

    INSTALACIÓN DE LOS PANELES FIJOS A Y B • En este paso, necesitará las siguientes piezas: [10] x1, [11] x1, [15] x6, [14] x6 • En este paso, necesitará las siguientes herramienta: G [10] Vista desde el interior Vista desde el exterior Vista desde Vista del el interior...
  • Página 48: Instalación Del Panel De La Puerta Y Las Bisagras

    INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA Y LAS BISAGRAS • En este paso, necesitará las siguientes piezas: [4] x1, [6] x1, [9] x1, [13] x2, [19] x2 [10] [11] [19] [10] [10] [10] [13] Vista desde el exterior [13] [10] [25] Vista desde el interior...
  • Página 49 INSTALACIÓN DE LA JUNTA INFERIOR Y LOS EMPAQUES MAGNÉTICOS • En este paso, necesitará las siguientes piezas: [5] x1, [7] x1, [8] x1 • En este paso, necesitará las siguientes herramientas: A, H [11] Vista desde el exterior Base de ducha 4a.
  • Página 50: Ajuste Del Panel De La Puerta

    AJUSTE DEL PANEL DE LA PUERTA • En este paso, necesitará las siguientes pieza:[27] • En este paso, necesitará las siguientes herramienta: H [11] [11] Ajuste incorrecto Ajuste correcto [10] [27] [11] Umbral de la base de ducha [10] Umbral de la base de ducha Ajuste incorrecto Ajuste incorrecto...
  • Página 51: Montaje Del Umbral Inferior A La Cubierta De La Base

    MONTAJE DEL UMBRAL INFERIOR A LA CUBIERTA DE LA BASE • En este paso, necesitará las siguientes piezas:[18], [21] • En este paso, necesitará las siguientes herramientas: C, F [20] Umbral de la base [19] [18] [21] Tornillo ST4x25 [19] [19] 3.2mm Vista desde el interior...
  • Página 52 INSTALACIÓN DE LA BARRA DE SOPORTE • En este paso, necesitará las siguientes piezas: [3], [16], [17], [18] • En este paso, necesitará las siguientes herramienta: G [17] Soporte de montaje [16] Soporte Tornillo de montaje ST4x35 [24] [17] [25] [18] Vista desde el interior [10]...
  • Página 53: Instalación Del Juego De Manijas Y De Las Tapas Laterales

    INSTALACIÓN DEL JUEGO DE MANIJAS Y DE LAS TAPAS LATERALES • En este paso, necesitará las siguientes piezas: [2], [12] Vista desde el interior [24] [10] [12] [10] [12] Vista desde el interior 8a. Retire el extremo corto de la tuerca roscada y las arandelas del juego de manijas [12]. Este extremo del juego de manillas debe instalarse lo más cerca posible de las bisagras de la puerta.
  • Página 54: Aplicación De Sellador En La Placa De Cubierta De La Bisagra

    APLICACIÓN DE SELLADOR EN LA PLACA DE CUBIERTA DE LA BISAGRA • En este paso, necesitará las siguientes herramienta: A Cubierta de bisagra [13] Cubierta de bisagra Vista desde el interior 9a. Aplique el sellador [A] alrededor de la cubierta de la bisagra[13] como se ilustra. 9b.
  • Página 55: Limpieza Posterior A La Instalación

    LIMPIEZA POSTERIOR A LA INSTALACIÓN AS America, Inc. (“American Standard”) garantiza al comprador consumidor original que, a opción del primero, retirará todos los desechos de construcción. La lechada de los azulejos puede retirarse usando un palito de paleta o un abate lengua de madera.
  • Página 56: Garantía

    Registre la puerta de la ducha en www.americanstandard.com. Guarde el comprobante de compra (recibo de compra). Si necesita asistencia o no puede acceder a nuestro sitio web, comuníquese con Atención al Cliente de American Standard llamando al: (800) 442-1902. Un representante de American Standard lo ayudará a completar la inscripción de la garantía.
  • Página 57 Gran tina 03/13/2018 06:52:29 CDT American Standard Tina de 60 pulg. por 34 pulg. Integral Tina con delantal. Drenaje izquierdo Amo la bañera. Es muy espacioso y definitivamente lo compraría de nuevo. Nuestra vieja bañera se rompió, así que compramos esta para reemplazarla.

Tabla de contenido