Malaguti RST125 Manual De Instrucciones página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Guida
Fahrbetrieb
Operation
Conducción
Conduite
Bediening
ITA
4. Non frenare a fondo con
l'asfalto
bagnato,
strada con buche e scarsa
aderenza.
5. Per frenare, usare i due freni
con il fine di distribuire uni-
formemente l'azione frenan-
te sulle due ruote.
6. In nessun caso viaggiare con
un casco agganciato lateral-
mente, potrebbe essere pe-
ricolosissimo
E' tassativamente vietato
realizzare qualsiasi interven-
to che modifichi le presta-
zioni del veicolo, cosi' come
qualsiasi alterazione delle sue
parti originali della struttura
che potrebbero variare le sue
prestazioni, vietate dalle leggi
vigenti, e nel non rispetto del-
le normative per il tipo d'omo-
logazione, costituendo perciò,
un pericolo per la sicurezza
della guida.
46
RST125
4. Treten Sie die Bremse auf
in
una
nassem Asphalt, auf Straßen
mit Schlaglöchern und Stra-
ßen mit schlechter Haftung
nicht ganz durch.
5. Benutzen Sie zum Bremsen
beide Bremsen, damit die
Bremskraft gleichmäßig auf
beide Räder verteilt wird.
6. Hängen Sie nie den Helm
auf der Seite an, das kann zu
Gefahrensituationen führen.
Es ist strengstens verbo-
ten, Eingriffe durchzuführen,
die die Leistung des Fahr-
zeugs beeinträchtigen könn-
ten. Es dürfen auch keine Teile
der Struktur geändert werden,
dies ist gesetzlich verboten,
da das Fahrzeug nicht mehr
der Zulassung
würde, und dies die Sicher-
heit des Fahrzeugs gefährden
kann.
GER
entsprechen
ENG
4. Do not brake deeply when
the road is wet, or when it
has potholes and low adher-
ance.
5. For braking, use both brakes
to insure the correct distri-
bution of the braking force
is applied between both
wheels.
6. Never drive the vehicle with
the helmet on your side, this
could be very dangerous.
It is strictly forbidden to
perform changes that modify
the features of the vehicle,
because any alteration of it´s
structure parts can change
the features, and besides that
it is illegal, the vehicle will not
fit the homologation type ap-
proved, and it will become
dangerous when you drive it.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido