Descargar Imprimir esta página

GL VAS 6860 Manual De Instrucciones Originales página 59

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Molimo obratite se korisni koj službi proizvo a a ako vaš
ure aj za održavanje ko nica, usprkos slije enju prethodno
đ
č
navedenih uputa, ne radi besprijekorno. Oni e vam pružiti
brzu i stru nu pomo .
č
ć
Demontaža upravlja ke jedinice
č
Ustanovi li se nakon razgovora s korisni kom službom da na
ure aju za održavanje ko nica postoji kvar, morate poslati
đ
samo upravlja ku jedinicu te se popravljena odn. zamijenjena
č
upravlja ka jedinica mora ponovno montirati.
č
Važno:
Demontažu odn. ugradnju smije izvoditi samo
stru ni elektri ar.
č
č
1
Odvojite ure aj za održavanje ko nica od izvora napona
đ
tako što ete povu i mrežni utika .
ć
ć
2
Odvojite sva crijeva s ba ve ili spremnika.
3
Uvjerite se da su crijeva prazna. Potom zatvorite crijeva
č
epovima.
4
Odstranite bo ne vijke na upravlja koj jedinici. Kod tipa
č
„Perfecta 20 Plus" dodatno se mora demontirati i ru ka
ure aja.
đ
5
Izvucite crijeva i mrežni kabel iz ku išta. Upravlja ka
jedinica se sad može poslati.
Ugradnja upravlja ke jedinice vrši se obrnutim redoslijedom.
č
Održavanje i njega
• Izvucite mrežni utika prije svih radova na ure aju za
č
održavanje ko nica.
č
• Nikad ne istite ure aj za održavanje ko nica parnim
č
đ
mlazom.
• Ure aj za održavanje ko nica uvijek održavajte istim.
đ
Odmah odstranite teku inu za ko nice koja je istekla.
ć
• Redovito kontrolirajte filtar na usisnom crijevu i event. ga
zamijenite (samo kod ure aja serije „Plus").
Jamstvo i odgovornost
U na elu važe naši „Op i uvjeti prodaje i isporuke". Oni su
č
ć
korisniku dostupni od trenutka zaklju enja ugovora.
Jamstveni i garantni zahtjevi u slu aju osobnih i materijalnih
šteta su isklju eni ako se mogu dovesti u vezu s jednim ili više
č
sljede ih uzroka:
ć
• Nenamjenska uporaba.
• Nepropisno puštanje u rad, rukovanje i održavanje ure aja
za održavanje ko nica.
č
• Nepoštivanje napomena u uputama za rad vezano uz
puštanje u rad, rad i održavanje.
• Svojevoljno vršenje izmjena na ure aju za održavanje
ko nica.
č
• Nepropisno provedeni popravci.
• Slu ajevi katastrofa uslijed djelovanja stranih tijela ili više
č
sile.
Mi ne možemo preuzeti odgovornost za zahtjeve upu ene
korisni koj službi i troškove vra anja koji nastanu zbog
č
nepoštivanja navedenih to aka. Zbog toga, prije vra anja
stupite u kontakt s proizvo a em.
đ
č
đ
č
đ
ć
č
č
č
č
č
č
ć
č
č
č
đ
č
č
đ
ć
č
č
Obratite pozornost na ekološku prihvatljivost, rizike po
zdravlje, propise za zbrinjavanje i Vaše lokalne mogu nosti za
propisno zbrinjavanje.
• Odvojite sva crijeva s ba ve ili spremnika.
• Uvjerite se da su crijeva prazna.
• Ure aj za održavanje ko nica rastavite na pojedina ne
đ
komponente (crijeva, metalne dijelove, elektri ne dijelove).
• Predajte pojedina ne materijale na ekološki prihvatljivo
recikliranje.
EZ izjava o sukladnosti
U smislu Smjernice o strojevima 2006/42/EZ, Prilog II, br. 1, st.
A
Ovaj ure aj je razvijen, konstruiran i izra en u skladu s gore
đ
navedenom smjernicom, uz isklju ivu odgovornost tvrtke:
č
GL GmbH Metall- und Werkstattechnik
Nürtinger Straße 23-25
č
D-72636 Frickenhausen
Oznaka proizvoda:
Ure aj za održavanje ko nica Perfecta
đ
Ova izjava odnosi se samo na ure aj u stanju u kojem je
đ
stavljen u promet; dijelovi koje je korisnik naknadno postavio
i/ili intervencije koje su na njemu naknadno izvršene ne
uzimaju se u obzir.
č
Primijenjena je sljede a harmonizirana norma:
• EN ISO 12100:2010
• DIN EN 60204-1:2007
Tehni ka dokumentacija je u potpunosti priložena. Priložene
č
su i upute za uporabu koje pripadaju uz ure aj.
Ovlaštena osoba za sastavljanje Tehni ke dokumentacije je:
gospodin Holger Henzler, adresu vidjeti gore
đ
Frickenhausen, 14.03.2013. godine
Holger Henzler, direktor
ć
ć
59
Zbrinjavanje
č
č
č
č
đ
č
č
đ
ć
đ
č
ć
č

Publicidad

loading