Photo Tips
Consejos para hacer fotos | Conseils pour la photo | Foto-Tipps |
Suggerimenti per le foto
Be aware that the blue sheet will print out irst.
Tenga en cuenta que la hoja azul se imprimirá primero.
Sachez que la feuille bleue s'imprime en premier.
Beachten Sie, dass das blaue Blatt zuerst ausgedruckt wird.
Tenga presente che il foglio blu verrà stampato per primo.
To reset camera, press and hold the reset
button for 2 seconds using a pin.
Para reiniciar la cámara, mantenga pulsado el botón de reinicio
durante 2 segundos con un al iler.
Pour réinitialiser l'appareil photo, appuyez et maintenez le bouton
de réinitialisation pendant 2 secondes à l'aide d'une épingle.
Um die Kamera zurückzusetzen, halten Sie die Reset-Taste mit
einer Nadel 2 Sekunden lang gedrückt.
Per resettare la fotocamera, tenga premuto il pulsante di reset
per 2 secondi utilizzando uno spillo.
When using a SD card, photos can only be
saved to the SD card. You can't print
photos from the SD card.
Cuando se utiliza una tarjeta SD, las fotos sólo se pueden guardar en la
tarjeta SD. No se pueden imprimir las fotos desde la tarjeta SD.
Lorsque vous utilisez une carte SD, les photos ne peuvent être
enregistrées que sur la carte SD. Vous ne pouvez pas imprimer de
photos à partir de la carte SD.