Immergas VICTRIX 26 2 I Manual De Instrucciones Y Advertencias página 140

Ocultar thumbs Ver también para VICTRIX 26 2 I:
Tabla de contenido

Publicidad

RU
3.19 ЕЖЕГОДНЫЙ КОНТРОЛЬ И
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ АГРЕГАТА.
Не реже одного раза в год следует выполнять
следующие операции по техобслуживанию.
- Производить чистку теплообменника со
стороны дымовых газов.
- Производить чистку главной горелки.
- Проверять правильность включения и
функционирования агрегата.
- Проверять правильность тарирования
горелки в режимах подогрева сантехнической
воды и воды в отопительной системе.
- Проверять правильность функционирования
управляющих и регулирующих устройств
агрегата, в частности:
- срабатывание рубильника - переключателя,
установленного на бойлере;
- срабатывание термостата регулировки
температ уры воды в отопительной
системе;
- срабатывание термостата регулировки
температуры ГВС.
- Проверить герметичность газовой системы
агрегата и всей установки.
- Проверить срабатывание ионизационного
детектора пламени, при отсутствии газа:
- срабатывание должно произойти меньше
чем за 10 секунд.
- Визуально проверять отсутствие утечек воды
и ржавчины в местах соединений а также
конденсат в закрытой камере.
- Проверить при помощи колпачка слива
конденсата, отсутствие остатков материала,
которые загораживают проход конденсата.
- Проверить содержание сифона слива
конденсата.
- Визуально проверять, не засорились ли
сливные отверстия предохранительных
клапанов.
- Проверить, что нагрузка расширительного
бака, после разгрузки давления установки
до нуля (значение считывается с манометра
бойлера), равно 1,0 бар.
- Проверять, чтобы статическое давление
системы (при системе в холодном состоянии
и после доливки воды в нее через кран
заполнения) составляло от 1 до 1,2 бар.
- В и з у а л ь н о
п р о в е р я т ь ,
предохранительные и управляющие устройства
не были короткозамкнуты и/или подвергну
ты несанкционированным изменениям, в
частности проверять:
- предохранительный термостат температуры;
- Проверять сохранность и целостность
элек т р о о б орудов а ния, в час тно с ти,
следующее:
- электрические провода должны проходить
через специально предназначенные для
этого кабельные каналы;
- они не должны быть почерневшими или
подгоревшими.
Примечание: при проведении периодического
техобслуживания агрегата, следует провести
проверку и техобслуживание тепловой
установки, в соответствии с указаниями
действующих нормативных требований.
3.19 YEARLY APPLIANCE CHECK AND
MAINTENANCE.
The following checks and maintenance should be
performed at least once a year.
- Clean the flue side of the heat exchanger.
- Clean the main burner.
- Check correct lighting and operation.
- Ensure correct calibration of the burner in do-
mestic water and heating phases.
- Check correct operation of control and
adjustment devices and in particular:
- intervention of main electrical switch on
boiler;
- system control thermostat intervention;
- domestic hot water control thermostat inter-
vention.
- Check sealing efficiency of gas circuit and the
internal system.
- Check intervention of the device against no gas
ionization flame control:
- check that the relative intervention time is less
than 10 seconds.
- Visually check for water leaks or oxidation from/
on connections and traces of condensate residues
inside the sealed chamber.
- Check, by means of the condensate drain cap,
that there are no residues of material blocking
the flow of condensate.
- Check contents of the condensate drain trap.
- Visually check that the water safety drain valve
is not blocked.
- Check that, after discharging system pressure and
bringing it to zero (read on boiler manometer),
the expansion vessel charge is at 1.0 bar.
- Check that the system static pressure (with sy-
stem cold and after refilling the system by means
of the filling valve) is between 1 and 1.2 bar.
- Check visually that the safety and control devices
have not been tampered with and/or shorted, in
particular:
- temperature safety thermostat;
- Check the condition and integrity of the electri-
cal system and in particular:
- electrical power cables must be inside the
whipping;
ч т о б ы
- there must be no traces of blackening or
burning.
N.B.: on occasion of periodical maintenance of the
appliance it is appropriate also to check and perform
maintenance on the heating system, in compliance
with that indicated by the regulations in force.
IE
3.19 ROČNÁ KONTROLA A ÚDRŽBA PRÍ-
Najmenej jednou ročne je treba previesť nasledujúce
kontrolné a údržbové kroky:
- Vyčistiť bočný výmenník spalín.
- Vyčistiť hlavný horák.
- Skontrolovať pravidelnosť zapaľovania a chodu.
- Overiť správnosť kalibrácie horáka vo vykuro-
vacej fáze.
- Overiť správny chod riadiacich a zoraďovacích
prvkov prístroja, najmä:
- funkciu hlavného elektrického spínača umie-
- funkciu regulačného termostatu systému;
- funkciu regulačného termostatu úžitkového
- Skontrolovať tesnosť plynového okruhu prístroja
a vnútorného zariadenia.
- Skontrolovať zásah zariadenia proti absencii
plynu a kontroly ionizačného plameňa:
- skontrolovať, či príslušná doba zásahu
- Vizuálne skontrolovať, či nedochádza k strate
vody a oxidácii spojok a vzniku stôp po nánosoch
kondenzátu vo vnútri vzduchotesnej komory.
- Skontrolovať pomocou uzáveru na vypúšťanie
kondenzátu, že v ňom nie sú zvyšky materiálu,
ktorý by zabraňoval priechodu kondenzátu.
- Skontrolovať obsah sifónu na vypúšťanie kon-
denzátu.
- Zrakom skontrolovať, či vývod bezpečnostného
vodovodného ventilu nie je zanesený.
- Preveriť, či tlak v expanznej nádobe je po
odľahčení tlaku systému znížením na nulu
(viditeľnom na manometri kotla) 1,0 bar.
- Skontrolovať, či statický tlak v systéme (za
studena a po opakovanom napustení systému
plniacim kohútikom) je medzi 1 a 1,2 bar.
- Vizuálne skontrolovať, že bezpečnostné a
kontrolné zariadenia nie sú poškodené a/lebo
skratované, najmä:
- bezpečnostný termostat proti prehriatiu;
- Skontrolovať stav a úplnosť elektrického systému,
najmä:
- káble elektrického prívodu musia byť uložené
- nesmú na nich byť stopy po spálení alebo
Poznámka: Pri pravidelnej údržbe prístroja je
vhodné previesť kontrolu a údržbu kúriaceho
systému v súlade s požiadavkami platnej smernice.
138
SK
STROJA.
steného v kotlu;
okruhu.
neprekračuje 10 sekúnd.
v priechodkách:
zadymení.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido