Descargar Imprimir esta página

Phoenix Contact MACX MCR-EX-T-UIREL-UP Manual De Instrucciones página 10

Publicidad

中文
5. 安装
注意:静电放电
打开前盖前需先对静电放电采取防护措施!
EN 61010-1:
在设备附件提供一个开关 / 断路器 (标记为该设备的分离装置) 。
在安装过程中提供一个过电流保护设备 (I ≤ 16 A) 。
将设备安装在一个有合适保护等级 (符合 IEC/EN  60529 标准)的外壳内,以防止机械和电气损
坏。
进行维护作业时需将所有的有效电源切断。
在使用 DIP 开关进行组态前,请确保已断开设备的电源。
如果不按技术资料的规定使用设备,预期的保护功能将受到影响。
设备的外壳可对相邻的设备进行 300 V
的绝缘。如果若干设备相邻安装,必须考虑绝缘,必要时
eff
进行额外的绝缘。如果相邻的设备也具备基本绝缘能力,则不需进行额外绝缘。
输出的电压为超低压 (ELV) 。根据应用场合的不同,输入和 / 或供电电压上可能会出现至接地的
危险电压 (> 30 V) 。在这种情况下有安全电隔离。
可以卡接到符合 EN60715 标准的 35mm DIN 导轨上。()
5.1 电源
设计用于宽电压范围 (24...230 V AC/DC) 。
5.2 传感器连接 — 热电阻和电位计 ()
端子 4.2/4.3 和 5.1/5.2
2x 两线制等电阻温度计 (RTD1, RTD2)
5.3 传感器连接 - 适用于热电偶和 mV 信号源 ()
端子 4.1/4.2/4.3
热电偶,可在使用所提供的 MACX MCR-EX-CJC 冷端补偿连接器时提供内
部冷端补偿。
5.4 三个开关输出
您可以对这三个 PDT 继电器的开关方向进行组态。标准组态 = OFF。
您可以设置一个 " 安全的 " 阈值输出。在与安全有关的应用中遵守数据手册中的说明。
技术数据
接线方式
Csatlakozási mód
 
螺钉连接
 
 
螺钉连接
 
 
直插式连接
 
 
直插式连接
 
输入数据
Bemeneti adatok
热电阻
Pt、Ni、Cu 传感器: 2、3、4 线
Ellenállásos hőmérő
热电偶传感器
Hőelem-érzékelők
电阻
Ellenállás
电位计
Potenciométer
电压
Feszültség
输出数据
Kimeneti adatok
输出信号
SIL 时;不用 SIL 进行更多的组态
Kimeneti jel
最大输出信号
电流 / 电压输出
Maximális kimeneti jel
负载 R
电流 / 电压输出
Terhelés R
B
传感器故障时的动作
符合 NE 43 或自由组态
Viselkedés szenzorhiba esetén
开关输出
Kapcsolt kimenet
触点类型
3 个 PDT
Érintkező kivitele
触点材料
AgSnO
,镀硬质金
Érintkező anyaga
2
最大切换电压
Max. kapcsolható feszültség
最大开关电流
Max. bekapcsolási áram
一般参数
Általános adatok
电源电压范围
Tápfeszültség tartomány
功耗
Teljesítményfelvétel
最大温度系数
Max. hőmérsékleti együttható
最大传输误差
例如用于 Pt 100,300 K 量程,4 ... 20 mA
Átviteli hiba maximum
环境温度范围
操作
Környezeti hőmérséklet-tartomány
 
存储 / 运输
 
湿度
无冷凝
Páratartalom
最大使用海拔高度
Maximális alkalmazási magasság tengerszint felett
壳体材料
A ház anyaga
阻燃等级符合 UL94
Éghetőségi osztály az UL 94 szerint
尺寸 宽度 / 高度 / 深度
Méretek Szé / Ma / Mé
电气隔离
Galvanikus leválasztás
输入 / 输出 / 电源
Bemenet/kimenet/tápfeszültség
50 Hz,1 min.,测试电压
50 Hz, 1 perc, vizsgálófeszültség
输入 / 输出
Bemenet/kimenet
峰值符合 EN 60079-11
Csúcsérték az EN 60079-11 szerint
输入 / 电源
Bemenet/tápellátás
峰值符合 EN 60079-11
Csúcsérték az EN 60079-11 szerint
输入 / 开关输出
Bemenet / kapcsolókimenet
峰值符合 EN 60079-11
Csúcsérték az EN 60079-11 szerint
输出 / 电源
Kimenet/ellátás
额定绝缘电压 (II 类电涌电压;污染等级 2,安全隔离符合 EN 61010-1 标准)
Névleges szigetelési feszültség (túlfeszültség-kategória II, szennyezettségi fok 2,
biztonságos leválasztás EN 61010-1 szerint)
符合 ATEX 的安全参数
Biztonságtechnikai adatok az ATEX szerint
最大电压 U
Max. feszültség U
o
最大电流 I
o
Max. áram I
最大功率 P
Max. teljesítmény P
o
分组
最大外部电感 L
/ 最大外部电容 C
Csoport
o
o
最大安全电压 U
m
Biztonságtechnikai maximális feszültség U
符合性/认证
符合 CE 标准
Megegyezés / engedélyek
ATEX
IBExU 10 ATEX 1044
ATEX
IECEx
IECEx IBE 10.0004 X
IECEx
UL,美国/加拿大
见末页
UL, USA / Kanada
造船
DNV GL TAA000020C
Hajógyártás
SIL 符合 IEC 61508 标准
SIL IEC 61508 szerint
性能等级符合 ISO 13849
Teljesítményszint az ISO 13849 szerint
符合电磁兼容指令
Megfelel az EMC irányelvnek
抗干扰
受到干扰时,那有可能是最小的偏差。
Zavarállóság A zavaró befolyás hatása közben kisebb eltérések előfordulhatnak.
MAGYAR
5. Felszerelés
FIGYELEM: elektrosztatikus kisülés
A homlokfedél kinyitása előtt hozzon megfelelő óvintézkedéseket elektrosztatikus kisülés el-
len!
EN 61010-1:
• Helyezzen el a készülék közelében egy kapcsolót/teljesítménykapcsolót, amely a készülék megsza-
kító berendezéseként szolgál.
• A felszerelésnél alkalmazzon túláramvédelmi berendezést (I  16 A).
• A készüléket mechanikus vagy elektromos károk megakadályozása érdekében az IEC/EN 60529
szabványnak megfelelő védettséggel rendelkező készülékházba szerelje.
• Karbantartási munkáknál kapcsolja le a készüléket minden hatásos energiaforrásról.
• A készüléken történő beállításokat a DIP kapcsoló által mindig feszültségmentes állapotban hajtsa
végre.
• Amennyiben a készüléket nem a dokumentáció szerint használja, úgy azzal az előírt védelmet befo-
lyásolhatja.
• A készülék készülékháza 300 V
alapszigeteléssel rendelkezik a szomszédos készülékek felé.
eff
Több készülék egymás melletti felállítása esetén ezt figyelembe kell venni, ill. adott esetben további
szigetelésről kell gondoskodni! Amennyiben a szomszédos készülék is rendelkezik alapszigetelés-
sel, úgy nincs szükség további szigetelésre.
• A kimeneten lévő feszültség törpefeszültség (ELV). Alkalmazástól függően előfordulhat, hogy a be-
meneten a földhöz képest veszélyes feszültség (> 30 V) - és/vagy tápfeszültség van. Erre az esetre
a biztonsági galvanikus leválasztási megoldásunkat javasoljuk.
A készülék minden 35-mm-es EN 60715 szerinti hordozósínre felszerelhető. ()
5.1 Feszültségellátás
A feszültségellátás széles tápellátási tartomány (24...230 V AC/DC).
5.2 Érzékelő csatlakozás - ellenállásos hőmérő és potenciométer ()
Kapcsok 4.2/4.3 és 5.1/5.2
2x 2-vezetékes ellenállásos hőmérő (RTD1, RTD2)
5.3 Érzékelő csatlakozás - termoelemek és mV-források ()
Kapcsok 4.1/4.2/4.3
Termoelem belső hidegpont-kompenzációval, amennyiben a mellékelt
MACX MCR-EX-CJC hidegpont-kompenzációs csatlakozó dugaszt alkal-
mazza
5.4 Három kapcsolókimenet
A három váltó-relé kapcsolási viszonya konfigurálható. Alapkonfiguráció = OFF.
Konfigurálhat egy "biztonságos" határérték-kimenetet. Ehhez vegye figyelembe az adatlapon lévő útmu-
tatást a biztonságra irányuló alkalmazásokhoz.
Műszaki adatok
Vrsta priključka
Csavaros csatlakozás
 
Csavaros csatlakozás
 
Direkt rugós csatlakozás
 
Direkt rugós csatlakozás
 
Vhodni podatki
Pt-, Ni-, Cu-szenzorok: 2, 3, 4 vezetékes
Uporovni termometer
Senzorji s termoelementom
Upornost
Potenciometer
Napetost
Izhodni podatki
SIL esetén; továbbiak szabadon konfigurálhatóak SIL nélkül
Izhodni signal
Áram-/feszültségkimenet
Maksimalni izhodni signal
Áram-/feszültségkimenet
Impedanca R
B
az NE 43 szerint vagy szabadon konfigurálható
Obnašanje pri napakah na senzorju
Stikalni izhod
3 váltóérintkező
Izvedba kontakta
AgSnO
, aranyozott
Material kontaktov
2
Najv. stikalna napetost
Maks. preklopni tok
Splošni podatki
Območje napajalne napetosti
Poraba energije
Temperaturni koeficient maks.
pl. Pt 100-nál, 300 K tartomány, 4 ... 20 mA
Napaka prenosa maks.
Üzem
Območje okoljske temperature
Tárolás/szállítás
 
lecsapódás nélkül
Zračna vlaga
Maksimalna nadmorska višina za vgradnjo
Material ohišja
Razred vnetljivosti po UL 94
Dimenzije Š / V / G
Galvanska ločitev
Vhod/izhod/napajanje
50 Hz, 1 min., preizkusna napetost
Vhod/izhod
Temenska vrednost po EN 60079-11
Vhod/napajanje
Temenska vrednost po EN 60079-11
Vhod / stikalni izhod
Temenska vrednost po EN 60079-11
Izhod/napajanje
Normirana izolacijska napetost (prenapetostna kategorija II, stopnja umazanosti
2, varna ločitev po EN 61010-1)
Varnostno-tehnični podatki po ATEX
Maks. napetost U
o
Maks. tok I
o
o
Maks. moč P
o
Max. külső induktivitás L
/Max. külső kapacitás C
Skupina
o
o
Varnostno-tehnična maksimalna napetost U
m
CE-konform
Skladnost / Atesti
IBExU 10 ATEX 1044
ATEX
IECEx IBE 10.0004 X
IECEx
Lásd az utolsó oldalon
UL, ZDA / Kanada
DNV GL TAA000020C
Ladjedelništvo
SIL v skladu z IEC 61508
Raven zmogljivosti po ISO 13849
Skladnost z EMC-direktivo 2004/108/ES
Odpornost proti motnjam V času vpliva motenj lahko pride do manjših odstopanj.
5. Montaža
POZOR: elektrostatična razelektritev
Preden odprete sprednji pokrov, opravite zaščitne ukrepe proti elektrostatičnim razelektrit-
vam!
EN 61010-1:
• V bližini naprave predvidite stikalo oz. močnostno stikalo, ki je označeno kot ločilna priprava za to na-
pravo.
• V inštalaciji predvidite zaščitno napravo pred nadtokom (I  16 A).
• Zaradi zaščite naprave pred mehanskimi in električnimi poškodbami vgradite napravo v ustrezno ohi-
šje s primerno vrsto zaščite v skladu z IEC/EN 60529.
• Pri vzdrževalnih delih in popravilih ločite napravo od vseh virov energije.
• Nastavitve na napravi z DIP-stikali je treba opraviti v stanju brez napetosti.
• Če naprave ne uporabljate v skladu z dokumentacijo, to lahko negativno vpliva na stopnjo zaščite.
• Naprava s svojim ohišjem ima osnovno izolacijo do sosednjih naprav za napetost 300 V
taži več naprav ene poleg druge je to treba upoštevati in po potrebi vgraditi dodatno izolacijo! Če ima
sosednja naprava lastno osnovno izolacijo, dodatna izolacija ni potrebna.
• Na izhodu prisotna napetost je ELV (Extra-Low-Voltage). Odvisno od aplikacije je mogoče, da je pri-
sotna nevarna napetost (> 30 V) proti zemlji na vhodu in/ali napajanju. Za tak primer je na razpolago
varna galvanska ločitev.
Naprava omogoča montažo na vse nosilne letve 35 mm v skladu z EN 60715. ()
5.1 Oskrba z napetostjo
Napetostno napajanje je dimenzionirano kot napajanje v širokem območju (24...230 V AC/DC).
5.2 Priključek za senzor - uporovni termometer in potenciometer ()
Sponke 4.2/4.3 in 5.1/5.2
2x 2-vodni uporovni termometer (RTD1, RTD2)
5.3 Priključek za senzor - termoelementi in mV-viri ()
Sponke 4.1/4.2/4.3
Termoelement z vgrajeno kompenzacijo hladnega spoja, če uporabljate pri-
ložen kompenzacijski vtič za hladni spoj MACX MCR-EX-CJC
5.4 Trije stikalni izhodi
Obnašanje preklopov treh relejev z izmeničnim kontaktom lahko konfigurirate. Standardna konfiguracija =
OFF.
Konfigurirate lahko "varen" izhod mejne vrednosti. Pri tem upoštevajte navodila na podatkovnem listu o
varnostno orientiranih aplikacijah.
Tehnični podatki
Vijačni priključek
MACX MCR-EX-T-UIREL-UP
Vijačni priključek
MACX MCR-EX-T-UIREL-UP-C
Push-in priključek
MACX MCR-EX-T-UIREL-UP-SP
Push-in priključek
MACX MCR-EX-T-UIREL-UP-SP-C
Pt-, Ni-, Cu-senzorji: 2, 3, 4 vodniki
B, E, J, K, N, R, S, T, L, U, CA, DA, A1G, A2G, A3G, MG, LG
0 Ω ... 50 kΩ
0 Ω ... 50 kΩ
-1000 mV ... 1000 mV
pri SIL; ostali s prosto konfiguracijo brez SIL
4 mA ... 20 mA
Tokovni/napetostni izhod
22 mA / ± 11 V
Tokovni/napetostni izhod
≤ 600 Ω (20 mA) / ≥ 10 kΩ
B
po NE 43 ali prosto konfiguriranje
 
3 izmenični kontakti
AgSnO
, trdo zlaten
2
250 V AC (250 V DC)
2 A (250 V AC) / 2 A (28 V DC)
24 V ... 230 V AC/DC (-20 %/+10 %, 50/60 Hz)
< 2,4 W
0,01 %/K
npr. pri Pt 100, razpon 300 K, 4 ... 20 mA
0,1 %
Obratovanje
-20 °C ... 65 °C
Skladiščenje / Transport
-40 °C ... 85 °C
brez kondenzacije
5 % ... 95 %
2000 m
PA 6.6-FR
V0
35 mm / 99 mm / 114,5 mm
 
2,5 kV
375 V
375 V
375 V
300 V
eff
 
6 V
o
7,4 mA
11 mW
o
Maks. zunanja induktivnost L
/Maks. zunanja kapacitivnost C
IIB : 100 mH / 6,8 µF ; 10 mH / 9,2 µF ; 1 mH / 15 µF
o
o
IIC : 100 mH / 1,3 µF ; 10 mH / 1,7 µF ; 1 mH / 2,6 µF
253 V AC/DC
m
CE-skladnost
 
IBExU 10 ATEX 1044
II (1) G [Ex ia Ga] IIC
II (1) D [Ex ia Da] IIIC
II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
IECEx IBE 10.0004 X
[Ex ia Ga] IIC
[Ex ia Da] IIIC
Ex nA nC ic IIC T4 Gc X
Glejte zadnjo stran
, C.D.-No 83104549
UL 508 Listed
DNV GL TAA000020C
B , B , A , A , Required protection according to the Rules shall be provided upon
installation on board
2
PLd
 
EN 61000-6-2
SLOVENSKO
 
. Pri mon-
eff
 
MACX MCR-...
A
 
2865751
2865722
2924799
2924809
 
© PHOENIX CONTACT 2019
 
AWG 24-14
2
0,2-2,5 mm
7 mm
B
0,5-0,6 Nm
5-7 lb In
OUT
Sensor / Field
IN
PLC / DCS
passive
-
-
Poti
3.3
3.3
4.3
4.3
GND
3.3
+
3.2
I
4.2
4.2
OUT
3.2
+
3.1
U
OUT
3.1
4.1
4.1
3x
3.6
34
RTD1
RTD
4.3
DI
ϑ
ϑ
ϑ
3.5
31
4.2
3.4
32
ϑ
4.1
2.6
24
5.3
5.3
NC
1.3
RTD2
2.5
21
DI
1.2
5.2
5.2
ϑ
Power
2.4
22
24V ...230V AC/DC
5.1
5.1
1.1
1.6
14
DI
Zone 0,1,2
1.5
11
Zone 20,21,22
Zone 2
1.4
12
IN
OUT
PLC / DCS
Sensor / Field
passive
MACX MCR-EX-CJC
-
-
3.3
3.3
4.3
4.3
GND
3.3
+
TC
3.2
I
4.2
4.2
OUT
3.2
+
-
3.1
U
+
4.1
4.1
OUT
3.1
3x
3.6
34
4.3
DI
3.5
31
4.2
3.4
32
4.1
2.6
24
5.3
5.3
NC
1.3
mV
TC
21
DI
2.5
5.2
5.2
1.2
-
Power
2.4
22
+
24V ...230V AC/DC
5.1
1.1
5.1
1.6
14
1.5
11
DI
Zone 0,1,2
Zone 2
Zone 20,21,22
1.4
12
PNR 104685 - 07
DNR 83119306 - 07

Publicidad

loading