Descargar Imprimir esta página

Vortice METAL DRY Folleto De Instrucciones página 34

Ocultar thumbs Ver también para METAL DRY:

Publicidad

PROBLÈMES / SOLUTIONS
Avant de faire appel au service d'assistance technique, consulter le tableau ci-dessus pour établir la cause d'une
éventuelle anomalie et procéder à l'intervention nécessaire.
MODÈLE
Metal Dry Automatic
Metal Dry
Metal Dry Automatic
Metal Dry Automatic
Metal Dry Automatic
Metal Dry
Metal Dry Automatic
PROBLEME / LÖSUNGEN
Bevor Sie den Kundendienst anrufen, prüfen Sie folgende Ursachen und Abhilfen.
PRODUKT
Metal Dry Automatic
Metal Dry
Metal Dry Automatic
Metal Dry Automatic
Metal Dry Automatic
Metal Dry
Metal Dry Automatic
34
ANOMALIE
Fonctionne sans
interruption.
Ne pas fonctionne pas.
Fonctionne sans
interruption ou ne
fonctionne pas.
Sensibilité trop basse.
Ne chauffe pas.
STÖRUNGEN
Das Gerät läuft immer
Das Gerät läuft
überhaupt nicht
Das Gerät läuft
überhaupt nicht
Das Gerät läuft immer
oder läuft überhaupt
nicht
Ansprechempfindlichkeit
zu niedrig
Keine Warmluft
CAUSE POSSIBLE
Appareil placé au-dessus
d'une surface réfléchissante
(lavabo, glace, carrelage, etc.).
Appareil installé à une
mauvaise distance.
Circuit électronique mal
réglé.
Circuit électronique ou
interrupteur à bouton en
panne
Coupure du moteur
Exposition directe aux rayons
du soleil ou à une source
d'éclairage (installations dans
campings, piscine, etc.)
Position des mains trop
proche de la bouche de
soufflage.
Verres du capteur sales.
Coupure de la résistance.
Contrôler la tension de
secteur
MÖGLICHE URSACHE
Das Gerät wurde oberhalb
einer reflektierenden Fläche
angebracht (Waschbecken,
Spiegel, Kacheln, usw.)
Das Gerät wurde nicht im
richtigen Abstand montiert
Die Elektronikschaltung ist
nicht richtig eingestellt
Elektronikschaltung oder
Druckknopfschalter defekt
Motor unterbrochen
Direkte Aussetzung an
Sonnenlicht/Lampen
(Installationen in Camping-
plätzen, Badeanstalten ...)
Die Hände zu nah an der
Luftauslassöffnung
Die Deckgläser des Sensors
sind schmutzig
Heizwiderstand unterbrochen
Die Netzspannung überprüfen
CONTRÔLE/INTERVENTION
Régler le trimmer du
capteur (Fig. 23-23A).
Régler le trimmer du
capteur (Fig. 23-23A).
Régler le trimmer du
capteur (Fig. 23-23A).
S'adresser au Centre
d'assistance technique
S'adresser au Centre
d'assistance technique
Installer l'appareil dans
une autre position ou le
mettre à l'abri de la
lumière.
Régler le trimmer du
capteur (Fig. 23-23A).
Nettoyer les verres.
S'adresser au Centre
d'assistance technique
PRÜFUNG/ABHILFE
Den Trimmer des Sensors
regulieren (Abb. 23-23A)
Den Trimmer des Sensors
regulieren (Abb. 23-23A)
Den Trimmer des Sensors
regulieren (Abb. 23-23A)
Wenden Sie sich an die
Kundendienststelle
Wenden Sie sich an die
Kundendienststelle
Den Apparat in einer
anderen Position
installieren oder ihn vor
Licht schützen
Den Trimmer des Sensors
regulieren (Abb. 23-23A)
Deckgläser reinigen
Wenden Sie sich an die
Kundendienststelle

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Metal dry automatic