el tiempo de funcionamiento de la batería en hasta un 20 %.
La conexión del Adaptador inalámbrico USB UL‐1050 puede
reducir el tiempo de funcionamiento de la batería en hasta
un 35 %
Ciclo de vida de la batería: >500 ciclos completos de
carga/descarga
Envejecimiento de la batería: aproximadamente el 20% de
pérdida de capacidad cada año
Indicador de batería: la capacidad restante de la batería y el
tiempo de funcionamiento esperado se pueden leer en
forma de porcentaje y tiempo
Indicador de carga de la batería: la batería está equipada con
un indicador del nivel de carga integrado, que mide y
almacena continuamente la capacidad real de la batería
Tiempo de carga: normalmente, si está vacía, la batería del
analizador tarda 10 horas en cargarse a temperaturas
ambiente inferiores a 30 °C. Para proteger la batería, la carga
finalizará por completo si la temperatura ambiente supera
los 40 °C. A temperaturas de entre 30 y 40 °C, el tiempo de
carga aumentará. Con el Cargador externo ZG‐0444
(accesorio opcional), el tiempo de carga normal es de 5 horas
Nota: no es recomendable cargar la batería a temperaturas
inferiores a 0 °C (32 °F) o superiores a 50 °C (122 °F).
De lo contrario, se podría reducir la vida útil de la batería
RELOJ
Reloj con batería de reserva. Deriva <0,45 s por cada periodo
de 24 horas
Almacenamiento
MÓDULO RAM DE MEMORIA FLASH INTERNA (NO
VOLÁTIL)
Para configuraciones de usuario y datos de medición:
• Hardware versions 1 – 3: 20 MB
• Hardware version 4:512 MB
TARJETA DE MEMORIA EXTERNA SECURE DIGITAL
Tarjeta SD y SDHC: para el almacenamiento/recuperación
de datos de medición
EXTERNAL COMPACT FLASH MEMORY CARD (G1 – 3 Only)
CF Card: For store/recall of measurement data
UNIDAD DE ALMACENAMIENTO USB(Hardware version 4
only)
Para el almacenamiento/recuperación de datos de medición
Especificaciones ambientales
TIEMPO DE CALENTAMIENTO
Desde el modo apagado: <2 min
Desde el modo de espera: <10 s para los micrófonos
prepolarizados
PESO Y DIMENSIONES
650 g (23 oz) incluida la batería recargable
300 93 50 mm (11,8 3,7 1.9 pulgadas) incluido el
preamplificador y el micrófono
Interfaz de usuario
USUARIOS
Concepto de usuario múltiple con inicio de sesión. Los
usuarios pueden tener sus propios ajustes con trabajos y
proyectos totalmente independientes de otros usuarios
PREFERENCIAS
El usuario puede especificar los formatos de fecha, hora y
número
IDIOMAS
Interfaz de usuario en alemán, catalán, checo, chino
(República Popular de China), chino (Taiwán), coreano,
croata, danés, esloveno, español, flamenco, francés,
húngaro, inglés, italiano, japonés, polaco, portugués,
rumano, ruso, serbio, sueco, turco y ucraniano
AYUDA
Ayuda contextual detallada en alemán, chino (República
Popular de China), esloveno, español, francés, inglés,
italiano, japonés, polaco, rumano, serbio y ucraniano.
ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE
Actualización a cualquier versión con el BZ‐5503 a través de
USB o actualización a través de Internet
ACCESO REMOTO
Conexión al analizador mediante Measurement Partner
Suite BZ‐5503, con la aplicación de campo de Measurement
Partner (aplicación para smartphone iOS o Android), con el
SDK (Kit de desarrollo de software) 2250/2270, mediante la
interfaz REST a través de HTTP o con un explorador de
Internet compatible con JavaScript. La conexión está
protegida mediante contraseña
Dos niveles de protección:
• Nivel de invitado: solo para visualización
• Nivel de administrador: para visualización y control del
analizador
NUBE
Conexión a Measurement Partner Cloud en cloud.bksv.com
para la transferencia de datos a archivos en la nube para su
almacenamiento o para la sincronización con Measurement
Partner Suite BZ‐5503
CONEXIÓN INALÁMBRICA
Las especificaciones se aplican al Adaptador inalámbrico
USB UL‐1050
Frecuencia de funcionamiento: 2,4 GHz
Transferencia de datos:
• IEEE 802.11n: hasta 150 Mbps
• IEEE 802.11g: hasta 54 Mbps
• IEEE 802.11b: hasta 11 Mbps
Cifrado/autenticación:
• WEP de 64/128 bits
• WPA‐PSK
• WPA2‐PSK
CAPÍTULO 18
225
Especificaciones