Hilvan De Barra; Les Points De Fixation; Memorizando El Hilvan De Barra; Ivlemoriser Les Points De Fixation - Kenmore 385.19606 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Hilv&n
de barra
(_ Patr6n
de puntada:
#20 (modo
2)
(_) Ajuste
de tensin del hilo superior:
Automatico
(_ Prensatelas:
Prensatelas
de puntada
de satin F
Cambie
al ajuste
de velocidad
bajo. Primero
se coser&n
4
puntadas
de fijacion.
Despues,
cosa la Iongitud
deseada
y pulse
el boton
de inversi6n.
Ahora
la Iongitud
deseada
ya ha sido determinada.
Siga
cosiendo
hasta que la maquina
pare automaticamente.
* Esta puntada
es usada
para reforzar
partes
de una prenda.
AI cambiar
la Iongitud
o la anchura
de la puntada,
pulse
la tecla
de anchura
"+" o "-". o la tecla de Iongitud
"+" o "-".
(_ Posicion
inicial
(_) Posicion
final
(_) Preajuste
de 1.5 cm (5/8"t
,
Memorizando
el hilvan
de barra
AI coser repet_damente
un hilvan
de barra
del mismo
tamafio
pulse la tecla de memona
y vuelva
a coser.
(_ Longitud
requenda
(_ Bot6n
de inversl6n
(_ Posici6n
inicial
(_ Posici6n
final
• Ajuste
de la uniformidad
de las puntadas
de hilv_n
de
barra
Haga una prueba
en un trozo
de tela para revisar
sus ajustes.
Si el hilv&n de Darra es dlsparejo,
ajuste
la Iongitud
de
puntada
g rando el eje de equilibrador
de la
manera
siguiente.
• Si la puntada
no resuelve
la posici6n
inicial
_. gire el eje de
equilibrador
hacia "+"
para corregirla
d_.
• Si la puntada
no resuelve
la poslcl6n
final
_, gire el eje de
equilibrador
hacia"
+" para corregirla
(i_.
Les points
de fixation
(_) Motif: #20 (mode
2)
(_) Molette
de reglage
de la tension
du ill: Automatique
(_) Pied: Pied a point
lance F
Passez
& la vitesse
de couture
"Lente"
(Low).
On coud d'abord
4
points
d'arr6t.
Puis cousez
la Iongueur
souhaitee
et appuyez
sur
le bouton
de marche
arriere.
On a alors defini la Iongueur
souhaitee.
Continuez
a piquer
jusqu'a
ce que la machine
s'arr6te
automatiquement.
* On utilise
ce point pour renforcer
des parties
de v6tement
qui
sent tres sollicitees.
La Iongueur
maximum
des points
de fixation
est 2.5 cm (1") selon
e tissu
Lorsoue vous souhaitez
changer
la Iongueur
ou la largeur
du
point,
appuyez
sur la touche
de ]ongueur
"'+" ou "-" ou de largeur
.L,, OU
--
C
Position
de depart
Position
finale
Pr6-reglage
1.5 cm (5/8")
IVlemoriser les points de fixation
Lorsque
vous devez coudre
plusieurs
points de fixation
de la
m_me
dimension,
appuyez
sur la touche
"MEM"
et
recommencez
a coudre
Longueur
desiree
Bouton
de marche
arriere
Point de depart
Position
finale
- R6glez
la r_gularite
des points
de fixation
Faites
un essal sur une chute de tissu pour verifier
vos
reglages.
Si les points d'arr6t
sont inegaux,
reglez
la Iongueur
en tournant
la molette
d'equilibrage
de 'entrafnement
comme
ndlque.
- S le oolnt ne rencontre
pas
a position
de deoart
(8_, tournez
le
cadran
vers + oour le cornger
_.
• S le oomt ne rencontre
pas
e position
finale
9}, tournez
le
cadran
vers -'- oour
e corrlger
d_.
Ojete
(_) Patron de puntada: #18 modo 2'J
(_ Ajuste de tensin del hilo superior: Automatico
(_ Prensatelas: Prensatelas de puntada de satin F
El ojete se usa para los orificios
de los cinturones,
por ejemplo.
CEillet
V]otif: #18
mode
2_
(_ Molette
de reglage
de la tension
du ill: Automatique
(_) Pied: Pied a point
lance F
Les oeillets
sent utilises
pour les crans
de ceinture,
par exemple.
Para coser
Pise el pedal para empezar
a coser.
La maquina
cosera
un ojete
y se detendra
automaticamente
al
terminar.
Abra el ojete con una lezna, punz6n
o tijeras
afiladas.
Ajuste
de la forma
del ojete
Si la forma
del ojal se tuerce,
corrijalo
pulsando
las teclas
de
ajuste
de la Iongitud
de la puntada.
Nota:
La forma
se puede
ajustar
entre L1 y L3 (el valor
predeterminado
es L2).
Pour
coudre
Appuyez
sur la pedale
pour coudre.
La machine
coud un oeillet et s'arr6te
automatiquement
Iorsqu'elle a termine,
Ouvrez
I'ceillet avec une alene,
un poin£on
ou des cJseaux
pointus.
R_glage
de la forrne
de I'oeillet
Si la forme
de I'oeillet
est tordue,
corrigez-I'en
appuyant
sur les
touches
d'ajustement
de la Iongueur
de point.
Remarque:
La forme
peut _tre ajustee
dans une fourchette
de L1 & L3, la
valeur
par defaut
etant
de L2.
95

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido