Descargar Imprimir esta página
Graco King Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para King:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES - -
LISTA DE PIEZAS
Este manual contiene importantes
advertencias e informaciones.
LEERLO Y CONSERVARLO COMO
REFERENCIA.
INSTRUCCIONES
255 mm (10 pulg.) DE DIÁMETRO
Motor neumático King
Presión máxima de entrada de aire de 0,6 MPa (6 bar)
Modelo 207647, serie L
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 - - Fax: 32 89 770 777
.COPYRIGHT 1998, GRACO INC.
306968S
La primera elección
cuando cuenta la
calidad. Z
Rev. T
%

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco King

  • Página 1 Presión máxima de entrada de aire de 0,6 MPa (6 bar) Modelo 207647, serie L % GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium Tel.: 32 89 770 700 - - Fax: 32 89 770 777 .COPYRIGHT 1998, GRACO INC.
  • Página 2 - Utilice el equipo únicamente para el fin para el que ha sido destinado. Si tiene alguna duda sobre su uso, póngase en contacto con su distribuidor Graco. - No altere ni modifique este equipo. Utilice únicamente piezas y accesorios genuinos de Graco. - Revise el equipo a diario. Repare o cambie inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 3 No repare los acoplamientos de alta presión. Se debe cambiar toda la manguera. - Utilice únicamente mangueras aprobadas por Graco. No retire las protecciones de resorte usadas para pro- teger la manguera contra una rotura provocada por la formación de dobleces o curvas cerca de los acopla- mientos.
  • Página 4 ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES Una conexión a tierra incorrecta, una ventilación deficiente o la presencia de llamas vivas o chispas pueden crear una condición de peligro y provocar fuegos o explosiones con resultado de daños serios. - Conecte a tierra el equipo y el objeto que esté siendo pintado. Consulte la sección Conexión a tierra, en la página 5.
  • Página 5 Instale un sistema de drenaje automático o una válvula locales vigentes. de drenaje en la parte inferior de cada caída. Recipiente de suministro de fluido: según las normativas Para obtener asistencia adicional en el diseño de su sistema, locales vigentes. póngase en contacto con su distribuidor Graco. 306968...
  • Página 6 Funcionamiento Procedimiento de descompresión Sujete firmemente una parte metálica de la pistola/ válvula contra el borde de una cubeta metálica con conexión a tierra, y dispare la pistola/válvula para liberar ADVERTENCIA la presión. PELIGRO DE INYECCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones producidas Enganche el seguro del gatillo de la pistola/válvula.
  • Página 7 Detección de problemas Motor calado ADVERTENCIA Para volver a poner en marcha un motor parado en carga, retire la argolla de elevación (1) del alojamiento de retención Las piezas en movimiento pueden lesionar o amputar los (14) y utilice un destornillador para empujar hacia abajo el dedos u otras partes del cuerpo.
  • Página 8 Servicio ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de provocar serios daños físicos y daños materiales, no levante el equipo por la argolla de elevación del motor neumático si el peso total del equipo excede 250 kg. La argolla no puede aguantar tanto peso.
  • Página 9 Servicio NOTA: Consulte en la Fig. 4 los pasos del 6 al 9. Saque los dos tornillos (19) y las arandelas de seguridad (18) de cada colector de aire (21). Retire los colectores y Para evitar que las válvulas directoras con resorte las juntas (22) del cilindro (36).
  • Página 10 Servicio NOTA: Consulte en la Fig. 5 los pasos del 10 al 17. 14. Inmovilice la parte hexagonal del eje del pistón (39) en un banco de tornillo y desenrosque el espárrago de la biela (45) del eje del pistón. 10.
  • Página 11 Servicio Detalle del pistón % Detalle de la base $ La holgura entre los resaltes interiores debe ser exactamente 139,7 mm. 07421A Fig. 5 306968...
  • Página 12 Notas 12 306968...
  • Página 13 Servicio Montaje Limpie minuciosamente todas las piezas e inspeccióne- Engrase el sello del frotador (50*) y encájelo a presión las en busca de daños o signos de desgaste. en la base (49). Reemplace las piezas según sea necesario. NOTA: Consulte en la Fig. 6 los pasos del 2 al 6. Enderece la base.
  • Página 14 Servicio NOTA: Consulte en la Fig. 7 los pasos del 7 al 11. Vuelva a engrasar el interior del cilindro (36). Invierta cuidadosamente el conjunto del pistón y el cilindro y guíelo hacia el interior de la base (49). Alinee uno de los canales de aire del cilindro (M) con la ranura (K) de la Engrase la varilla de desenganche (40) con una grasa junta (37) y con la salida opcional de fluido (L) de la...
  • Página 15 Servicio 12. Vea la Fig. 8. Compruebe que las juntas (23) están colo- NOTA: La herramienta de alineación de la válvula neumáti- cadas en las placas de la válvula (24). Utilice los tornillos ca (N) garantiza la holgura exacta y la alineación de (26) para sujetar las placas a los colectores.
  • Página 16 Servicio NOTA: Consulte en la Fig. 9 los pasos del 14 al 16. 16. Coloque una junta tórica (27*) en cada una de las válvu- las directoras (25). Engrase las válvulas directoras y los 14. Enrosque el cubo (31) en la varilla de desenganche (40). muelles (28) y colóquelas en cada lado del alojamiento Levante la varilla y sujétela con los alicates almohadilla- de la válvula neumática (29).
  • Página 17 Servicio NOTA: Consulte en la Fig. 10 los pasos del 17 al 21. 17. Instale la almohadilla de goma (15) y la arandela (16) en la parte inferior del alojamiento de retención (14). Engra- se el émbolo (12), monte los ejes (56) y los rodillos (13) y engráselos, e instale estas piezas en el alojamiento de retención.
  • Página 18 Piezas Modelo 207647, serie L Incluye los ítems 1- -69 23 24 % 18 306968...
  • Página 19 Piezas Modelo 207647, serie L Incluye los ítems 1- -69 Ref. Ref. Pos. Pieza Descripción Cant. Pos. Pieza Descripción Cant. 180952 ARGOLLA, para elevación 161559 ARANDELA, protección 207648 UNIÓN, adaptador; 3/4 npt(m) x 161560 EMPAQUETADURA, bloque en V; 3/4 npsm (f) giratorio poliuretano 113161 TORNILLO, cab hex embridada;...
  • Página 20 Características técnicas Categoría Datos Presión máxima de entrada de aire 0,6 MPa (6 bar) Área efectiva del pistón 506 cm Diámetro del pistón 255 mm (10 pulg.) Longitud de la carrera 121 mm Válvulas de aire Placa de acero inoxidable; anillo deslizante de acetal Alojamiento de la válvula Equilibrada, juntas y rodillos de retención opuestos Juntas y empaquetaduras...
  • Página 21 Dimensiones Entrada de aire de 3/4 npsm(f) Diámetro máximo: 305 mm (12 pulg.) 540 mm 18 orificios de escape; taponar cuando los gases de escape salgan al exterior o a través del silenciador Orificio de escape de 1--1/4 npt % Disposición de los orificios para el montaje 94 mm 88 mm...
  • Página 22 Notas 22 306968...
  • Página 23 Notas 306968...
  • Página 24 Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

207647