Descargar Imprimir esta página
Kyocera FS-C8020MFP Guía De Uso
Ocultar thumbs Ver también para FS-C8020MFP:

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE USO
FS-1100
FS-C8020MFP/FS-C8025MFP
FS-1300D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kyocera FS-C8020MFP

  • Página 1 GUÍA DE USO FS-1100 FS-C8020MFP/FS-C8025MFP FS-1300D...
  • Página 2 La etiqueta mostrada en la ilustración garantiza que los suministros son de nuestra propia marca. En esta Guía de uso, se hace referencia a FS-C8020MFP como el modelo de 20 ppm y a FS-C8025MFP como el modelo de 25 ppm, respectivamente.
  • Página 3 Card Authentication Kit (B) Operation Guide Describe cómo acceder a la máquina desde un ordenador a través de un explorador KYOCERA COMMAND CENTER Web para comprobar y cambiar la configuración. Operation Guide Describe cómo instalar el controlador de impresora y usar la funcionalidad de Printer Driver User Guide impresora.
  • Página 5 Contenido Prefacio ....................1-1 Aviso ............................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ..........1-2 Entorno ........................1-3 Precauciones de uso ....................1-3 Restricciones legales sobre la copia y el escaneado ..........1-5 Información legal y sobre seguridad ..................1-6 Información legal ......................
  • Página 6 Cierre de sesión (Logout) ..................3-16 Favoritos ..........................3-17 Registro de favoritos ....................3-17 Edición y eliminación de favoritos ................3-21 Utilización de los favoritos ..................3-23 Accesos rápidos ......................... 3-25 Registro de accesos rápidos ..................3-25 Edición y eliminación de accesos rápidos ..............3-27 Utilización de los accesos rápidos ................
  • Página 7 Envío ......................6-1 Funcionamiento básico ......................6-2 Preparación para enviar un documento a un PC ..............6-5 Comprobación de la entrada de [Nombre de host] ............ 6-5 Comprobación de la entrada de [Nom. us. in. ses] ............ 6-6 Creación de una carpeta compartida ................. 6-7 Comprobación de la [Ruta] ..................
  • Página 8 Idioma ........................9-5 Informe ........................9-5 Propiedad de usuario ....................9-7 Configuración de depósito/bypass ................9-8 Configuración común ....................9-10 Copia ........................9-17 Enviar ........................9-17 Impresora ......................... 9-18 Sistema ........................9-19 Fecha/temporizador ....................9-24 Ajuste/mantenimiento ....................9-26 Procedimiento de registro de color ................9-28 Administración de inicio de sesión de usuario ..............
  • Página 9 Apéndice ....................11-1 Equipo opcional ........................11-2 Descripción general del equipo opcional ..............11-2 Depósito de papel (un solo depósito) ............... 11-3 Depósito de papel (doble depósito) ................. 11-3 Finalizador de documentos ..................11-3 Kit de FAX ........................ 11-3 Memoria de expansión ..................... 11-3 Kit de autenticación de tarjetas ................
  • Página 11 Guía rápida Asegúrese de leer las Precauciones de uso antes de usar esta máquina. Para realizar copias Pulse la tecla Inicio para realizar copias. También puede ajustar los valores de copia si cambia el Copia. tamaño del papel, ajusta la densidad, etc. Para imprimir Puede imprimir a través de una red o imprimir un archivo PDF directamente desde una memoria Imprimir.
  • Página 12 Para enviar documentos Puede enviar imágenes escaneadas a través de una red. Además, también puede almacenar Envíar. imágenes escaneadas en una memoria USB. Tareas de administrador Almacenamiento ¿Qué desea Enviar a carpeta de documentos Enviar como hacer? (SMB) en una memoria E-mail Conexión de los cables Conexión de la...
  • Página 13 Para enviar un fax Envíar Además de enviar un fax a través de la línea telefónica, puede enviar un fax a través de una red. por fax. NOTA Para obtener más información sobre la configuración y el envío de un fax, consulte la Guía de uso de FAX.
  • Página 14 Cambiar prioridad (página 3-69) Agr./Ed. Acc. ráp. (página 3-25) Tecla de un toque (página 6-17) Libr. direc. (página 6-15) Libr. direc. ext (consulte KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide) E-mail (página 6-18) Carpeta (página 6-19) FAX (consulte la Guía de uso de FAX)
  • Página 15 Funciones Formato de archivo (página 3-63) Tamaño del original (página 3-35) Orientación del original (página 3-37) Originales de distintos tamaños (página 3-39) Original a 2 caras/libro (página 3-41) Tamaño de envío (página 6-38) Separación archivo (página 6-40) Resolución de escaneado (página 3-57) Densidad (página 3-56) Selección de colores (página 3-65) Imagen del original (página 3-58)
  • Página 16 Memoria Menú Almac. Formato de archivo (página 3-63) extraíble archivo Original a 2 caras/libro (página 3-41) Resolución de escaneado (página 3-57) Densidad (página 3-56) Ingreso de nom. arch. (página 3-68) Funciones Tamaño del original (página 3-35) Orientación del original (página 3-37) Originales de distintos tamaños (página 3-39) Tamaño almacen.
  • Página 17 Est. trab. imp. (página 8-3) Enviar est. trab (página 8-4) Alm. Est. trab. (página 8-5) Trabajos programados (página 8-5) Reg. Trab. imp. (página 8-7) Env. reg. trab. (página 8-7) Alm. Reg. trab. (página 8-7) Escáner (página 8-12) Impresora (página 8-12) FAX (página 8-12) Memoria extraíble (página 8-12) Estado tóner (página 8-14)
  • Página 18 Informe (página 9-5) Impresión de informe Página de estado (página 9-5) (página 9-5) Lista de fuentes (página 9-5) Estado de red (página 9-5) Estado servicio (página 9-6) Lista de cuentas (página 9-6) Lista buz. subdir. (consulte la Guía de uso de FAX) Lista de FAX (Índice) (consulte la Guía de uso de FAX) Lista de FAX (Nro.) (consulte la Guía de uso de FAX) Infor.
  • Página 19 Configuración común Pantalla predet. (página 9-10) (página 9-10) Sonido (página 9-10) Alarma (página 9-10) Volumen (página 9-10) Confirm. tecla (página 9-10) Aviso de fin trabajo (página 9-10) Listo (página 9-10) Advertencia (página 9-10) Confirmación de tecla (teclado USB) (página 9-10) Volumen de altavoz de FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Volumen de monitor de FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Configuración original...
  • Página 20 Valores predet. Formato de archivo (página 9-13) Funciones (página 9- Orientación del original (página 9-13) Intercalar/desplaz. (página 9-14) Separación archivo (página 9-14) Resolución de escaneado (página 9-14) Selección de colores (Copiar) (página 9-14) Sel color (Enviar/Almac) (página 9-14) Imagen del original (página 9-14) Ajust.
  • Página 21 Copia (página 9-17) Selección auto de papel (página 9-17) Prioridad % auto (página 9-17) Reserv. Sgte. prioridad (página 9-17) Enviar (página 9-17) Dest. Verif antes de Env (página 9-17) Verif Acces a Nuev Dest. (página 9-17) Enviar y reenviar Reenviar (página 9-18) (página 9-18) Destino (página 9-18) Compresión TIFF color (página 9-18)
  • Página 22 Inicio sesión usuario/ Config inic ses usuario In. ses. usuario (página 9-36) contabilidad de trabajos (página 9-34) Lis. usu locales (página 9-39) Configuración de inicio Inicio de sesión simple (página 9-49) sesión simple (página Configuración de inicio de sesión simple (página 9-49) 9-49) Autorización de usuario local (página 9-44)
  • Página 23 Sistema (página 9-19) Red (página 9-19) Nombre de host (página 9-19) Config. TCP/IP (página Config. TCP/IP (página 9-19) 9-19) IPv4 (página 9-20) Configuración de IPv6 (página 9-20) Det. protocolo (página 9-21) Netware (página 9-22) AppleTalk (página 9-22) Escaneo WSD (página 9-22) Impresión WSD (página 9-22) Enhanced WSD (página 9-22) Enhanced WSD (SSL) (página 9-22)
  • Página 24 Fecha/temporizador Fecha/hora (página 9-24) (página 9-24) Formato de fecha (página 9-24) Zona horaria (página 9-24) Rest. Auto Panel (página 9-24) Reposo autom. (página 9-25) Nivel de reposo (página 9-25) Borrado auto de errores (página 9-25) Temp. bajo cons. (página 9-25) Temp.
  • Página 25 Prefacio En este capítulo se explican los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-3 Información legal y sobre seguridad ........................1-6 Información legal ............................. 1-6 Función de ahorro de energía .........................
  • Página 26 Prefacio > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
  • Página 27 Prefacio > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: • Temperatura: de 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) • Humedad: de 15 a 80 % No obstante, condiciones medioambientales adversas pueden afectar a la calidad de la imagen. Se recomienda usar la máquina a una temperatura de alrededor de 60,8 a 80,6 °F o inferior (de 16 a 27 °C) y a una humedad de alrededor de 36 a 65%.
  • Página 28 Prefacio > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
  • Página 29 Prefacio > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente. Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias.
  • Página 30 Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de Kyocera Mita Corporation. Marcas comerciales • PRESCRIBE y ECOSYS son marcas comerciales de Kyocera Corporation. • KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. •...
  • Página 31 Prefacio > Información legal y sobre seguridad 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
  • Página 32 Prefacio > Información legal y sobre seguridad THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Página 33 Prefacio > Información legal y sobre seguridad Función de ahorro de energía El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
  • Página 34 Prefacio > Acerca de esta guía de uso Acerca de esta guía de uso Esta guía de uso contiene los siguientes capítulos. Capítulo Contenido Incluye información sobre las precauciones de uso, las marcas comerciales y este Prefacio manual. Proporciona información sobre los nombres de los componentes, la conexión de los Preparativos antes del uso cables y la instalación y configuración de la máquina.
  • Página 35 Prefacio > Acerca de esta guía de uso Los tipos de trabajos que se pueden configurar para cada función se muestran con iconos. Icono Descripción Icono Descripción Esta función se puede configurar mientras se Esta función se puede configurar mientras se copia un documento.
  • Página 36 Prefacio > Acerca de esta guía de uso Tamaños de los originales y del papel Esta sección explica la notación utilizada en esta guía para referirse a los tamaños de los originales o del papel. Al igual que con A4, B5 y Letter, que se pueden utilizar en dirección horizontal o vertical, la orientación horizontal se indica a través de un carácter R adicional para indicar la orientación del original o del papel.
  • Página 37 Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes temas: Nombres de los componentes ........................... 2-2 Máquina ..............................2-2 Panel de controles ........................... 2-6 Panel digital ............................. 2-7 Determinación del método de conexión y preparación de los cables ..............2-8 Ejemplo de conexión ..........................
  • Página 38 Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes Nombres de los componentes Máquina 1 Alimentador de originales 2 Cristal de exposición 3 Placas indicadoras del tamaño del original 4 Cristal de paso 5 Panel de controles 6 Bandeja interna 7 Cubierta frontal 8 Depósito 1 9 Ranura para memoria USB (A1)
  • Página 39 Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes 13 Guías de ajuste de la anchura de los originales 14 Bandeja de originales 15 Compartimento para paño de limpieza 16 Indicador de original cargado 17 Cartucho de tóner (Negro) 18 Cartucho de tóner (Magenta) 19 Cartucho de tóner (Cian) 20 Cartucho de tóner (Amarillo) 21 Caja de tóner residual...
  • Página 40 Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes 26 Ranura para interfaz opcional 2 27 Conector de interfaz de red 28 Conector de interfaz USB (A2) 29 Puerto USB (B1) 30 Ranura para interfaz opcional 1 31 Bloqueo del escáner 32 Interruptor principal 33 Asas 34 Interruptor de calentador de depósito...
  • Página 41 Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes 38 39 35 Cubierta superior 36 Extensión de bandeja 37 Bandeja del finalizador de documentos 38 Cubierta de grapadora 39 Contenedor del cartucho de grapas 40 Cubierta de unidad puente...
  • Página 42 Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes Panel de controles Muestra la pantalla Menú Sistema/ Muestra la pantalla Contador. Interrumpir copia. Muestra la pantalla Muestra la pantalla Copia. Finaliza la operación (logout) Estado/Cancelación de en la pantalla de trabajo.
  • Página 43 Preparativos antes del uso > Nombres de los componentes Panel digital Muestra el estado del equipo, así Muestra la hora y el número de Listo para copiar. (Todo color) 10:10 como los mensajes de operación Copia Copias copias. necesarios. Selección Zoom Densidad de papel...
  • Página 44 Preparativos antes del uso > Determinación del método de conexión y preparación de los cables Determinación del método de conexión y preparación de los cables Compruebe el método de conexión del equipo a un PC o una red y prepare los cables necesarios para su entorno. Ejemplo de conexión Determine el método de conexión del equipo a un PC o una red consultando la ilustración siguiente.
  • Página 45 Preparativos antes del uso > Determinación del método de conexión y preparación de los cables Preparación de los cables necesarios Prepare los cables necesarios según la interfaz que utilice. Entorno de conexión Función Cable necesario Conexión de un cable LAN a la máquina Impresora/escáner/escáner (TWAIN/ LAN (10Base-T, 100Base-TX o 1000BASE- WIA)
  • Página 46 Preparativos antes del uso > Conexión de cables Conexión de cables Conexión del cable de LAN El equipo se puede conectar con un cable de red y utilizarse como una impresora de red o un escáner de red. Apague la máquina. Compruebe que los indicadores están apagados.
  • Página 47 Preparativos antes del uso > Conexión de cables Conexión del cable USB El equipo se puede conectar con un cable USB y utilizarse como una impresora o un escáner en un entorno sin red. Apague la máquina. Compruebe que los indicadores están apagados. Conecte la máquina.
  • Página 48 Preparativos antes del uso > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Cuando el indicador de alimentación principal está iluminado...(Recuperación desde el modo de reposo) Indicador de alimentación principal Pulse la tecla Encendido. Cuando el indicador de alimentación principal está apagado... Encienda el interruptor principal.
  • Página 49 Preparativos antes del uso > Encendido y apagado Cuando el interruptor principal está apagado Tenga en cuenta que cuando el interruptor principal está apagado, la máquina no puede recibir automáticamente datos de impresión de ordenadores o máquinas de fax. Pulse la tecla Encendido. Indicador de alimentación principal Compruebe que los indicadores están apagados.
  • Página 50 Preparativos antes del uso > Instalación del software Instalación del software Instale el software adecuado en el PC desde el DVD Product Library proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC. NOTA La instalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
  • Página 51 Preparativos antes del uso > Instalación del software Realice la instalación con el Modo expreso. Seleccione el sistema de impresión que desea instalar. Personalice el nombre del sistema de impresión si el sistema se conecta a través de una red. Comienza la instalación.
  • Página 52 Red en la página 9-19 En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo. Inserte el DVD. Haga doble clic en el icono Kyocera. Abra la pantalla. Doble clic Doble clic Haga doble clic en OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only u OS X 10.5 or higher según la...
  • Página 53 Preparativos antes del uso > Instalación del software A continuación, especifique la configuración de impresión. Si se utiliza una conexión IP o AppleTalk, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo. Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente. Configure la impresora.
  • Página 54 Configuración del controlador TWAIN Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Abra la pantalla. Seleccione el botón Inicio de la pantalla de Windows, Todos los programas, Kyocera y, a continuación, TWAIN Driver Setting (Configurar controlador TWAIN). Haga clic en Añadir.
  • Página 55 Preparativos antes del uso > Instalación del software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. NOTA No es necesario lo siguiente para realizar el registro si la máquina tiene una dirección IP o un nombre de host que ha especificado durante la instalación del controlador WIA.
  • Página 56 Preparativos antes del uso > Función de ahorro de energía Función de ahorro de energía Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático Modo de bajo consumo Para activar el modo de bajo consumo, pulse la tecla Ahorro Energía. El panel digital y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar energía, excepto los indicadores Ahorro Energía, Encendido y de alimentación principal.
  • Página 57 Preparativos antes del uso > Función de ahorro de energía Reposo y reposo automático Para activar el modo de reposo, pulse la tecla Encendido. El panel digital y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador de alimentación principal.
  • Página 58 Preparativos antes del uso > Asistente de configuración de la máquina Asistente de configuración de la máquina El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende por primera vez después de la instalación. Menú Sistema/Contador. 10:10 Instalación de la máquina 1.
  • Página 59 Si se han establecido restricciones para COMMAND CENTER, introduzca una contraseña para tener acceso a otras páginas, además de a la de inicio. El valor predeterminado es "admin00". La contraseña se puede cambiar. Para obtener más información, consulte la KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. 2-23...
  • Página 60 Preparativos antes del uso > COMMAND CENTER (configuración para e-mail) Envío de e-mail Definir la configuración SMTP permite enviar imágenes cargadas en esta máquina como archivos adjuntos de e-mail. Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP. Antes de enviar imágenes cargadas en la máquina como archivos adjuntos de e-mail, compruebe lo siguiente: •...
  • Página 61 Preparativos antes del uso > COMMAND CENTER (configuración para e-mail) Elemento Descripción Nombre usuario inicio Cuando en Autenticar como se selecciona Otro, el nombre de usuario sesión que se escriba aquí será el utilizado para la autenticación SMTP. La longitud máxima del nombre es de 64 caracteres. Contraseña de inicio de Cuando en Autenticar como se selecciona Otro, la contraseña que sesión...
  • Página 62 Preparativos antes del uso > COMMAND CENTER (configuración para e-mail) 2-26...
  • Página 63 Operaciones habituales En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de papel ..............................3-2 Antes de cargar papel ..........................3-2 Carga de papel en los depósitos ......................3-3 Carga de papel en el bypass ........................3-6 Carga de originales ............................3-9 Colocación de los originales en el cristal de exposición ................
  • Página 64 Operaciones habituales > Carga de papel Carga de papel El papel se puede cargar de forma normal en el depósito y en el bypass. También hay disponible un depósito de papel opcional (consulte la sección Equipo opcional en la página 11-2). Antes de cargar papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes.
  • Página 65 Operaciones habituales > Carga de papel Carga de papel en los depósitos El depósito estándar puede contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado. El depósito estándar admite hasta 500 hojas de papel normal (80 g/m²). Se admiten los siguientes tamaños de papel: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 216 ×...
  • Página 66 Operaciones habituales > Carga de papel Ajuste el tamaño del depósito al tamaño del papel que va a cargarse. Los tamaños de papel están marcados en el depósito. NOTA Si utiliza papel de tamaño 11 × 17" (Ledger), deje descansar la guía de ajuste de longitud del papel abajo.
  • Página 67 Operaciones habituales > Carga de papel IMPORTANTE Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos. Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la figura).
  • Página 68 Operaciones habituales > Carga de papel Carga de papel en el bypass El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal A4 o más pequeño (80 g/m²) o hasta 25 hojas de papel normal (80 g/m²) más grande que A4. El bypass admite papel de tamaño A3 a A6 y Hagaki, y de Ledger a Statement-R, 8K, 16K-R y 16K.
  • Página 69 Operaciones habituales > Carga de papel Cuando cargue tamaños de papel de A3 a B4 y de Ledger a Legal, despliegue la bandeja de soporte del bypass. Cargue papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
  • Página 70 Operaciones habituales > Carga de papel Cargue el sobre con la cara que desea imprimir hacia abajo. IMPORTANTE Utilice postales de devolución (Oufuku Hagaki) sin plegar. La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre.
  • Página 71 Operaciones habituales > Carga de originales Carga de originales Colocación de los originales en el cristal de exposición Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales. NOTA Antes de abrirlo, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de originales o en la bandeja de salida de originales.
  • Página 72 Operaciones habituales > Carga de originales Carga de originales en el alimentador de originales El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras. Originales admitidos en el alimentador de originales Gramaje De 45 a 160 g/m²...
  • Página 73 Operaciones habituales > Carga de originales Cómo cargar originales IMPORTANTE Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales nuevos. Ajuste el tamaño de la bandeja de originales.
  • Página 74 Operaciones habituales > Carga de originales Indicador de original cargado El indicador de original cargado se enciende o no según cómo se coloquen los originales. Las indicaciones y su estado son: • Indicador verde (indicador a la izquierda) encendido: El original está bien colocado. 3-12...
  • Página 75 Operaciones habituales > Comprobación del número de serie del equipo Comprobación del número de serie del equipo El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura. XXXXXXXXX NOTA Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
  • Página 76 Operaciones habituales > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema Asistente de configuración rápida Idioma Informe Contador Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 77 Operaciones habituales > Inicio y cierre de sesión Inicio y cierre de sesión Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, es necesario introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para usar la máquina. Consulte la sección Agregar un usuario en la página 9-39 para conocer los valores predeterminados de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
  • Página 78 Operaciones habituales > Inicio y cierre de sesión NOTA Si se ha seleccionado Autenticación de red como método de autenticación de usuario, se podrá elegir Local o Red como destino de autenticación. Inicio de sesión simple Seleccionar usuario para iniciar sesión. 10:10 Ninguno Ninguno...
  • Página 79 Operaciones habituales > Favoritos Favoritos Las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como favoritos de modo que se puedan llamar fácilmente. Las siguientes funciones están registradas previamente en la máquina. Puede eliminar estas funciones, así como registrar nuevas funciones. Aquí también se muestran las funciones creadas con software externo, como File Management Utility.
  • Página 80 Operaciones habituales > Favoritos Abra la pantalla. Seleccione las funciones. 10:10 Favoritos ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ess Entry) Scan to PC(Addre Scan to E-mail(A Scan to E-mail(A ss Book) ddress Entry) ddress Book) Menú 10:10 Menú...
  • Página 81 Operaciones habituales > Favoritos Compruebe la configuración. Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario. [Nombre] Seleccione el ítem que desea cambiar. 10:10 Agregar - Confirmación Nombre Enviando trabajo - E-mail Tipo tbjo. Envío múltiple Número Auto Propietario Admin Cancelar...
  • Página 82 Operaciones habituales > Favoritos Si selecciona el modo de asistente, compruebe la función y realice los cambios necesarios. [Tipo de función] Seleccione el ítem que desea cambiar. 10:10 10:10 Agregar - Confirmación Tipo de función Permiso Privado Programa Destino Libr. direc. Asistente Funciones Tipo de función...
  • Página 83 Operaciones habituales > Favoritos Edición y eliminación de favoritos En esta sección se describe cómo editar el nombre y permiso de los favoritos registrados y cómo eliminar favoritos. Abra la pantalla. Seleccione las funciones. 10:10 Favoritos ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ess Entry) Scan to PC(Addre...
  • Página 84 Operaciones habituales > Favoritos [Permiso] 10:10 10:10 Favorito: TX E-mail Permiso Permiso Compartido Privado Destino Libr. direc. Compartido Funciones Tipo de función Asistente Cancelar < Atrás Guardar Cancelar Aceptar Configura la configuración de permiso de los favoritos para determinar cómo se comparten con otros usuarios.
  • Página 85 Operaciones habituales > Favoritos Utilización de los favoritos Llamada de la configuración de un favorito. Abra la pantalla. Seleccione un favorito. Seleccione las funciones. 10:10 Favoritos ID Card Copy Paper Saving Copy Scan to PC(Addre ess Entry) Scan to PC(Addre Scan to E-mail(A Scan to E-mail(A ss Book)
  • Página 86 Operaciones habituales > Favoritos Si se usa el modo de programa Seleccione un favorito para llamar a la configuración registrada. Pulse la tecla Inicio para iniciar el trabajo. 3-24...
  • Página 87 Operaciones habituales > Accesos rápidos Accesos rápidos Las pantallas de las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como accesos rápidos de modo que se puedan llamar fácilmente. Registro de accesos rápidos Puede registrar hasta 2 accesos rápidos para las funciones de copia, envío y buzón de documentos. Están disponibles los siguientes tipos de accesos rápidos: Acceso rápido privado Los accesos rápidos privados solo los puede utilizar el usuario con la sesión iniciada.
  • Página 88 Operaciones habituales > Accesos rápidos Seleccione la función. Seleccione las funciones. 10:10 Agregar - Funciones Selección de papel Zoom Densidad Dúplex Cancelar < Atrás Sgte. > Seleccione la pantalla de función que desea abrir con el acceso rápido. Introduzca el nombre del acceso rápido. Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
  • Página 89 Operaciones habituales > Accesos rápidos Edición y eliminación de accesos rápidos Cambie el número o nombre del acceso rápido o elimine el acceso rápido. Abra la pantalla. Listo para copiar. 10:10 Listo para copiar. 10:10 Copia Copias Funciones Tamaño del original Auto Selección Zoom...
  • Página 90 Operaciones habituales > Accesos rápidos Registre el acceso rápido. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Editar - Confirmación Número Acceso rápido 1 Nombre Acceso rápido 1 Funciones Zoom Cancelar < Atrás Guardar Para eliminar Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Listo para copiar.
  • Página 91 Operaciones habituales > Asistente de configuración rápida Asistente de configuración rápida Realice la siguiente configuración básica según indica el Asistente: Configuración de ahorro Configura el modo de reposo y de bajo consumo. de energía 1. Modo de reposo Modo de reposo - Reposo autom., Modo de reposo - Temporiz. reposo, Modo de reposo - Nivel de reposo 2.
  • Página 92 Operaciones habituales > Asistente de configuración rápida Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración. Menú Sistema/Contador. 10:10 Info de fax local 1. Modo marcac./RX Configurar el modo de marcación y de 2. Info de fax local recepción.
  • Página 93 Operaciones habituales > Pantalla de ayuda Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede pulsar dicho icono para mostrar la pantalla de ayuda. Listo para copiar.
  • Página 94 Operaciones habituales > Cancelación de trabajos Cancelación de trabajos Cancele cualquier trabajo de impresión o envío que esté en ejecución. Pulse la tecla Parar. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Cancelando... 10:10 Nro tbjo.:0001 Nombre trabaoj:doc00000120101010101010 Páginas escaneadas Cancelar Aparecerá...
  • Página 95 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Utilización de funciones varias En esta sección se describe funcionalidad común que se puede configurar para la copia, envío y buzón de documentos. Abra la pantalla. Pulse la tecla de cada función. Si utiliza la memoria USB, conéctela a la ranura para memoria USB (A1).
  • Página 96 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Funcionalidad común Funcionalidad relativa a los originales ¿Qué desea hacer? Página de referencia  Especificar el tamaño del original. Tamaño del original página 3-35 Especificar la orientación del original para escanearlo en la dirección correcta. Orientación del original ...
  • Página 97 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Tamaño del original Escanear Enviar Copiar en USB Especifique el tamaño del original que va a escanear. Auto Detecta automáticamente el tamaño del original. Métrica Seleccione A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, B6, Folio o 216 × 340 mm. Pulgada Seleccione Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Statement, 11 ×...
  • Página 98 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias [Métrica], [Pulgada] u [Otros] Listo para copiar. (Todo color) Listo para copiar. (Todo color) 10:10 10:10 Tamaño del original Tamaño del original - Métrica Auto Métrica Pulgada Otros Selección tamaño Aceptar Cancelar Aceptar Cancelar <...
  • Página 99 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Orientación del original Escanear Enviar Copiar en USB Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
  • Página 100 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Seleccione la función. Listo para copiar. 10:10 Orientación del original Borde superior Borde superior izquierda Cancelar Aceptar Seleccione la orientación del original. 3-38...
  • Página 101 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Originales de distintos tamaños Escanear Enviar Copiar en USB Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes. Combinaciones de originales admitidas • B4 y B5 • Ledger y Letter (A3 y A4) •...
  • Página 102 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Seleccione la función. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Originales de distintos tamaños Desactivado Activado Cancelar Aceptar 3-40...
  • Página 103 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Original a 2 caras/libro Escanear Enviar en USB Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original. 1 cara Configure esta opción cuando use un original de 1 cara. 2 caras Configure esta opción cuando use un original de 2 caras que se encuadernará...
  • Página 104 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Enviar Listo para enviar. 10:10 Listo para enviar. 10:10 Enviar Dest: Funciones Original a 2 caras/libro Revisar Rellamar 1 cara Tamaño de envío Igual que tamaño original Tecla de un toque Libr. direc. Libr.
  • Página 105 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Seleccione la orientación del original. Listo para enviar. 10:10 Listo para enviar. 10:10 Original a 2 caras/libro - Otros Original a 2 caras/li... - Orientación del original Original a 2 caras/libro Borde superior 2 caras (encuad.
  • Página 106 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Escaneo continuo Escanear Enviar Copiar en USB Escanee un gran número de originales en lotes separados y luego prodúzcalos como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que pulse [Fin escan.]. Abra la pantalla.
  • Página 107 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Fin del escaneado. Colocar originales y presionar la tecla Inicio. 10:10 Nro tbjo.:0003 Nombre trabaoj:doc00000320101010101010 Páginas escaneadas Cancelar Fin escan. Inicie la copia, el envío o el almacenamiento. 3-45...
  • Página 108 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Selección de papel Impr. Copiar desde USB Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. NOTA Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito (consulte Configuración de depósito/ bypass en la página 9-8).
  • Página 109 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Métrica: Seleccione A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Tamaño de papel Folio o 216 × 340 mm. Pulgada: Seleccione Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive u Oficio II. Otros: Seleccione 8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki, Oufukuhagaki, Youkei 4, Youkei 2 o Personaliz.
  • Página 110 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Salida de papel Impr. Copiar desde USB Configure la salida del papel en el finalizador de documento o en la bandeja del separador de trabajos. Bandeja interna* Coloca las páginas hacia abajo en la bandeja interna. Bdja.
  • Página 111 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Intercalar/desplaz. Impr. Copiar desde USB Desplaza la salida por página o conjunto. Intercalar Permite escanear varios originales y crear juegos de copias completos según se requiera de acuerdo con el número de página. Desplazamiento Sin el finalizador de documentos (opcional) Si utiliza desplazamiento, las copias impresas se producen después de girar 90º...
  • Página 112 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Pulse [Intercalar/desplaz.]. Listo para copiar. 10:10 Copia Copias Selección Zoom Densidad de papel Auto 100% Normal 0 Dúplex Combinar Intercalar/ desplaz. 1 cara>>1 cara Desactivado Intercalar Funciones Favoritos Seleccione la función. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Intercalar/desplaz.
  • Página 113 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Margen Impr. Copiar desde USB Permite agregar márgenes (espacio en blanco). Ancho de margen Unidades de entrada Ancho de margen Modelos para EE.UU. De -0,75 a 0,75" (en incrementos de 0,01") Modelos para Europa De -18 mm a 18 mm (en incrementos de 1 mm) Margen en el reverso de la página Cuando copie en modo dúplex, también puede especificar el margen del reverso de la página.
  • Página 114 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Introduzca el ancho del margen. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Margen Desactivado Activado Cancelar Aceptar Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Margen - Configuración Margen - Margen Margen Izq: 6mm Iz./der.(-18 - +18)
  • Página 115 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias [Manual] Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Margen - Pág. post. Margen - Pág. post. Auto Iz./der.(-18 - +18) Ar/ab(-18 - +18) Manual Cancelar Aceptar Cancelar < Atrás Aceptar Pulse el cuadro de texto y uso [-]/[+] para introducir un valor.
  • Página 116 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Grapar Impr. Copiar desde USB Grape los documentos. Además, puede especificar la posición de grapado. NOTA Para grapar se necesita el finalizador de documentos. Dispone de las siguientes opciones y orientación de grapado. Orientación del original: Orientación del original: Borde superior (Borde posterior)
  • Página 117 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Seleccione la posición de grapado. [1 grapa] o [2 grapas] Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Grapar Desactivado 1 grapa 2 grapas 2 grapas Otros Cancelar Aceptar [Otros] Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Grapar Desactivado...
  • Página 118 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Densidad Escanear Enviar Copiar en USB Puede ajustar la densidad usando 7 niveles. Abra la pantalla. Consulte Utilización de funciones varias en la página 3-33 y abra la pantalla. Copia Escanear en USB Listo para copiar.
  • Página 119 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Resolución de escaneado Escanear Enviar en USB Seleccione el grado de resolución de escaneado. Las resoluciones que se pueden seleccionar son: [200×100 ppp], [200×200 ppp fino], [200×400 ppp Super], [300×300 ppp], [400×400 ppp Ultra] o [600×600 ppp]. NOTA Cuanto mayor sea el número, mejor será...
  • Página 120 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Imagen del original Escanear Enviar Copiar en USB Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados. Texto+fotografía Ideal para originales que contienen una combinación de texto y fotografías. Fotografía Ideal para fotografías. Texto Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz.
  • Página 121 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Nitidez Escanear Enviar Copiar en USB Ajuste la nitidez de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia [Nítido]. Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré*, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré...
  • Página 122 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Ajust. dens. fondo Escanear Enviar Copiar en USB Elimine el fondo negro de los originales, como los periódicos. Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta los originales en blanco y negro.
  • Página 123 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Impedir Filtración de Fondo Escanear Enviar Copiar en USB Oculta los colores de fondo e impide la filtración del fondo al escanear originales finos. Abra la pantalla. Consulte Utilización de funciones varias en la página 3-33 y abra la pantalla. Pulse [Funciones] y luego [Impedir Filtración de Fondo].
  • Página 124 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Zoom Escanear Enviar en USB Reduce o amplía el original para enviarlo o almacenarlo. 100% Reproduce el tamaño del original Auto Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño de envío o almacenamiento. NOTA Tamaño del original (página 3-35), Tamaño de envío (página 6-38), Tamaño de almacenamiento (página 7-15) y Zoom están relacionados entre sí.
  • Página 125 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Formato archivo Escanear Enviar en USB Especifique el formato del archivo de imagen. Además, puede ajustar el nivel de calidad de la imagen. Guarda un archivo PDF. Puede especificar el formato compatible con PDF/A. TIFF Guarda un archivo TIFF.
  • Página 126 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Seleccione el formato de archivo. [PDF], [TIFF], [JPEG] o [XPS] Listo para enviar. 10:10 Formato archivo TIFF JPEG Otros Cancelar Sgte. > [Otros] Listo para enviar. 10:10 Formato archivo TIFF JPEG Otros Cancelar Sgte.
  • Página 127 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Selección de colores Escanear Impr. Enviar Copiar en USB desde USB Seleccione la opción de modo de color. Color Auto* Reconoce automáticamente si un documento es en color o en blanco y negro, y después escanea el documento.
  • Página 128 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Aviso de fin trabajo Escanear Impr. Enviar Copiar en USB desde USB Envíe un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo. El usuario puede recibir la notificación de la conclusión del trabajo de copia mientras está trabajando en un escritorio remoto;...
  • Página 129 Aceptar Mi dirección Cancelar < Atrás Sgte. > Para obtener más información sobre la libreta de direcciones externa, consulte la KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Introduzca la dirección de e-mail directamente. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Aviso de fin trabajo - Configuración Libr.
  • Página 130 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Ingreso de nombre de archivo Escanear Enviar Copiar en USB Agregue un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de trabajo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
  • Página 131 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias Cambiar prioridad Impr. Copiar desde USB Suspenda el trabajo actual y asigne la máxima prioridad a un nuevo trabajo. El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo. NOTA Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad. Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.
  • Página 132 Operaciones habituales > Utilización de funciones varias 3-70...
  • Página 133 Copia En este capítulo se explican los siguientes temas: Funcionamiento básico ............................4-2 Funciones de copia ............................4-4 Zoom ................................ 4-5 Dúplex ..............................4-8 Combinar ............................... 4-12 EcoPrint ..............................4-15 Ajuste de matiz ............................4-16 Balance de color ............................ 4-17 Saturación ..............................
  • Página 134 Copia > Funcionamiento básico Funcionamiento básico Pulse la tecla Copiar. NOTA Si el panel digital está apagado, pulse la tecla Ahorro Energía o Encendido y espere a que se caliente la máquina. Coloque los originales. Para obtener más información, consulte la sección Carga de originales en la página 3-9.
  • Página 135 Copia > Funcionamiento básico Introduzca la cantidad de copias. NOTA Pulse la tecla Borrar para cambiar la cantidad de copias. Inicie la copia. Pulse la tecla Inicio para iniciar la copia.
  • Página 136 Copia > Funciones de copia Funciones de copia La pantalla Copia muestra las funciones usadas habitualmente. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Use [ ] o [ ] para seleccionar la función. ¿Qué...
  • Página 137 Copia > Funciones de copia Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. Auto A3: 141% A5: 70% Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel. Zoom estándar Ajusta la imagen para coincidir con los tamaños presentes. Modelo Nivel de zoom (copia de Modelo...
  • Página 138 Copia > Funciones de copia Entr. Zoom Permite especificar el tamaño de la imagen de 25% a 400% del original en incrementos de Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 4-2 y abra la pantalla. Listo para copiar. 10:10 Copia Copias...
  • Página 139 Copia > Funciones de copia [Entr. Zoom] Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Zoom Zoom - Entr. Zoom (25 - 400) 100% Auto Zoom estándar Entr. Zoom Cancelar Sgte. > Cancelar < Atrás Aceptar Introduzca la ampliación.
  • Página 140 Copia > Funciones de copia Dúplex Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccionar la orientación de encuadernación del original y la orientación de encuadernación que se desee. 1 caras>>1 cara Imprime 1 cara en 1 cara.
  • Página 141 Copia > Funciones de copia NOTA Los tamaños de papel admitidos para las copias de 2 caras – 2 caras son Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Executive, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio y 216 × 340 mm. En la copia de Libro –...
  • Página 142 Copia > Funciones de copia Seleccione la opción dúplex que desee. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Dúplex - Dúplex Dúplex 1 cara>>1 cara Cancelar < Atrás Aceptar Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Dúplex - Dúplex 1 cara>>1 cara 1 cara>>2 caras 2 caras>>1 cara Utilice [...
  • Página 143 Copia > Funciones de copia Seleccione la orientación del original. Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Listo para enviar. 10:10 Dúplex - Dúplex Original a 2 caras/li... - Orientación del original Dúplex Borde superior 2 caras>>2 caras Encuadernación en original Borde superior izquierda Izquierda/Derecha Encuadernación en acabado...
  • Página 144 Copia > Funciones de copia Combinar Combine 2 o 4 hojas de originales en 1 página copiada. Se puede seleccionar el diseño de la página o el tipo de líneas separadoras en las páginas. 2 en 1 Copia 2 originales en cada página. 4 en 1 Copia 4 originales en cada página.
  • Página 145 Copia > Funciones de copia Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 4-2 y abra la pantalla. Listo para copiar. 10:10 Copia Copias Selección Zoom Densidad de papel Auto 100% Normal 0 Dúplex Combinar Intercalar/ desplaz. 1 cara>>1 cara Desactivado Intercalar Funciones...
  • Página 146 Copia > Funciones de copia Configure el tipo de línea separadora. 10:10 Listo para copiar. (Todo color) 10:10 Listo para copiar. (Todo color) Combina copia - Otros Combinar - Línea separ. Combina copia Ninguno 2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.) Línea separ.
  • Página 147 Copia > Funciones de copia EcoPrint EcoPrint permite ahorrar tóner al imprimir. Use esta función para realizar copias de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria. Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 4-2 y abra la pantalla. Listo para copiar.
  • Página 148 Copia > Funciones de copia Ajuste de matiz Ajuste el color (matiz) de las imágenes. Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias más creativas. Original Ajuste de amarillo a más Ajuste de rojo amarillento a más verde, ajuste de azul a más amarillo, ajuste de cian azulado a...
  • Página 149 Copia > Funciones de copia Balance de color Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro. Menos magenta Original Más magenta NOTA Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático. Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 4-2 y abra la pantalla.
  • Página 150 Copia > Funciones de copia Saturación Ajuste la saturación de color de la imagen. Grisáceo Original Intenso Produce un color más pálido. Produce un color más intenso. NOTA Esta función se usa con la copia a todo color y la copia de color automático. Abra la pantalla.
  • Página 151 Copia > Funciones de copia Auto rotación de imagen Si el tamaño del original y el tamaño del papel de depósito son iguales pero su orientación es diferente, gire la imagen 90 grados. Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 4-2 y abra la pantalla. Listo para copiar.
  • Página 152 Copia > Interrumpir copia Interrumpir copia Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias inmediatamente. Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos. NOTA Si no se utiliza la máquina durante 60 segundos en el modo de copia de interrupción, la copia se cancela automáticamente y se reanuda la impresión.
  • Página 153 Impresión En este capítulo se explican los siguientes temas: Impresión desde aplicaciones ..........................5-2 Impresión de datos guardados en la impresora ....................5-6 Impresión privada ............................ 5-6 Revisar y retener ............................. 5-8 Configuración de eliminación automática de documentos temporales ........... 5-11...
  • Página 154 Impresión > Impresión desde aplicaciones Impresión desde aplicaciones En esta sección se proporcionan instrucciones básicas para la impresión de documentos. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Puede imprimir documentos creados en el ordenador una vez que instale el controlador de impresora desde el DVD (Product Library) proporcionado.
  • Página 155 Impresión > Impresión desde aplicaciones Seleccione la ficha Básica. Haga clic en el botón Tamaños de página para seleccionar el tamaño del papel para los datos del documento. Pulse Tamaño de impresión y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
  • Página 156 Impresión > Impresión desde aplicaciones Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varias opciones de impresión. Para obtener más información, consulte la Printer Driver User Guide incluida en el DVD. Descripción Impresión rápida Proporciona iconos que se pueden usar para configurar fácilmente funciones usadas con frecuencia.
  • Página 157 Impresión > Impresión desde aplicaciones Ayuda del controlador de la impresora El controlador de la impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda siguiendo cualquiera de los métodos que se explican abajo.
  • Página 158 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Los datos de impresión se pueden guardar en el buzón de documentos de la máquina e imprimirse cuando sea necesario. Impresión privada La Impresión privada almacena los datos de impresión que se imprimen mediante el controlador de impresora como una Impresión privada.
  • Página 159 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora Imprima y elimine el documento. Para imprimir el documento Buzón de documentos. 10:10 Buzón trabajos - Impresión privada doc 4100908135138 doc 0100908134821 Menú Cancelar < Atrás Imprimir NOTA Se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
  • Página 160 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora Revisar y retener El buzón Revisar y retener impresión almacena los datos de impresión que se imprimen mediante el controlador de impresora como un trabajo de revisar y retener impresión. Consulte en la Printer Driver User Guide la sección donde se explica cómo imprimir un trabajo de revisar y retener impresión con el controlador de impresora.
  • Página 161 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión y eliminación del documento Puede imprimir y eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. Abra la pantalla. Buzón de documentos. 10:10 Buzón Buzón trabajos Memoria extraíble Buzón de documentos.
  • Página 162 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora Para eliminar Buzón de documentos. 10:10 Buzón trabajos - revisar y retener doc 100831170850 doc 100831170814 doc 100831170659 doc 100831170519 Menú Cancelar < Atrás Imprimir Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [(Eliminar)] (icono de papelera). 5-10...
  • Página 163 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora Configuración de eliminación automática de documentos temporales Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión privada o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
  • Página 164 Impresión > Impresión de datos guardados en la impresora 5-12...
  • Página 165 Envío En este capítulo se explican los siguientes temas: Funcionamiento básico ............................6-2 Preparación para enviar un documento a un PC ....................6-5 Comprobación de la entrada de [Nombre de host] .................. 6-5 Comprobación de la entrada de [Nom. us. in. ses] .................. 6-6 Creación de una carpeta compartida .......................
  • Página 166 Envío > Funcionamiento básico Funcionamiento básico Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
  • Página 167 Envío > Funcionamiento básico Pulse la tecla Enviar. NOTA Si el panel digital está apagado, pulse la tecla Ahorro Energía o Encendido y espere a que se caliente la máquina. Coloque los originales. Para obtener más información, consulte la sección Carga de originales en la página 3-9.
  • Página 168 Envío > Funcionamiento básico Seleccione las funciones. Listo para enviar. 10:10 Pulse [Funciones] para mostrar las funciones de envío que usar. Enviar Dest: Revisar Para obtener más información, consulte la sección Funciones de envío Rellamar en la página 6-37. Tecla de un toque Libr.
  • Página 169 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Preparación para enviar un documento a un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras versiones de Windows.
  • Página 170 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Comprobación de la entrada de [Nom. us. in. ses] Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows. Abra la ventana. En el menú Inicio, seleccione Todos los programas (o Programas), Accesorios y Símbolo del sistema.
  • Página 171 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Creación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
  • Página 172 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Establezca la configuración de permisos. En Windows XP, seleccione Compartir esta carpeta y haga clic en el botón Permisos. Introduzca el nombre de usuario en el cuadro de texto. Haga clic en el botón [Ubicaciones] y seleccione la ubicación que desee. Para seleccionar el objetivo de búsqueda, haga clic en una ubicación para seleccionarla.
  • Página 173 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Seleccione el usuario introducido, y elija los permisos Cambiar y Leer. En Windows XP, vaya al paso 6. NOTA "Todos" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la seguridad, se recomienda seleccionar Todos y quitar la marca de verificación del permiso Leer.
  • Página 174 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Comprobación de la [Ruta] Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida que será el destino del documento. Abra la ventana. Introduzca "\\PC4050" en "Búsqueda de programas y archivos" en el menú Inicio. En Windows XP, haga clic en Buscar en el menú...
  • Página 175 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Configuración del Firewall de Windows (para Windows 7) Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB. NOTA Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador. Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.
  • Página 176 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC 6-12...
  • Página 177 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Seleccione Puertos locales específicos e introduzca "139". Asegúrese de que todas las casillas están activadas. 6-13...
  • Página 178 Envío > Preparación para enviar un documento a un PC Introduzca "Scan to SMB" en "Nombre" y haga clic en Finalizar. En Windows XP o Windows Vista En el menú Inicio, seleccione Panel de control, Sistema y seguridad (o Centro de seguridad) y Comprobar estado del firewall (o Firewall de Windows).
  • Página 179 Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte la sección Registro de destinos en la libreta de direcciones en la página 6-24. Para obtener más información sobre la libreta de direcciones externa, consulte la KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
  • Página 180 Envío > Especificación del destino Búsqueda de destinos Listo para enviar. 10:10 Busca por nombre de destino. Libreta direcciones (Todo) 123456 123456 Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado 123456 123@456789.co... (E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o Grupo). 123456 12345.com 123456 11111.com Menú...
  • Página 181 Envío > Especificación del destino Selección con tecla de un toque Seleccione el destino usando las teclas de un toque. NOTA Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte la sección Adición de un destino en tecla de un toque en la página 6-34.
  • Página 182 Envío > Especificación del destino Introducción de una nueva dirección de e-mail Introduzca la dirección de e-mail que desee. NOTA Obtenga acceso a COMMAND CENTER previamente y especifique los valores necesarios para el envío de e-mail. Para obtener más información, consulte la sección COMMAND CENTER (configuración para e-mail) en la página 2- Abra la pantalla.
  • Página 183 Consulte Creación de una carpeta compartida en la página 6-7 para obtener información sobre cómo compartir una carpeta. Asegúrese de que Protocolo SMB o FTP en COMMAND CENTER están activados. Para obtener más información, consulte la KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 6-2 y abra la pantalla.
  • Página 184 Envío > Especificación del destino Para Enviar a carpeta (SMB) Elemento Datos que se deben introducir Máximo de caracteres Nombre de host Nombre de host o dirección IP del PC que Hasta 64 caracteres recibe los datos. Camino Ruta a la carpeta de recepción del modo Hasta 128 caracteres siguiente.
  • Página 185 Envío > Especificación del destino Confirme el estado de conexión. Listo para enviar. 10:10 10:10 Carpeta - Confirmación Menú ConexiónPrueba Nombre de host Siguiente destino Camino Agregar a libr direc Puerto Nom. us. in. ses Menú Cancelar < Atrás Aceptar Cerrar Aparece Conectado.
  • Página 186 Envío > Especificación del destino Comprobación y edición de los destinos Compruebe y edite un destino seleccionado. Abra la pantalla. Consulte Especificación del destino en la página 6-15 y especifique el destino. Listo para enviar. 10:10 Enviar Dest: Revisar bbb@abc.com Tecla de un toque Libr.
  • Página 187 Envío > Especificación del destino Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax.* A esto se le denomina Envío múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único procedimiento.
  • Página 188 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones. Adición de un contacto Puede registrarse un máximo de 200 direcciones de contacto.
  • Página 189 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Introduzca el nombre del destino. Se pueden introducir hasta 32 caracteres. Consulte Método de introducción de caracteres en la página 11-7 para obtener información sobre cómo introducir caracteres. Introduzca el número de dirección. Seleccione el ítem que desea cambiar.
  • Página 190 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de E-mail Introduzca la dirección de e-mail. Se pueden introducir hasta 128 caracteres. Consulte Método de introducción de caracteres en la página 11-7 para obtener información sobre cómo introducir caracteres. Dirección de carpeta (SMB) Introduzca los valores de Nombre de host, Camino, Puerto, Nom.
  • Página 191 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (FTP) Introduzca los valores de Nombre de host, Camino, Puerto, Nom. us. in. ses y Contr. in. ses. Listo para enviar. 10:10 Nombre de host Camino Puerto Nom.
  • Página 192 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un grupo Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un grupo, se puede agregar un máximo de 50 grupos a la libreta de direcciones. Antes de agregar un grupo a la libreta de direcciones, deben agregarse primero los contactos que se incluirán en el grupo.
  • Página 193 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Introduzca el nombre del grupo. Se pueden introducir hasta 32 caracteres. Consulte Método de introducción de caracteres en la página 11-7 para obtener información sobre cómo introducir caracteres. Introduzca el número de dirección. Listo para enviar.
  • Página 194 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación. Listo para enviar. 10:10 Busca por nombre de destino.
  • Página 195 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registre el grupo. Listo para enviar. 10:10 Agregar - Confirmación Nombre Número dirección Auto Miembro Miembro:2 Cancelar < Atrás Guardar Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
  • Página 196 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Listo para enviar. 10:10 Editar - Confirmación Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia Nombre Sales department 1 abajo. Auto Número dirección Dirección de E-mail Cancelar <...
  • Página 197 Envío > Registro de destinos en la libreta de direcciones Para eliminar 10:10 Listo para enviar. 10:10 Menú Libreta direcciones (Todo) Clasificar(Nro.) Sales department 1 Agregar Editar SYSTEM DEP. Eliminar Sales department 1 Miembro:2 Cerrar Menú Cancelar Eliminar Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 198 Envío > Adición de un destino en tecla de un toque Adición de un destino en tecla de un toque Agregue un nuevo destino (contacto o grupo) en una tecla de un toque. Adición de un destino Agregue un nuevo destino (contacto o grupo). Puede registrarse un máximo de 100 destinos. Para registrar un destino en una tecla de un toque, primero debe registrarse en la libreta de direcciones.
  • Página 199 Envío > Adición de un destino en tecla de un toque También puede pulsar [Menú] para realizar una búsqueda más detallada. Menú Sistema/Contador. 10:10 10:10 Libreta direcciones (Todo) Menú Libreta Personalizada 0123456 Sales department 1 Buscar (Nombre) Sales department 1 Buscar(Nro.) 0234567 Clasificar (Nombre)
  • Página 200 Envío > Adición de un destino en tecla de un toque Edición y eliminación de teclas de un toque Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque. Abra la pantalla. Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Menú...
  • Página 201 Envío > Funciones de envío Funciones de envío La pantalla Enviar muestra las funciones usadas habitualmente. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Use [ ] o [ ] para seleccionar la función. ¿Qué...
  • Página 202 Envío > Funciones de envío Tamaño de envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Igual que tam. original Envía automáticamente con el mismo tamaño que el original. Métrica Seleccione A3, A4, A5, A5-R, B4, B5, B6, Folio o 216 × 340 mm. Pulgada Seleccione Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 ×...
  • Página 203 Envío > Funciones de envío [Métrica], [Pulgada] u [Otros] Listo para enviar. 10:10 Listo para enviar. 10:10 Tamaño de envío Tamaño de envío - Métrica Igual que Métrica Pulgada tam. original Otros Cancelar Aceptar Cancelar < Atrás Aceptar Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 204 Envío > Funciones de envío Separación de archivo Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envíe los archivos. NOTA Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como abc_001.pdf, abc_002.pdf, etc. Abra la pantalla.
  • Página 205 Envío > Funciones de envío Asunto/cuerpo de E-mail Agregue un asunto y un cuerpo al enviar un documento. NOTA El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres. Abra la pantalla. Consulte Funcionamiento básico en la página 6-2 y abra la pantalla. Listo para enviar.
  • Página 206 Envío > Funciones de envío TX encriptada FTP Encripte las imágenes al usar el FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos. NOTA Para utilizar la encriptación FTP, configure SSL como [Activado] en la opción Protocolo seguro. Para obtener más información, consulte la sección Protocolo seguro en la página 9-23.
  • Página 207 Envío > Escaneo WSD Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción Escaneo WSD (página 9-22) está...
  • Página 208 Envío > Escaneo WSD Abra la pantalla. Listo para enviar. 10:10 Listo para enviar. 10:10 Enviar Dest: Enviar Dest: Revisar Revisar Rellamar Rellamar Tecla de un toque Libr. direc. Libr. direc. ext Escaneo WSD E-mail Carpeta Funciones Favoritos Funciones Favoritos Escanee los originales.
  • Página 209 Envío > Escaneo WSD Procedimiento desde el PC Listo para enviar. 10:10 Escaneo WSD Desde PC Desde panelde operación Cancelar Aceptar Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes. 6-45...
  • Página 210 Envío > Escaneado con TWAIN Escaneado con TWAIN En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. El procedimiento de escaneado mediante el controlador TWAIN se explica como un ejemplo. El controlador WIA se usa de la misma forma. Abra la ventana.
  • Página 211 Envío > Escaneado con TWAIN Elemento Detalle Se utiliza para comprobar la configuración actual y Configuración almacenar los valores usados con más frecuencia. Al hacer clic en el botón Configuración, se abre una pantalla de configuración con botones para Detalles, Agregar configuración actual y Eliminar configuración seleccionada.
  • Página 212 Envío > Escaneado con TWAIN 6-48...
  • Página 213 Buzón de documentos En este capítulo se explican los siguientes temas: Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ............7-2 Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............7-5 Extracción de la memoria USB .......................... 7-8 Funciones del buzón de documentos ........................
  • Página 214 Buzón de documentos > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
  • Página 215 Buzón de documentos > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Abra la pantalla. Buzón de documentos. 10:10 Buzón de documentos. 10:10 Memoria extraíble Memoria extraíble 11-3-3.JPG 7-9-2.JPG 1/25 Menú Cancelar Imprimir Menú Cancelar < Atrás Imprimir Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer la pantalla Memoria extraíble. NOTA Si no aparece la pantalla, pulse la tecla Buzón Docum.
  • Página 216 Buzón de documentos > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble Seleccione las funciones. Listo para imprimir desde buzón. 10:10 Imprimir Copias Selección Intercalar/ Dúplex de papel desplaz. Intercalar 1 cara Funciones Cancelar Seleccione la función que desea usar de Buzón de documentos. Pulse [Funciones] para mostrar otras funciones.
  • Página 217 Buzón de documentos > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG o XPS.
  • Página 218 Buzón de documentos > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Abra la pantalla. Buzón de documentos. 10:10 Memoria extraíble 1/25 Menú Cancelar Imprimir Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer la pantalla Memoria extraíble. NOTA Si no aparece la pantalla, pulse la tecla Buzón Docum.
  • Página 219 Buzón de documentos > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Para obtener más información, consulte la sección Funciones del buzón de documentos en la página 7-9 Inicie el almacenamiento. Pulse la tecla Inicio para iniciar el almacenamiento. Extraiga la memoria USB.
  • Página 220 Buzón de documentos > Extracción de la memoria USB Extracción de la memoria USB Es necesario realizar determinadas operaciones en la pantalla antes de poder extraer la memoria USB. IMPORTANTE Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB. Abra la pantalla.
  • Página 221 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos Funciones del buzón de documentos La pantalla Imprimir o Almac. archivo de Buzón de documentos muestra las funciones usadas habitualmente. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista. Use [ ] o [ ] para seleccionar la función.
  • Página 222 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos ¿Qué desea hacer? Página de referencia  Escanear un gran número de originales de forma separada y producirlos como un Escaneo continuo página 3-44 solo trabajo  Enviar un aviso por e-mail cuando finalice un trabajo Aviso de fin trabajo página 3-66 7-10...
  • Página 223 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos Dúplex Imprimir un documento a 1 o 2 caras. Seleccionar la orientación de encuadernación del original y la orientación de encuadernación final que se desee. 2 caras Imprimir un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
  • Página 224 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos Contraseña PDF encriptado Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF. Abra la pantalla. Consulte Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2 y abra la pantalla. Listo para imprimir desde buzón.
  • Página 225 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos Impresión JPEG/TIFF Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado. Resolución imagen Imprime a la resolución de la imagen real. Resol.
  • Página 226 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos Ajustar XPS a página Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarla al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS. Abra la pantalla. Consulte Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble en la página 7-2 y abra la pantalla.
  • Página 227 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos Tamaño de almacenamiento Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Igual que tam. original Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original. Métrica Seleccione A3, A4, A5, A5-R, B4, B5, B6, Folio o 216 × 340 mm. Pulgada Seleccione Ledger, Letter, Legal, Statement, 11 ×...
  • Página 228 Buzón de documentos > Funciones del buzón de documentos [Métrica], [Pulgada] u [Otros] Listo para almacenar desde buzón. 10:10 Listo para almacenar desde buzón. 10:10 Tamaño de almacenamiento Tamaño de almacenamiento - Métrica Igual que Métrica Pulgada tam. original Otros Cancelar Aceptar Cancelar...
  • Página 229 Estado y cancelación de trabajos En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 8-2 Detalles de las pantallas de estado ......................8-3 Comprobación del histórico de trabajos ......................8-7 Envío del histórico de trabajos ........................... 8-8 Configuración del destino ........................
  • Página 230 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Trabajos programados y Almacenando trbjs.
  • Página 231 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado Pantalla Est. trab. imp. Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Est. trab. imp. 0089 doc0000892010092514... 5/23 Cancelar Pausa todo Cerrar Imp. tbjos. Elemento / tecla Detalle Iconos que indican el tipo de trabajo —...
  • Página 232 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Enviar est. trab Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Enviar est. trab 0005 0123456 Procesar Menú Cancelar Cerrar Pantalla/tecla Detalle Iconos que indican el tipo de trabajo — Envío de trabajo de FAX Envío de trabajo de carpeta (SMB/FTP) Envío de trabajo de e-mail Envío de trabajo de aplicación...
  • Página 233 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Alm. Est. trab. Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Alm. Est. trab. 0016 doc0000162010082913... Almac. Cancelar Cerrar Pantalla/tecla Detalle Iconos que indican el tipo de trabajo — Almacenamiento de trabajo de escaneado Almacenamiento de trabajo de impresora Almacenamiento de trabajo de fax Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
  • Página 234 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado del trabajo Pantalla/tecla Detalle Estado del trabajo — Envío en espera Cierra la pantalla Trabajos programados. [Cerrar]...
  • Página 235 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos Revise el histórico de trabajos completados. Pantallas de histórico de trabajos disponibles Los históricos de trabajos se muestran por separado en tres pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos y Almacenando trbjs.
  • Página 236 Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos Envío del histórico de trabajos Puede enviar el histórico de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente cuando se alcance un determinado número de trabajos. Abra la pantalla.
  • Página 237 Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos Configuración del destino Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos Abra la pantalla. Consulte Envío del histórico de trabajos en la página 8-8 y abra la pantalla. Menú...
  • Página 238 Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos Transmisión automática del histórico de trabajos Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos. Abra la pantalla. Consulte Envío del histórico de trabajos en la página 8-8 y abra la pantalla.
  • Página 239 Estado y cancelación de trabajos > Envío del histórico de trabajos Configuración del asunto del e-mail Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de trabajos por e-mail. Abra la pantalla. Consulte Envío del histórico de trabajos en la página 8-8 y abra la pantalla. Menú...
  • Página 240 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado de los dispositivos Comprobación del estado de los dispositivos Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. También puede controlar los dispositivos en función de su estado. Abra la pantalla.
  • Página 241 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del estado de los dispositivos Impresora Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Impresora Preparado. Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por ejemplo, en espera o imprimiendo. FAX (Opción) Estado/Cancelación de trabajo.
  • Página 242 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del tóner y papel restantes Comprobación del tóner y papel restantes Compruebe la cantidad que queda de tóner, papel y grapas en el panel digital. Abra la pantalla. Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Estado En ejec.
  • Página 243 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del tóner y papel restantes Estado de Grapar Estado/Cancelación de trabajo. 10:10 Grapar Grapar Aceptar Puede comprobar el estado de las grapas. 8-15...
  • Página 244 Estado y cancelación de trabajos > Comprobación del tóner y papel restantes 8-16...
  • Página 245 Configuración, registro y administración de usuarios En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................9-2 Funcionamiento ............................9-2 Opciones de configuración del menú Sistema ..................9-3 Informe ..............................9-5 Propiedad de usuario ..........................9-7 Configuración de depósito/bypass ......................9-8 Configuración común ..........................
  • Página 246 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Funcionamiento El funcionamiento del menú Sistema es como se describe a continuación: Abra la pantalla. Configure la función. Menú...
  • Página 247 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Opciones de configuración del menú Sistema El menú Sistema incluye: Elemento Descripción Página de referencia El Asistente de configuración rápida configura las opciones de fax y Asistente de configuración rápida 3-29 ahorro de energía.
  • Página 248 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Página de referencia Buzón de documentos Establece la configuración relativa al buzón de trabajos y al buzón de — subdirección. Para obtener información sobre el buzón de trabajos, consulte Impresión en la página 5-1, y para el buzón de subdirección, la Guía de uso del kit de fax.
  • Página 249 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Idioma Elemento Descripción Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital. Idioma Valor: English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Nederlands, Русский, Português Informe Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
  • Página 250 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de Estado servicio estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
  • Página 251 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Propiedad de usuario Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información. Para obtener más información sobre el inicio de sesión de usuario, consulte Administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-34.
  • Página 252 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Configuración de depósito/bypass Seleccione el tamaño y el tipo de papel para el depósito 1 a 3 y para el bypass. Depósito 1 (a 3) Elemento Descripción Seleccione el tamaño del papel que va a cargarse en el depósito 1 y en los depósitos de papel Tamaño de papel opcionales (depósitos 2 y 3).
  • Página 253 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Bypass Elemento Descripción Configura el tamaño del papel del bypass. Tamaño de papel Valor Métrica: Seleccione A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Folio o 216 × 340 mm. Pulgada: Seleccione Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive u Oficio II.
  • Página 254 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Pantalla predet. Elemento Descripción Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla Pantalla predet. predeterminada). Valor: Copia, Enviar, FAX, Buzón de documentos, Favoritos, Estado Sonido Elemento Descripción...
  • Página 255 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Detecta automáticamente originales con tamaño no estándar o especial. Detección auto original Como A6 y Hagaki tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para la detección A6/Hagaki automática. Valor: A6, Hagaki Seleccione Folio para la detección automática.
  • Página 256 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no Acción de papel especial estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia.
  • Página 257 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Gramaje Ligero Normal 1 Normal 2 Normal 3 Pesado 1 Pesado 2 Pesado 3 papel pesado Cartulina (valor predeter- minado) Color (valor predeter- minado) Perforado (valor predeter- minado) Membrete (valor predeter- minado) Sobre (valor...
  • Página 258 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Configura los valores predeterminados de intercalación/desplazamiento. Intercalar/desplaz. Valor: Desactivado, Solo intercalar, Offset cada página, Offset cada juego Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada. Separación de archivo Valor: Desactivado, Cada página Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
  • Página 259 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el valor predeterminado para la encriptación de los documentos durante la TX encriptada FTP transmisión. Valor: Desactivado, Activado NOTA: Esta opción se muestra cuando la configuración de protocolo seguro [SSL] está definida como [Activado].
  • Página 260 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Gestión errores Elemento Descripción Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el Error de duplex tamaño y tipo de papel seleccionados. Valor 1 cara: Impresión en 1 cara. Error en pantalla: Se muestra un mensaje de error para cancelar la impresión.
  • Página 261 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Distribución del teclado Elemento Descripción Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres. Distribución del teclado Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY Tipo de teclado USB Elemento Descripción Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
  • Página 262 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes. Enviar y reenviar Configure la regla para enviar el original. Se pueden seleccionar varias reglas. Reenvío Valor Reenvío: Desactivado, Activado...
  • Página 263 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en Ancho A4 una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10). Esta opción solo es válida en la emulación PCL 6.
  • Página 264 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Item Description Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. La configuración IPv4 está disponible Configuración IPv4 cuando se selecciona [Activado] para [TCP/IP]. Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv4).* DHCP Valor: Desactivado, Activado Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.*...
  • Página 265 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción En esta tabla se indican los valores de funciones relacionadas con redes. Las funciones Det. protocolo relacionadas con redes están disponibles cuando se selecciona [Activado] para [TCP/IP]. Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.* NetBEUI Valor: Desactivado, Activado Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD como protocolo de red.*...
  • Página 266 Enhanced WSD (SSL) Elemento Descripción Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL de propiedad de Kyocera.* Enhanced WSD (SSL) Valor: Desactivado, Activado Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
  • Página 267 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema IPSec Elemento Descripción Configure esta opción si utiliza IPSec.* IPSec Valor: Desactivado, Activado Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Protocolo seguro Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no SSL.*...
  • Página 268 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Conf. disco RAM Elemento Descripción Cuando está instalada la memoria opcional, se puede crear un disco RAM y ajustarse su Conf. disco RAM tamaño. La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.* Valor Conf.
  • Página 269 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Ajuste la opción Reposo autom. para entrar automáticamente en modo reposo después de un Reposo autom. período de inactividad. Valor: Desactivado, Activado Consulte Reposo y reposo automático en la página 2-21 para obtener más información sobre el modo de reposo.
  • Página 270 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Ajuste/mantenimiento Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Ajuste la densidad. Ajuste de densidad Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles. Copia Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.) Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
  • Página 271 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Elemento Descripción Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la Ajuste de curva de tonos humedad del ambiente, el color impreso puede variar. Use esta función para corregir la configuración del color cuando el color de una copia final no coincida con el del original.
  • Página 272 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Procedimiento de registro de color Registro de color contiene configuraciones detalladas y registro normal. La variación de color se puede corregir en gran medida a través del registro normal. Sin embargo, si no se resuelve o para realizar configuraciones más detalladas, use las siguientes opciones.
  • Página 273 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Ejemplo de gráfico Color Registration Correction Chart MH-F MH-R CH-F CH-R YH-F YH-R Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color.
  • Página 274 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Seleccione el gráfico que se va a corregir. Menú Sistema/Contador. 10:10 Normal - Registro MH-F MH-R CH-F Cancelar Inicio Pulse [+] o [-] para introducir los valores leídos del gráfico. Menú Sistema/Contador. 10:10 Registro - - MH-F (I - A, 0 - 9)
  • Página 275 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Configuración de detalles Abra la pantalla. Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema Ajuste/mantenimiento Menú Sistema/Contador. 10:10 Ajuste/mantenimiento Corrección de línea negra Desactivado Brillo de pantalla Registro de color...
  • Página 276 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Ejemplo de gráfico Introduzca el valor apropiado. Busque en cada gráfico la ubicación donde más se parecen dos líneas. Si es la posición 0, no es necesario realizar el registro de ese color. En la ilustración, B es el valor correcto. En los gráficos V-1 a V-5, lea solo los valores de V-3 (centro).
  • Página 277 Configuración, registro y administración de usuarios > Menú Sistema Seleccione el gráfico que se va a corregir. Menú Sistema/Contador. 10:10 Detalle - Registro MH-1 MH-2 MH-3 MH-4 Cancelar Inicio Pulse [+] o [-] para introducir los valores leídos del gráfico. Menú...
  • Página 278 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
  • Página 279 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Config inic ses usuario Abra la pantalla. Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema Usuario de Inicio de Sesión/contabilidad de trabajos Impresora Sistema Menú...
  • Página 280 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación: Autenticación local Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local de usuarios almacenada en la máquina.
  • Página 281 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Introduzca el nombre de host. Menú Sistema/Contador. 10:10 In. ses. usuario - Autenticación de red Tipo de servidor Kerberos Nombre de host Nombre de dominio Cancelar <...
  • Página 282 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Pulse [Guardar]. Menú Sistema/Contador. 10:10 In. ses. usuario - Autenticación de red Tipo de servidor Ext. Nombre de host Puerto 9093 Cancelar < Atrás Guardar NOTA Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores: •...
  • Página 283 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Agregar un usuario Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado). En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse: Nombre de usuario* Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
  • Página 284 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario NOTA De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador. Las propiedades de cada usuario son: Administrador de máquina •...
  • Página 285 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Nom. us. in. ses] [Nivel de acceso] Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Nivel de acceso Administrador Usuario Cancelar < Atrás Sgte. > Seleccione el privilegio de acceso de usuario. Compruebe la configuración.
  • Página 286 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Nombre de cuenta] Busca por nombre de cuenta. Seleccionar opción que desea cambiar. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Confirmación Nombre de cuenta Nombre de usuario User A Otros Nom.
  • Página 287 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Autorización local] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Confirmación Autorización local Dirección de E-mail Impresora Desactivado Nivel de acceso Usuario Impresora(Color) Desactivado Mi panel Copia Desactivado Autorización local...
  • Página 288 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Autorización de usuario local Habilita la autorización de usuario local. Se puede prohibir el uso de trabajos para determinados usuarios. Configure esta opción cuando agregue un usuario (consulte la página 9-39) o edite y elimine usuarios (consulte la página 9-46). Abra la pantalla.
  • Página 289 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Mi panel Registra la configuración de usuarios individuales. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión. Configure esta opción al Agregar un usuario (consulte la página 9-39) o cuando realice una Edición y eliminación de usuarios (consulte la página 9-46).
  • Página 290 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Edición y eliminación de usuarios Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Abra la pantalla. Consulte Config inic ses usuario en la página 9-35 y abra la pantalla. Menú...
  • Página 291 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Contr. in. ses] Menú Sistema/Contador. 10:10 Usuario: User A Nombre de usuario User A Nom. us. in. ses User A Contr. in. ses. ********** Otros Nombre de cuenta Cancelar Guardar Introduzca la misma contraseña de inicio de sesión para confirmarla.
  • Página 292 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Autorización local] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Usuario: User A Autorización local Impresora Desactivado Dirección de E-mail Impresora(Color) Desactivado Nivel de acceso Administrador Mi panel Copia Desactivado Autorización local...
  • Página 293 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Inicio de sesión simple La función de inicio de sesión simple permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de usuario. Los usuarios se deben registrar antes para usar esta funcionalidad. Para obtener más información, consulte la sección Agregar un usuario en la página 9-39 Configuración de inicio de sesión simple Active el inicio de sesión simple.
  • Página 294 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario Usua... - Configuración de inicio sesión simple In. ses. usuario Inicio de sesión simple Autenticación local Activado Lis.
  • Página 295 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Usuario de red Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Usuario de red Nombre de usuario de inicio de sesión Teclado Contraseña inicio sesión Teclado Cancelar < Atrás Sgte.
  • Página 296 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Usuario] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Confirmación Usuario Nombre User A Usuario local Usuario User A Usuario de red Contraseña Desactivado Icono Hombre 1 Cancelar <...
  • Página 297 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario Usua... - Configuración de inicio sesión simple In. ses. usuario Inicio de sesión simple Autenticación local Activado Lis.
  • Página 298 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Contraseña] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Editar Contarseña inicio sesión Nombre User A Desactivado Usuario User A Activado Contraseña Desactivado Icono Hombre 1 Cancelar Guardar Cancelar Aceptar [Icono]...
  • Página 299 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Autorización de grupo Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación. NOTA Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación y [NTLM] o [Kerberos] como tipo de servidor en Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-36.
  • Página 300 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Restricción de FAX** Seleccione si desea restringir o no el uso de las transmisiones de fax. Almacen. en buzón Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en los buzones de documentos. Almac.
  • Página 301 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Nivel de acceso] Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Nivel de acceso Administrador Usuario Cancelar < Atrás Sgte. > Compruebe la configuración. Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario. [ID de grupo] Menú...
  • Página 302 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Impresora], [Impresora(Todo color)], [Copia], [Copia(Todo color)], [Enviar], [Restricción de FAX], [Almacen. en buzón], [Almac. en memoria] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Confirmación Impresora ID de grupo 1234567890 Desactivado...
  • Página 303 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario Obtención de la propiedad de usuario de red Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. NOTA Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación y [NTLM] o [Kerberos] como tipo de servidor en Activación y desactivación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-36.
  • Página 304 Configuración, registro y administración de usuarios > Administración de inicio de sesión de usuario [Puerto] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Obt. propied..- Información de servidor LDAP Obt. propied. usuario red - Puerto Nombre servidor (1 - 65535) Puerto Nombre 1 displayName Nombre 2...
  • Página 305 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias e impresiones de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta. La contabilidad de trabajos es útil para las siguientes actividades de las organizaciones comerciales: •...
  • Página 306 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Otros usuarios inician sesión para realizar operaciones. Ingresar ID de cuenta. 10:10 Ingresar ID de cuenta. Comprobar Inicio de contador sesión 9-62...
  • Página 307 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Config contabilidad tbjos Abra la pantalla. Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema Usuario de Inicio de Sesión/contabilidad de trabajos Impresora Sistema Menú...
  • Página 308 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Activación y desactivación de la contabilidad de trabajos Active la contabilidad de trabajos. Abra la pantalla. Consulte Config contabilidad tbjos en la página 9-63 y abra la pantalla. Menú Sistema/Contador. 10:10 Usuario de Inicio d...
  • Página 309 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Inicio y cierre de sesión Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe introducirse el ID de cuenta. Inicio de sesión Introduzca el ID de cuenta.
  • Página 310 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Agregar una cuenta En esta sección se explica cómo agregar una nueva cuenta. Es preciso realizar las siguientes entradas. Nombre de cuenta Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres). ID de cuenta Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y 99999999).
  • Página 311 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Compruebe la configuración. Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario. [Nombre de cuenta] Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Confirmación Nombre de cuenta Section 01 ID de cuenta 00000001 Impresión(Total) Desactivado...
  • Página 312 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Edición y eliminación de cuentas Con este procedimiento se cambia la información de la cuenta registrada o se elimina la cuenta. Abra la pantalla. Consulte Config contabilidad tbjos en la página 9-63 y abra la pantalla. Menú...
  • Página 313 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos [ID de cuenta] Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Cuenta:Section 01 ID de cuenta Nombre de cuenta Section 01 99999999) ID de cuenta 00000001 Impresión(Total) Desactivado Impr. (Todo color) Desactivado Cancelar Guardar Cancelar...
  • Página 314 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de páginas disponibles. Configure esta opción al Agregar una cuenta (consulte la página 9-66) o cuando realice una Edición y eliminación de cuentas (consulte la página 9-68).
  • Página 315 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Seleccione la opción que desea restringir. Se ha seleccionado [Total] en Recuento copiadora/impres. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Agregar - Confirmación Agregar - Confirmación Nombre de cuenta Section 01 Escaneo (Otras) Desactivado Restricción de FAX...
  • Página 316 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
  • Página 317 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Consulte el número de páginas. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema/Contador. 10:10 Cuenta:Section 01 Contabilidad total tbjos. - Páginas impresas Páginas impresas Copia (B/N) Páginas escaneadas Copia (Todo color) Páginas TX FAX Copia (Total) Hora TX de FAX 0:00:00...
  • Página 318 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Impresión de un informe de contabilidad El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones. Recuento copiadora/impres Formato Se ha seleccionado [Total] en Recuento...
  • Página 319 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Imprima los informes. Menú Sistema/Contador. 10:10 Usuario de Inicio d... - Config contabilidad tbjos Contab. trabajos Activado Imp. informe contador. Contabilidad total tbjos. Contabilidad cada trabajo < Atrás 9-75...
  • Página 320 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Configuración predeterminada de contabilidad de trabajos Establece la configuración predeterminada relativa a la contabilidad de trabajos. Abra la pantalla. Consulte Config contabilidad tbjos en la página 9-63 y abra la pantalla. Menú...
  • Página 321 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Elemento Descripción Cuenta el número de páginas usadas de tamaños de papel específicos (por ejemplo, el Recuento por tamaño papel número de páginas impresas con papel A4). Puede especificar cinco tamaños de papel (de 1 a 5). El número de páginas usadas de los tamaños de papel especificados aquí...
  • Página 322 Configuración, registro y administración de usuarios > Contabilidad de trabajos Tr. ID Usu. desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión desconocidos (p. ej., ID sin enviar). Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
  • Página 323 10 Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Sustitución de cartuchos de tóner ........................10-2 Sustitución de la caja de tóner residual ......................10-4 Recarga de grapas ............................10-5 Limpieza ................................10-7 Cristal de exposición ..........................10-7 Alimentador de originales ........................
  • Página 324 Solución de problemas > Sustitución de cartuchos de tóner Sustitución de cartuchos de tóner Cuando aparezca Tóner vacío en el panel digital, sustituya el tóner. PRECAUCIÓN No intente quemar el cartucho de tóner ni la caja de tóner residual. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
  • Página 325 Solución de problemas > Sustitución de cartuchos de tóner Prepare el nuevo cartucho de tóner. Instale el nuevo cartucho de tóner. CLICK! 10-3...
  • Página 326 Solución de problemas > Sustitución de la caja de tóner residual Sustitución de la caja de tóner residual Cuando aparezca Revise caja de tóner residual. en el panel digital, sustituya la caja de tóner residual. Extraiga la caja de tóner residual usada. Instale la nueva caja de tóner residual.
  • Página 327 Solución de problemas > Recarga de grapas Recarga de grapas Si aparece un mensaje que indica que se han agotado las grapas, es necesario rellenar el soporte del cartucho de grapas con grapas. NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el representante del servicio técnico o con la tienda.
  • Página 328 Solución de problemas > Recarga de grapas Se escuchará un chasquido cuando el contenedor del cartucho de grapas se haya insertado correctamente. 10-6...
  • Página 329 Solución de problemas > Limpieza Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de salida óptima. Precaución Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Cristal de exposición Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
  • Página 330 Solución de problemas > Limpieza Limpie la guía de color blanco. 10-8...
  • Página 331 Solución de problemas > Solución de errores Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
  • Página 332 Solución de problemas > Solución de errores Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia Las impresiones tienen un ¿El original es una fotografía impresa? Configure la calidad de la imagen 3-58 patrón moiré (puntos como [Fotografía]. agrupados en patrones y no alineados de forma uniforme).
  • Página 333 Solución de problemas > Solución de errores Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la 2-11 toma de CA. ¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. 2-12 ¿El cable de la impresora o de red Conecte firmemente el cable de...
  • Página 334 Solución de problemas > Solución de errores Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia Impresión torcida del color — Ejecute [Calibración]. 9-27 — Ejecute [Registro de color]. 9-28 Se ha producido — Ejecute [Actualiz. tambor]. 9-27 desplazamiento. — Pulse la tecla Menú...
  • Página 335 Solución de problemas > Solución de errores Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia Los colores aparecen ¿Seleccionó la calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen 3-58 distintos de lo previsto. adecuada para el original? adecuada. ¿Ha cargado papel de copia en color Cargue papel de copia en color en la —...
  • Página 336 Solución de problemas > Solución de errores Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia No se puede enviar por SMB. ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red 2-10 correcto. ¿Se ha establecido correctamente la Configure correctamente la 9-19 configuración de red del equipo?
  • Página 337 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Respuestas a los mensajes de error Si el panel digital muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia —...
  • Página 338 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia ¿Se han colocado correctamente Coloque correctamente las guías de Definir depósito. las guías de ajuste de la anchura ajuste de la anchura y la longitud del y la longitud del papel? papel de modo que no quede ningún espacio entre las guías y el papel.
  • Página 339 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia — Se ha producido un error en el disco Error de disco RAM.* 9-24 RAM. Trabajo cancelado. Pulse [Fin]. Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
  • Página 340 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia — Se ha producido un error durante la Error envío.* 10-23 transmisión. Consulte Respuestas al error de envío para obtener información sobre el código de error y las acciones correctivas.
  • Página 341 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia — Sustituya la unidad de transferencia — La unidad de transferencia intermedia (r) por nuestra unidad de intermedia no está instalada. transferencia intermedia especificada.
  • Página 342 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia — Nombre de usuario de inicio de sesión o — Nom usuario o contr inic sesión contraseña incorrectos al procesar el incorrectos.* trabajo de forma externa.
  • Página 343 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia ¿Ha seleccionado un tamaño o Pulse [Selección de papel] para Offset imposible en el siguiente 3-49 un tipo de papel que no se puede seleccionar el papel disponible.
  • Página 344 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Mensaje de error Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia — Quite el depósito indicado. Pulse [Sgte. — Se produjo error en depósito #. >] para seguir las instrucciones. ¿Se ha superado la capacidad Saque papel del separador de trabajos.
  • Página 345 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Respuestas al error de envío Código Error Acciones correctivas Página de referencia Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en COMMAND 1101 Error al enviar el mensaje de 2-24 CENTER.
  • Página 346 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Código Error Acciones correctivas Página de referencia Compruebe lo siguiente en el servidor FTP. 1132 Error al enviar a través de 2-24 FTP. • ¿Está disponible FTPS? • ¿Está disponible la encriptación? Compruebe la configuración de red y SMB.
  • Página 347 Solución de problemas > Respuestas a los mensajes de error Código Error Acciones correctivas Página de referencia Compruebe los métodos de autenticación del remitente y — 3101 Error al enviar el mensaje de destinatario. e-mail. Compruebe la red. Error al enviar a través de FTP.
  • Página 348 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, el panel digital muestra Atasco de papel y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para quitar el papel atascado. Información de la pantalla 10:10 Atasco de papel.
  • Página 349 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Bypass Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el bypass. Interior de la cubierta derecha 1 Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el interior de la cubierta derecha 1. Precaución La unidad de fijación está...
  • Página 350 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Depósito 1 Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar los atascos de papel del depósito 1. Interior de la cubierta derecha 3 Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el interior de la cubierta derecha 3. 10-28...
  • Página 351 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Depósito 2 o 3 Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar los atascos de papel del depósito 2 o 3. Finalizador de documentos opcional Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el finalizador de documentos opcional.
  • Página 352 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Atasco de grapas en el finalizador de documentos opcional Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de grapas en el finalizador de documentos opcional. Unidad puente Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en la unidad puente.
  • Página 353 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Alimentador de originales Siga los pasos que se indican a continuación para solucionar atascos de papel en el alimentador de originales. 10-31...
  • Página 354 Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel 10-32...
  • Página 355 11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Depósito de papel (un solo depósito) ..................... 11-3 Depósito de papel (doble depósito) ......................11-3 Finalizador de documentos ........................11-3 Kit de FAX ...............................
  • Página 356 Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. Kit de autenticación de tarjetas Finalizador de documentos Depósito de papel (un solo Depósito de papel (doble Tarjeta Ethernet Gigabit depósito) depósito) Kit de FAX...
  • Página 357 Apéndice > Equipo opcional Depósito de papel (un solo depósito) En la máquina se puede instalar un depósito adicional idéntico a los depósitos de la máquina. La capacidad del papel y el método de carga son los mismos que los del depósito 1. Depósito de papel (doble depósito) En la máquina se pueden instalar dos depósitos adicionales idénticos a los depósitos de la máquina.
  • Página 358 Apéndice > Equipo opcional Retire las cubiertas. Instale el módulo de memoria. Retire el módulo de memoria del embalaje. Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo. IMPORTANTE Antes de insertar un módulo de memoria en la máquina, asegúrese de que la máquina está...
  • Página 359 Apéndice > Equipo opcional Tarjeta Ethernet Gigabit La tarjeta Ethernet Gigabit ofrece una conexión de alta velocidad para la interfaz Gigabit por segundo. Puesto que el kit se diseñó para funcionar con los protocolos TCP/IP, NetWare, NetBEUI y AppleTalk, al igual que la unidad principal, cumple las exigencias de impresión de red de entornos Windows, Macintosh y UNIX.
  • Página 360 Apéndice > Equipo opcional Abra la pantalla. Utilice [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Menú Sistema/Contador. 10:10 Menú Sistema Usuario de Inicio de Sesión/contabilidad de trabajos Impresora Sistema Fecha/temporizador Menú Sistema/Contador. 10:10 Sistema Función opcional <...
  • Página 361 Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación. NOTA Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son QWERTY, QWERTZ y AZERTY. Pulse la tecla Menú...
  • Página 362 Apéndice > Método de introducción de caracteres Pantalla de introducción de letras en mayúsculas GB0057_E02 Pantalla de introducción de números y símbolos GB0057_E03 Nro. Pantalla/tecla Descripción []/[] Para escribir números o símbolos que no aparezcan en el teclado, pulse una tecla de cursor y desplace la pantalla para ver otros números o símbolos que puede introducir.
  • Página 363 Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1". Escriba "Lista" (espacio). 1, 3 Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, pulse [a/A]. Para cambiar de mayúsculas a minúsculas, pulse [A/a].
  • Página 364 Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Depósitos Tipos admitidos Tamaños de papel admitidos N.º de hojas Papel normal (de 60 a 256 g/m²) Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II, A3, A4-R, 500 (80 g/m²) A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 ×...
  • Página 365 Apéndice > Papel Especificaciones básicas del papel Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras normales (“secas”) y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones indicadas en este apéndice.
  • Página 366 Apéndice > Papel Contenido No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Este tipo de papel podría emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor. Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán como máximo el 20% del contenido total.
  • Página 367 Apéndice > Papel Grosor No utilice papel demasiado grueso o demasiado fino. El papel demasiado fino puede provocar atascos frecuentes o la alimentación simultánea de varias páginas. Los atascos de papel también podrían indicar que el papel es demasiado grueso. El grosor adecuado oscila entre 0,086 y 0,230 mm. Contenido de humedad El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje.
  • Página 368 Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino (de 60 g/m² a 64 g/m² o menos) •...
  • Página 369 Apéndice > Papel Etiquetas Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
  • Página 370 Apéndice > Papel Hagaki Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki curvado, podría tener problemas de atascos. Utilice papel Oufuku Hagaki sin plegar (disponible en las oficinas de correos).
  • Página 371 Apéndice > Papel Papel reciclado El papel reciclado debe cumplir las especificaciones que aparecen en la página 11-11; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado. NOTA Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
  • Página 372 Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Funciones comunes Elemento Descripción Modelo de 20 ppm Modelo de 25 ppm Tipo Escritorio Método de impresión Impresión electrofotográfica a cuatro colores (CMYK) con sistema de tambor tándem Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía Gramaje del papel...
  • Página 373 Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Modelo de 20 ppm Modelo de 25 ppm Tiempo de Encendido 55 segundos o menos 45 segundos o menos calentamiento Reposo 23 segundos o menos (22°C/71,6°F, 60%) Dimensiones (Ancho) × (Profundo) × 23-1/4×23-1/4×29-7/16", 590×590×748 mm (Alto) Peso (con cartucho de tóner) Aprox.
  • Página 374 Apéndice > Especificaciones Funciones de impresora Elemento Descripción Modelo de 20 ppm Modelo de 25 ppm Velocidad de Todo color Blanco y negro Todo color Blanco y negro impresión Letter/A4 20 hojas/min 20 hojas/min 25 hojas/min 25 hojas/min Letter-R/A4-R 14 hojas/min 14 hojas/min 17 hojas/min 17 hojas/min...
  • Página 375 Apéndice > Especificaciones Alimentador de originales Elemento Descripción Método de alimentación del original Alimentación automática Tipos de originales admitidos Originales en hojas sueltas Tamaño de papel Máximo: Ledger/A3, Mínimo: Statement-R/A5-R Gramaje del papel De 45 a 160g/m² Capacidad de carga 50 hojas (de 50 a 80 g/m²) máximo Originales de distintos tamaños (selección automática): 30 hojas (de 50 a 80 g/m²) máximo...
  • Página 376 Apéndice > Especificaciones Finalizador de documentos (opcional) Elemento Descripción Número de bandejas 1 bandeja Tamaño del papel (Sin grapado) Ledger, Legal, Oficio II, A3, B4, Folio, 216 × 340 mm, 8K: 250 hojas Letter, Letter-R, Executive-R, Statement-R, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, 16K: 500 hojas Gramajes de papel admitidos De 52 a 256 g/m²...
  • Página 377 Apéndice > Glosario Glosario AppleTalk AppleTalk, que se incluye con el sistema operativo Mac de Apple Computer, es un protocolo de red. AppleTalk permite compartir archivos/impresoras y permite utilizar el software de aplicación que se encuentra en otro ordenador de la misma red AppleTalk.
  • Página 378 También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación del cliente, además de la encriptación. KPDL (Kyocera Page Description Language) El lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. 11-24...
  • Página 379 Apéndice > Glosario Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP. Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red.
  • Página 380 Apéndice > Glosario PPM (páginas por minuto) Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto. RA(Sin Estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA). ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
  • Página 381 Apéndice > Glosario WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows) Función para importar imágenes en Windows ME/XP de cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
  • Página 382 Apéndice > Glosario 11-28...
  • Página 383 Carga de papel Índice Tamaño y tipo de papel Cable de alimentación Accesos rápidos Conexión 2-11 Edición y eliminación 3-27 Cable de red Registro 3-25 Conexión 2-10 Utilización 3-28 Cable USB Administración de inicio de sesión de usuario 9-34 Conexión 2-11 Activación y desactivación 9-36...
  • Página 384 Impresión de un informe de contabilidad 9-74 Finalizador de documentos 11-3 Inicio de sesión 9-65 Kit de autenticación de tarjetas 11-4 Recuento del número de páginas impresas 9-72 Kit de FAX 11-3 Restricción del uso de la máquina 9-70 Memoria de expansión 11-3 Contraseña PDF encriptado 7-12...
  • Página 385 GPL/LGPL Det. protocolo 9-21 Grapar 3-54 Guía de ajuste de la anchura del papel Guía de ajuste de longitud de papel Marcas comerciales Guías de ajuste de la anchura de los originales Margen 3-51 Máscara de subred 11-25 Máscara subred HTTP Configuración 9-20...
  • Página 386 Bypass Separador de trabajos Carga de sobres Símbolos Carga en el bypass SMB Cliente (Transmisión) Carga en los depósitos Det. protocolo 9-21 Comprobación de la cantidad de papel restante 8-14 SMTP 11-26 Configuración 9-11 SMTP (TX E-mail) Configuración tipo medios 9-11 Det.
  • Página 387 Imagen del original 9-14 Impedir Filtración de Fondo 9-14 Impresión JPEG/TIFF 9-15 Ingreso nom. arch. 9-14 Intercalar/desplaz. 9-14 Margen 9-14 Orientación del original 9-13 Resolución de escaneado 9-14 Selección de color (Copiar) 9-14 Selección de color (Envío/almacenamiento) 9-14 Separación de archivo 9-14 TX encriptada FTP 9-15...
  • Página 388 Índice-6...
  • Página 391 Rev.1 2011.07 2K0KMESES001...

Este manual también es adecuado para:

Fs-c8025mfp