Descargar Imprimir esta página
Hillrom O-FAS Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para O-FAS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 175

Enlaces rápidos

80028140
Version B
All manuals and user guides at all-guides.com
Flexible Anesthesia Screen
Instructions for Use
Product No. O-FAS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hillrom O-FAS

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Instructions for Use Product No. O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH ............................3 ČESKÝ ............................17 DANSK ............................31 NEDERLANDS ..........................45 FRANÇAIS ............................. 59 DEUTSCH ............................73 ITALIANO ............................88 POLSKI ............................102 ROMÂNESC ..........................117 SRPSKI ............................132 SLOVENSKY ..........................
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT NOTICES Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Table of Contents Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® General Information: ....................... 6 Copyright Notice: ......................6 Trademarks: ........................6 Contact Details: ......................6 Safety Considerations: ....................7 1.4.1 Safety hazard symbol notice: ................7 1.4.2 Equipment misuse notice: .................
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 3.4.1 Storage and Handling: ..................13 3.4.2 Removal Instruction: ..................13 Troubleshooting Guide: ..................... 13 Device Maintenance: ....................13 Safety Precautions and General Information: ............. 13 General Safety Warnings and Cautions: ..............13 Product Specifications: ....................
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE 1 General Information: Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry. As an industry leader in patient positioning, our passion is improving patient outcomes and caregiver safety, while enhancing our customers' efficiency.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Safety Considerations: 1.4.1 Safety hazard symbol notice: DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE OR MATERIAL DEGRADATION.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Operating the system: 1.5.1 Applicable Symbols: Symbol used Description Reference Indicates the device is a medical MDR 2017/745 device Indicates the medical device EN ISO 15223-1 manufacturer Indicates the manufacturer’s serial number.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Indicates the need for the user to consult the instructions for use for EN ISO 15223-1 important cautionary information such as warnings and precautions. Indicates the device do not contain natural rubber or dry natural rubber EN ISO 15223-1 latex...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE EMC considerations: This is not an electromechanical device. Therefore, EMC Declarations are not applicable. EC authorized representative: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Manufacturing Information: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 11 Tube Anesthesia Screen mount posts Clamp Product Code and Description: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen List of Accessories and Consumable Components Table: The following list are accessories and components that may be used with this device. Name of Accessory Product Number...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Indication for use: The Flexible Anesthesia Screen is used in a variety of surgical procedures including, but not limited to supine, prone, and lateral positioning. This device is capable of being used with a broad patient population as determined appropriate by the caregiver or institution.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Storage, Handling and Removal Instructions: 3.4.1 Storage and Handling: The product should be stored in a clean and safe environment to prevent product damage. See storage Specifications under Product Specification section. 3.4.2 Removal Instruction: Removal of this device is the reverse of installation.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE CAUTION: Do not exceed safe working load shown in the product specification table Product Specifications: Mechanical Specifications Description Product Dimensions The Flexible Screen tube is 56”(142 cm) long Material Vinyl & Stainless Steel Safe Working Load on the device 5 lbs.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE Cleaning and Disinfection Instruction: WARNING:  Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur.  After each use, clean the device with alcohol-based wipes. ...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Návod k použití Výrobek č. O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Dříve než začnete používat tento nebo jiný typ zdravotnického přístroje u pacienta, doporučujeme vám prostudovat si návod k použití a seznámit se s výrobkem. Přečtěte si veškerá varování uvedená v tomto návodu a na zařízení dříve, •...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Obsah Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Obecné informace: ....................... 20 Informace o autorských právech: ................20 Ochranné známky: ..................... 20 Kontaktní údaje:......................20 Bezpečnostní opatření: ....................21 1.4.1 Upozornění na bezpečnostním symbolu: ............. 21 1.4.2 Upozornění...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ 3.4.1 Uskladnění nebo manipulace: ............... 27 3.4.2 Pokyny pro odstranění: ..................27 Průvodce řešením problémů: ................... 27 Údržba zařízení: ......................27 Bezpečnostní opatření a obecné informace: ............. 27 Všeobecná bezpečnostní varování a upozornění: ..........27 Specifikace produktu: ....................
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ 1 Obecné informace: Allen Medical Systems, Inc. je dceřiná společnost společnosti Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), přední světový výrobce a poskytovatel lékařských technologií a souvisejících služeb pro zdravotnický průmysl. Jakožto přední výrobce v oblasti polohování pacientů zaníceně...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Mezinárodní tel. čísla Severní Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 linka 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Bezpečnostní opatření: 1.4.1 Upozornění na bezpečnostním symbolu: NEPOUŽÍVEJTE, POKUD PRODUKT VYKAZUJE VIDITELNÉ ZNÁMKY POŠKOZENÍ...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Operační systém: 1.5.1 Platné symboly: Použité symboly Popis Reference Označuje, že jde o zdravotnický prostředek MDR 2017/745 Označuje výrobce zdravotnického prostředku EN ISO 15223-1 Označuje sériové číslo výrobce. Sériové číslo zařízení...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Označuje, že zařízení neobsahuje přírodní kaučuk nebo suchý latex z přírodního EN ISO 15223-1 kaučuku. Označuje autorizovaného zástupce pro EN ISO 15223-1 Evropské společenství. Označuje, že zdravotnický prostředek MDR 2017/745 vyhovuje NAŘÍZENÍ...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Informace o EMC: Nejedná se o elektromechanické zařízení. Prohlášení o EMC proto nelze použít. Autorizovaný zástupce pro ES: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCIE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Informace o výrobci: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Systém Identifikace součástí systému: Ohebná trubice obrazovky Kolíky pro montáž obrazovky Anesthesia Screen Svorka Kód a popis produktu: GE5402061 - Flexible Anesthesia Screen Seznam příslušenství a tabulka spotřebních dílů: Následující seznam obsahuje příslušenství a součásti, které lze s tímto zařízením použít.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Indikace pro použití: Obrazovka Flexible Anesthesia Screen se používá při různých chirurgických zákrocích, mimo jiné při operacích v poloze vleže na břiše, na zádech či na boku. Toto zařízení lze používat pro nejrůznější skupiny pacientů dle uvážení příslušného poskytovatele péče nebo příslušné...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Pokyny pro skladování, manipulaci a odstranění: 3.4.1 Uskladnění nebo manipulace: Výrobek by měl být skladován v čistém a bezpečném prostředí, aby nedošlo k jeho poškození. Viz specifikace úložiště v části Specifikace produktu. 3.4.2 Pokyny pro odstranění: Demontáž...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ: Nepřekračujte bezpečné pracovní zatížení uvedené v tabulce specifikací produktu. Specifikace produktu: Mechanické specifikace Popis Trubice Flexible Screen tube je dlouhá Rozměry výrobku 142 cm (56”) Materiál Vinyl & nerezová ocel Bezpečné...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD K POUŽITÍ Pokyny k čištění a dezinfekci: VAROVÁNÍ:  K čištění zařízení nepoužívejte bělidlo ani výrobky obsahující bělidlo. Může by dojít k poranění osob nebo k poškození zařízení.  Po každém použití zařízení očistěte alkoholovými tampóny. ...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Brugsanvisning Varenr. O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING VIGTIGE BEMÆRKNINGER Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå alle advarsler i denne manual og på selve enheden, før denne •...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Generelle oplysninger:....................34 Ophavsret: ........................34 Varemærker: ....................... 34 Kontaktoplysninger: ....................34 Sikkerhedsovervejelser: ....................35 1.4.1 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: ..........35 1.4.2 Meddelelse om misbrug af udstyret: ............. 35 1.4.3 Meddelelse til brugere og/eller patienter: ...........
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING 3.4.1 Opbevaring og håndtering: ................41 3.4.2 Afmonteringsvejledning: ................. 41 Fejlfindingsvejledning: ....................41 Vedligeholdelse af enheden: ................... 41 Sikkerhedsforanstaltninger og generelle oplysninger: ..........41 Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: ..........41 Produktspecifikationer: ....................42 Steriliseringsanvisninger: .....................
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Generelle oplysninger: Allen Medical Systems, Inc. er et datterselskab af Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en førende global producent og leverandør af medicinske teknologier og relaterede tjenester til sundhedssektoren. Som en førende virksomhed inden for lejring af patienter har vi som allerhøjeste prioritet at forbedre patientresultaterne og sikkerheden for plejepersonalet –...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Sikkerhedsovervejelser: 1.4.1 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: BRUG IKKE PRODUKTET, HVIS DET VISER TEGN PÅ BESKADIGELSE ELLER SLITAGE.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Betjening af systemet: 1.5.1 Relevante symboler: Anvendt symbol Beskrivelse Reference Angiver, at enheden er medicinsk MDR 2017/745 udstyr Angiver producenten af det EN ISO 15223-1 medicinske udstyr Angiver producentens serienummer. Enhedens serienummer er kodet som 1ÅÅUUNNNNNNN.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Angiver, at brugeren skal se i brugsanvisningen for at få vigtige EN ISO 15223-1 sikkerhedsoplysninger som f.eks. advarsler og forholdsregler. Angiver, at enheden ikke indeholder EN ISO 15223-1 naturgummi eller tør naturlatex Angiver den officielle repræsentant i EU EN ISO 15223-1 Angiver, at det medicinske udstyr overholder kravene i FORORDNING (EU)
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Overvejelser vedr. elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Dette er ikke en elektromekanisk enhed. Derfor er EMC-erklæringer ikke relevante. Autoriseret repræsentant i EU: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Produktionsoplysninger: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 39 Identifikation af systemkomponenter: Fleksibelt skærmrør Monteringsstolper til anæstesiskærm Klampe Produktkode og beskrivelse: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Tabel over tilbehør og forbrugsmaterialer: Følgende liste angiver tilbehør og komponenter, der kan bruges med denne enhed. Navn på tilbehør Varenr. A-30010 (US), A-30010E (EU),...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Indikationer for anvendelse: Flexible Anesthesia Screen anvendes til en række kirurgiske indgreb, herunder, men ikke begrænset til, kirurgi med patienten i rygleje, bugleje og sideleje. Enheden kan anvendes til en bred vifte af patientkategorier efter plejepersonalets eller institutionens skøn.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Anvisninger vedrørende opbevaring, håndtering og afmontering: 3.4.1 Opbevaring og håndtering: Produktet skal opbevares i et rent og sikkert miljø for at undgå skader på produktet. Se opbevaringsspecifikationerne i afsnittet med produktspecifikationer. 3.4.2 Afmonteringsvejledning: Afmontering af denne enhed er som opsætningen bagfra.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING FORSIGTIG: Overskrid ikke grænsen for sikker arbejdsbelastning, der er angivet i tabellen med produktspecifikationer Produktspecifikationer: Mekaniske specifikationer Beskrivelse Produktmål Det fleksible skærmrør er 142 cm (56”) langt Materiale Vinyl og rustfrit stål Sikker arbejdsbelastning på...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com BRUGSANVISNING Anvisninger om rengøring og desinfektion: ADVARSEL:  Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden. Der kan ske personskade og/eller materiel skade.  Efter hver brug skal du rengøre enheden med alkoholbaserede vådservietter. ...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Gebruiksaanwijzing Productnr. O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJKE OPMERKINGEN U wordt geadviseerd de gebruiksaanwijzing te lezen en vertrouwd te raken met het product voordat u dit hulpmiddel of andere medische hulpmiddelen gaat gebruiken bij een patiënt. Lees alle waarschuwingen in deze handleiding en op het hulpmiddel zelf en •...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Inhoudsopgave Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Algemene informatie: ....................48 Copyrightvermelding: ....................48 Handelsmerken: ......................48 Contactgegevens: ..................... 48 Veiligheidsoverwegingen: ..................49 1.4.1 Waarschuwingssymbool voor veiligheidsrisico's: ......... 49 1.4.2 Kennisgeving over verkeerd gebruik van het product:......49 1.4.3 Kennisgeving voor gebruikers en/of patiënten: ..........
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING 3.4.1 Opslag en hantering: ..................55 3.4.2 Instructies voor het afvoeren: ................. 55 Handleiding voor het oplossen van problemen: ........... 55 Onderhoud van het hulpmiddel: ................55 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen en algemene informatie: ........55 Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen: ........
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Algemene informatie: Allen Medical Systems, Inc. is een dochteronderneming van Hill-rom, Inc., (NYSE: HRC), een toonaangevende, wereldwijde fabrikant en leverancier van medische technologieën en gerelateerde services voor zorginstellingen. Als marktleider op het gebied van patiëntpositionering is onze passie het verbeteren van patiëntresultaten en de veiligheid van zorgverleners, terwijl de klantefficiëntie wordt verbeterd.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Internationaal Noord-Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Veiligheidsoverwegingen: 1.4.1 Waarschuwingssymbool voor veiligheidsrisico's: GEBRUIK HET PRODUCT NIET WANNEER DIT ZICHTBAAR BESCHADIGD IS OF IN EEN VERSLECHTERDE MATERIËLE CONDITIE VERKEERT. 1.4.2 Kennisgeving over verkeerd gebruik van het product: Gebruik het product niet wanneer de verpakking is beschadigd of onbedoeld is...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Het systeem bedienen: 1.5.1 Symbolen die van toepassing zijn: Gebruikt symbool Beschrijving Referentie Geeft aan dat het hulpmiddel een MDR 2017/745 medisch hulpmiddel is Geeft de fabrikant van het medische EN ISO 15223-1 hulpmiddel aan Geeft het serienummer van de fabrikant aan.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Geeft aan dat de gebruiker de gebruiksaanwijzing moet raadplegen voor belangrijke veiligheidsinformatie, EN ISO 15223-1 zoals waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen. Geeft aan dat het hulpmiddel geen natuurlijk rubber of droog natuurlijk EN ISO 15223-1 rubberlatex bevat Geeft de gemachtigde vertegenwoordiger in de Europese Unie...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING EMC-overwegingen: Dit is geen elektromechanisch hulpmiddel. Hierdoor zijn EMC-verklaringen niet van toepassing. EC-gemachtigde vertegenwoordiger: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Productiegegevens: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 53 Narcosehouder (P9625) -monteerpunten Klem Productcode en -beschrijving: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Lijst met accessoires en tabel met verbruiksonderdelen: De volgende lijst bevat accessoires en onderdelen die in combinatie met dit hulpmiddel kunnen worden gebruikt. Naam van accessoire Productnummer...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Indicaties voor gebruik: De Flexible Anesthesia Screen wordt gebruikt bij verscheidene chirurgische procedures met inbegrip van, maar niet beperkt tot chirurgie met rugligging, buikligging en zijligging. Dit hulpmiddel is geschikt voor patiënten met uiteenlopende klachten, dit ter beoordeling van de zorgverlener of de instelling.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Instructies voor opslag, hantering en afvoer: 3.4.1 Opslag en hantering: Het product dient te worden opgeslagen in een schone en veilige omgeving om schade aan het product te voorkomen. Zie de opslagspecificaties in de sectie Productspecificaties.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING LET OP: Overschrijd nooit de in de productspecificatietabel vermelde veilige werkbelasting. Productspecificaties: Mechanische specificaties Beschrijving Afmetingen van product De Flexible Screen tube is 142 cm (56”) lang Materiaal Vinyl en roestvrij staal Veilige werkbelasting op het hulpmiddel 2,3 kg (5 lbs) Totale gewicht van compleet Ca.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING Instructies voor reinigen en desinfecteren: WAARSCHUWING:  Gebruik geen bleekmiddel of producten die bleekmiddel bevatten om het hulpmiddel te reinigen. Anders kan lichamelijk letsel of schade aan de apparatuur ontstaan.  Reinig het hulpmiddel na ieder gebruik met alcoholdoekjes. ...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Instructions d'utilisation N° de produit O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION INFORMATIONS IMPORTANTES Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et assimilez tous les avertissements présents dans ce manuel et sur le •...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Table des matières Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Informations générales : ....................62 Avis de droits d'auteur : ..................... 62 Marques de commerce : ..................62 Coordonnées : ......................62 Consignes de sécurité...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 3.4.1 Stockage et manipulation : ................69 3.4.2 Instructions de dépose : .................. 69 Guide de dépannage : ..................... 69 Entretien du dispositif : ....................69 Consignes de sécurité et informations générales : ............ 69 Avertissements et mises en garde de sécurité...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1 Informations générales : Allen Medical Systems, Inc. est une filiale de Hill-Rom, Inc. (NYSE : HRC), fabricant et fournisseur leader mondial de technologies médicales et de services connexes pour le secteur des soins de santé. Nous sommes une entreprise leader dans le domaine du positionnement du patient et notre passion vise à...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION International Amérique du Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 poste 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consignes de sécurité : 1.4.1 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité : N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT S'IL PRÉSENTE DES DOMMAGES VISIBLES OU UNE DÉGRADATION DES MATÉRIAUX.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Utilisation du système : 1.5.1 Symboles applicables : Symbole utilisé Description Référence Indique que le dispositif est un dispositif MDR 2017/745 médical. Désigne le fabricant du dispositif EN ISO 15223-1 médical. Indique le numéro de série du fabricant.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Indique que l'utilisateur doit consulter les instructions d'utilisation pour obtenir des informations importantes sur les EN ISO 15223-1 mises en garde, telles que les avertissements et les précautions. Indique que le dispositif ne contient pas de caoutchouc naturel ou de latex de EN ISO 15223-1 caoutchouc naturel sec.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Considérations relatives à la CEM : Il ne s'agit pas d'un dispositif électromécanique. Par conséquent, les déclarations relatives à la CEM ne sont pas applicables. Représentant autorisé dans la CE : HILL-ROM SAS B.P.
  • Página 67 Arceau d'anesthésie, tiges de montage Pince Code produit et description : O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Liste des accessoires et tableau des consommables : La liste suivante répertorie les accessoires et composants pouvant être utilisés avec ce dispositif. Nom de l'accessoire Référence du produit...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Indication d'utilisation : L'arceau d'anesthésie flexible Flexible Anesthesia Screen est utilisé dans diverses interventions chirurgicales, notamment, sans toutefois s'y limiter, la chirurgie avec positionnement dorsal, ventral et latéral. Ce dispositif peut être utilisé auprès d'une vaste population de patients, selon ce que le soignant ou l'établissement juge approprié.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Instructions de stockage, de manipulation et de dépose : 3.4.1 Stockage et manipulation : Le produit doit être stocké dans un environnement propre et sûr afin d'éviter tout dommage. Consultez les Spécifications de stockage à la section Spécifications du produit. 3.4.2 Instructions de dépose : Pour déposer ce dispositif, procédez dans le sens inverse de l'installation.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION ATTENTION : Ne dépassez pas la charge maximale d'utilisation indiquée dans le tableau des spécifications du produit Spécifications du produit : Spécifications mécaniques Description Le Flexible Screen Tube mesure 142 cm Dimensions du produit (56”) de long Matériau...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D'UTILISATION Instructions de nettoyage et de désinfection : AVERTISSEMENT :  N'utilisez pas d'eau de Javel ou de produits contenant de l'eau de Javel pour nettoyer le dispositif. Une blessure corporelle ou un dommage matériel pourrait se produire.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Gebrauchsanleitung Produkt-Nr. O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und auf •...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Allgemeine Informationen: ................... 76 Urheberrechtsvermerk: ....................76 Marken: ........................76 Kontaktinformationen: ....................77 Sicherheitshinweise: ....................77 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: ............ 77 1.4.2 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ......77 1.4.3 Hinweis für Benutzer und/oder Pflegebedürftige: ........
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 3.4.1 Lagerung und Handhabung: ................. 83 3.4.2 Anweisungen zum Entfernen des Geräts:............. 83 Anleitung zur Fehlerbehebung: ................83 Gerätewartung: ......................83 Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: ........83 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................83 Produktspezifikationen: ....................84 Anweisungen für die Sterilisation: ................
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Allgemeine Informationen: Allen Medical Systems, Inc. ist eine Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller und Anbieter von Medizintechnik und zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie die Sicherheit der Pflegekräfte zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz der Einrichtungen unserer Kunden zu steigern.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Kontaktinformationen: Bestellinformationen finden Sie im Katalog. Kontaktinformationen des Allen Kundendienstes: International Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Sicherheitshinweise: 1.4.1 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: NICHT VERWENDEN, WENN DAS PRODUKT SICHTBARE SCHÄDEN ODER EINEN MATERIALVERSCHLEISS AUFWEIST.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 1.4.4 Sichere Entsorgung: Kunden müssen alle bundesstaatlichen, staatlichen, regionalen und/oder lokalen Gesetze und Vorschriften einhalten, die sich auf die sichere Entsorgung von medizinischen Geräten und Zubehör beziehen. Im Zweifelsfall muss sich der Benutzer des Geräts zunächst an den technischen Support von Hill-Rom wenden, um Anweisungen zu sicheren Entsorgungsmaßnahmen zu erhalten.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Gibt das Herstellungsdatum des EN ISO 15223-1 Medizinprodukts an. Verweist auf die Katalognummer des EN ISO 15223-1 Herstellers. Weist darauf hin, dass der Benutzer die Gebrauchsanleitung für wichtige Warnhinweise und EN ISO 15223-1 Vorsichtsmaßnahmen zurate ziehen muss.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG 1.5.3 Einhaltung der Vorschriften für Medizinprodukte: Dieses Produkt ist ein nicht invasives Medizinprodukt der Klasse I. Dieses System ist gemäß Anhang VIII, Punkt 1 der Verordnung über Medizinprodukte (VERORDNUNG (EU) 2017/745) CE-zertifiziert. Hinweise zur EMV: Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um ein elektromechanisches Gerät.
  • Página 81 System Systemkomponenten: Flexibler Bogen Anästhesiebogen Haltestützen Klemme Artikelnummer und -beschreibung: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Zubehörliste und Liste der Verschleißteile: Die folgende Tabelle enthält Zubehörteile und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können. Zubehörbezeichnung Produktnummer A-30010 (US), A-30010E (EU),...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Indikation für die Anwendung: Der Flexible Anesthesia Screen wird bei einer Vielzahl chirurgischer Eingriffe eingesetzt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Operationen in Rücken-, Bauch- und Seitenlage. Dieses Gerät kann mit einer breiten Patientenpopulation verwendet werden, je nach Ermessen der Pflegekraft oder der Einrichtung.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Bedienelemente und Anzeigen des Geräts: Die Bedienelemente und Anzeigen dieses Geräts sind in der Einrichtungsanleitung beschrieben. Anweisungen für die Lagerung, Handhabung und Entfernung des Geräts: 3.4.1 Lagerung und Handhabung: Das Produkt muss an einem sauberen und sicheren Ort aufbewahrt werden, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG b. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts die Anweisungen zur Einrichtung und Verwendung des Geräts aufmerksam durch. Machen Sie sich vor der Verwendung an einem Patienten mit dem Produkt vertraut. c. Prüfen Sie das Gerät und die Seitensicherungen des Operationstisches vor der Verwendung auf mögliche Schäden oder Verschleiß, um Verletzungen des Patienten und/oder Benutzers und/oder Schäden am Gerät zu vermeiden.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Kompatibilität Beschreibung Der Flexible Anesthesia Screen ist Easy Lock Socket: ® kompatibel mit: A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), A-40025 (Denyer) und A-40030 (Japan) Anmerkung: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in den jeweiligen Gebrauchsanleitungen.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANLEITUNG Liste der anwendbaren Normen: Seriennr. Normen Beschreibung Medizinprodukte – Teil 1: Anwendung der EN 62366-1 Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Medizinprodukte – Anwendung des EN ISO 14971 Risikomanagements auf Medizinprodukte. Bereitstellung von Informationen durch den EN 1041 Hersteller von Medizinprodukten Bei Aufschriften von Medizinprodukten zu...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Istruzioni per l'uso N. prodotto O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO AVVISI IMPORTANTI Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Indice Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Informazioni generali: ....................91 Nota sul copyright: ..................... 91 Marchi commerciali: ....................91 Dettagli di contatto: ....................91 Considerazioni sulla sicurezza: .................. 92 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: .........
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO 3.4.1 Conservazione e gestione: ................98 3.4.2 Istruzioni per la rimozione: ................98 Guida alla risoluzione dei problemi: ................ 98 Manutenzione del dispositivo: .................. 98 Precauzioni di sicurezza e informazioni generali: ............98 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: ..........
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Informazioni generali: Allen Medical Systems, Inc. è una società sussidiaria di Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), produttore e fornitore leader a livello mondiale di tecnologie mediche e servizi correlati per il settore sanitario. In qualità di leader del settore nel posizionamento dei pazienti, puntiamo con passione a migliorare gli esiti per i pazienti e la sicurezza degli operatori, potenziando al contempo l'efficienza dei nostri clienti.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Clienti internazionali Nord America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 int. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Considerazioni sulla sicurezza: 1.4.1 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: NON UTILIZZARE SE IL PRODOTTO MOSTRA DANNI VISIBILI O DEGRADAZIONE DEL MATERIALE.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Funzionamento del sistema: 1.5.1 Simboli applicabili: Simbolo utilizzato Descrizione Riferimento Indica che il dispositivo è un dispositivo MDR 2017/745 medico. Indica il produttore del dispositivo EN ISO 15223-1 medico. Indica il numero di serie del produttore. Il numero di serie del dispositivo è...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Indica la necessità per l'utente di consultare le istruzioni per l'uso per EN ISO 15223-1 importanti informazioni di avvertimento, quali avvertenze e precauzioni. Indica che il dispositivo non contiene gomma naturale o lattice di gomma EN ISO 15223-1 naturale secco.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Considerazioni sulla compatibilità elettromagnetica (CEM): Questo non è un dispositivo elettromeccanico. Pertanto, le dichiarazioni CEM non sono applicabili. Rappresentante autorizzato nella CE: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12...
  • Página 96 Morsetto Codice prodotto e descrizione: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Elenco degli accessori e tabella dei materiali di consumo: Di seguito sono elencati gli accessori e i componenti che possono essere utilizzati con questo dispositivo: Nome dell'accessorio...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Indicazione per l'uso: Il Flexible Anesthesia Screen viene utilizzato in una varietà di procedure chirurgiche, tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, interventi chirurgici con posizionamento in posizione supina, prona e laterale. Il dispositivo può essere utilizzato su un’ampia popolazione di pazienti, in base alle esigenze dell'operatore sanitario o dell'istituto.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Istruzioni per la conservazione, la manipolazione e la rimozione: 3.4.1 Conservazione e gestione: Il prodotto deve essere riposto in un ambiente pulito e sicuro per evitare danni. Vedere le specifiche per la conservazione nella sezione Specifiche del prodotto. 3.4.2 Istruzioni per la rimozione: La rimozione di questo dispositivo avviene in ordine inverso rispetto all'installazione.
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO ATTENZIONE: Non superare il carico di lavoro sicuro indicato nella tabella delle specifiche del prodotto. Specifiche del prodotto: Specifiche meccaniche Descrizione Dimensioni del prodotto Il tubo flessibile è lungo 142 cm (56”) Materiale Vinile e acciaio inox Carico di lavoro sicuro sul dispositivo...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L'USO Istruzioni di pulizia e disinfezione: AVVERTENZA:  Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo. La mancata osservanza di tale istruzione può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchiatura. ...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Instrukcja obsługi Nr prod. O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE UWAGI Przed zastosowaniem tego wyrobu oraz innych wyrobów medycznych u pacjenta zaleca się przeczytanie Instrukcji obsługi i zapoznanie się z produktem. Przed użyciem niniejszego wyrobu u pacjenta należy przeczytać i zrozumieć •...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Informacje ogólne: ...................... 105 Informacja o prawach autorskich: ................ 105 Znaki towarowe: ....................... 105 Dane do kontaktu: ....................106 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: ..............106 1.4.1 Informacja o symbolu zagrożenia dla bezpieczeństwa:......
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.4.1 Przechowywanie i obsługa: ................. 112 3.4.2 Instrukcja dotycząca zdejmowania: ............112 Przewodnik dotyczący rozwiązywania problemów: ........... 112 Konserwacja wyrobu: ....................112 Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa i informacje ogólne: ..... 112 Ogólne ostrzeżenia i przestrogi dotyczące bezpieczeństwa: ......
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Informacje ogólne: Allen Medical Systems, Inc. jest spółką zależną Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), wiodącego światowego producenta i dostawcy technologii medycznych oraz usług pokrewnych dla branży ochrony zdrowia. Jako lidera w dziedzinie pozycjonowania pacjentów interesuje nas poprawa wyników uzyskiwanych u pacjentów i bezpieczeństwo opiekunów przy jednoczesnym zwiększeniu skuteczności działań...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane do kontaktu: Informacje dotyczące zamówień znajdują się w katalogu. Dane do kontaktu z działem obsługi klienta Allen: Inne kraje Ameryka Płn. (800) 433-5774 +1 978 266 4200 wew. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa: 1.4.1...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.4.4 Bezpieczne usuwanie: Klienci powinni przestrzegać wszystkich przepisów krajowych, wojewódzkich, regionalnych lub lokalnych w zakresie bezpiecznego usuwania wyrobów i akcesoriów medycznych. W razie wątpliwości użytkownik powinien najpierw skontaktować się z działem wsparcia technicznego Hill-Rom w celu uzyskania wskazówek dotyczących protokołów bezpiecznego usuwania.
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Oznacza datę produkcji wyrobu PN-EN ISO 15223-1 medycznego. Oznacza numer katalogowy PN-EN ISO 15223-1 producenta. Oznacza, że użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi, aby uzyskać PN-EN ISO 15223-1 ważne przestrogi, takie jak informacje ostrzegawcze i środki ostrożności.
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.5.3 Zgodność z przepisami dotyczącymi wyrobów medycznych: Ten produkt jest nieinwazyjnym wyrobem medycznym klasy I. Ten system jest oznaczony znakiem CE zgodnie z regułą 1 załącznika VIII do ROZPORZĄDZENIA (UE) 2017/745 w sprawie wyrobów medycznych. Uwagi dotyczące zgodności elektromagnetycznej (EMC): Nie jest to wyrób elektromechaniczny.
  • Página 110 Rama anestezjologiczna słupki montażowe Zacisk Kod i opis produktu: O-FAS – Flexible Anesthesia Screen Tabela zawierająca wykaz akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych: Poniższy wykaz zawiera akcesoria i elementy, które mogą być używane z tym wyrobem. Nazwa akcesorium Numer produktu...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskazanie do stosowania: Wyrób Flexible Anesthesia Screen jest stosowany w różnych zabiegach chirurgicznych, w tym m.in. podczas zabiegów w pozycji leżącej na plecach, na brzuchu i w pozycji bocznej. Wyrób ten może być używany u pacjentów różnego typu zgodnie z decyzją opiekuna lub placówki.
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcje dotyczące przechowywania, obsługi i zdejmowania: 3.4.1 Przechowywanie i obsługa: Produkt należy przechowywać w czystym i bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego uszkodzeniu. Należy zapoznać się z parametrami przechowywania w części Parametry techniczne produktu. 3.4.2 Instrukcja dotycząca zdejmowania: W celu zdjęcia wyrobu należy wykonać...
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI d. Aby uniknąć obrażeń ciała pacjenta lub użytkownika oraz uszkodzenia sprzętu, należy sprawdzić, czy zaciski mocujące wyrób całkowicie przylegają do szyn bocznych stołu i są odpowiednio zamocowane. Należy sprawdzić mechanizm blokujący, aby podczas podnoszenia bądź nacisku nie doszło do przemieszczenia wyrobu.
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja dotycząca sterylizacji: Ten wyrób nie jest przeznaczony do sterylizacji. Może dojść do uszkodzenia sprzętu. Instrukcje dotyczące czyszczenia i dezynfekcji: OSTRZEŻENIE:  Do czyszczenia wyrobu nie wolno używać wybielaczy ani produktów zawierających wybielacz.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykaz stosownych norm: Normy Opis Wyroby medyczne — Część 1: Zastosowanie PN-EN 62366-1 inżynierii użyteczności do wyrobów medycznych Wyroby medyczne — Zastosowanie zarządzania EN ISO 14971 ryzykiem do wyrobów medycznych Informacje dostarczane przez wytwórcę EN 1041-1 wyrobów medycznych Wyroby medyczne —...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Instrucţiuni de utilizare Nr. produs O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTIFICĂRI IMPORTANTE Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiţi Instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu produsul. Citiţi şi asiguraţi-vă...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuprins Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Informaţii generale: ..................... 120 Notificare privind drepturile de autor: ..............120 Mărci comerciale: ....................120 Detalii de contact: ....................120 Consideraţii privind siguranţa: ................121 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: ....
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 3.4.1 Depozitare şi manipulare: ................127 3.4.2 Instrucţiuni de eliminare: ................127 Ghid de depanare: ....................127 Întreţinere dispozitiv: ....................127 Precauţii de siguranţă şi informaţii generale:............127 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: ........127 Specificaţii produs: ....................
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Informaţii generale: Allen Medical Systems, Inc. este o subsidiară a Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), un important producător şi furnizor de tehnologii medicale şi servicii conexe în industria asistenţei medicale, la nivel global. Ca lider în domeniul de poziţionare a pacienţilor, scopul nostru este să...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Informaţii de contact Serviciul pentru clienţi Allen: Internaţional America de Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consideraţii privind siguranţa: 1.4.1 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: A NU SE UTILIZA DACĂ...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1.4.4 Eliminare în siguranţă: Clienţii trebuie să respecte toate legile şi reglementările federale, de stat, regionale şi/sau locale în ceea ce priveşte eliminarea în siguranţă a dispozitivelor şi accesoriilor medicale. În caz de nelămuriri, utilizatorul dispozitivului trebuie să...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Indică data la care a fost fabricat EN ISO 15223-1 dispozitivul medical Indică numărul de catalog al EN ISO 15223-1 producătorului Indică necesitatea ca utilizatorul să consulte instrucţiunile de utilizare pentru informaţii importante de EN ISO 15223-1 atenţionare, cum ar fi avertismente şi...
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1.5.3 Conformitatea cu reglementările privind dispozitivele medicale: Acest produs este un dispozitiv medical neinvaziv din Clasa I. Acest sistem este marcat CE în conformitate cu Anexa VIII, Regula 1 a Reglementărilor privind dispozitivele medicale (REGULAMENTUL (UE) 2017/745).
  • Página 125 Stâlpi de montare a ecranului de anestezie Clemă Cod produs şi descriere: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Lista accesoriilor şi tabelul cu componentele consumabile: În următoarea listă sunt accesorii şi componente care pot fi utilizate cu acest dispozitiv. Denumire accesoriu Număr produs...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Indicaţii de utilizare: Produsul Flexible Anesthesia Screen este utilizat într-o varietate de proceduri chirurgicale, inclusiv, dar fără a se limita la, proceduri care necesită poziț ionare în decubit dorsal, ventral ș i lateral. Acest dispozitiv poate fi utilizat pe o populaț ie largă...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Instrucţiuni de depozitare, manipulare şi eliminare: 3.4.1 Depozitare şi manipulare: Produsul trebuie depozitat într-un mediu curat şi sigur pentru a preveni deteriorarea. Consultaţi Specificaţiile de depozitare în secţiunea Specificaţii produs. 3.4.2 Instrucţiuni de eliminare: Demontarea acestui dispozitiv se face invers faț...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE d. Pentru a preveni rănirea pacientului şi/sau a utilizatorului şi/sau deteriorarea echipamentului, verificaţi dacă clemele de prindere ale dispozitivului ating în întregime barele laterale ale mesei şi sunt bine fixate. Testaţi mecanismul de blocare pentru a vă...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Instrucţiuni de sterilizare: Acest dispozitiv nu este conceput pentru a fi sterilizat. Se poate produce deteriorarea echipamentului. Instrucţiuni de curăţare şi dezinfectare: AVERTISMENT:  Nu folosiţi înălbitor sau produse care conţin înălbitor pentru a curăţa dispozitivul. Se poate produce vătămarea corporală...
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Nr. crt. Standarde Descriere etichetare şi informaţii care trebuie furnizate - Partea 1: Cerinţe generale Standardele Asociaţiei Internaţionale de ISTA Tranzit Sigur pentru testarea pachetelor Pagina 130 Document Number: 80028140 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Uputstva za upotrebu Br. proizvoda O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU VAŽNE NAPOMENE Pre upotrebe ovog ili bilo kog drugog medicinskog uređaja sa pacijentom, preporučujemo da pročitate Uputstva za upotrebu i da se upoznate sa proizvodom. Pročitajte i razumite sva upozorenja u ovom priručniku i na samom uređaju •...
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Sadržaj Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Opšte informacije: ....................... 135 Obaveštenje o autorskom pravu: ................135 Žigovi: ......................... 135 Kontaktni podaci: ..................... 136 Bezbednosne napomene: ..................136 1.4.1 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: ........136 1.4.2 Obaveštenje o zloupotrebi opreme: ............
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 3.4.1 Čuvanje i rukovanje: ..................142 3.4.2 Uputstva za uklanjanje: ................. 142 Vodič za rešavanje problema: ................142 Održavanje uređaja: ....................142 Bezbednosne mere predostrožnosti i opšte informacije: ......... 142 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: ..........
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Opšte informacije: Kompanija Allen Medical Systems, Inc. je podružnica kompanije Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), vodećeg svetskog proizvođača i dobavljača medicinskih tehnologija i srodnih usluga u domenu zdravstvene nege. Budući da smo lider u području pozicioniranja pacijenata, posvećeni smo tome da poboljšamo ishode po pacijente i bezbednost zdravstvenih radnika, a da pri tome unapredimo efikasnost klijenata.
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Kontaktni podaci: Za informacije o poručivanju, pogledajte katalog. Kontaktne informacije korisničke službe kompanije Allen: Ostatak sveta Severna Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200, lokal 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Bezbednosne napomene: 1.4.1 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti:...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.4.4 Bezbedno odlaganje u otpad: Klijenti treba da se pridržavaju svih saveznih, državnih, regionalnih i/ili lokalnih zakona i propisa u vezi sa bezbednim odlaganjem u otpad medicinskih uređaja i pribora. Ako korisnik uređaja ima nedoumice, treba najpre da se obrati tehničkoj službi kompanije Hill-Rom radi smernica o bezbednom odlaganju u otpad.
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Označava datum proizvodnje EN ISO 15223-1 medicinskog uređaja Označava kataloški broj proizvođača EN ISO 15223-1 Označava potrebu da korisnik pogleda uputstva za upotrebu radi važnih upozoravajućih informacija o merama EN ISO 15223-1 opreza, poput upozorenja i mera predostrožnosti Označava da uređaj ne sadrži prirodnu...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU 1.5.3 Usklađenost sa uredbama o medicinskim uređajima: Ovaj proizvod je neinvazivni medicinski uređaj klase I. Sistem ima CE oznaku u skladu sa Prilogom VIII, pravilom 1 Uredbe o medicinskim uređajima (UREDBA (EU) 2017/745). Razmatranje u vezi sa EMK: Ovo nije elektromehanički uređaj.
  • Página 140 Flexible Screen Montažni stubići za Anesthesia Screen Stezaljka Šifra i opis proizvoda: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Lista pribora i tabela potrošnih materijala: Lista u nastavku navodi pribor i komponente koji mogu da se koriste sa uređajem. Naziv pribora Broj proizvoda...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Indikacije za upotrebu: Uređaj Flexible Anesthesia Screen se koristi u velikom broju hirurških zahvata, uključujući, ali bez ograničenja, hirurške zahvate u ležećem položaju na leđima, stomaku i boku. Ovaj uređaj može da se koristi kod raznovrsne populacije pacijenata, u skladu sa odlukom zdravstvenog radnika ili ustanove.
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Uputstva za čuvanje, rukovanje i uklanjanje: 3.4.1 Čuvanje i rukovanje: Proizvod treba da se čuva u čistom i bezbednom okruženju da bi se sprečilo oštećenje proizvoda. Pogledajte specifikacije za čuvanje u odeljku „Specifikacije proizvoda“. 3.4.2 Uputstva za uklanjanje: Uklanjanje uređaja se obavlja u obrnutom redosledu montaže.
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU OPREZ: Nemojte da prekoračite bezbedno radno opterećenje koje je navedeno u tabeli specifikacija proizvoda. Specifikacije proizvoda: Mehaničke specifikacije Opis Cev uređaja Flexible Screen je dugačka Dimenzije proizvoda 142 cm (56“) Materijal Vinil i nerđajući čelik Bezbedno radno opterećenje uređaja...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com UPUTSTVA ZA UPOTREBU Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: UPOZORENJE:  Nemojte da koristite izbeljivač ili proizvode koji sadrže izbeljivač pri čišćenju uređaja. Moguća je telesna povreda ili oštećenje uređaja.  Nakon svake upotrebe očistite uređaj koristeći alkoholne vlažne maramice. ...
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Návod na použitie Číslo produktu O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako aj •...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Obsah Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Všeobecné informácie: ....................149 Oznámenie o autorských právach: ............... 149 Ochranné známky: ....................149 Kontaktné údaje: ...................... 150 Bezpečnostné informácie: ..................150 1.4.1 Upozornenie o bezpečnostných rizikách: ..........150 1.4.2 Upozornenie o nesprávnom používaní...
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 3.4.1 Skladovanie a manipulácia: ................ 156 3.4.2 Pokyny na likvidáciu: ..................156 Sprievodca riešením problémov: ................156 Údržba zariadenia: ....................156 Bezpečnostné opatrenia a všeobecné informácie: ..........156 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: ........156 Technické...
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Všeobecné informácie: Allen Medical Systems, Inc. je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), popredného svetového výrobcu a dodávateľa zdravotníckych technológií a súvisiacich služieb pre zdravotnícky sektor. Sme priemyselným lídrom v polohovaní pacientov a veľmi nám záleží...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Kontaktné údaje: Informácie o objednávaní nájdete v katalógu. Kontaktné informácie pre oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti Allen: Medzinárodné Severná Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 prípona 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Bezpečnostné...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE 1.4.4 Bezpečná likvidácia: Zákazníci by mali dodržiavať všetky federálne, štátne, regionálne a/alebo miestne zákony a predpisy týkajúce sa bezpečnej likvidácie zdravotníckych pomôcok a príslušenstva. V prípade pochybností sa musí používateľ zariadenia najskôr obrátiť na oddelenie technickej podpory spoločnosti Hill-Rom a získať...
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Udáva katalógové číslo výrobcu EN ISO 15223-1 Znamená, že je potrebné, aby si používateľ preštudoval návod na použitie, ktorý obsahuje dôležité EN ISO 15223-1 bezpečnostné informácie, ako sú varovania a bezpečnostné opatrenia. Znamená, že zariadenie neobsahuje prírodný...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Informácie o EMC: Toto nie je elektromechanické zariadenie. Nevzťahujú sa naň preto vyhlásenia o EMC. Autorizovaný zástupca pre ES: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL.: +33 (0)2 97 50 92 12 Výrobné...
  • Página 154 Anestetická obrazovka montážne stĺpiky Svorka Kód a opis produktu: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Zoznam príslušenstva a tabuľka spotrebných súčastí: Nasledujúci zoznam uvádza príslušenstvo a súčasti, ktoré sa môžu používať s týmto zariadením. Názov príslušenstva Výrobné číslo A-30010 (US), A-30010E (EU),...
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Indikácie na použitie: Flexible Anesthesia Screen sa používa pri rôznych chirurgických zákrokoch vrátane, ale nie výlučne, supinačnej polohy, pronačnej polohy alebo polohy na boku. Táto pomôcka sa môže používať u širokej populácie pacientov, ktorých určí za vhodných poskytovateľ...
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Pokyny na skladovanie, manipuláciu a likvidáciu: 3.4.1 Skladovanie a manipulácia: Produkt sa musí skladovať v čistom a bezpečnom prostredí, aby sa nepoškodil. Pozrite technické údaje skladovania v časti Technické údaje o produkte. 3.4.2 Pokyny na likvidáciu: Likvidácia tohto zariadenia sa vykonáva opačným postupom ako jeho inštalácia.
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE postranných držadiel a sú pevne na svojom mieste. Vyskúšajte zaisťovací mechanizmus, aby ste zabezpečili, že počas dvíhania alebo tlačenia nedôjde k pohybu. UPOZORNENIE: Dodržte bezpečné pracovné zaťaženie uvedené v tabuľke s technickými údajmi o produkte.
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Pokyny na sterilizáciu: Toto zariadenie nie je určené na sterilizáciu. Môže dôjsť k poškodeniu zariadenia. Pokyny na čistenie a dezinfekciu: VAROVANIE:  Na čistenie zariadenia nepoužívajte bielidlo ani výrobky s obsahom bielidla. Mohlo by dôjsť...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com NÁVOD NA POUŽITIE Poradové Normy Popis číslo Normy orgánu International Safe Transit ISTA Association pre testovanie obalov Strana 159 Document Number: 80028140 Issue Date: 27 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Página 160 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Navodila za uporabo Št. izdelka O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNE OPOMBE Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa •...
  • Página 162 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Kazalo vsebine Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Splošne informacije: ....................164 Obvestilo o avtorskih pravicah: ................164 Blagovne znamke: ....................164 Kontaktni podatki: ....................165 Varnostni vidiki: ......................165 1.4.1 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: ............
  • Página 163 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 3.4.1 Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim: ..........171 3.4.2 Navodila za odlaganje: ................171 Navodila za odpravljanje napak: ................171 Vzdrževanje pripomočka: ..................171 Varnostni ukrepi in splošne informacije: ..............171 Splošna varnostna opozorila in svarila: ..............
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Splošne informacije: Allen Medical Systems, Inc. je hčerinsko podjetje družbe Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), ki je vodilni globalni proizvajalec in ponudnik medicinske tehnologije in povezanih storitev na področju zdravstvenega varstva. Kot vodilno podjetje v industriji na področju nameščanja pacientov si prizadevamo doseči boljše rezultate za paciente in izboljšati varnost negovalcev ter hkrati povečati učinkovitost svojih kupcev.
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Kontaktni podatki: Za informacije o naročanju glejte katalog. Kontaktni podatki oddelka za podporo strankam podjetja Allen: Mednarodni klici Severna Amerika +1 978 266 4200, interna št. (800) 433-5774 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Varnostni vidiki: 1.4.1...
  • Página 166 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 1.4.4 Varno odlaganje: Kupci morajo upoštevati vse zvezne, državne, regionalne in/ali lokalne zakone oziroma predpise, ki urejajo varno odlaganje medicinskih pripomočkov in dodatne opreme. V primeru dvomov se lahko uporabnik pripomočka najprej obrne tehnično podporo podjetja Hill-Rom, kjer lahko dobi informacije o protokolih varnega odlaganja.
  • Página 167 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Označuje datum izdelave EN ISO 15223-1 medicinskega pripomočka Označuje kataloško številko EN ISO 15223-1 proizvajalca Označuje, da mora uporabnik upoštevati navodila za uporabo glede EN ISO 15223-1 pomembnih opozorilnih informacij, kot so opozorila in previdnostni ukrepi.
  • Página 168 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO 1.5.3 Skladnost z uredbami o medicinskih pripomočkih: Izdelek je neinvazivni medicinski pripomoček razreda I. Sistem ima oznako CE v skladu s pravilom 1 Priloge VIII k uredbi o medicinskih pripomočkih (UREDBA (EU) 2017/745). Vidiki elektromagnetne združljivosti: To ni elektromehanska naprava.
  • Página 169 Montažni drog zaslona za anestezijo Objemka Koda izdelka in opis: O-FAS - Flexible Anesthesia Screen Seznam dodatne opreme in tabela s potrošnim materialom: V naslednjem seznamu so navedeni dodatna oprema in sestavni deli, ki jih lahko uporabljate s tem pripomočkom.
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Indikacija za uporabo: Flexible Anesthesia Screen se uporablja pri različnih kirurških posegih, med drugim tudi pri prilagoditvi položaja ležanja na trebuhu, sedečega položaja in lateralnega položaja. Ta pripomoček je mogoče uporabljati pri široki populaciji pacientov, kot določi skrbnik ali ustanova.
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Navodila za shranjevanje izdelka, ravnanje z njim in odlaganje: 3.4.1 Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim: Pripomoček shranjujte v čistem in varnem okolju, da se ta ne poškoduje. V razdelku s specifikacijami izdelka si oglejte specifikacije za shranjevanje.
  • Página 172 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO POZOR: Varne delovne obremenitve, navedene v tabeli s specifikacijami izdelka, ne smete preseči. Specifikacije izdelka: Mehanske specifikacije Opis Mere izdelka Cev Flexible Screen je 142 cm (56") dolga Material Vinil in nerjaveče jeklo Varna delovna obremenitev na 2,3 kg (5 lb) pripomočku...
  • Página 173 All manuals and user guides at all-guides.com NAVODILA ZA UPORABO Navodila za čiščenje in razkuževanje: OPOZORILO:  Za čiščenje pripomočka ne uporabljajte belila ali izdelkov, ki vsebujejo belilo. Nevarnost poškodb ali materialne škode.  Po vsaki uporabi pripomoček očistite z alkoholnimi robčki. ...
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Instrucciones de uso N.º de producto O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 175 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO AVISOS IMPORTANTES Antes de usar este o cualquier otro tipo de aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y asegúrese de comprender todas las advertencias señaladas en este •...
  • Página 176 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Índice Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Información general: ....................178 Aviso de copyright: ....................178 Marcas comerciales: ....................178 Información de contacto: ..................179 Consideraciones de seguridad: ................179 1.4.1 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: ........
  • Página 177 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 3.4.1 Almacenamiento y manipulación: ............. 185 3.4.2 Instrucciones de retirada: ................185 Guía de solución de problemas: ................185 Mantenimiento del dispositivo: ................185 Precauciones de seguridad e información general: ..........185 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ........
  • Página 178 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 1 Información general: Allen Medical Systems, Inc. es una filial de Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), fabricante y proveedor líder mundial de tecnologías médicas y servicios relacionados con el sector sanitario. Como líder del sector en colocación de pacientes, nuestro objetivo consiste en mejorar los resultados de los pacientes y la seguridad de los cuidadores a la vez que optimizamos la eficacia de nuestros clientes.
  • Página 179 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Información de contacto: Consulte el catálogo para obtener información sobre pedidos. Información de contacto del servicio de atención al cliente de Allen: Internacional Norteamérica (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consideraciones de seguridad:...
  • Página 180 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 1.4.4 Eliminación segura: Los clientes deben cumplir todas las leyes y las normativas federales, estatales, regionales o locales relativas a la eliminación segura de los productos sanitarios y los accesorios médicos. En caso de duda, el usuario del dispositivo debe ponerse en contacto primero con el servicio de asistencia técnica de Hill-Rom para obtener orientación sobre los protocolos de eliminación segura.
  • Página 181 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Indica la fecha de fabricación del EN ISO 15223-1 producto sanitario. Indica el número de catálogo del EN ISO 15223-1 fabricante. Indica la necesidad de que el usuario consulte las instrucciones de uso para obtener información de precaución EN ISO 15223-1 importante, como advertencias y...
  • Página 182 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO 1.5.3 Conformidad con el reglamento sobre productos sanitarios: Este producto es un producto sanitario no invasivo de clase I. Este sistema lleva la marca CE de acuerdo con el anexo VIII, norma 1, del reglamento sobre productos sanitarios (Reglamento [UE] 2017/745).
  • Página 183 Abrazadera Descripción y código del producto: O-FAS: Flexible Anesthesia Screen Lista de accesorios y tabla de componentes consumibles: En la siguiente lista, se indican los accesorios y los componentes que se pueden utilizar con este dispositivo.
  • Página 184 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Indicación de uso: El Flexible Anesthesia Screen se utiliza en una variedad de intervenciones quirúrgicas de colocación en decúbito prono, lateral y decúbito supino, entre otras. Además, se puede utilizar con una gran variedad de pacientes, según lo determine el centro o el profesional sanitario que corresponda.
  • Página 185 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de almacenamiento, manipulación y retirada: 3.4.1 Almacenamiento y manipulación: El producto debe almacenarse en un entorno limpio y seguro para evitar daños en el mismo. Consulte las especificaciones de almacenamiento en la sección de especificaciones del producto.
  • Página 186 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO d. Para evitar lesiones al paciente o al usuario, o daños en el equipo, compruebe que las abrazaderas de fijación del dispositivo tocan por completo los raíles laterales de la mesa y que están fijadas con firmeza en su posición. Pruebe el mecanismo de bloqueo para garantizar que no se produce ningún movimiento cuando se eleva o empuja.
  • Página 187 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de esterilización: Este dispositivo no está diseñado para su esterilización. Podría sufrir daños. Instrucciones de limpieza y desinfección: ADVERTENCIA:  No utilice lejía ni productos que contengan lejía para limpiar el dispositivo. Pueden producirse lesiones o daños en el equipo.
  • Página 188 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO Lista de normas aplicables: N.º de Normas Descripción serie Productos sanitarios (parte 1): Aplicación de EN 62366-1 ingeniería de usabilidad a los productos sanitarios Productos sanitarios: Aplicación de la gestión de EN ISO 14971 riesgos a los productos sanitarios Información proporcionada por el fabricante de...
  • Página 189 All manuals and user guides at all-guides.com Flexible Anesthesia Screen Bruksanvisning Produktnr O-FAS 80028140 Version B...
  • Página 190 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING VIKTIG INFORMATION Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva •...
  • Página 191 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Innehåll Allen Flexible Anesthesia Screen (O-FAS) ® Allmän information: ..................... 193 Copyright-meddelande: ..................193 Varumärken: ......................193 Kontaktinformation: ....................193 Säkerhetsöverväganden: ..................194 1.4.1 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk:......194 1.4.2 Meddelande om felaktig användning av utrustningen: ......194 1.4.3 Meddelande till användare och/eller patienter: ........
  • Página 192 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING 3.4.1 Förvaring och hantering: ................200 3.4.2 Anvisningar för borttagning: ................. 200 Felsökningsguide:...................... 200 Enhetsunderhåll: ....................... 200 Säkerhetsåtgärder och allmän information: ............. 200 Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: ........200 Produktspecifikationer: .................... 201 Anvisning om sterilisering: ..................
  • Página 193 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Allmän information: Allen Medical Systems, Inc. är ett dotterbolag till Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en ledande global tillverkare och leverantör av medicinteknik och relaterade tjänster för hälso- och sjukvårdsindustrin. Som branschledande inom patientpositionering förbättrar vårt engagemang patienternas välmående och vårdgivarens säkerhet samtidigt som våra kunders effektivitet förbättras.
  • Página 194 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Internationellt Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ankn. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Säkerhetsöverväganden: 1.4.1 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ANVÄND INTE PRODUKTEN OM DEN UPPVISAR SYNLIGA SKADOR ELLER MATERIALFÖRSÄMRING.
  • Página 195 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Använda systemet: 1.5.1 Tillämpliga symboler: Symbol som Beskrivning Referens används Anger att enheten är en medicinteknisk MDR 2017/745 produkt Anger tillverkaren av den EN ISO 15223-1 medicintekniska produkten Anger tillverkarens serienummer. Enhetens serienummer är kodat som 1ÅÅVVSSSSSSS.
  • Página 196 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Anger att användaren måste läsa bruksanvisningen för att få viktig EN ISO 15223-1 försiktighetsinformation som varningar och försiktighetsåtgärder. Anger att enheten inte innehåller EN ISO 15223-1 naturgummi eller torrt naturgummilatex Anger den auktoriserade representanten i Europeiska EN ISO 15223-1 gemenskapen...
  • Página 197 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING EMC-överväganden: Det här är inte en elektromekanisk enhet. Därför är EMC-deklarationer inte tillämpliga. Auktoriserad EG-representant: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Tillverkningsinformation: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Página 198 Identifiering av systemkomponenter: Böjligt skärmrör Monterinssstolpar för anestesiskärm Klämma Produktkod och beskrivning: O-FAS – Flexible Anesthesia Screen Lista över tillbehör och förbrukningsartiklar, tabell: Följande lista omfattar tillbehör och komponenter som kan användas med den här enheten. Namn på tillbehör Produktnummer...
  • Página 199 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Indikation för användning: Flexible Anesthesia Screen används vid en mängd olika kirurgiska ingrepp, inklusive men inte begränsat till kirurgi med patienten i mag-, rygg- eller sidoläge. Den här enheten kan användas för en mängd olika patienter enligt vårdgivarens eller institutionens gottfinnande.
  • Página 200 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Anvisningar för förvaring, hantering och borttagning: 3.4.1 Förvaring och hantering: Produkten ska förvaras i en ren och säker miljö för att förhindra produktskador. Se specifikationer för förvaring under avsnittet Produktspecifikation. 3.4.2 Anvisningar för borttagning: Borttagning sker i omvänd ordning jämfört med montering av enheten.
  • Página 201 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING fast på operationsbordets sidoskenor. Testa spärrmekanismen för att säkerställa att ingen förskjutning förekommer vid lyft eller höjning/sänkning. FÖRSIKTIGHET: Överskrid inte den säkra arbetsbelastning som anges i tabellen över produktspecifikationer Produktspecifikationer: Mekaniska specifikationer Beskrivning Produktens mått Det böjligt skärmröret är 142 cm (56”) långt...
  • Página 202 All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING Anvisning om rengöring och desinficering: VARNING:  Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller blekmedel för att rengöra enheten. Skador på patienten eller utrustningen kan uppstå.  Rengör enheten med alkoholbaserade torkar efter varje användning. ...
  • Página 203 All manuals and user guides at all-guides.com Hillrom Technical Support hillrom.com/en-us/about-us/locations/ Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc.