Descargar Imprimir esta página

Kärcher B 90 R Classic Manual Del Usuario página 27

Ocultar thumbs Ver también para B 90 R Classic:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55
Dimensions maximales de la batterie
Disposition
A
Longueur
244 mm
Largeur
190 mm
Hauteur
275 mm
Démonter les batteries
 Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et
retirer la clé.
 Pivoter le siège vers l'avant.
 Retirer le connecteur de batterie.
 Débrancher le câble du pôle moins de
la batterie.
 Déconnecter les câbles restants de la
batterie
 Sortir les batteries.
 Eliminer les batteries dans le respect
des dispositions en vigueur.
Déchargement de la machine
Remarque
Pour mettre l'appareil immédiatement hors
service, appuyer sur la touche d'arrêt d'ur-
gence et mettre l'interrupteur à clé sur la
position "0".
 Quatre planches de fond de la palette
sont vissées. Dévisser ces planches.
Figure 4, cf. page de couverture
 Poser les planches sur le bord de la pa-
lette. Orienter les planches de manière
à ce qu'elles reposent en amont des
roues de l'appareil. Fixer les planches à
l'aide des vis.
 Pousser les barre de soutien contenue
dans l'emballage sous la rampe.
 Retirer les listeaux en bois figurant de-
vant les roues.
Figure 5, cf. page de couverture
 Tirer le levier de frein et faire descendre
l'appareil de la rampe avec le levier tiré.
ou
 Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
 Mettre l'interrupteur à clé sur "1".
 Actionner le commutateur de direction
et faire descendre doucement l'appareil
sur la rampe.
 Mettre de nouveau l'interrupteur à clé
sur "0".
Monter une tête de nettoyage
Le montage de la tête de nettoyage est dé-
crit dans le chapitre "Travaux d'entretien".
Remarque
La tête de nettoyage est déjà montée sur
certaines modèles.
Montage des brosses
Le montage des brosses est décrit dans le
chapitre "Travaux d'entretien".
Montage de la barre d'aspiration
Figure 6, cf. page de couverture
 Poser les barres d'aspiration dans la
suspension de la barre d'aspiration que
26
la tôle profilée se trouve au-dessous de
la suspension.
 Serrer à fond les écrous-papillons.
B
 Emmancher le flexible d'aspiration.
312 mm
Fonctionnement
182 mm
Danger
365 mm
Risque de blessure. Ne pas utiliser l'appa-
reil sans toit protecteur contre la chute
d'objets dans les endroits où il est possible
que l'utilisateur risque d'être atteint par des
objets chutant.
Remarque
Pour une mise hors service immédiate de
toutes les fonctions, appuyer sur la touche
d'arrêt d'urgence.
Contrôle du frein de stationnement
Danger
Risque d'accident Avant toute mise en ser-
vice, il convient de vérifier le fonctionne-
ment du frein de stationnement sur une
surface plane.
 Régler la position du siège.
 Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
 Mettre l'interrupteur à clé sur "1".
 Choisir une direction de déplacement.
 Appuyer légèrement sur la pédale d'ac-
célérateur.
 Le déverrouillage du frein doit être au-
dible (le témoin de contrôle du frein de
stationnement, situé sur le pupitre de
commande, s'éteint). Sur une surface
plane, l'appareil doit avancer légère-
ment. Lorsque la pédale est relâchée,
le frein se déclenche de manière au-
dible. Dans le cas contraire, mettre l'ap-
pareil hors service et contacter le
service après-vente.
Danger
Risque d'accident. Si l'appareil ne déve-
loppe plus aucun effet de freinage, procé-
der comme suit :
 Pour des raisons de sécurité, si l'appa-
reil ne s'immobilise pas sur une rampe
dont l'inclinaison est supérieur à 2 %
lorsque la pédale d'accélérateur est re-
lâchée, n'appuyer sur la touche d'arrêt
d'urgence que si le fonctionnement mé-
canique du frein de stationnement à
préalablement été vérifié et déclaré
opérationnel à chaque mise en service
de l'appareil.
 Lorsque l'appareil est à l'arrêt (sur une
surface plane), le mettre hors service et
contacter le service après-vente !
 De plus, respecter les consignes d'en-
tretien relatives aux freins.
Danger
Risque de basculement en cas de pente
trop forte.
 Dans le sens de la marche, ne pas rou-
ler sur des pentes supérieures à 10%.
Risque de basculement en cas de conduite
rapide dans les virages.
Déplacement
3
-
FR
Chaussée glissante en cas de sol humide.
 Roulez lentement dans les virages.
Risque de basculement en cas de sol ins-
table.
 N'utilisez la machine que sur des sols
stabilisés.
Risque de basculement en cas de pente la-
térale trop importante.
 N'empruntez aucunes pentes supé-
rieures à 10% dans le sens perpendicu-
laire au sens de la marche.
Déplacement
 Tourner la touche d'arrêt d'urgence
pour la déverrouiller.
 S'asseoir et mettre l'interrupteur à clé
sur "1".
 Régler la sens de circulation avec l'in-
terrupteur de la sens de circulation à la
pupitre de commande.
 Déterminer la vitesse de marche en ac-
tionnant la pédale de marche.
 Immobiliser la machine: Lâcher la pé-
dale de marche.
Remarque
La sens de circulation peut être modifiée
aussi pendant la circulation. En avançant et
reculant il est aussi possible de polir aussi
des endroits très ternes.
Résolution
Les messages suivants sont affichés sur
l'écran les uns après les autres lors de la
mise en service de l'appareil.
"REST AUTOMATIQUE" : La com-
mande procède à un auto-contrôle.
"Eau E-----F (variante Adv) : Niveau
d'eau dans le réservoir d'eau fraîche
(longueur de 6 secondes).
"Heure xxxxxhxxm+" (Variante Classic)
: Heures de service (longueur 6 se-
condes)
"Batterie E-----F": Vérifier le niveau de
charge de la batterie.
Surcharge
En cas de surcharge, le moteur de traction
est désactivé après une durée définie. Un
message signalant un défaut s'affiche à
l'écran. En cas de surchauffe du système
de commande, le module concerné est dé-
sactivé.
 Laisser refroidir l'appareil au moins
15 minutes.
 Positionner l'interrupteur à clé sur "0",
attendre quelques secondes puis le po-
sitionner de nouveau sur "1".
Remplissage de carburant
Produit détergent
Avertissement
Risque d'endommagement. Utiliser uni-
quement les détergents recommandés.
Pour tout autre détergent, l'exploitant prend
des risques plus élevés quant à la sécurité
du travail et au risque d'accident.
N'utiliser que des détergents exempts de
solvants, d'acide chlorhydrique et d'acide
flurohydrique.
Respecter les consignes de sécurité figu-
rant sur les détergents.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

B 90 r advB90 r adv dose