A
[1]Measure the distance between the landingfloor and
EN
the ground floor (diagonal) = L
[2]Verify the related cut-out dimension C in the table
[3]Saw the rail part: 4700 mm - L - C
[1]Mida la distancia entre el piso del rellano y el piso
ES
de la planta baja (diagonal) = L
[2]Compruebe las dimensiones de corte correspondientes C en la tabla
[3]Sierre la pieza del riel: 4700 mm - L - C
[1]Commencez par mesurer la distance entre le sol du
FR
palier et le sol du rez-de-chaussée (en diagonale) = L
[2]Vérifiez la dimension de découpe correspon-dante C dans le tableau
[3]Découpez l'élément de rail: 4700 mm - L - C
Flush footrest landing
Voetenplank gelijk met verdiepingsvloer - Reposapiés a
ras del piso - Bündige Fußstützen-Landung - Repose-pieds
au niveau du sol du palier - Pedana poggiapiedi a filo
Ф
(Angle)
(26
)
0
(28
)
0
(30
)
0
(32
)
0
(34
)
0
(36
)
0
(38
)
0
(40
)
0
(42
)
0
(44
)
0
(46
)
0
(48
)
0
(50
)
0
ALUMINIUM
CUTTING
83
INSTALLATION MANUAL
C
(Excess length required)
219
223
227
231
235
239
243
247
251
255
259
263
267
RAIL CUTTING (mm)
[1]Meet als eerste de afstand tussen de verdiepings-
NL
vloer en de begane grond (diagonaal) = L
[2]Lees de samenhangende zaagmaat C uit de tabel
[3]Zaag het raildeel op 4700 mm - L - C
[1]Messen Sie zunächst den Abstand zwischen der
DE
Etage und dem Erdgeschoss (diagonal) = L
[3]Kontrollieren Sie die zugehörige Ausschnittabmessung C in der Tabelle
[4]Sägen Sie das Schienenteil: 4700 mm - L - C
[1]Misurare la distanza tra il pianerottolo e il piano
IT
terra (diagonale) = L
[2]Verificare le dimensioni della parte in eccesso C nella tabella
[3]Segare il segmento della guida: 4700 mm - L - C
Footrest landing above floor
Voetenplank boven verdiepingsvloer - Reposapiés encima del piso
- Fußstützen-Landung über dem Boden - Repose-pieds au-dessus
du sol du palier - Pedana poggiapiedi sopra il pavimento
Ф
(Angle)
(26
)
0
(28
)
0
(30
)
0
(32
)
0
(34
)
0
(36
)
0
(38
)
0
(40
)
0
(42
)
0
(44
)
0
(46
)
0
(48
)
0
(50
)
0
Ø
4700 - L - C
C
(Excess length required)
299
303
307
311
315
319
323
327
331
335
339
343
347
C
(Excess length required)
C
(nodige extra lengte)
C
(Longitud excesiva requerida )
C
(Überlänge erforderlich)
C
(Longueur excédentaire requise)
C
(Lunghezza in eccesso richiesta)