Procédure pour le démontage du pied
FR
AC521.V
• Débranchez l'appareil
• Dévissez le pied (suivre la flèche et le mot OPEN)
• Bloquez l'accessoire avec l'outil 1
• Positionner l'outil 2 sur la tige d'entraînement et suivre
le sens de rotation (flèche) indiqué sur l'outil 2
• L'accessoire est dévissé
• Pour monter un nouvel accessoire, procédez dans l'ordre
inverse des opérations
Perlegungsverfahren des Mixerfußes
DE
AC521.V
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
• Schrauben Sie den Stab ab (folgen Sie dem Pfeil und
dem wort OPEN).
• Sichern Sie das Zubehör mit Werkzeug 1
• Positionieren Sie Werkzeug 2 auf der Antriebsstange
und folgen Sie der Drehrichtung (Pfeil), die auf dem
Werkzeug 2 angegeben ist.
• Das Zubehör wird abgeschraubt.
• Um ein neues Zubehörteil zu montieren, gehen Sie in
umgekehrter Reihenfolge vor
50
DISASSEMBLY OF THE BLADE
3
2
DISASSEMBLY OF THE SHAFT
Procedure for the dismantling of the foot
EN
AC521.V
• Unplug the appliance
• Unscrew the tool (follow the arrow and the word OPEN)
• Lock the attachment with the tool 1
• Position the tool 2 on the drive shaft and follow the
direction (arrow) indicated on the tool 2
• The attachement is unscrewed
• To mount a new attachment, proceed in reverse order
of operations
1
AND BEARING SEAL