2. Seleccione la tarea de mA en el menú Selec. Tarea
(Tabla 2 y Tabla 3) y, si es necesario, ajuste los
parámetros (Tabla 4).
Máximo: 30 V
+VE
-VE
mA
30V MAX
mA
mA
mA(24V)
55mA
MENU
ESC
OK
HOLD
a) con alimentación
de lazo externa
Figura 7: Ejemplo de configuración - Medición de mA
2.8 UPM Mediciones de presión
Lea todas las instrucciones suministradas con el UPM y, a
continuación, utilice los procedimientos especificados para
conectarlo (Figura 8).
IDOS ... g
IDOS
MENU
ESC
OK
HOLD
30 ... g
a) Presión
Figura 8: Ejemplo de configuración - Medición de
presión con un UPM
Cuando haya terminado de realizar las conexiones,
efectúe las selecciones IDOS necesarias (Tabla 2 y
Tabla 3). A continuación, utilice los mismos
procedimientos que se especifican para las conexiones
P1/P2.
Si vuelve a conectar un UPM, el instrumento utiliza las
mismas unidades de medición que ha utilizado
anteriormente. El instrumento mantiene un registro de los
últimos 10 módulos.
Copyright 2003 Baker Hughes Company.
40 | Manual de instrucciones DPI800/802–Español
+
+VE
-VE
-
-
24V
mA
30V MAX
30V MAX
mA(24V)
MENU
MENU
OK
OK
55mA
0.083
0.083
Ajustes
Ajustes
b) con alimentación
de lazo interna
IDOS 30 ... g
IDOS
MENU
MENU
OK
OK
30 ... g
5.03
15.03
(@16:11:18)
15.88
15.74
- (@16:11:35)
0.14
=
2.76 ... /min
Ajustes
Iniciar
Ajustes
b) Prueba de fugas
2.9 Indicaciones de error
Si la pantalla muestra <<<< or >>>>:
•
Asegúrese de que el rango es correcto.
•
Asegúrese de que todas las conexiones y los equipos
relacionados están en condiciones de funcionamiento.
3. Mantenimiento
+
Esta sección detalla los procedimientos necesarios para
24V
mantener en buen estado la unidad. Envíe el instrumento
30V MAX
al fabricante o a un agente de servicio técnico autorizado
para todas las reparaciones.
3.1 Limpieza de la unidad
Limpie el cuerpo con un paño húmedo y sin pelusa y con
un detergente suave. No utilice disolventes ni materiales
abrasivos.
3.2 Sustitución de las baterías
Para sustituir las baterías, consulte la Figura B1. Vuelva a
colocar la tapa.
Compruebe que la hora y la fecha sean correctas. La
función de calibración utiliza la fecha para activar mensajes
de servicio y calibración.
El resto de las opciones de configuración se conservan en
la memoria.
3.3 Procedimiento de devolución de
materiales
Si es necesario calibrar la unidad o si ésta ha dejado de
funcionar, devuélvala al centro de servicio técnico de Druck
más cercano; consulte la lista en:
https://druck.com/service.
Póngase en contacto con el departamento de servicio
técnico para obtener una autorización de devolución de
productos/materiales (RGA o RMA). Facilite la información
siguiente en una RGA o RMA:
•
Producto (p. ej., DPI802)
•
Número de serie.
•
Descripción de la avería/trabajo que se debe realizar.
•
Requisitos de trazabilidad de la calibración.
•
Condiciones de funcionamiento.
4. Calibración
Nota: Druck ofrece un servicio de calibración con
trazabilidad a los estándares internacionales.
Recomendamos devolver el instrumento al fabricante o a
un agente de servicio técnico autorizado para realizar la
calibración.
Si recurre a un método de calibración alternativo,
asegúrese de que éste utilice estos estándares.
4.1 Antes de empezar
Para efectuar una calibración precisa, debe tener:
•
El equipo de calibración especificado en la Tabla 5.
•
Un entorno con una temperatura estable: 21 ± 1 °C (70
± 2 °F)
Tabla 5: Equipo de calibración
Función
Presión
mA
Equipo de calibración
Un patrón de presión aplicable (principal
o secundario) con una incertidumbre total del
0,01% de la lectura o inferior.
Calibrador de mA.
Precisión: Consulte la sección Tabla 8.