Reductores industriales con protección contra explosión – Instrucciones de montaje y funcionamiento
Pos: 350 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Leitungen/Leitungen_01 [B1050, B2050]z @ 55\mod_1604336735154_2870.docx @ 2685919 @ 3 @ 1
5.2.8
Controles visuales de los tubos
Pos: 351 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Leitungen/Leitungen_02-Verrohrung [B1050, B2050] @ 31\mod_1553070281034_2870.docx @ 2514723 @ 4 @ 1
5.2.8.1
Tuberías (opción: LC, LCX, OT)
Con el nivel de aceite completo, comprobar que no hay fugas en las tuberías del engrase por
circulación o de los conductos de purga en combinación con el depósito de nivel de aceite.
En caso de haber fugas, deben cambiarse los conductos afectados. En ese caso diríjase al servicio
postventa de NORD.
Pos: 355 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Leitungen/Leitungen_03-Schlauchleitungen_01 [B1050, B2050]z @ 55\mod_1604418620152_2870.docx @ 2686355 @ 4 @ 1
5.2.8.2
Tubos flexibles (opción: LC, LCX, CS1-X, CS2-X, OT)
Los tubos flexibles se utilizan como tubos de aspiración o de presión en el engrase por circulación y
en los equipos de refrigeración. El depósito de nivel del aceite también puede conectarse al reductor
mediante tubos flexibles.
Estos tubos flexibles están expuestos a un proceso de envejecimiento natural debido a las influencias
externas, como la radiación UV.
Pos: 356 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Leitungen/Leitungen_04-Schlauchleitungen_02 [B2050] @ 36\mod_1560836105025_2870.docx @ 2543215 @ @ 1
¡PELIGRO!
Peligro de explosión
Las carga electrostáticas pueden generar chispas.
•
Utilice únicamente mangueras conductoras.
Pos: 357 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Leitungen/Leitungen_05-Schlauchleitungen_03 [B1050, B2050]z @ 56\mod_1604427094604_2870.docx @ 2686469 @ @ 1
Controle los tubos flexibles y las uniones roscadas en busca de fugas, cortes, grietas, zonas porosas
y zonas raídas. En caso de determinar la presencia de daños, deben cambiarse los tubos. Para ello,
póngase en contacto con el servicio postventa de NORD.
Pos: 359 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Ölfilter/Ölfilter_01 [B1050, B2050] @ 29\mod_1551780537593_2870.docx @ 2496910 @ 3 @ 1
5.2.9
Filtro de aceite (opción: CS1-X, CS2-X, LC/LCX)
Pos: 360 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Ölfilter/Ölfilter_03 [B1050, B2050] @ 31\mod_1553070770807_2870.docx @ 2514877 @ @ 1
Los filtros de aceite disponen de serie de un indicador de suciedad óptico. Básicamente se
recomienda cambiar el elemento filtrante como muy tarde después de un año de servicio.
Si el indicador de suciedad se activa, hay que cambiar el elemento filtrante. Para más información
consulte la documentación del correspondiente fabricante.
Pos: 365 /Anleitungen/Getriebe/5. Inspektion und Wartung/Staub [B1050, B2050] @ 36\mod_1560848719929_2870.docx @ 2543292 @ 3 @ 1
5.2.10 Eliminar el polvo
Las acumulaciones de polvo sobre el cárter del reductor reducen la potencia refrigerante y provocan
un sobrecalentamiento. Limpie el polvo que se vaya acumulando. •
con nervaduras, debe prestarse especial atención a limpiar las cavidades con regularidad.
90
En el caso de las carcasas
B 2050 es-3921