Descargar Imprimir esta página

Yamaha ELECTONE B-60 Guia página 16

Publicidad

Bl The
Electone's
special tremolo
is pro-
duced by a rotating baffle which actually
spins in the cabinet.
TREMOLO/CHORUS
When
the Tremolo tablet is switched on,
the baffle rotates at its faster speed to
add a rich throbbing effect reminiscent of
a large theater organ.
With
the Chorus
tablet on, baffle spins
slowly, providing an effect more suited to
stately or liturgical selections.
More subtle speed variations are possible
with
the continuously
variable Tremolo
Speed control knob.
Note:
MW two tabs are pressed simultaneously,
the Tremolo takes precedence.
VOICE
(MAIN/ROTARY)
Routes the sound from the main to the
tremolo speaker.
ENSEMBLE
Turn on the Ensemble tablet, then turn on
the Voice tablet (Main/Rotary) and either
the
Chorus
or
Tremolo
tablet.
The
tremolo speaker sound will be added to
the
main
speaker
sound
for a deeper,
richer sound combination.
M Le Trémolo typique à l'Electone est pro-
duit
par
une
cloison
rotative,
laquel
tourne juste à l'arrière de la grille du haut-
parleur placé sur le cóté du cabinet.
Une
manette
de contróle
de vitesse du
Trémolo
complémente
le sélecteur
de
Trémolo.
Lorsque le contróle de vitesse est en posi-
tion
maximum,
le Trémolo
fait tourner
la cloison à régime normal.
La Chorus le
fait tourner
à une
révolution.
Lorsque
l'une des deux tablettes est actionnée, la
cloison rotative atteint sa vitesse normale
au bout de quelques secondes seulement.
Le méme
phénoméne
se produit lorsque
vous
changez
pour
une
vitesse
moindre
(de
Trémolo
à Chorus),
alors
que
!a
variation de la vitesse sera audible dans la
musique.
Afin de vous assurer un son instantané de
Trémolo
ou
de Chorus,
actionnez cette
tablette
longtemps
avant
le sélecteur de
haut-parleur. Pour des sélections spéciales,
il vous est possible d'utiliser la variation
de vitesse en branchant d'abord
le haut-
parleur, le Trémolo et le Chorus plus tard.
Note:
Lorsque le Trémolo
et le Chorus sont
actionnés
simultanément,
seul
l'effet
de Trémolo est obtenu.
VOIX (PRINCIPAL/ROTATIF)
Vous
permet
de faire passer
le son des
haut-parleurs
principaux
aux
haut-
parleurs du Trémolo.
ENSEMBLE
Actionnez
la
tablette
Ensemble
et
actionnez
ensuite
la
tablette
Voix
(Principal/Rotatif) de même que l'une ou
Vautre des tablettes Chorus ou Trémolo.
Le son du haut-parleur rotatif s'ajoutera à
celui
du
haut-parleur
principal
et vous
obtiendrez une combinaison de sons plus
profonde et plus riche.
M El trémolo especial del Electone es pro-
ducido por un impedidor rotativa que en
efecto gira justamente detrás de la parrilla
de la bocina a un costado de la consola.
El selector de trémolo es complementado
por un botón de control contínuo de la
velocidad del trémolo.
Cuando
el control
de la velocidad
está
fijado en la posición máxima, el Trémolo
hará girar el impedidor a una revolución
normal. El Coro la hará girar a una revolu-
ción. Una vez oprimido cualquiera de los
controles, toma
varios segundos antes de
que
el impedidor
rotativo
adquiera
la
velocidad
normal.
Esto sucede
también
cuando se cambia para una velocidad más
lenta (de Trémolo a Coro), la variación de
velocidad puede ser notada en la música.
Si Ud. desea un sonido de trémolo o de
coro
instantáneo,
asegúrese
de conectar
dicho botón antes del selector de bocina.
Para selecciones musicales especiales, Ud.
puede utilizar esta variación de velocidades
conectando
la bocina primero y el selec-
tor de Trémolo o de Coro después.
Nota: Sólo se producirá el Trémolo en caso de
conectarse
simultáneamente
ambos
el
Trémolo y el Coro.
VOZ (PRINCIPAL/ROTATIVA)
Le permite pasar el sonido de la bocina
principal a las bocinas de trémolo.
ENSAMBLE
Conecte el botón de Ensamble y luego el
de Voz
(Principal/Rotativa)
y ya sea el
botón de Coro o el de Trémolo. El sonido
de la bocina rotativa se agregará al sonido
de la Bocina
principal
para una combi-
nación sonora más profunda y rica.
W Fine
volle,
pulsierende
Klangwirkung
wird
durch
das einzigartige, dynamische
Rotationstremolo
"erreicht.
Die
Klang-
quelle ist in stándiger Bewegung, denn die
rotierende Schallwand selbst rotiert.
Die 4 Tremolo-Auswahlschalter der B-60
befinden
sich
an
der
linken
Seite
des
unteren
Manuals. Jeder Wippschalter hat
eine einfache Ein/Aus-Schaltstellung.
Die Tempo-Regelung
für den
Tremolo-
Effekt befindet sich an der rechten Seite
des unteren Manuals.
Bei maximaler Einstellung des Geschwin-
digkeitsreglers, wird bei Betátigung des
Tremolo-Wáhlers
eine
Geschwindigkeit
des der Schallwandes von 7 UpS erreicht.
Schalten wir auf ,,Chorus" so erhalten wir
1 UpS.
In jedom Fall erreicht der die rotierende
Schalwand
die
Betriebsgeschwindigkeit
erst nach einigen Sekunden — also auch
dann, wenn von ,,Tremolo" auf ,,Chorus"
geschaltet wird.
Dieser
Wechsel
ist auch
in der
Musik
hórbar.
Es
ist empfehlenswert,
den jeweiligen
Wahler im voraus einzuschalten, wenn ein
sofortiger.
Tremolo-
bzw.
Chorusklang
gewünscht wird.
Anmerkung:
Bei gleichzeitiger
Betátigung von
Tremolo
und
Chorus,
wird
nur
der
Tremolo-Effekt erzeugt.
VOICE (HAUPTLAUTSPRECHER/
ROTATIONSLAUTSPRECHER)
Bei
Benutzung
dieses
Auswahlschalters
wird der Gesamtklang der Manuale durch
den
Hauptlautsprecher
(Main)
oder den
Tremolo-Lautsprecher (Rotary) gesteuert.
ENSEMBLE
Eine noch größere Klangfülle wird durch
Betátigung
des
Ensemble-
und
Voice-
Schalters
in Verbindung
mit
entweder
Chorus" oder ,,Tremolo" erreicht, da in
diesem Falle das Signal auf den Rotations-
und
Hauptlautsprecher
gleichzeitig
ges-
chaltet wird.
14

Publicidad

loading