Página 1
Leica GR30/GM30/GR50 Quick Guide Version 1.0...
Página 5
Leica GR30/GM30/GR50 Quick Guide Version 1.0 English...
Página 6
GR30/GM30/GR50, Important Information about your Instrument Important Information about your Instrument Read and follow the User Manual before using the product or the accessories deliv- ered with the product. Keep for future reference! Intended use • Carrying out measurement tasks using various GNSS measuring techniques.
Página 7
Precautions: Use the product only in dry environments, for example in buildings or vehicles. Protect the product against humidity. If the product becomes humid, it must not be used! GR30/GM30/GR50, Important Information about your Instrument...
Página 8
• FCC Part 15 (applicable in US) Conformity to • Hereby, Leica Geosystems AG, declares that the products GR30, GR50, GM30, national AR10, AR20, AR25, AS10 are in compliance with the essential requirements and regulations other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity can be consulted at http://www.leica-geosystems.com/ce.
Página 9
USB and SD card cover h) Ruggedised Ethernet port c) Front rubber bumper Power port d) Back rubber bumper Communication slot-in port antenna e) GNSS antenna port (P3) External oscillator port k) Communication slot-in port (P3) GR30/GM30/GR50, Instrument Components...
Página 10
GR30/GM30/GR50, Instrument Components LED indicators Description The GR30/GM30 has Light Emitting Diode indicators. They indicate the basic instru- ment status. Diagram a) Power LED b) SD card LED c) Raw data logging LED d) RT out data stream LED e) RT in data stream LED...
Página 11
USB and SD card cover m) Ruggedised Ethernet port e) Display n) External oscillator port Buttons o) Power port g) Back rubber bumper p) Communication slot-in port antenna h) GNSS antenna port (P3) Bluetooth/WLAN antenna q) Communication slot-in port (P3) GR30/GM30/GR50, Instrument Components...
Página 12
GR30/GM30/GR50, Instrument Components LED indicators Description The GR50 has Light Emitting Diode indicators. They indicate the basic instrument status. Diagram a) Power LED b) SD card LED c) Raw data logging LED d) RT out data stream LED e) RT in data stream LED...
Página 13
Protection against water, dust and sand Type Protection Instrument IP67 (IEC 60529) Dust tight Waterproof to 1 m temporary immersion GEB242 IP54 (IEC 60529) Dust protected Protection against splashing water from any direction GEV242 For indoor use only GR30/GM30/GR50, Technical Data...
Página 14
Always carry the product in its transport container, original packaging or equivalent and secure it. Shipping When transporting the product by rail, air or sea, always use the complete original Leica Geosystems packaging, transport container and cardboard box, or its equiva- lent, to protect against shock and vibration.
Página 15
With the Outside World Interface (OWI). Contact your local Leica Geosystems representative for information on OWI documentation. The instrument is delivered with default settings which cover the needs of the typical use case. Use the web interface or Leica GNSS Spider to adjust the instrument settings. ...
Página 16
GR30/GM30/GR50, Operation Turning on and off GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 The instrument can be turned on and off by holding down the ON/OFF button for 3 s. A green steady light at the power LED indicates that the instrument...
Página 17
≥ 3 s 011588_001 The instrument can be turned on and off by holding down the ON/OFF button for 3 s. A green steady light at the power LED indicates that the instrument is turned on and ready. GR30/GM30/GR50, Operation...
Página 19
Leica GR30/GM30/GR50 Quick Guide Version 1.0 Deutsch...
Página 20
GR30/GM30/GR50, Wichtige Informationen über Ihr Instrument Wichtige Informationen über Ihr Instrument Lesen und befolgen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor Sie das Produkt oder mitge- liefertes Zubehör verwenden. Bewahren Sie den Quick Guide sorgfältig auf! Bestimmungsge- • Durchführen von Messaufgaben mit verschiedenen GNSS Messtechniken.
Página 21
Wenn das Produkt feucht wird, kann dies einen elektrischen Schlag verur- sachen. Gegenmaßnahmen: Verwenden Sie das Produkt nur in trockener Umgebung, zum Beispiel in Gebäuden oder Fahrzeugen. Schützen Sie das Produkt gegen Feuchtigkeit. Wenn das Produkt feucht wird, darf es nicht verwendet werden! GR30/GM30/GR50, Wichtige Informationen über Ihr Instrument...
Página 22
• FCC Teil 15 (gültig in den USA) Konformität mit • Hiermit erklärt Leica Geosystems AG, dass die Produkte GR30, GR50, GM30, nationalen AR10, AR20, AR25, AS10 die erforderlichen Ansprüche und relevanten Vorschriften Vorschriften gemäß der Richtlinie 1999/5/EC bestimmungsgemäß erfüllen. Die Konformitätserklärung kann unter http://www.leica-geosystems.com/ce einge-...
Página 23
Abdeckung für USB und SD Karten- h) Widerstandsfähiger Ethernet Port schacht Stromanschluss c) Vorderer Gummipuffer Antennenanschluss für das Kommuni- d) Hinterer Gummipuffer kationsgerät im Einschub-Port (P3) e) GNSS Antennen Anschluss k) Einschub-Port für das Kommunikati- Externer Oszillator Port onsgerät (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumentenkomponenten...
Página 24
GR30/GM30/GR50, Instrumentenkomponenten LED Indikatoren Beschreibung Der GR30/GM30 verfügt über LED-Leuchten (LED = Light Emitting Diode). Sie zeigen den Status des Instrumentes an. Grafik a) Strom LED b) SD Karten LED c) Rohdaten Aufzeichnung LED d) RT Ausgang Datenstrom LED e) RT Eingang Datenstrom LED...
Página 25
Widerstandsfähiger Ethernet Port schacht n) Externer Oszillator Port e) Anzeige o) Stromanschluss Tasten p) Antennenanschluss für das Kommuni- g) Hinterer Gummipuffer kationsgerät im Einschub-Port (P3) h) GNSS Antennen Anschluss q) Einschub-Port für das Kommunikati- Bluetooth/WLAN Antenne onsgerät (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumentenkomponenten...
Página 26
GR30/GM30/GR50, Instrumentenkomponenten LED Indikatoren Beschreibung Der GR50 verfügt über LED (Light Emitting Diode)-Indikatoren. Sie zeigen den Status des Instruments an. Grafik a) Strom LED b) SD Karten LED c) Rohdaten Aufzeichnung LED d) RT Ausgang Datenstrom LED e) RT Eingang Datenstrom LED...
Página 27
-40 bis +85 Schutz gegen Wasser, Staub und Sand Schutz Instrument IP67 (IEC 60529) Staubdicht Wasserdicht bis 1 m bei temporärem Eintauchen GEB242 IP54 (IEC 60529) Staubgeschützt Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen GEV242 Nur für die Innenanwendung GR30/GM30/GR50, Technische Daten...
Página 28
Produkt in seinem Transportbehälter, seiner Original- oder gleichwertigen Verpa- ckung und sichern Sie dieses. Versand Verwenden Sie beim Versand per Bahn, Flugzeug oder Schiff immer die komplette Leica Geosystems Originalverpackung mit Transportbehälter und Versandkarton, bzw. entsprechende Verpackungen. Die Verpackung sichert das Produkt gegen Schläge und Vibrationen.
Página 29
Über das Outside World Interface (OWI). Informationen zur OWI Dokumentation bekommen Sie bei Ihrer lokalen Leica Geosystems Vertretung. Das Instrument wird mit Standardeinstellungen, die typische Anforderungen abde- cken, ausgeliefert. Verwenden Sie das Web Interface oder Leica GNSS Spider, um die Instrumenteneinstellungen anzupassen. ...
Página 30
GR30/GM30/GR50, Bedienung Ein- und Ausschalten des GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten die ON/OFF Taste für 3 s. Ein grünes Licht an der Strom LED zeigt an, dass das Instrument eingeschaltet und bereit...
Página 31
Ausschalten des GR50 ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten die ON/OFF Taste für 3 s. Ein grünes Licht an der Strom LED zeigt an, dass das Instrument eingeschaltet und bereit ist. GR30/GM30/GR50, Bedienung...
Página 33
Leica GR30/GM30/GR50 Guide abrégé Version 1.0 Français...
Página 34
GR30/GM30/GR50, Informations importantes sur l'instrument Informations importantes sur l'instrument Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel de l'utilisateur avant de vous servir du produit ou des accessoires fournis. A conserver pour une consultation ultérieure ! Utilisation prévue •...
Página 35
N'utilisez le produit que dans des environnements secs, par exemple au sein de bâti- ments ou dans des véhicules. Protégez le produit contre l'humidité. Le produit ne doit pas être utilisé s'il est devenu humide ! GR30/GM30/GR50, Informations importantes sur l'instrument...
Página 36
• FCC partie 15 (applicable aux États-Unis) Conformité avec • Leica Geosystems AG déclare par la présente que le produit les prescriptions GR30/GR50/GM30/AR10/AR20/AR25/AS10 est conforme aux exigences essen- nationales tielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité...
Página 37
Port série (P1) carte SD h) Port Ethernet renforcé c) Butoir avant en caoutchouc Port d'alimentation d) Butoir arrière en caoutchouc Port de communication antenne (P3) e) Port d'antenne GNSS k) Port de communication (P3) GR30/GM30/GR50, Composants de l'instrument...
Página 38
GR30/GM30/GR50, Composants de l'instrument Indicateurs LED Description Le GR30/GM30 possède des indicateurs LED (Light Emitting Diode, diode électrolumi- nescente). Ils fournissent des informations de base sur l'état de l'instrument. Représentation graphique a) LED Alimentation b) LED carte SD c) LED Enregistrement de données brutes d) LED Flux de données TR sortants...
Página 39
SD m) Port Ethernet renforcé e) Affichage n) Port d'oscillateur externe Boutons o) Port d'alimentation g) Butoir arrière en caoutchouc p) Port de communication antenne (P3) h) Port d'antenne GNSS q) Port de communication (P3) GR30/GM30/GR50, Composants de l'instrument...
Página 40
GR30/GM30/GR50, Composants de l'instrument Indicateurs LED Description Le GR50 possède des indicateurs LED (Light Emitting Diode, diode électrolumines- cente). Ils fournissent des informations de base sur l'état de l'instrument. Représentation graphique a) LED Alimentation b) LED carte SD c) LED Enregistrement de données brutes d) LED Flux de données TR sortants...
Página 41
Température Type Température d'utilisation [°C] Température de stockage [°C] Instrument De -40 à +65 De -40 à +80 Cartes SD Leica De -40 à +85 De -40 à +100 GEB242 De -20 à +75 De -40 à +70 GEV242 De 0 à +70 De -40 à...
Página 42
équivalent avant le transport et veillez à bien le caler. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de Leica Geosystems, le coffret de transport et le carton d'expédition ou équivalent pour tout transport du produit par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé des chocs et des vibrations.
Página 43
Outside World Interface (OWI). Contactez la représentation locale de Leica Geosystems pour plus d'informations sur OWI. A sa livraison, l'instrument est configuré sur des paramètres par défaut qui couvrent les besoins d'une application courante. Utilisez l'interface Web ou Leica GNSS Spider pour adapter les paramètres de l'instrument. ...
Página 44
GR30/GM30/GR50, Utilisation Mise sous/hors tension du GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 On peut mettre l'instrument sous/hors tension en appuyant sur le bouton ON/OFF pendant 3 s. Si la LED Alimentation est verte en continu, alors l'instrument est sous tension et prêt.
Página 45
≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 On peut mettre l'instrument sous/hors tension en appuyant sur le bouton ON/OFF pendant 3 s. Si la LED Alimentation est verte en continu, alors l'instrument est sous tension et prêt. GR30/GM30/GR50, Utilisation...
Página 47
Leica GR30/GM30/GR50 Guía Rápida Versión 1.0 Español...
Página 48
GR30/GM30/GR50, Información importante de su instrumento Información importante de su instrumento Antes de usar el producto y los accesorios entregados con el mismo, se recomienda leer y seguir las indicaciones contenidas en el Manual de empleo que se encuentra en el CD adjunto.
Página 49
Si la unidad se moja, existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica. TENCIA Medidas preventivas: Usar el producto únicamente en ambientes secos, por ejemplo en edificios o vehí- culos. Proteger el producto de la humedad. Evitar el uso del producto si este se hume- dece. GR30/GM30/GR50, Información importante de su instrumento...
Página 50
GR30/GM30/GR50, Información importante de su instrumento • FCC Parte 15 (vigente en EE.UU.) Conformidad con • Por el presente, Leica Geosystems AG, declara que los productos regulaciones GR30/GR50/GM30/AR10/ AR20/AR25/AS10 cumplen con los requerimientos nacionales básicos y otras disposiciones importantes de la Directiva 1999/5/EC. La declara- ción de conformidad se puede consultar en http://www.leica-...
Página 51
Protector de caucho delantero h) Puerto Ethernet reforzado d) Protector de caucho trasero Puerto Power e) Puerto para antena GNSS Puerto de comunicaciones para antena (P3) Puerto para oscilador externo k) Puerto de comunicaciónes integrado (P3) GR30/GM30/GR50, Componentes del instrumento...
Página 52
GR30/GM30/GR50, Componentes del instrumento Indicadores LED Descripción El GR30/GM30 cuenta con indicadores LED (Light Emitting Diode), que muestran el estado básico del instrumento. Ilustración a) LED de energía b) LED de tarjeta SD c) LED de registro de datos brutos...
Página 53
Puerto Ethernet reforzado Teclas n) Puerto para oscilador externo g) Protector de caucho trasero o) Puerto Power h) Puerto para antena GNSS p) Puerto de comuniaccaiones para antena (P3) Bluetooth/antena WLAN q) Puerto de comuniaccaiones integrado (P3) GR30/GM30/GR50, Componentes del instrumento...
Página 54
GR30/GM30/GR50, Componentes del instrumento Indicadores LED Descripción El GR50 cuenta con indicadores LED (Light Emitting Diode), que muestran el estado básico del instrumento. Ilustración a) LED de energía b) LED de tarjeta SD c) LED de registro de datos brutos...
Página 55
Tipo Temperaturas de Temperaturas de operación [°C] almacenamiento [°C] Instrumento -40 a +65 -40 a +80 Tarjetas SD Leica -40 a +85 -40 a +100 GEB242 -20 a +75 -40 a +70 GEV242 0 to +70 -40 a +85 Protección contra el agua, el polvo y la arena Tipo Protección...
Página 56
Envío Para transportar el producto en tren, avión o barco utilizar siempre el embalaje original de Leica Geosystems completo (estuche de transporte y caja de cartón) u otro embalaje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones.
Página 57
• Leica GNSS Spider Software • Con el protocolo Outside World Interface (OWI). Contacte con Leica Geosystems para obtener información de la documentación OWI. El instrumento se entrega con los parámetros de fábrica, los cuales cubren las nece- sidades de un uso normal. Para ajustar los parámetros del instrumento, es posible usar la interfaz web o Leica GNSS Spider.
Página 58
GR30/GM30/GR50, Funcionamiento Encendido y apagado del GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Es posible encender y apagar el instrumento pulsando la tecla ON/OFF durante 3 seg. Una luz verde permanente en el LED de energía indica que el...
Página 59
≥ 3 s 011588_001 Es posible encender y apagar el instrumento pulsando la tecla ON/OFF durante 3 seg. Una luz verde permanente en el LED de energía indica que el instrumento está encendido y listo para trabajar. GR30/GM30/GR50, Funcionamiento...
Página 61
Leica GR30/GM30/GR50 Guida rapida Versione 1.0 Italiano...
Página 62
GR30/GM30/GR50, Importanti informazioni sullo strumento Importanti informazioni sullo strumento Prima di utilizzare il prodotto o gli accessori in dotazione leggere e rispettare le istru- zioni del manuale dell'utente. Da conservare per futura consultazione. Uso previsto • Effettuazione di misure utilizzando diverse tecniche di misura GNSS.
Página 63
AVVER- rature rigide. Se lo strumento è umido può generare scosse elettriche. TENZA Precauzioni: Usare lo strumento solo in ambienti asciutti, ad esempio all'interno di edifici o veicoli. Proteggerlo dall'umidità e non utilizzarlo se umido. GR30/GM30/GR50, Importanti informazioni sullo strumento...
Página 64
• FCC parte 15 (in vigore negli Stati Uniti) Conformità alla • Leica Geosystems AG dichiara che i prodotti GR30, GR50, GM30, AR10, AR20, legislazione AR25, AS10 sono conformi ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni perti- nazionale nenti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità può essere consul- tata all'indirizzo http://www.leica-geosystems.com/ce.
Página 65
Coperchio USB e scheda SD h) Porta Ethernet rinforzata c) Paracolpi anteriore in gomma Presa di alimentazione d) Paracolpi posteriore in gomma Porta slot-in comunicazione antenna e) Porta antenna GNSS (P3) Porta per oscillatore esterno k) Porta slot-in comunicazione (P3) GR30/GM30/GR50, Componenti dello strumento...
Página 66
GR30/GM30/GR50, Componenti dello strumento Indicatori LED Descrizione Il GR30/GM30 è dotato di indicatori LED. Indicano gli stati fondamentali dello stru- mento. Schema a) LED di alimentazione b) LED della scheda SD c) LED registrazione dati grezzi d) LED trasmissione dati RT in uscita...
Página 67
Porta Ethernet rinforzata e) Display n) Porta per oscillatore esterno Tasti o) Presa di alimentazione g) Paracolpi posteriore in gomma p) Porta slot-in comunicazione antenna h) Porta antenna GNSS (P3) Bluetooth/Antenna WLAN q) Porta slot-in comunicazione (P3) GR30/GM30/GR50, Componenti dello strumento...
Página 68
GR30/GM30/GR50, Componenti dello strumento Indicatori LED Descrizione Il GR50 è dotato di indicatori LED. Indicano gli stati fondamentali dello strumento. Schema a) LED di alimentazione b) LED della scheda SD c) LED registrazione dati grezzi d) LED trasmissione dati RT in uscita...
Página 69
Tipo Temperatura d'esercizio [°C] Temperatura di stoccaggio [°C] Strumento Da -40 a +65 Da -40 a +80 Schede SD Leica Da -40 a +85 Da -40 a +100 GEB242 Da -20 a +75 Da -40 a +70 GEV242 Da 0 a +70...
Página 70
Spedizione Quando si spedisce lo strumento via treno, aereo o nave, usare l'imballo originale completo Leica Geosystems, il contenitore o il cartone per il trasporto o equivalente che lo protegga da urti e vibrazioni.
Página 71
Leica Geosystems per ulteriori informazioni sulla documentazione relativa all'interfaccia OWI. Lo strumento viene consegnato con le impostazioni predefinite, adatte alle esigenze dell'utilizzo tipico. Utilizzare l'interfaccia web o il Leica GNSS Spider per regolare le impostazioni dello strumento. Prima dell'uso, collegare lo strumento all'alimentazione utilizzando un alimentatore adeguato.
Página 72
GR30/GM30/GR50, Funzionamento Accensione e spegnimento del GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Lo strumento si accende e si spegne tenendo premuto il tasto ON/OFF per 3 s. Il LED di alimentazione (luce verde fissa) indica che lo strumento è acceso...
Página 73
≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Lo strumento si accende e si spegne tenendo premuto il tasto ON/OFF per 3 s. Il LED di alimentazione (luce verde fissa) indica che lo strumento è acceso e pronto. GR30/GM30/GR50, Funzionamento...
Página 75
Leica GR30/GM30/GR50 Guia de Consulta Rápida Versão 1.0 Português...
Página 76
GR30/GM30/GR50, Informações importantes sobre o seu instrumento Informações importantes sobre o seu instrumento Leia e siga o Manual do utilizador antes de utilizar o produto ou os acessórios forne- cidos juntamente com o produto. Guardar o DVD para consulta futura! Utilização...
Página 77
Se a unidade se molhar pode fazer com que apanhe um choque elétrico. Precauções: Utilize o produto apenas em ambientes secos, como edifícios ou veículos. Proteja o produto da humidade. Se o produto tiver humidade não deve ser utilizado! GR30/GM30/GR50, Informações importantes sobre o seu instrumento...
Página 78
• Regulamento FCC Parte 15 (aplicável nos EUA) Conformidade com • A Leica Geosystems AG declara que os produtos GR30, GR50, GM30, AR10, AR20, regulamentos AR25 e AS10 satisfazem os requisitos essenciais e outras cláusulas relevantes da nacionais Diretiva 1999/5/CE. A Declaração de Conformidade pode ser consultada em http://www.leica-geosystems.com/ce.
Página 79
SD Porta para alimentação c) Protetor frontal de borracha Porta para antena de comunicação d) Protetor traseiro de borracha inserível (P3) e) Porta da antena GNSS k) Porta de comunicação inserível (P3) Porta para oscilador externo GR30/GM30/GR50, Componentes do instrumento...
Página 80
GR30/GM30/GR50, Componentes do instrumento Luzes indicadoras Descrição As luzes indicadoras dos GR30/GM30 são díodos emissores de luz. Estes LED indicam o estado básico do instrumento. Diagrama a) LED de alimentação b) LED do cartão de memória SD c) LED de registo de dados brutos d) LED de saída de dados RT (stream)
Página 81
Porta para oscilador externo Botões o) Porta para alimentação g) Protetor traseiro de borracha p) Porta para antena de comunicação h) Porta da antena GNSS inserível (P3) Antena Bluetooth/WLAN q) Porta de comunicação inserível (P3) GR30/GM30/GR50, Componentes do instrumento...
Página 82
GR30/GM30/GR50, Componentes do instrumento Luzes indicadoras Descrição O instrumento GR50 está equipado com indicadores LED. Estes LED indicam o estado básico do instrumento. Diagrama a) LED de alimentação b) LED do cartão de memória SD c) LED de registo de dados brutos d) LED de saída de dados RT (stream)
Página 83
Temperatura de Temperatura de funcionamento [°C] armazenamento [°C] Instrumento -40 a +65 -40 a +80 Cartões de memória SD Leica -40 a +85 -40 a +100 GEB242 -20 a +75 -40 a +70 GEV242 0 a +70 -40 a +85 Proteção contra a entrada de água, poeiras e areia...
Página 84
Expedição Para transportar o produto por via férrea, avião ou navio, utilize sempre a embalagem original completa do Leica Geosystems, estojo para transporte e uma caixa de cartão, ou equivalente, para uma correta proteção contra os choques ou vibrações.
Página 85
Leica Geosystems para mais informações sobre a documentação da OWI. O instrumento é entregue com valores padrão adequados para os casos de utilização normal. Utilize a interface web ou a Leica GNSS Spider para ajustar as definições do instrumento.
Página 86
GR30/GM30/GR50, Funcionamento Ligar e desligar os GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 O instrumento pode ser ligado e desligado mantendo o botão ON/OFF durante 3 s. O LED de alimentação indica que o instrumento está ligado acendendo-se continuamente a verde.
Página 87
Ligar e desligar o GR50 ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 O instrumento pode ser ligado e desligado mantendo o botão ON/OFF durante 3 s. O LED de alimentação indica que o instrumento está ligado acendendo-se continuamente a verde. GR30/GM30/GR50, Funcionamento...
Página 90
GR30/GM30/GR50, Belangrijke informatie over uw instrument Belangrijke informatie over uw instrument Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het instrument en de accessoires die erbij werden geleverd. Bewaren ter referentie! Beoogd gebruik • Uitvoeren van meettaken met behulp van diverse GNSS meettechnieken.
Página 91
Als het apparaat nat wordt kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben. SCHUWING Voorzorgsmaatregel: Gebruik het product uitsluitend in een droge omgeving, bijvoorbeeld in gebouwen of voertuigen. Bescherm het product tegen vocht. Als het product vochtig wordt, dan moet het niet worden gebruikt! GR30/GM30/GR50, Belangrijke informatie over uw instrument...
Página 92
• FCC deel 15 (van toepassing in de VS) Conformiteit met • Hierbij verklaart Leica Geosystems AG dat de producten GR30, GR50, GM30, nationale AR10, AR20, AR25, AS10 voldoen aan de essentiële vereisten en overige rele- regelgeving vante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd via http://www.leica-geosystems.com/ce.
Página 93
011583_001 a) Gebruikersinterface g) Seriële poort (P1) b) USB- en SD-kaarthouder h) Verstevigde Ethernetpoort c) Rubberen stootrand voorzijde Voedingspoort d) Rubberen stootrand achterzijde Communicatie-insteekmodule antenne- e) GNSS Antennepoort poort (P3) Externe oscillatorpoort k) Communicatie-insteekmodule poort (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumentcomponenten...
Página 94
GR30/GM30/GR50, Instrumentcomponenten LED statuslampjes Beschrijving De GR30/GM30 heeft Light Emitting Diode statuslampjes. Deze geven de basisstatus van het instrument aan. Illustratie a) Voeding-LED b) SD-kaart-LED c) LED voor ruwe dataopslag d) LED van datastroom RT out e) LED van datastroom RT in...
Página 96
GR30/GM30/GR50, Instrumentcomponenten LED statuslampjes Beschrijving De GR50 heeft Light Emitting Diode statuslampjes. Deze geven de basisstatus van het instrument aan. Illustratie a) Voeding-LED b) SD-kaart-LED c) LED voor ruwe dataopslag d) LED van datastroom RT out e) LED van datastroom RT in...
Página 97
Bescherming tegen water, stof en zand Type Bescherming Instrument IP67 (IEC 60529) Stofdicht Waterdicht tot 1 m bij kortstondige onderdompeling GEB242 IP54 (IEC 60529) Beschermd tegen stof Bescherming tegen opspattend water uit willekeurige richting GEV242 Alleen binnen te gebruiken GR30/GM30/GR50, Technische gegevens...
Página 98
Verschepen Als het instrument per spoor, vliegtuig of schip wordt vervoerd, gebruik dan steeds de originele Leica Geosystems of gelijkwaardige verpakking om het te beschermen tegen schokken en trillingen.
Página 99
• Leica GNSS Spider software • Met de Outside World Interface (OWI). Neem contact op met uw lokale Leica Geosystems vertegenwoordiger voor informatie over OWI-documentatie. Het instrument wordt geleverd met fabrieksinstellingen die geschikt zijn voor de meeste toepassingen. Gebruik de webinterface of Leica GNSS Spider om de instru- mentinstellingen aan te passen.
Página 100
GR30/GM30/GR50, Bediening De GR30/GM30 in- en uitschakelen ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Het instrument kan worden in en uitgeschakeld door 3 sec. ingedrukt houden van de AAN/UIT toets. De voeding LED gaat constant groen branden om aan...
Página 101
≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Het instrument kan worden in en uitgeschakeld door 3 sec. ingedrukt houden van de AAN/UIT toets. De voeding LED gaat constant groen branden om aan te geven dat het instrument is ingeschakeld. GR30/GM30/GR50, Bediening...
Página 103
Leica GR30/GM30/GR50 Quick-guide Version 1.0 Dansk...
Página 104
GR30/GM30/GR50, Vigtig information om dit instrument Vigtig information om dit instrument Læs og følg brugervejledningen, inden du bruger produktet eller det medfølgende tilbehør. Gem til senere brug! Anvendelsesformål • Udførelse af måleopgaver med forskellige GNSS måleteknikker. • Optagelse af GNSS og punktrelaterede data.
Página 105
Forholdsregler: Brug kun produktet i tørre omgivelser, for eksempel i bygninger eller køretøjer. Beskyt produktet mod fugtighed. Hvis produktet bliver fugtigt, må det ikke anvendes! GR30/GM30/GR50, Vigtig information om dit instrument...
Página 106
• FCC afsnit 15 (gældende i USA) Overensstem- • Hermed erklærer Leica Geosystems AG, at produkterne GR30, GR50, GM30, melse med AR10, AR20, AR25, AS10 er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre nationale regler relevante forhold i direktivet 1999/5/EF. Overensstemmelseserklæringen kan ses på...
Página 107
011583_001 a) Brugerflade g) Seriel port (P1) b) USB- og SD-kortafdækning h) Beskyttet Ethernet-port c) Forreste gummibeskyttelse Strømforsyningsport d) Bageste gummibeskyttelse Indstiksport til kommunikation, e) GNSS-antenneport antenne (P3) Port til ekstern oscillator k) Indstiksport til kommunikation (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter...
Página 108
GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter LED indikatorer Beskrivelse GR30/GM30 er udstyret med Light Emitting Diode (LED) indikatorer. De indikerer instrumentets grundlæggende status. Diagram a) Strømforsynings-LED b) SD-kort-LED c) Rådata-logning-LED d) RT uddatastrøm-LED e) RT inddatastrøm-LED a b c d e f Positions-LED GR10_003 Knapper på...
Página 109
Forreste gummibeskyttelse Seriel port (P1) d) USB- og SD-kortafdækning m) Beskyttet Ethernet-port e) Display n) Port til ekstern oscillator Knapper o) Strømforsyningsport g) Bageste gummibeskyttelse p) Indstiksport til kommunikation, h) GNSS-antenneport antenne (P3) Bluetooth/WLAN-antenne q) Indstiksport til kommunikation (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter...
Página 110
GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter LED indikatorer Beskrivelse GR50 er udstyret med Light Emitting Diode (LED) indikatorer. De indikerer instrumen- tets grundlæggende status. Diagram a) Strømforsynings-LED b) SD-kort-LED c) Rådata-logning-LED d) RT uddatastrøm-LED e) RT inddatastrøm-LED Positions-LED GR25_002 g) Bluetooth-LED a) Venstre-knap Knapper og display b) Højre-knap...
Página 111
-40 til +85 Beskyttelse imod vand, støv og sand Type Beskyttelse Instrument IP67 (IEC 60529) Støvtæt Vandtæt ned til 1 m kortvarig nedsænkning GEB242 IP54 (IEC 60529) Støvbeskyttet Beskyttelse imod vandstænk fra alle retninger GEV242 Kun til indendørs brug GR30/GM30/GR50, Tekniske data...
Página 112
Transporter altid produktet fastgjort og i dets transportkasse, den oprin- delige emballage eller tilsvarende. Forsendelse Ved transport af produktet med tog, fly eller skib bør man altid anvende den komplette, originale Leica Geosystems emballage, transportkuffert og papæske, eller tilsvarende, for at beskytte mod stød og vibrationer.
Página 113
Outside World Interface (OWI). Kontakt din lokale Leica Geosystems-repræsen- tant for at få oplysninger om OWI-dokumentation. Instrumentet leveres med standardindstillinger, der dækker behovene i typiske anvendelsessituationer. Benyt webgrænsefladen eller Leica GNSS Spider til at tilpasse instrumentets indstillinger. Slut instrumentet til netspændingen ved hjælp af en egnet strømforsyning, inden det tages i brug.
Página 114
GR30/GM30/GR50, Betjening Tænd og sluk GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Instrumentet kan tændes og slukkes ved at holde ON/OFF-knappen inde i 3 s. Konstant grønt lys i strømforsynings-LED'en indikerer, at instrumentet er tændt og kan tages i brug.
Página 115
Tænd og sluk GR50 ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Instrumentet kan tændes og slukkes ved at holde ON/OFF-knappen inde i 3 s. Konstant grønt lys i strømforsynings-LED'en indikerer, at instrumentet er tændt og kan tages i brug. GR30/GM30/GR50, Betjening...
Página 116
Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Schweiz Telefon +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
Página 118
GR30/GM30/GR50, Viktige opplysninger om instrumentet Viktige opplysninger om instrumentet Les og følg brukerhåndboka før produktet eller det tilbehør som leveres sammen med produktet, tas i bruk. Tas vare på som fremtidig referanse! Tiltenkt bruk • Utføre måleoppgaver ved hjelp av ulike GNSS måleteknikker.
Página 119
Produktet er ikke konstruert for bruk under våte og tøffe forhold. Du kan få elektrisk ADVARSEL støt hvis enheten blir våt. Forholdsregler: Bare bruk produktet der det er tørt, som innendørs eller i kjøretøyer. Beskytt produktet mot fuktighet. Ikke bruk produktet hvis det blir fuktig! GR30/GM30/GR50, Viktige opplysninger om instrumentet...
Página 120
• FCC Part 15 (gjelder i USA) Samsvar med • Leica Geosystems AGerklærer med dette at produktene GR30, GR50, GM30, nasjonale AR10, AR20, AR25, AS10 er i samsvar med de vesentlige kravene og andre rele- forskrifter vante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC. Samsvarserklæringen kan leses på...
Página 121
Instrumentkomponenter GR30/GM30 komponenter e f g 011583_001 a) Brukergrensesnitt g) Serieport (P1) b) USB- og SD-kortdeksel h) Robust Ethernet-port c) Gummi-støtdemper i front Strømforsyningsport d) Gummi-støtdemper bak Kommunikasjonsspor antenne (P3) e) GNSS antenneport k) Kommunikasjonsspor (P3) Ekstern oscillatorport GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter...
Página 122
GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter LED signallamper Beskrivelse GR30/GM30 har Lys Emitterende Dioder. De viser instrumentets grunnleggende status. Diagram a) Strømforsynings-LED b) SD-kort LED c) Rådata logging LED d) RT ut datastrøm LED e) RT inn datastrøm LED a b c d e f...
Página 123
Serie- og hendelse-inngangsport (P2) c) Gummi-støtdemper i front Serieport (P1) d) USB- og SD-kortdeksel m) Robust Ethernet-port e) Skjerm n) Ekstern oscillatorport Taster o) Strømforsyningsport g) Gummi-støtdemper bak p) Kommunikasjonsspor antenne (P3) h) GNSS antenneport q) Kommunikasjonsspor (P3) Bluetooth/WLAN-antenne GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter...
Página 124
GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter LED signallamper Beskrivelse GR50 har Lys Emitterende Dioder. De viser grunnleggende status for instrumentet. Diagram a) Strømforsynings-LED b) SD-kort LED c) Rådata logging LED d) RT ut datastrøm LED e) RT inn datastrøm LED Posisjons LED GR25_002 g) Bluetooth LED...
Página 125
-40 til +85 Beskyttelse mot vann, støv og sand Type Beskyttelse Instrument IP67 (IEC 60529) Støvtett Vanntett ned til 1 m midlertidig neddykking GEB242 IP54 (IEC 60529) Støvbeskyttet Beskyttelse mot vannsprut fra alle retninger GEV242 Kun for innendørs bruk. GR30/GM30/GR50, Tekniske data...
Página 126
Forsendelse Når man transporterer instrumentet med jernbane, fly eller båt, må man alltid benytte den originale emballasjen fra Leica Geosystems, transportkasse eller papp- embalasje eller tilsvarende, for å beskytte mot støt og vibrasjoner.
Página 127
• Leica GNSS Spider programvare • Med Outside World Interface (OWI). Kontakt din lokale representant for Leica Geosystems for informasjon om OWI-dokumentasjon. Instrumentet kan leveres med standardinnstillinger som dekker de fleste behov. Bruk webgrensesnitt eller Leica GNSS Spider til å justere instrumentinnstillingene.
Página 128
GR30/GM30/GR50, Betjening Slå GR30/GM30 på og av ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Trykk og hold PÅ/AV-tasten inne i 3 s for å slå instrumentet på og av. En lysdiode med fast grønt lys viser at instrumentet er slått på og klart til bruk.
Página 129
≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Trykk og hold PÅ/AV-tasten inne i 3 s for å slå instrumentet på og av. En lysdiode med fast grønt lys viser at instrumentet er slått på og klart til bruk. GR30/GM30/GR50, Betjening...
Página 130
Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Telefon +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
Página 131
Leica GR30/GM30/GR50 Snabbguide Version 1.0 Svenska...
Página 132
GR30/GM30/GR50, Viktig information om ditt instrument Viktig information om ditt instrument Läs och följ handboken innan instrumentet eller tillbehören som levererats med instrumentet används. Förvara för framtida bruk! Avsedd användning • Utföra mätoperationer med olika GNSS mättekniker. • Registrera GNSS och punktrelaterad data.
Página 133
Produkten skall inte användas i fuktig eller riskfylld miljö. En fuktig enhet kan innebär VARNING att du får elstötar. Motåtgärder: Använd alltid produkten i torra miljöer, t.ex. inomhus eller i fordon. Skydda produkten mot fuktighet. Använd inte produkten om den blivit fuktig. GR30/GM30/GR50, Viktig information om ditt instrument...
Página 134
• FCC, avsnitt 15 (gäller i U. S. A.) Efterlevnad av • Härmed intygar Leica Geosystems AG att produkterna GR30, GR50, GM30, AR10, nationella AR20, AR25, AS10 uppfyller de grundläggande kraven och andra gällande bestämmelser bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. Försäkran om överensstämmelse finns på...
Página 135
011583_001 a) Användargränssnitt g) Seriell port (P1) b) USB- och SD-kortslucka h) Kapslad Ethernet-port c) Främre gummilist Port för ström d) Bakre gummilist Kommunikationsport för antenn (P3) e) GNSS-antennport k) Kommunikationsport (P3) Extern oscillatorport GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter...
Página 136
GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter LED-lampor Beskrivning GR30/GM30 har LED-indikatorer. Dessa visar basinstrumentets status. Diagram a) Ström-LED b) LED SD-kort c) LED-rådataloggning d) LED RT utgående dataflöde e) LED RT ingående dataflöde a b c d e f Positions-LED GR10_003 GR30-/GM30- tangentbord a) PÅ/AV...
Página 137
Seriell och event in-port (P2) c) Främre gummilist Seriell port (P1) d) USB- och SD-kortslucka m) Kapslad Ethernet-port e) Display n) Extern oscillatorport Knappar o) Port för ström g) Bakre gummilist p) Kommunikationsport för antenn (P3) h) GNSS-antennport q) Kommunikationsport (P3) Bluetooth-/WLAN-antenn GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter...
Página 138
GR30/GM30/GR50, Instrumentkomponenter LED-lampor Beskrivning GR50 har LED-indikatorer. Dessa visar basinstrumentets status. Diagram a) Ström-LED b) LED SD-kort c) LED-rådataloggning d) LED RT utgående dataflöde e) LED RT ingående dataflöde Positions-LED GR25_002 g) Bluetooth-LED a) Vänster tangent GR50-tangentbord b) Höger tangent...
Página 139
-40 till +85 Stänkvattenskyddad, skyddad mot damm och sand Skyddsklass Instrument IP67 (IEC 60529) Dammtät Vattentät tillfällig nedsänkning till 1 meter GEB242 IP54 (IEC 60529) Dammtät Skydd mot skvättande vatten i alla riktningar GEV242 Endast avsedd för inomhusbruk GR30/GM30/GR50, Tekniska data...
Página 140
Bär alltid produkten i transport- behållaren, originalförpackningen eller motsvarande och säkra den. Transport Använd Leica Geosystems originalförpackning (transport- behållare eller kartong) vid transport med järnväg, flyg eller båt. Förpackningen skyddar för stötar och vibra- tioner.
Página 141
• Leica GNSS Spider-mjukvara • Med OWI (Outside World Interface). Kontakta din lokala representant för Leica Geosystems för information om OWI-dokumentation. Instrumentet levereras med standardinställningar som täcker behoven hos den genomsnittlige användaren. Använd webbgränssnittet eller Leica GNSS Spider för att justera instrumentinställningarna.
Página 142
GR30/GM30/GR50, Användning Slå på och stäng av GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Starta/stäng av instrumentet genom att hålla knappen PÅ/AV tryckt i 3 s. En grön lampa vid LED-indikatorn visar att instrumentet är påslaget och redo att...
Página 143
Slå på och stäng av GR50 ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Starta/stäng av instrumentet genom att hålla knappen PÅ/AV tryckt i 3 s. En grön lampa vid LED-indikatorn visar att instrumentet är påslaget och redo att användas. GR30/GM30/GR50, Användning...
Página 145
Leica GR30/GM30/GR50 Pikaopas Versio 1.0 Suomi...
Página 146
GR30/GM30/GR50, Tärkeitä tietoja kojeestasi Tärkeitä tietoja kojeestasi Lue tuotteen mukana toimitettu käyttäjän käsikirja ennen tuotteen tai tarvikkeiden käyttämistä ja noudata siinä annettuja ohjeita. Säilytä tulevaa käyttöä varten! Käyttötarkoitus • Mittaustehtävien suorittaminen erilaisilla GNSS-mittaustekniikoilla. • GNSS:n ja pisteen tallennukseen liittyvät tiedot.
Página 147
Tuotetta ei ole suunniteltu käytettäväksi märissä ja vaikeissa olosuhteissa. Jos laite VAROITUS kastuu, siitä voi saada sähköiskun. Turvallisuustoimenpide: Käytä tuotetta vain kuivissa ympäristöissä, esim. rakennuksissa tai kulkuneuvoissa. Suojele tuotetta kosteudelta. Jos tuote kostuu, sitä ei saa käyttää! GR30/GM30/GR50, Tärkeitä tietoja kojeestasi...
Página 148
GR30/GM30/GR50, Tärkeitä tietoja kojeestasi • FCC osa 15 (sovellettavissa USA:ssa) Sopivuus • Täten Leica Geosystems AG vakuuttaa, että tuotteet GR30/GR50/GM30/AR10/ kansallisiin AR20/AR25/AS10 ovat direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden määräyksiin asiaankuuluvien ehtojen mukaisia. Lausunto on luettavissa osoitteessa http://www.leica-geosystems.com/ce. Luokan 1 laitteita eurooppalaisen direktiiivin 1999/5/EC (R&TTE) mukaan saa rajoituksetta markkinoida ja käyttää...
Página 149
011583_001 a) Käyttöliittymä g) Sarjaportti (P1) b) USB ja SD-kortin suojus h) Lujatekoinen Ethernet-portti c) Kuminen etupuskuri Virtaportti d) Kuminen takapuskuri Tietoliikenteen slot-in port -antenni e) GNSS-antenniportti (P3) Ulkoinen oskillaattoriportti k) Tietoliikenteen slot-in port (P3) GR30/GM30/GR50, Kojeen komponentit...
Página 150
GR30/GM30/GR50, Kojeen komponentit LED-valot Kuvaus GR30/GM30-kojeessa on Light Emitting Diode -merkkivalot. Ne ilmaisevat kojeen perustilan. Kaavio a) Virta-LED b) SD-korttipaikan LED c) Raakadatan tallentamisen LED d) RT-ulostulon tietovirran LED e) RT-sisääntulon tietovirran LED a b c d e f Sijainnin LED...
Página 151
Kuminen etupuskuri Sarjaportti (P1) d) USB ja SD-kortin suojus m) Lujatekoinen Ethernet-portti e) Näyttö n) Ulkoinen oskillaattoriportti Painikkeet o) Virtaportti g) Kuminen takapuskuri p) Tietoliikenteen slot-in port -antenni h) GNSS-antennin portti (P3) Bluetooth/WLAN-antenni q) Tietoliikenteen slot-in port (P3) GR30/GM30/GR50, Kojeen komponentit...
Página 152
GR30/GM30/GR50, Kojeen komponentit LED-valot Kuvaus GR50:ssä on LED (Light Emitting Diode) -merkkivalot. Ne ilmaisevat kojeen perus- tilan. Kaavio a) Virta-LED b) SD-korttipaikan LED c) Raakadatan tallentamisen LED d) RT-ulostulon tietovirran LED e) RT-sisääntulon tietovirran LED Sijainnin LED GR25_002 g) Bluetooth LED...
Página 153
-40 ... +85 Suojaus vettä, pölyä ja hiekkaa vastaan Tyyppi Suojaus Koje IP67 (IEC 60529) Pölytiivis Vesitiviis 1 m:n syvyyteen saakka hetkellisesti GEB242 IP54 (IEC 60529) Suojattu pölyltä Suojattu kaikista suunnista tulevalta roiskevedeltä GEV242 Käytettäväksi vain sisätiloissa GR30/GM30/GR50, Tekniset tiedot...
Página 154
Kuljeta aina laitetta sen kuljetuslaatikossa, alkuperäisessä pakka- uksessa ja kiinnitä se. Muu kuljetus Kun kuljetat tuotetta rautateitse, ilmateitse tai meriteitse, käytä aina täydellistä alku- peräistä Leica Geosystems -pakkausta, kuljetuslaatikkoa ja pahvikoteloa tai vastaavaa suojaamaan iskuilta ja tärinältä.
Página 155
• Leica GNSS Spider -ohjelmistolla • Outside World Interface (OWI) -liitynnällä. Pyydä paikalliselta Leica Geosystems - edustajalta lisätietoja OWI-dokumentoinnista. Koje toimitetaan oletusasetuksilla, jotka kattavat tavallisen käytön tarpeet. Voit säätää kojeen asetuksia verkkoliitännän kautta tai Leica GNSS Spider -ohjelmalla.
Página 156
GR30/GM30/GR50, Käyttö GR30/GM30-kojeen kytkeminen päälle ja pois päältä ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Koje voidaan kytkeä päälle ja pois päältä painamalla ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan. Tasaisesti palava vihreä LED ilmoittaa, että kojeeseen on kytketty virta ja koje on valmis käytettäväksi.
Página 157
GR50 ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Koje voidaan kytkeä päälle ja pois päältä painamalla ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan. Tasaisesti palava vihreä LED ilmoittaa, että kojeeseen on kytketty virta ja koje on valmis käytettäväksi. GR30/GM30/GR50, Käyttö...
Página 159
Leica GR30/GM30/GR50 Kiirjuhend Versioon 1.0 Eesti...
Página 160
GR30/GM30/GR50, Oluline teave instrumendi kohta Oluline teave instrumendi kohta Lugege kasutusjuhend läbi ja järgige kõiki toodud juhiseid, enne kui hakkate toodet või sellega kaasa antud tarvikuid kasutama. Säilitage tulevikus viitematerjalina kasutamiseks. Otstarbeline • Mõõtmisülesannete täitmine erinevaid GNSS mõõtmistehnikaid kasutades.
Página 161
See toode pole mõeldud kasutamiseks vee all ja rasketes tingimustes. Kui toode saab HOIATUS märjaks võib see põhjustada elektrilööki. Ettevaatusabinõu: Kasutage toodet vaid kuivas keskkonnas, nt ehitistes või sõidukites. Kaitske toodet niis- kuse eest. Kui toode on niiske, ei tohi seda kasutada! GR30/GM30/GR50, Oluline teave instrumendi kohta...
Página 162
GR30/GM30/GR50, Oluline teave instrumendi kohta • FCC osa 15 (kohaldatav Ameerika Ühendriikides) Vastavus riiklikele • Leica Geosystems AGkinnitab siinkohal, et tooted GR30, GR50, GM30, AR10, AR20, õigusaktidele AR25, AS10 on kooskõlas direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuete ja muude asjakohaste sätetega. Vastavusdeklaratsioon on saadaval aadressil http://www.leica- geosystems.com/ce.
Página 163
011583_001 a) Kasutajaliides g) Seeriaport (P1) b) USB- ja SD-kaardi kate h) Takistusvõimeline Etherneti port Esikülje kummist põrkeraam Toitepesa d) Tagakülje kummist põrkeraam Sidepilu antenn (P3) e) GNSS antenni port Sidepilu (P3) Välimise ostsillaatori port GR30/GM30/GR50, Instrumendi komponendid...
Página 164
GR30/GM30/GR50, Instrumendi komponendid Märgutuled Kirjeldus GR30/GM30 on valgusdioodlambiga (LED) indikaatoritega. Need näitavad peamist inst- rumendi hetkeolekut. Diagramm a) Toite märgutuli b) SD-kaardi märgutuli Toorandmete sisselogimise märgu- tuli d) RT out andmevoo märgutuli a b c d e f e) RT in andmevoo märgutuli GR10_003 Asendi märgutuli...
Página 165
Seeriaport (P1) d) USB- ja SD-kaardi kate m) Takistusvõimeline Etherneti port e) Ekraan n) Välimise ostsillaatori port Nupud o) Toitepesa g) Tagakülje kummist põrkeraam p) Sidepilu antenn (P3) h) GNSS antenni port q) Sidepilu (P3) Bluetooth/WLAN antenn GR30/GM30/GR50, Instrumendi komponendid...
Página 166
GR30/GM30/GR50, Instrumendi komponendid Märgutuled Kirjeldus GR50 on valgusdioodlambiga (LED) indikaatoritega. Need näitavad peamist instrumendi hetkeolekut. Diagramm a) Toite märgutuli b) SD-kaardi märgutuli Toorandmete sisselogimise märgu- tuli d) RT out andmevoo märgutuli e) RT in andmevoo märgutuli GR25_002 Asendi märgutuli g) Bluetooth märgutuli...
Página 167
Kaitse vee, tolmu ja liiva eest Tüüp Kaitse Seade IP67 (IEC 60529) Tolmukindel Veekindel ajutiselt kuni 1 m sügavusse vedelikku kastes GEB242 IP54 (IEC 60529) Tolmukaitsega Kaitse mis tahes suunas liikuvate veepritsmete eest GEV242 Üksnes siseruumides kasutamiseks GR30/GM30/GR50, Tehnilised andmed...
Página 168
Transportige toodet alati selle transpordikarbis, originaal- pakendis või samaväärses kohas ja kinnitage see. Kohaletoimetamine Kui toodet transporditakse raudteel, õhus või merel, kasutage alati kogu algset Leica Geosystems pakendit, transpordikarpi ja pappkasti või samaväärseid vahendeid, et kaitsta seda löökide ja vibratsiooni eest.
Página 169
• Leica GNSS Spider tarkvara • Välismaailma liidesega (OWI). Võtke ühendust oma kohaliku Leica Geosystems esin- dajaga, kui soovite OWI dokumentatsiooni kohta infot. Instrument tarnitakse tehaseseadistustega, mis vastavad tüüpilise kasutamise nõuetele. Kasutage veebiliidest või Leica GNSS Spider instrumendi seadistuste reguleerimiseks.
Página 170
GR30/GM30/GR50, Toimingud GR30/GM30 sisse- ja väljalülitamine ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Instrumendi saab sisse ja välja lülitada, hoides ON/OFF-nuppu 3 s all. Roheline, püsivalt helendav valgus toite märgutulel viitab sellele, instrument on sisse lüli- tatud ja valmis.
Página 171
GR50 sisse- ja väljalülitamine ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Instrumendi saab sisse ja välja lülitada, hoides ON/OFF-nuppu 3 s all. Roheline, püsivalt helendav valgus toite märgutulel viitab sellele, instrument on sisse lüli- tatud ja valmis. GR30/GM30/GR50, Toimingud...
Página 172
Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Šveits Telefoni number +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
Página 173
Leica GR30/GM30/GR50 Īsā pamācība Versija 1.0 Latviešu valodā...
Página 174
GR30/GM30/GR50, Svarīga informācija par jūsu instrumentu Svarīga informācija par jūsu instrumentu Pirms lietot izstrādājumu vai kopā ar to piegādātos piederumus, izlasiet lietotāja rokasgrā- matu un ievērojiet tajā sniegtos norādījumus. Saglabājiet turpmākām uzziņām! Paredzētā lietošana • Mērīšanas uzdevumu veikšana, izmantojot dažādas GNSS mērīšanas metodes.
Página 175
Šo izstrādājumu nav paredzēts lietot mitrumā un smagos apstākļos. Ja ierīce samirkst, jūs BRĪDI- varat gūt elektrošoku. NĀJUMS Piesardzības pasākumi: Izstrādājumu lietojiet vienīgi sausā vidē, piemēram, ēkās vai transportlīdzekļos. Sargājiet izstrādājumu no mitruma. Ja izstrādājums samirkst, to nedrīkst izmantot! GR30/GM30/GR50, Svarīga informācija par jūsu instrumentu...
Página 176
• Federālās sakaru komisijas (FCC) noteikumu 15. daļa (attiecas uz ASV) Atbilstība • Ar šo Leica Geosystems AG paziņo, ka izstrādājumi GR30, GR50, GM30, AR10, nacionālajiem AR20, AR25, AS10 atbilst direktīvas 1999/5/EK svarīgākajām prasībām un citiem tiesību aktiem attiecīgajiem nosacījumiem. Paziņojums par atbilstību ir apskatāms vietnē...
Página 177
Seriālā pieslēgvieta (P1) b) USB un SD kartes vāks h) Īpaši izturīga Ethernet pieslēgvieta Priekšējais gumijas buferis Strāvas pieslēgvieta d) Aizmugurējais gumijas buferis Sakaru slota-ieejas pieslēgvietas e) GNSS antenas pieslēgvieta antena (P3) Ārējā oscilatora ports Sakaru slota-ieejas pieslēgvieta (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumenta sastāvdaļas...
Página 178
GR30/GM30/GR50, Instrumenta sastāvdaļas Gaismas diožu Apraksts indikatori GR30/GM30 ir gaismas emisijas diožu indikatori. Tie norāda pamata instrumenta statusu. Shēma a) Strāvas gaismas diode b) SD kartes gaismas diode Neapstrādātu datu reģistrēšanas gaismas diode d) RT izejas datu plūsmas gaismas diode...
Página 179
Seriālā pieslēgvieta (P1) e) Displejs m) Īpaši izturīga Ethernet pieslēgvieta Pogas n) Ārējā oscilatora ports g) Aizmugurējais gumijas buferis o) Strāvas pieslēgvieta h) GNSS antenas pieslēgvieta p) Sakaru slota-ieejas pieslēgvietas Bluetooth/WLAN antena antena (P3) q) Sakaru slota-ieejas pieslēgvieta (P3) GR30/GM30/GR50, Instrumenta sastāvdaļas...
Página 180
GR30/GM30/GR50, Instrumenta sastāvdaļas Gaismas diožu Apraksts indikatori GR50 ir gaismas emisijas diožu indikatori. Tie norāda pamata instrumenta statusu. Shēma a) Strāvas gaismas diode b) SD kartes gaismas diode Neapstrādātu datu reģistrēšanas gaismas diode d) RT izejas datu plūsmas gaismas diode GR25_002 e) RT ieejas datu plūsmas gaismas...
Página 181
Aizsardzība pret ūdeni, putekļiem un smiltīm Tips Aizsardzība Instruments IP67 (IEC 60529) Nodrošināts pret putekļiem Ūdensdrošs, īslaicīgi iegremdējot līdz 1 m GEB242 IP54 (IEC 60529) Putekļnecaurlaidīgs Aizsardzība pret ūdens šļakatām no visām pusēm GEV242 Tikai lietošanai telpās GR30/GM30/GR50, Tehniskie dati...
Página 182
Vienmēr pārvadājiet instrumentu transportēšanas konteinerā, oriģinā- lajā pārvadāšanas kastē vai tamlīdzīgā iesaiņojumā un nostipriniet to. Nosūtīšana Nosūtot instrumentu, izmantojot sliežu, gaisa vai jūras transportu, vienmēr izmantojiet visu oriģinālo Leica Geosystems iepakojumu, pārvadāšanas konteineru un kartona kasti vai tml., lai nodrošinātu aizsardzību pret triecieniem un vibrācijām.
Página 183
• Leica GNSS Spider programmatūra • Ar ārējās pasaules interfeisu (OWI) Sazinieties ar vietējo Leica Geosystems pārstāvi, lai saņemtu informāciju par OWI dokumentāciju. Instruments tiek piegādāts ar noklusējuma iestatījumiem, kas aptver tipiskā lietošanas gadījuma vajadzības. Instrumenta iestatījumu pielāgošanai izmantojiet tīmekļa interfeisu vai Leica GNSS Spider.
Página 184
GR30/GM30/GR50, Ekspluatācija Ieslēgšana un izslēgšana GR30/GM30 ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Instrumentu var ieslēgt un izslēgt, ieslēgšanas/izslēgšanas pogu turot nospiestu 3 sek. Pastāvīgi degoša strāvas gaismas diode norāda, ka instruments ir ieslēgts un gatavs lietošanai.
Página 185
GR50 ieslēgšana un izslēgšana ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Instrumentu var ieslēgt un izslēgt, ieslēgšanas/izslēgšanas pogu turot nospiestu 3 sek. Pastāvīgi degoša strāvas gaismas diode norāda, ka instruments ir ieslēgts un gatavs lietošanai. GR30/GM30/GR50, Ekspluatācija...
Página 187
Leica GR30/GM30/GR50 Trumpas vadovas Versija 1.0 Lietuvių k.
Página 188
GR30/GM30/GR50, Svarbi informacija apie jūsų prietaisą Svarbi informacija apie jūsų prietaisą Prieš pradėdami naudoti gaminį arba kartu su juo pristatytus priedus perskaitykite naudo- tojo vadovą ir jo laikykitės. Pasilikite naudojimui ateityje! Naudojimas pagal • Matavimo užduočių vykdymas taikant skirtingus GNSS matavimo metodus.
Página 189
Įrenginiai negali būti naudojami drėgnoje ir atšiaurioje aplinkoje. Jeigu įranga sušlampa, ĮSPĖJIMAS galite patirti elektros šoką. Atsargumo priemonės: Naudokite įrangą sausoje aplinkoje, pavyzdžiui patalpose arba transporto priemonėse. Apsaugokite įrenginius nuo drėgmės. Jeigu įranga sušlampa, jo naudoti negalima! GR30/GM30/GR50, Svarbi informacija apie jūsų prietaisą...
Página 190
GR30/GM30/GR50, Svarbi informacija apie jūsų prietaisą • FCC 15 dalis (galioja JAV) Atitiktis • „Leica Geosystems AG“ deklaruoja, kad gaminiai GR30, GR50, GM30, AR10, AR20, nacionaliniams AR25, AS10 atitinka visus esminius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus bei kitas įstatymams atitinkamas nuostatas. Atitikties deklaraciją galima peržiūrėti adresu http://www.leica- geosystems.com/ce.
Página 191
USB ir SD kortelės lizdo dangtis h) Sustiprinta eterneto jungtis Priekinis guminis buferis Elektros maitinimo jungtis d) Galinis guminis buferis Įstatoma į lizdą ryšio antena (P3) e) GNSS antenos jungtis Ryšio jungtis (P3) Išorinio generatoriaus jungtis GR30/GM30/GR50, Prietaiso komponentai...
Página 192
GR30/GM30/GR50, Prietaiso komponentai LED indikatoriai Aprašymas GR30/GM30 turi šviesos diodų indikatorius (LED). Jie rodo pagrindinę prietaiso būseną. Diagrama a) Maitinimo LED b) SD kortelės LED Neapdorotų duomenų registravimo d) RT išvesties duomenų srauto LED e) RT įvesties duomenų srauto LED...
Página 193
Sustiprinta eterneto jungtis e) Ekranas n) Išorinio generatoriaus jungtis Mygtukai o) Elektros maitinimo jungtis g) Galinis guminis buferis p) Įstatoma į lizdą ryšio antena (P3) h) GNSS antenos jungtis q) Ryšio jungtis (P3) Bluetooth / WLAN antena GR30/GM30/GR50, Prietaiso komponentai...
Página 194
GR30/GM30/GR50, Prietaiso komponentai LED indikatoriai Aprašymas GR50 turi šviesos diodų indikatorius (LED). Jie rodo pagrindinę prietaiso būseną. Diagrama a) Maitinimo LED b) SD kortelės LED Neapdorotų duomenų registravimo d) RT išvesties duomenų srauto LED e) RT įvesties duomenų srauto LED GR25_002 Padėties LED...
Página 195
Apsauga nuo vandens, dulkių ir smėlio Tipas Apsauga Prietaisas IP67 (IEC 60529) Atsparus dulkėms Nepraleidžia vandens laikinai panardinus iki 1 m gylyje GEB242 IP54 (IEC 60529) Apsaugotas nuo dulkių Apsauga nuo vandens purslų iš bet kurios pusės GEV242 Skirta naudoti tik patalpoje GR30/GM30/GR50, Techniniai Duomenys...
Página 196
žimui skirtame konteineryje, originalioje ar lygiavertėje pakuotėje, ir pritvirtinkite jį. Siuntimas paštu Prietaisą siunčiant geležinkeliu, lėktuvu ar laivu visada naudokite originalų firmos Leica Geosystems įpakavimą, transportavimo dėklą, pašto dėžę arba kitą tinkamą pakavimo priemonę, patikimai apsaugančią prietaisą nuo smūgių ir vibracijos.
Página 197
• naudojant „Leica GNSS Spider“ programinę įrangą • per išorės pasaulio sąsają (OWI). Dėl OWI dokumentacijos kreipkitės į „Leica Geosystems“ vietos atstovą. Šis prietaisas tiekiamas su numatytosiomis nuostatomis, kurios tenkins poreikius įpras- tinio naudojimo atveju. Prietaiso nuostatoms keisti naudokite interneto sąsają arba Leica GNSS Spider.
Página 198
GR30/GM30/GR50, Valdymas GR30/GM30 įjungimas ir išjungimas ≥ 3 s ≥ 3 s 011587_001 Prietaisą galima įjungti ir išjungti paspaudus ir 3 s laikant mygtuką ĮJ/IŠJ. Žaliai šviečiantis maitinimo LED indikatorius rodo, kad prietaisas įjungtas ir parengtas naudoti.
Página 199
GR50 įjungimas ir išjungimas ≥ 3 s ≥ 3 s 011588_001 Prietaisą galima įjungti ir išjungti paspaudus ir 3 s laikant mygtuką ĮJ/IŠJ. Žaliai šviečiantis maitinimo LED indikatorius rodo, kad prietaisas įjungtas ir parengtas naudoti. GR30/GM30/GR50, Valdymas...