Descargar Imprimir esta página

Truma Saphir comfort RC Instrucciones De Uso página 19

Ocultar thumbs Ver también para Saphir comfort RC:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74
Čas sa vždy zobrazí na displeji.
Po výmene batérií alebo po prestavení času musí byť čas na-
stavený nanovo.
Časovač ZAP / VYP (Timer ON / OFF)
S integrovanými časovým spínačom je možné vopred nastaviť
čas zapnutia/vypnutia pre klimatizačný systém od aktuálneho
času na minimálne 15 minút až maximálne 24 hodín vopred.
Pre programovanie prístroj zapnite diaľkovým ovládaním.
Nastavte požadovaný druh prevádzky a teplotu v miestnosti.
Potom „tlačidlami voľby ČASOVAČA" nastavte TIMER ON
(ČASOVAČ ZAP) alebo TIMER OFF (ČASOVAČ VYP). Tlačidla-
mi „Nastavenie času" nastavte požadovaný čas zapnu-
tia / vypnutia (15 minút – 24 hodín) a pomocou TIMER ON
(ČASOVAČ ZAP) resp. TIMER OFF (ČASOVAČ VYP) potvrďte.
Opakované stlačenie príslušného tlačidla časovača deaktivuje
funkciu časovača.
Reset
Stlačením (napr. pomocou guľôčkového pera) sa obnovia na-
stavenia diaľkového ovládania na nastavenia zo závodu. Bliká
symbol Setup.
Resend
Ešte raz sa pošlú posledné nastavenia.
Setup
Zosúladenie diaľkového ovládania s klimatizačným systémom,
ktorý sa má aktuálne prevádzkovať. Nastavenia sa nastavia na
„obehový vzduch", stupeň ventilátora nízky, žiadny časovač.
Údržba
Na prednej strane prístroja sa nachádza filter na prachové
chuchvalce (n) a filter na častice (p) na čistenie vzduchu
v miestnosti.
p
n
Obrázok 5
Filter na prachové chuchvalce (n) sa musí čistiť v pravidelných
intervaloch, minimálne však 2 krát za rok a v prípade potreby
sa musí vymeniť (č. výr. 40090-64600).
Filter na častice (p) odporúčame vymeniť raz za rok na začiat-
ku sezóny (č. výr. 40090-58100).
Na výmenu filtrov najskôr vytiahnite rúry studeného vzduchu.
Pred odstránením filtra na prachové chuchvalce (n) uvoľnite
svorky (k) a senzor (s) pomocou plochého skrutkovača. Na
výmenu filtrov filter na prachové chuchvalce (n) potiahnite za
hornú hranu na drážkach dopredu a vyberte smerom nahor.
Filter na častice (p) následne vyberte smerom dopredu. Svor-
ky a senzor pri montáži umiestnite znova do tej istej pozície.
s
k
Obrázok 6
Pri montáži filtra na častice (p) musia vytlačené šípky
smerovať k prístroju – symbolizujú smer prúdenia okoli-
tého vzduchu. Prístroj nikdy neprevádzkujte bez filtra. Bez
filtrov sa môže znečistiť výparník, čo zase negatívne ovplyvní
výkon prístroja!
Pod spodkom vozidla sa nachádza odtok kondenzovanej vo-
dy. Aby mohla kondenzovaná voda voľne odtekať, pravidelne
kontrolujte, či nie je odtok upchaný nečistotami, lístím alebo
podobne. Ak toto nedodržíte, môže sa kondenzovaná vo-
da dostať do vozidla!
Hľadanie chýb
Je správne pripojený prívod cestovného vozidla / obytného vo-
zidla 230 V a sú poistky a ochranné vypínače v poriadku?
Porucha
Prístroj nechladí
Prístroj nevykuruje
Prístroj chladí nedosta-
točne alebo vôbec
Vlhkosť na rúrach na
studený vzduch
Diaľkové ovládanie
nefunguje
Prístroj nereaguje na
príkazy diaľkového
ovládania
Ak by tieto opatrenie neviedli k odstráneniu poruchy, obráťte
sa prosím na servis Truma.
Príčina / opatrenie
– Beží proces rozmrazovania /
Čakajte na ukončenie procesu
rozmrazovania.
– Teplota nastavená na diaľkovom
ovládaní je dosiahnutá / Te-
plotu na diaľkovom ovládaní
nastavte nižšiu ako je teplota
v miestnosti.
– Beží proces rozmrazovania
(vonkajšia teplota je medzi
4 °C – 7 °C) / Nastavte ventilátor
na nižší stupeň.
– Vonkajšia teplota pod 4 °C
– Filtre znečistené / Vymeňte
filtre.
– Vzduchovody vonku znečis-
tené, zablokované / Uvoľnite
vzduchovody.
– Vysoká vlhkosť vzduchu /
Zatvorte okná a dvere a zvoľte
stupeň ventilátora vysoký
– Skontrolujte batérie v diaľko-
vom ovládaní / Batérie prípadne
vymeňte
– Skontrolujte, či sa medzi diaľ-
kovým ovládaním a infračerve-
ným prijímačom nenachádzajú
prekážky / Prekážky prípadne
odstráňte
– Je diaľkové ovládanie zosúlade-
né s infračerveným prijímačom /
Zosúlaďte diaľkové ovládanie
s infračerveným prijímačom
7

Publicidad

loading