INDICE
14.5 Sostituzione filtro e olio cambio
14.6 Schemi idraulici
14.6.1 Trasmissione idrostatica
14.6.2 Legenda
14.6.3 Schema frizione PowerSafe® e frizioni di sterzo
14.6.4 Legenda PowerSafe®
15. Inconvenienti, cause e rimedi
16. Come registrare la frizione PowerSafe®
17. Tutela dell'acquirente
17.1 Dichiarazioni di Consegna, Garanzia, CE
17.2 Vibrazioni e rumore
18. Assistenza
INDEX
14.5 Changing filter and gearbox oil
14.6 Hydraulic diagrams
14.6.1 Hydrostatic transmission
14.6.2 Key
14.6.3 PowerSafe® and steering wheel diagram
14.6.4 PowerSafe® key
15. Trouble shooting
16. How to adjust the PowerSafe® clutch
17. Consumer protection
17.1 Delivery declarations / warranty and EC
17.2 Vibrations and noise
18. After sale service
INDEX
14.5 Rempl. du filtre et de l'huile de la boîte de vitesses
14.6 Schéma hydraulique
14.6.1 Transmission hydrostatique
14.6.2 Légende
14.6.3 Schéma embrayage PowerSafe® et embraya-
ges de direction
14.6.4 Légende embrayage PowerSafe®
15. Inconvénients, causes et solutions
16. Comment régler l'embrayage PowerSafe®
17. Protection de l'Acheteur
17.1 Déclarations de livraison / garantie et CE
17.2 Vibrations et bruit
18. Assistance
INDICE
14.5 Sustit. del filtro del aceite en la caja de cambios
14.6 Esquemas hidraulicos
14.6.1 Transmisión hídrostatica
14.6.2 Leyenda
14.6.3 Esquema embrague PowerSafe®
14.6.4 Leyenda embrague PowerSafe®
15. Problemas, causas y remedios
16. Como registrar el embrague PowerSafe®
17. Tutela del comprador
17.1 Declaraciones de entrega / garantía y CE
17.2 Vibracciónes y ruido
18. Asistencia
INHALT
14.5 Filter und Getriebeöl ersetzen
14.6 Hydraulische Schema
14.6.1 Hydrostatischenantrieb
14.6.2 Zeichenerklärung
14.6.3 Kupplungsplan PowerSafe® und Lenker-
kupplung
14.6.4 Zeichenerklärung PowerSafe®
15. Störungen, Ursache und Abhilfe
16. PowerSafe® Kupplung einstellen
17. Käuferschutz
17.1 Lieferungs-/Garantieerklärung und CE-Deklaration
17.2 Schwingung und Geräusch
18. Kundendienst
INDICE (635)_P4 09-18 rev. 0
Pag. 73
19. Garanzia
"
75
20. Materiale di consumo
"
75
21. Ricambi, come ordinare
"
75
"
76
Copertina di fondo
"
76
• Costruttore e logo del gruppo
"
77
• Indirizzo del costruttore
"
82
• Telefono, fax, e-mail, indirizzo URL
"
84
"
84
"
85
"
86
Page 73
19. Warranty
"
75
20. Consumables
"
75
21. Spare parts, how to order
"
75
"
76
Rear cover of manual
"
76
• Manufacturer and logo of the group
"
77
• Manufacturer's address
"
82
• Phone no., fax no., e-mail, URL address
"
84
"
84
"
85
"
86
Page 73
19. Garantie
"
75
20. Matériel de consommation
"
75
21. Pièces de rechange, comment commander
"
75
Couverture arrière du manuel
"
76
• Constructeur et lieu du groupe
"
76
• Adresse du Constructeur
"
77
• Téléphone, fax, e-mail et adresse URL
"
82
"
84
"
84
"
85
"
86
Pag. 73
19. Garantía
"
75
20. Material de consumo
"
75
21. Recambios, cómo pedir
"
75
"
76
Cubierta parte trasera del manual
"
76
• Fabricante y logotipo del grupo
"
77
• Dirección Fabricante
"
82
• Teléfono, fax, correo electrónico y dirección URL
"
84
"
84
"
85
"
86
Seite 73
19. Garantía
"
75
20. Verschleissmaterial
"
75
21. Ersatzteile, Bestellung
"
75
Rückseite der Betriebsanleitung
"
76
• Hersteller und Firmenlogo der Gruppe
"
76
• Herstelleranschrift
"
77
• Telefon und Faxnummer, E-mail Adresse und URL
"
82
"
84
"
84
"
85
"
86
6
Pag. 87
"
88
"
89
Page 87
"
88
"
89
Page 87
"
88
"
89
Pag. 87
"
88
"
89
Seite 87
"
88
"
89