Descargar Imprimir esta página

Deca MIGA 320 Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
L
Zum Zünden des Schweißbogens mit überzogener Elektrode wird diese bis zur Zündung
über das zu schweißende Werkstück gerieben. Nach dem Zünden des Schweißbogens
wird dieser immer in einem dem Elektrodendurchmesser entsprechenden Abstand
gehalten und um ca. 20-30 Grad in die Vorschubrichtung geneigt.
[1,4] WIG-Schweißen: einstellbare Parameter
[2]
Einstellung vom Hauptstrom.
[6]
„SLOPE-DOWN": Einstellung der Absenkzeit, in der der Schweißstrom nach
Loslassen der Brennertaste vom Hauptstrom auf den Endwert absinkt (Ende
vom Schweißen).
L
Zum Zünden des Schweißbogens mit dem TIG-Brenner ist sicherzustellen, dass
das Schutzgasventil geöffnet ist. Das zu schweißende Teil mit einer schnellen
entschiedenen Bewegung mit der Elektrodenspitze berühren und diese sofort wieder
entfernen.
[7] Netzstromleuchte der Schweißmaschine eingeschaltet
[8] Anzeigeleuchte angesprochener Schutzschalter
Die eingeschaltete Leuchte weist darauf hin, dass der Thermoschutzschalter
angesprochen hat.
Wenn der auf dem Technischen Schild "X" angegebene Schweißbetrieb überschritten
wird, unterbricht ein Thermoschutzschalter den Betrieb, bevor die Schweißmaschine
beschädigt wird. Warten, bis der Betrieb wiederhergestellt wird und möglichst noch
einige Minuten warten, bevor die Arbeit wieder aufgenommen wird.
Wenn der Schutzschalter wiederholt anspricht, wird eine zu hohe Leistung von der
Schweißmaschine verlangt.
Instandhaltung
Die Schweißmaschine ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen,
bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
Ordentliche Wartung: wird vom Bediener regelmäßig in einem vom Gebrauch
abhängenden Abstand durchgeführt.
• Den Gasschlauch-, Brenner- und Massekabelanschluss überprüfen. • Mit einer
Eisenbürste die stromführende Düse und die Gasdüse reinigen. • Die Außenoberfläche
der Schweißmaschine mit einem feuchten Tuch reinigen.
Bei jedem Wechsel der Drahtspule:
• Die Ausrichtung, die Sauberkeit und den Verschleißzustand der Drahtzuführrolle
überprüfen. • Den sich auf dem Drahtzuführmechanismus ablagernden Metallstaub
entfernen. Fig.9 • Den Drahtführermantel mit wasserfreien Lösemitteln und Fettlösern
reinigen und mit Druckluft trocknen. • Den Verschleiß der Warnschilder überprüfen. •
Verschlissene Teile ersetzen.
Außerordentliche Wartung: wird durch qualifiziertes Elektromechanik-Fachpersonal
durchgeführt. Die Häufigkeit hängt vom Gebrauch ab (Nach der Norm EN6974-4).
• Den Innenraum der Schweißmaschine kontrollieren und die elektrischen Teile von
Staubablagerungen befreien (mit Druckluft). Staubablagerungen auf dem elektronischen
Karten sind mit einer sehr weichen Bürste oder geeigneten Produkten zu entfernen. •
Kontrollieren, dass die Stromanschlüsse gut festgezogen sind und dass die Isolierung
der Kabel nicht beschädigt ist.
950068-00 01/06/23
Brugermanual
Læs denne manual grundigt, før maskinen tages i brug.
MMA, TIG, MIG/MAG buesvejsnings systemer; anlægget til plasmaskæring kaldes
herefter "maskine" og er beregnet til industriel og professionel brug.
Sørg for, at maskinen kun installeres og repareres af fagfolk eller eksperter, i
overensstemmelse med lovgivningen og reglerne for forebyggelse af ulykker.
Sørg for at operatøren har kendskab til brugen og de risici, som er forbundet
med buesvejsnings processen / bueskærings processen, samt de nødvendige
sikkerhedsforanstaltninger og nødhjælpsforanstaltninger.
Detaljerede
oplysninger
kan
buesvejsningsudstyr": :EN60974-9.
Sikkerhedsadvarsler
„ Kontroller, at stik og el-ledning er i god stand.
„ Sluk maskinen og træk stikket ud af kontakten før tilkobling af svejsekablerne,
installering af den kontinuerlige tråd, udskiftning af komponenter i svejsebrænderen eller
trådfremføreren, vedligeholdelsesarbejder og flytning af maskinen (brug bærehåndtaget
på maskinen).
„ Kontroller, at maskinen er slukket, før stikket sættes i kontakten.
„ Sluk maskinen og træk stikket ud af kontakten, så snart arbejdet er overstået.
„ Undgå at røre ved nogen af de elektrificerede dele med bar hud eller vådt tøj. Isolér dig
selv fra elektroden, den del der skal skæres, og alle metaldele, der har jordforbindelse.
Brug handsker, fodtøj og tøj, der er specielt beregnet til dette formål, og tørre, brandsikre
isoleringsmåtter.
„ Brug maskinen i tørre, ventilerede omgivelser. Udsæt ikke maskinen for regn eller
direkte solskin.
„ Brug kun maskinen, hvis alle paneler og sikkerhedsskærme er på plads og monteret
korrekt.
„ Fjern alle svejsedampe (skæredampe) ved passende naturlig udluftning eller ved hjælp
af en udsugningsventilator. Vær systematisk i vurderingen af grænserne for udsættelse
for svejsedampe (skæredampe), afhængig af deres sammensætning og koncentration
og af hvor lang tid, man udsættes for dem.
„ Svejs (Skær) ikke materialer, der er renset med chlorid-rensemidler, eller som har været
i nærheden af sådanne substanser.
„ Brug en svejsemaske med adiatinsk glas, der egner sig til svejsning (skæring) (EN 169;
EN 379; EN 175). Udskift masken, hvis den er beskadiget; den kan slippe stråler ind.
„ Bær brandsikre handsker, brandsikkert fodtøj og brandsikkert tøj for at beskytte huden
mod stråler fra skærebuen og mod gnister (EN11611; EN 12477). Vær ikke iført tøj
indsmurt i olie, da gnister kan sætte ild til det. Brug sikkerhedsskærme til at beskytte
personer i nærheden.
„ Undgå at den bare hud kommer i kontakt med varme metaldele, som for eksempel
svejsebrænderen, elektrodeholder-tængerne eller stykker, der lige er svejset.
„ Metalforarbejdning afgiver gnister og splinter. Bær sikkerhedsbriller med beskyttende
sideskærme.
„ Støjniveau: Hvis det personlige udsættelsesniveau (LEPd) i forbindelse med særligt
intensive svejseprocedurer kommer op på eller over 85 dB(A), er der pligt til at anvende
egnede personlige værnemidler Fig.4.
„ Svejsegnister (Skæregnister) kan udløse brand.
„ Undgå at svejse eller skære i nærheden af brandbare materialer, gasser eller dampe.
„ Undgå at svejse eller skære i beholdere, cylindere, tanke eller rørledninger, med mindre
en tekniker eller ekspert har kontrolleret, at det kan lade sig gøre, eller har truffet de
nødvendige forberedelser.
„ Fjern elektroden fra elektrodeholder-tangen, når svejsearbejdet er færdigt. Sørg for, at
ingen dele af elektrodeholder-tangens elektriske kredsløb rører jorden eller jordkredsløb:
utilsigtet kontakt kan forårsage overophedning eller starte en brand.
EMF - Elektromagnetiske felter
Svejsestrømmen
genererer
elektromagnetiske
svejsekredsløbet og svejsemaskinen. De elektromagnetiske felter kan medføre
interferens i medicinske proteser som for eksempel pacemakere.
Der skal tages passende beskyttelsesforanstaltninger med hensyn til personer med
medicinske proteser. For eksempel skal man forhindre adgang til det område, hvor
svejsemaskinen bliver anvendt. Personer med medicinske proteser skal henvende sig til
lægen, før de nærmer sig området, hvor svejsemaskinen anvendes.
Dette apparat opfylder kravene i den tekniske standard for produktet, der udelukkende
er til professionel brug i industrielle miljøer. Overensstemmelse med de foreskrevne
grænser for eksponering af mennesker for elektromagnetiske felter i private omgivelser
er ikke garanteret.
Tag følgende forholdsregler for at mindske eksponering for elektromagnetiske felter
(EMF):
„ Stil dig ikke med kroppen mellem svejsekablerne. Hold begge svejsekabler på samme
side af kroppen.
17
DA
findes
I
brochuren
"Installering
felter
(EMF)
og
brug
af
i
nærheden
af

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Miga 380242400242800