Descargar Imprimir esta página

Deca MIGA 320 Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
L
Voor lasapparaten die een gelijkstroom leveren moeten meestal de elektroden
aangesloten worden op de positieve klem; slechts enkele elektroden (bv. met
rutielbekleding) moeten aan de negatieve klem aangesloten worden.
Voorbereiding van het lascircuit TIG
L
Sluit de aarddraad** aan op het lasapparaat en op het werkstuk, zo dicht mogelijk bij
de plaats op het werkstuk dat gelast moet worden.
¾ Sluit de vermogensconnector van de TIG-toorts** aan op de negatieve pool van het
lasapparaat en monteer de elektrode. De toorts moet voorzien zijn van een kraan voor
de regeling van het gasdebiet.
¾ Sluit de gasleiding van de TIG-toorts aan op de uitgang van een drukreducer gemonteerd
op een gasfles met ARGON schermgas.
L
De aanbevolen secties (mm2) voor de laskabel, in functie van de geleverde maximale
nominale stroomsterkte (I2max) staan vermeld in Fig.4,3.
** (Dit onderdeel is niet aanwezig op sommige modellen).
Lasproces: beschrijving van de commando's en
signaleringen
Nadat je alle stappen van de inbedrijfstelling hebt uitgevoerd, schakel je het lasapparaat
aan, open je de beschermgasklep en vervolgens voer je de instellingen in waarbij je de
volgorde aanhoudt zoals in de beschrijving van de bedieningselementen. Fig. 1
Selecteer het lasproces MIG / MMA / TIG LIFT
[1,1] Lassen in synergetische modus
[2],[3] Selecteer materiaaltype, beschermgas, draaddiameter TAB.99
L
Bij synergetische werking zijn alle lasparameters met elkaar verbonden om de instelling
van het appartaat te vergemakkelijken.
[1,2] Lassen in niet-synergetische modus
[3]
Stelt de lasspanning in. Voor een vrije instelling van de lasspanning.
[2]
Afstelling draadaanvoersnelheid. Zorgt voor een vrije instelling van enkel de
draadsnelheid.
[4]
Afstelling inductie. Varieert de penetratie en stabiliteit van de lasboog in functie
van het metaal en van de laspositie (vlak, verticaal, boven het hoofd).
L
Denk eraan dat voor dunne oppervlakken lage waarden moeten ingesteld worden en
deze vermeerderd moeten worden bij vermeerdering van de dikten.
[1,3] MMA-lassen: verstelbare parameters
[2]
Regeling van de lasstroom.
[5]
"ARC FORCE" Verhoogt de intensiteit van de lasstroom om te voorkomen dat
de beklede elektrode aan het werkstuk blijft plakken als de boogspanning te laag
wordt.
L
Om de lasboog met de beklede elektrode te ontsteken, moet u hem op het te lassen
werkstuk wrijven en net nadat de boog ontstoken werd moet hij constant op een
afstand gelijk aan de elektrodediameter gehouden worden onder een hoek van circa
20 - 30 graden in de vorderingszin.
[1,4] TIG-lassen: verstelbare parameters
[2]
Regeling van de hoofdlasstroom.
[6]
"SLOPE-DOWN" Dit is de tijd waarbinnen, zodra de toortsknop wordt
losgelaten, de lasstroom vanaf de hoofdwaarde de eindwaarde bereikt
(laseinde).
L
Om de lasboog met TIG-toorts te ontsteken, moet u controleren dat de kraan voor het
schermgas open staat. Raak met een snelle beweging het te lassen werkstuk aan met
de punt van de elektrode en verwijder deze vervolgens onmiddellijk.
[7] Controlelampje lasapparaat gevoed
[8] Controlelampje voor thermische interventie
Wanneer het controlelampje brandt, betekent dit dat de thermische beveiliging werkt.
Bij overschrijding van de belasting "X" vermeld op het typeplaatje, zaleen thermische
beveiliging het proces onderbreken alvorens het lasapparaat kan beschadigd worden.
Wacht totdat de werking werd hersteld, en daarna nog best enkele minuten.
Indien de thermische beveiliging constant tussenkomt, betekent dit dat er te hoge
prestaties gevraagd worden aan het lasapparaat.
Onderhoud
Schakel het lasapparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens
onderhoudswerkzaamheden uit te voeren.
Gewoon onderhoud moet regelmatig door de bediener uitgevoerd worden in functie
van het gebruik.
• Controleer de aansluitingen van de gasleiding, van de kabel van de toorts en van de
aardgeleider. • Maak de contactbuis en de gasverdeler schoon met een ijzeren borstel. •
Vervang ze indien ze versleten zijn. • Maak het lasapparaat aan de buitenkant schoon
met een vochtig doek.
Telkens de draadrol wordt vervangen:
• Controleer de uiltijning, de reinheid en de slijtage van het draadtransportwieltje. Fig.9
• Verwijder metallische stofdeeltjes die zich afzetten op het draadaanvoermechanisme.
• Maak de draadgeleidermantel schoon met watervrije solventen en ontvetters en droog
het met perslucht. • Controleer de sleet op de waarschuwingsetiketten.Vervang de
versleten deeltjes.
Buitengewoon onderhoud uit te voeren door ervaren of gekwalificeerd personeel op
elektromechanisch vlak, op regelmatige tijdstippen, in functie van het gebruik (Volgens
950068-00 01/06/23
de norm EN6974-4).
• Inspecteer de binnenkant van het lasapparaat en verwijder het stof dat afgezet werd op
de elektrische delen (gebruik perslucht) en op de elektronische kaarten (gebruik een heel
zachte borstel of geschikte producten). • Controleer of de elektrische aansluitingen goed
vastgedraaid zijn en dat de isolering van de bekabeling niet beschadigd is.
Läs bruksanvisningen noggrant innan maskinen används.
Anläggningarna
plasmaskärning kallas hädanefter för "maskinen" är avsedda för industriell och
yrkesmässig användning.
Kontrollera att maskinen installeras och repareras av kunniga personer, i enlighet med
gällande lagstiftning och olycksförebyggande föreskrifter.
Kontrollera att operatören har utbildats för att använda svets / klippa och är medveten
(led aan)
om riskerna med bågsvetsning / plasmaskärning och nödvändiga säkerhets- och
nödåtgärder.
Detaljerad information finns i häftet "Installation och användning av apparatur för
bågsvetsning": :EN60974-9.
„ Kontrollera att stickkontakten och matningskabeln är i ett gott skick.
„ Stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur matningsuttaget innan svetskablarna
ansluts, den kontinuerliga tråden monteras, delar på brännaren och trådmatarmekanismen
byts ut, underhållsingrepp utförs och innan svetsen flyttas (använd handtagen som sitter
på maskinen).
„ Kontrollera att maskinen är avstängd innan stickkontakten sätt in i matningsuttaget.
„ Stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur matningsuttaget så fort arbetet har
avslutats.
„ Ta inte i spänningssatta delar med bara händer eller med våta kläder. Isolera dig själv
elektriskt från elektroden, från arbetsstycket som ska skäras samt från eventuella
metalldelar som finns i närheten, som är jordanslutna. Använd lämpliga handskar, skor,
kläder och isolerande och brandtåliga torra mattor.
„ Använd maskinen i en torr och väl ventilerad miljö. Utsätt inte maskinen för regn eller
direkt solljus.
„ Använd endast maskinen om alla paneler och skärmar är på plats och korrekt monterade.
„ Eliminera svetsrök (skärrök) med en lämplig naturlig ventilation eller med en rökutsugare.
Det är nödvändigt att tillämpa ett systematiskt tillvägagångssätt för att bedöma
exponeringsbegränsningar för svetsrök (skärrök) beroende på dess komposition,
koncentration och tidslängd för exponering av röken.
„ Svetsa (Skär) inte material som rengjorts med klorerade lösningsmedel eller i närheten
av sådana ämnen.
„ Använd svetsmask med adiaktiniskt glas lämpligt för svetsprocessen (skärprocessen)
(EN 169; EN 379; EN 175). Byt ut masken om den är skadad. Strålningen kan passera
genom masken.
„ Bär brandhärdiga handskar, skor och kläder som skyddar huden från strålarna från
skärbågen och gnistorna (EN11611; EN 12477). Använd inte oljiga eller feta kläder.
En gnista kan sätta eld på kläderna. Använd skyddsskärmar för att skydda personer i
din omgivning.
„ Ta inte med bara händer i glödande delar såsom brännare, elektrodhållartång,
elektrodändar och nyligen svetsade arbetsstycken.
„ Svetsningen av metallen förorsakar gnistor och flisor. Bär skyddsglasögon med skydd
på sidan om ögonen.
„ Buller: Om en daglig personlig exponeringsnivå uppstår på grund av särskild intensiva
svetsningar (LEPd) som motsvarar eller överstiger 85 dB(A), är det obligatoriskt att
använda lämpliga individuella skyddsutrustningar Fig.4.
„ Svetsgnistor (Skärgnistor) kan förorsaka brand.
„ Svetsa eller skär inte i områden där det förekommer brandfarligt material, gaser eller
ångor.
„ Svetsa eller skär inte behållare, tuber, behållare eller rör, om inte en erfaren och kunnig
person har kontrollerat att materialet kan svetsas och att materialen iordningställs på
ett lämpligt sätt.
„ Ta bort elektroden från elektrodhållartången när du är klar med svetsningen. Försäkra
dig om att ingen del av elektrodhållartångens elkrets kommer i kontakt med jordkretsen:
i annat fall kan överhettning och brand uppstå.
Strömmen för svetsning avger elektromagnetiska fält (EMF), i närheten av kretsen för
svetsning eller svetsar. De elektromagnetiska fälten kan påverka medicinska proteser
såsom till exempel pacemaker.
Lämpliga skyddande åtgärder skall vidtas för bärare av protes. Till exempel så skall man
hindra tillträde till område där svetsen används. Bärare av proteser skall kontakta läkare
innan de närmar sig området för svetsen.
Denna utrustning uppfyller kraven för teknisk standard för produkt för att enbart
21
SV
Bruksanvisning
för
bågsvetsning
MMA, TIG,
Säkerhetsföreskrifter
EMF Elektromagnetiska fält
MIG/MAG;
anläggningarna
för

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Miga 380242400242800