Descargar Imprimir esta página

RHINO SafeStow4 Manual Del Usuario página 5

Ocultar thumbs Ver también para SafeStow4:

Publicidad

Per regolare o rimuovere un pistone a gas, svitare il fermo della forcella che fissa il perno del pistone a gas in posizione e rimuovere o reinserire il perno nella
posizione richiesta utilizzando il fermo per mantenere il perno saldamente in posizione. Se necessario, all'interno della cartella del manuale d'uso sono disponibili
boccole in ottone di ricambio da posizionare sul perno.
Aby wyregulować lub zdjąć siłownik gazowy, należy poluzować zacisk łączący, który utrzymuje sworzeń siłownika gazowego na miejscu i, albo usunąć sworzeń,
albo włożyć go ponownie w wymagane położenie, używając klipsa do przytrzymania sworznia na miejscu. W razie potrzeby zapasowe tulejki mosiężne można
znaleźć w portfelu z instrukcją obsługi.
För att justera eller demontera en gasfjäder, demontera först låsclipset som håller fästpinnen på plats, flytta sedan till den nya positionen och återmontera
fästclipset, alternativt lyft bort gasfjädern från konstruktionen. Mässingsbussningarna går att byta ut som reservdel vid behov.
Manufactured by Rhino Products Ltd in the United Kingdom
Rhino Products Ltd, Rhino House, Deans Road, Ellesmere Port, CH65 4DR, UK +44 (0) 151 319 2931
There are two adjustable gas rams located in the position shown.
The correct position for each gas ram is shown on page 6.
Deux vérins à gaz réglables sont situés à l'emplacement illustré.
La position correcte de chaque vérin à gaz est indiquée page 6.
Hay dos resortes de gas ajustables montados según se ilustra en la imagen.
La posición correcta para cada resorte de gas se indica en la página 6.
In der gezeigten Position befinden sich zwei verstellbare Gasfedern.
Die richtige Position für jede Gasfeder finden Sie auf Seite 6.
Er zijn twee verstelbare gascilinders in de weergegeven positie.
De juiste positie voor elke gascilinder staat op pagina 6.
Il sistema è dotato di due pistoni a gas regolabili, collocati nella
posizione mostrata. La posizione corretta per ciascun pistone a gas
è mostrata a pagina 6.
W miejscu przedstawionym na rysunku znajdują się dwa siłowniki gazowe.
Pozycja odpowiednia dla każdego z nich jest pokazana na stronie 6.
Det finns två justerbara gasfjädrar enligt markerad position.
Den korrekta positionen för varje gasfjäder visas på sida 6.
To adjust or remove a gas ram, undo the clevis clip which holds the gas
ram pin in place - and either remove the pin or re-insert it into the required
position, using the clip to hold the pin in place. Spare brass bushes that sit
alongside the pin can be found within the user manual wallet if needed.
Pour ajuster ou retirer un vérin à gaz, desserrez le clip de chape qui maintient
la goupille du vérin en place ; puis, soit retirez la goupille soit réintroduisez-la
à l'emplacement requis à l'aide du clip pour maintenir la goupille en place.
Si nécessaire, des bagues en laiton de rechange à poser sur la goupille
sont disponibles dans la trousse qui accompagne le manuel.
Para ajustar o desmontar un resorte de gas, quite el retén que retiene
el pasador del resorte de gas; extraiga el pasador o insértelo en la posición
deseada, reponiendo el retén para fijarlo en su posición. En caso necesario,
hay casquillos de latón de recambio en la bolsa suministrada con el manual
del usuario.
Um eine Gasfeder einzustellen oder zu entfernen, lösen Sie die Ziehklemme
mit der die Gasfeder in Position gehalten wird. Entfernen Sie den Stift
oder stecken Sie ihn wieder in die erforderliche Position. Mit dem Clip
können Sie den Stift in Position halten. Neben dem Bolzen montierte
Ersatz-Messingbuchsen finden Sie in die Mappe der Bedienungsanleitung.
Om een gascilinder af te stellen of te verwijderen, maakt u de trekklem
los die het gascilinder op zijn plaats houdt. Verwijder de pen of plaats
deze opnieuw in de vereiste positie. Met behulp van de clip kunt u de pin
op zijn plaats te houden. Reserve messing bussen die gemonteerd zijn
naast de pin, vindt u in het mapje van de gebruikershandleiding.
UM002_e
5
CRF 2646

Publicidad

loading