Descargar Imprimir esta página

3M Bair Hugger 36000 Instrucciones De Uso página 25

Sensor de control de la temperatura

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Sensorin poistaminen
Sensorin poistaminen
1.
1.
Irrota sensorikaapeli sensorista. Jos sensorikaapelin kiinnitin oli
Irrota sensorikaapeli sensorista. Jos sensorikaapelin kiinnitin oli
käytössä, irrota se sängystä tai lakanasta.
käytössä, irrota se sängystä tai lakanasta.
2.
2.
Irrota sensori varovasti potilaasta aloittamalla sensorin reunasta
Irrota sensori varovasti potilaasta aloittamalla sensorin reunasta
(kuva 4).
(kuva 4).
Huomaa: Älä poista sensoria potilaasta sensoriläppää
Huomaa: Älä poista sensoria potilaasta sensoriläppää
käyttämällä (kuva 4).
käyttämällä (kuva 4).
Huomaa: Pyyhi tarvittaessa sensorin reunaa alkoholiin kastetulla
Huomaa: Pyyhi tarvittaessa sensorin reunaa alkoholiin kastetulla
taitoksella, jotta sensori irtoaa potilaasta helpommin.
taitoksella, jotta sensori irtoaa potilaasta helpommin.
3.
3.
Hävitä sensori ja puhdista sensorikaapeli sairaalan
Hävitä sensori ja puhdista sensorikaapeli sairaalan
käytännön mukaisesti.
käytännön mukaisesti.
Mallin 360 tuotetakuu
Mallin 360 tuotetakuu
TAKUUTIEDOT
TAKUUTIEDOT
3M takaa, että Bair Hugger -sensori ("tuote") vastaa 3M:n
3M takaa, että Bair Hugger -sensori ("tuote") vastaa 3M:n
ilmoittamia fyysisiä tuotetietoja ainoastaan sen toimitushetkellä
ilmoittamia fyysisiä tuotetietoja ainoastaan sen toimitushetkellä
asiakkaalle. Tämän takuun ehdot eivät koske sellaisen ostajan
asiakkaalle. Tämän takuun ehdot eivät koske sellaisen ostajan
lakisääteisiä oikeuksia, joka hankkii tuotteen muuta kautta kuin
lakisääteisiä oikeuksia, joka hankkii tuotteen muuta kautta kuin
normaalina liiketoimena, eivätkä vaikuta niihin.
normaalina liiketoimena, eivätkä vaikuta niihin.
VASTUUVAPAUSLAUSEKE
VASTUUVAPAUSLAUSEKE
3M EI ANNA MITÄÄN MUITA TAKUITA EIKÄ TAKAA
3M EI ANNA MITÄÄN MUITA TAKUITA EIKÄ TAKAA
TUOTTEEN SUORITUSKYKYÄ, TURVALLISUUTTA TAI
TUOTTEEN SUORITUSKYKYÄ, TURVALLISUUTTA TAI
MUITA VASTAAVIA OMINAISUUKSIA, MIKÄLI SITÄ
MUITA VASTAAVIA OMINAISUUKSIA, MIKÄLI SITÄ
KÄYTETÄÄN YHDESSÄ MUIDEN MATERIAALIEN
KÄYTETÄÄN YHDESSÄ MUIDEN MATERIAALIEN
KANSSA. 3M EI ANNA TUOTTEELLE NIMENOMAISIA
KANSSA. 3M EI ANNA TUOTTEELLE NIMENOMAISIA
TAKUITA TARKOITUKSENMUKAISEN TAI TAHATTOMAN
TAKUITA TARKOITUKSENMUKAISEN TAI TAHATTOMAN
KÄYTÖN VARALTA (HUOLIMATTA SIITÄ ONKO
KÄYTÖN VARALTA (HUOLIMATTA SIITÄ ONKO
YHTEENSOPIVUUS TAI SOVELTUVUUS MUIDEN OSIEN
YHTEENSOPIVUUS TAI SOVELTUVUUS MUIDEN OSIEN
KANSSA ENNAKOITAVISSA TAI ONKO YHTEENSOPIVUUS
KANSSA ENNAKOITAVISSA TAI ONKO YHTEENSOPIVUUS
VALMISTUS- TAI MUUTOSMENETELMIEN KANSSA
VALMISTUS- TAI MUUTOSMENETELMIEN KANSSA
ENNAKOITAVISSA). EDELLÄ MAINITTU TAKUU KORVAA
ENNAKOITAVISSA). EDELLÄ MAINITTU TAKUU KORVAA
KAIKKI MUUT NIMENOMAISET TAI KONKLUDENTTISET
KAIKKI MUUT NIMENOMAISET TAI KONKLUDENTTISET
TAKUUT, MUKAAN LUKIEN TAKUUT KÄYPYYDESTÄ TAI
TAKUUT, MUKAAN LUKIEN TAKUUT KÄYPYYDESTÄ TAI
SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN JA
SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN JA
VAPAUDESTA LOUKKAAMATTOMUUTEEN.
VAPAUDESTA LOUKKAAMATTOMUUTEEN.
KORVAUSVELVOLLISUUDEN RAJOITUS
KORVAUSVELVOLLISUUDEN RAJOITUS
Jos tuote ei vastaa 3M:n antamia määrityksiä, 3M:n ainoa
Jos tuote ei vastaa 3M:n antamia määrityksiä, 3M:n ainoa
velvollisuus on oman valintansa mukaan joko vaihtaa tuotteet,
velvollisuus on oman valintansa mukaan joko vaihtaa tuotteet,
jotka eivät vastaa määrityksiä, tai palauttaa tuotteen ostohinnan.
jotka eivät vastaa määrityksiä, tai palauttaa tuotteen ostohinnan.
VASTUUNRAJOITUKSET
VASTUUNRAJOITUKSET
TÄSSÄ ESITETYT KORVAUSVELVOLLISUUDET OVAT 3M:N
TÄSSÄ ESITETYT KORVAUSVELVOLLISUUDET OVAT 3M:N
AINOAT VELVOLLISUUDET VÄITETTYJEN TAI TODELLISTEN
AINOAT VELVOLLISUUDET VÄITETTYJEN TAI TODELLISTEN
POIKKEAVUUKSIEN OSALTA SUHTEESSA ANNETTUIHIN
POIKKEAVUUKSIEN OSALTA SUHTEESSA ANNETTUIHIN
TUOTETIETOIHIN TAI TUOTTEISSA ILMENEVIEN VIKOJEN
TUOTETIETOIHIN TAI TUOTTEISSA ILMENEVIEN VIKOJEN
TAI MUIDEN TOIMINTAHÄIRIÖIDEN OSALTA TAI 3M:N
TAI MUIDEN TOIMINTAHÄIRIÖIDEN OSALTA TAI 3M:N
TOIMITUSVELVOLLISUUDEN TÄYTTÄMISEN OSALTA.
TOIMITUSVELVOLLISUUDEN TÄYTTÄMISEN OSALTA.
46
3M™ Bair Hugger™ Temperature Monitoring Sensor Model 36000
3M™ Bair Hugger™ Temperature Monitoring Sensor Model 36000
3M EI OLE MISSÄÄN OLOSUHTEISSA VASTUUSSA
3M EI OLE MISSÄÄN OLOSUHTEISSA VASTUUSSA
MISTÄÄN SUORISTA, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA,
MISTÄÄN SUORISTA, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA,
ERITYISISTÄ TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA (MUKAAN
ERITYISISTÄ TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA (MUKAAN
LUKIEN MENETETYT VOITOT), JOTKA MILLÄÄN TAVALLA
LUKIEN MENETETYT VOITOT), JOTKA MILLÄÄN TAVALLA
LIITTYVÄT TUOTTEESEEN TAI TÄMÄN SOPIMUKSEN
LIITTYVÄT TUOTTEESEEN TAI TÄMÄN SOPIMUKSEN
TÄYTÄNTÖÖNPANOON MINKÄÄN OIKEUSTEORIAN
TÄYTÄNTÖÖNPANOON MINKÄÄN OIKEUSTEORIAN
MUKAISESTI, MUKAAN LUKIEN LAIMINLYÖNNIT
MUKAISESTI, MUKAAN LUKIEN LAIMINLYÖNNIT
JA ANKARAN VASTUUN PERIAATTEET, MUTTA EI
JA ANKARAN VASTUUN PERIAATTEET, MUTTA EI
NIIHIN RAJOITTUEN.
NIIHIN RAJOITTUEN.
- Sensor de Monitorização da Temperatura
- Sensor de Monitorização da Temperatura
3M™ Bair Hugger™ Modelo 36000
3M™ Bair Hugger™ Modelo 36000
Instruções de Uso
Instruções de Uso
Uso Pretendido
Uso Pretendido
Medir, monitorizar e ver a tendência da temperatura corporal de
Medir, monitorizar e ver a tendência da temperatura corporal de
pacientes adultos e pediátricos.
pacientes adultos e pediátricos.
Explicação das consequências das palavras de sinalização
Explicação das consequências das palavras de sinalização
!
!
ADVERTÊNCIA: Indica uma situação potencialmente
ADVERTÊNCIA: Indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em óbito ou
perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em óbito ou
lesões graves.
lesões graves.
!
!
PRECAUÇÃO: Indica uma situação potencialmente perigosa
PRECAUÇÃO: Indica uma situação potencialmente perigosa
que, se não for evitada, poderá resultar em lesões leves
que, se não for evitada, poderá resultar em lesões leves
ou moderadas.
ou moderadas.
ATENÇÃO: Indica uma situação que, se não for evitada, poderá
ATENÇÃO: Indica uma situação que, se não for evitada, poderá
resultar apenas em danos materiais.
resultar apenas em danos materiais.
ADVERTÊNCIAS:
ADVERTÊNCIAS:
!
!
ADVERTÊNCIAS: Para reduzir os riscos associados a pacientes
ADVERTÊNCIAS: Para reduzir os riscos associados a pacientes
em estado crítico ou equipamentos:
em estado crítico ou equipamentos:
A unidade de controlo 3M™ Bair Hugger™ pode ser
A unidade de controlo 3M™ Bair Hugger™ pode ser
conectada a outros equipamentos apenas pela equipa do
conectada a outros equipamentos apenas pela equipa do
serviço autorizado.
serviço autorizado.
Não reinstalar ou realocar a unidade de controlo.
Não reinstalar ou realocar a unidade de controlo.
!
!
ADVERTÊNCIAS: Para reduzir os riscos associados a tensão
ADVERTÊNCIAS: Para reduzir os riscos associados a tensão
perigosa, incêndio e perigos de energia térmica:
perigosa, incêndio e perigos de energia térmica:
Utilize APENAS componentes do sistema de monitorização
Utilize APENAS componentes do sistema de monitorização
da temperatura 3M™ Bair Hugger™ (sensores, cabos, fontes
da temperatura 3M™ Bair Hugger™ (sensores, cabos, fontes
de energia). Não substitua os dispositivos da unidade de
de energia). Não substitua os dispositivos da unidade de
controlo, como sensores, cabos, fontes de energia.
controlo, como sensores, cabos, fontes de energia.
Não utilize o sistema de monitorização da temperatura
Não utilize o sistema de monitorização da temperatura
(sensores, cabos, fontes de energia) em ambientes MRI.
(sensores, cabos, fontes de energia) em ambientes MRI.
Não conecte a saída do monitor do equipamento a
Não conecte a saída do monitor do equipamento a
nenhuma entrada de equipamentos que não sejam
nenhuma entrada de equipamentos que não sejam
do Tipo CF.
do Tipo CF.
34-8719-2524-3
34-8719-2524-3
47

Publicidad

loading