Página 1
Warming Blanket Full Chest Multi- Outpatient Body Access Pediatric Access 11000/11101 30000 30500 31000 31500 84 x 36 in 84 x 36 in 72 x 36 in 60 x 36 in 84 x 36 in (213 x 91 cm) (213 x 91 cm) (183 x 91 cm) (152 x 91 cm) (213 x 91 cm)
• NOT STERILE. Directions for Use Contraindications, Warnings and Cautions 1. Place the perforated side of the 3M™ Bair Hugger™ warming Explanation of Signal Word Consequences blanket (the side with small holes) directly on top of the patient in contact with the patient’s skin (see Figure A).
(see Figure D). Please report a serious incident occurring in relation to the device to 3M and the local competent authority (EU) or local regulatory authority. Head Drape for Models 54000/54200 Torso Blankets, 52200/52301...
(89 x 61 cm) Indications d’utilisation Contre-indications Le système de gestion de la température 3M™ Bair Hugger™ est CONTRE-INDICATIONS : afin de réduire le risque de brûlures : destiné à prévenir et à traiter l’hypothermie. Par ailleurs, le système • N’appliquez pas de chaleur sur les membres inférieurs lors du de gestion de la température peut être utilisé...
Veuillez signaler tout incident grave survenant en lien avec ce lorsque les objectifs ont été atteints, lorsque des températures dispositif a 3M et a l’autorite competente locale (UE) ou a l’autorite élevées sont enregistrées ou lorsque le patient présente reglementaire locale.
Página 6
Indique la date après laquelle le A utiliser avant dispositif médical ne peut plus être Dispositif Stipule que le dispositif est un utilisé. ISO 15223, 5.1.4 médical dispositif médical. Pour plus d’informations, visitez HCBGregulatory.3M.com c GEBRAUCHSANWEISUNG Wärmedecke Ambulante Ganzkörper Pädiatrisch Mehrfachzugang Patienten Thoraxfenster 30000...
Página 7
VORSICHT: Gebrauchsanweisung Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei Nichtbeachtung zu 1. Die perforierte Seite der 3M™ Bair Hugger™- leichter oder mittelschwerer Verletzung führen kann. Wärmedecke (die Seite mit den kleinen Öffnungen) direkt auf die Haut des Patienten legen (Abbildung A).
Página 8
(siehe Abbildung H). Zeigt einen finanziellen Beitrag zum Dualen System Bitte melden Sie schwere Vorfalle in Zusammenhang mit dem Gerat für die Rückgewinnung von an 3M und der zustandigen Aufsichtsbehorde (EU) oder lokalen Verpackungen nach der Regulierungsbehorde. Grüner Punkt Europäischen Verordnung No.
Página 9
AVVERTENZA: per ridurre potenziali lesioni dovute a caduta del paziente: Il sistema per la gestione della temperatura 3M™ Bair Hugger™ è • Non utilizzare la coperta riscaldante per trasferire o spostare destinato alla prevenzione e al trattamento dell’ipotermia. Inoltre, può...
Si prega di riferire eventuali incidenti gravi verificatisi in relazione al dispositivo medico o della lattice dispositivo a 3M e all’autorita locale di competenza (UE) o all’autorita confezione di un dispositivo di regolamentazione locale. medico. Fonte: ISO 15223, 5.4.5 e...
Página 11
(89 x 61 cm) Indicaciones de uso Contraindicaciones, advertencias y precauciones El sistema de gestión de la temperatura 3M™ Bair Hugger™ está Explicación de las palabras de advertencia diseñado para prevenir y tratar la hipotermia. Asimismo, este sistema de gestión de la temperatura puede utilizarse para proporcionar ADVERTENCIA: confort térmico a los pacientes cuando existan condiciones que...
15 Informe a 3M y a la autoridad competente local (UE) o a la entidad minutos o de acuerdo con el protocolo institucional.
Página 13
Indicaties voor gebruik te warm of te koud kunnen hebben. Het temperatuurregelsysteem is geschikt voor zowel volwassen patiënten als kinderen. Het 3M™ Bair Hugger™-temperatuurregelsysteem is bedoeld voor het tegengaan en behandelen van hypothermie. Bovendien kan met • NIET STERIEL. het temperatuurregelsysteem de patiënt thermisch comfort worden...
Página 14
We verzoeken u ernstige incidenten met betrekking tot het kunnen opmerken, minimaal elke 15 minuten of volgens het hulpmiddel te melden bij 3M en de lokale bevoegde autoriteit (EU) of protocol van uw instelling te worden gecontroleerd. lokale regelgevende instantie.
Página 15
Bron: ISO 15223, worden gescand. 5.2.8 Geeft de datum aan waarna het medische product niet Te gebruiken tot meer mag worden gebruikt. ISO 15223, 5.1.4 Zie HCBGregulatory.3M.com voor meer informatie g BRUKSANVISNING Värmefilt Poliklinisk Heltäckande till Med åtkomst Pediatrisk Med flera hela kroppen vid bröstet...
Página 16
• Applicera inte värme på benen under fastspänning på aorta. Termisk skada kan uppstå om värme appliceras på 1. Placera alltid den perforerade sidan av 3M™ Bair Hugger™ värmefilt ischemiska lemmar. (sidan med små hål) direkt på patienten i kontakt med patientens hud (figur A).
Página 17
Lyft upp den genomskinliga plastduken för att ge patientvård till överkroppsområdet (se figur H). Rapportera en allvarlig händelse som har inträffat i samband med enheten till 3M och den lokala behöriga myndigheten (EU) eller den lokala reglerande myndigheten. Symbolordlista Symboltitel...
Página 18
• På operationsstuen må dette varmetæppe ikke anvendes sammen Vejledning med andre enheder end en varmeenhed i Bair Hugger 500-, 700- 1. Placer den perforerede side (siden med små huller) af 3M™ eller 675-serien. Bair Hugger™ varmetæppet direkte oven på patienten, så den er i •...
Página 19
Træk den gennemsigtige plastafdækning op for at beskytte den øverste del af patientens krop (se Figur H). Alvorlige hændelser, der opstår i forbindelse med enheden, skal anmeldes til 3M og den lokale kompetente myndighed (EU) eller lovgivende myndighed. Symbolordliste Symbolnavn...
Página 20
• I operasjonsrommet skal varmeteppet ikke brukes med noen Bruksanvisning andre enheter enn en Bair Hugger-varmeenhet i 500-serien, 1. Legg den perforerte siden av 3M™ Bair Hugger™ varmeteppe (siden 700-serien eller modell 675. med små hull) rett oppå pasienten i kontakt med pasientens hud •...
Página 21
Vennligst rapporter en alvorlig hendelse som opptrer i forbindelse pasienthelseregister med enheten, til 3M og de ansvarlige lokale myndigheter (EU) eller Angir dato for når det lokale reguleringsmyndigheter. medisinske utstyret ikke Utløpsdato lenger skal brukes. ISO 15223, 5.1.4...
Página 22
(89 x 61 cm) (107 x 91 cm) (183 x 91 cm) Käyttöindikaatiot Vasta-aiheet 3M™ Bair Hugger™ -lämpötilansäätöjärjestelmä on tarkoitettu VASTA-AIHE: Noudata seuraavia ohjeita palovammavaaran hypotermian ehkäisyyn ja hoitoon. Sen lisäksi lämpöhoitojärjestelmää pienentämiseksi: voi käyttää potilaalle miellyttävän lämpötilan aikaansaamiseen • Alaraajoja ei saa lämmittää aortan sulun aikana. Iskeemisten olosuhteissa, joissa potilas saattaa olla liian kuuma tai liian kylmä.
Página 23
HUOMIO: Noudata seuraavia ohjeita palovamma-, hypertermia- ja Euroopan yhteisössä 5.1.2 hypotermiavaaran pienentämiseksi: Ilmaisee valmistajan eräkoodin, • 3M suosittelee potilaan ydinlämmön jatkuvaa valvontaa. Jollei Eräkoodi jonka perusteella erä voidaan jatkuvaa valvontaa tehdä, valvo vähintään 15 minuutin välein tai tunnistaa. ISO 15223, 5.1.5 sairaalan käytännön mukaisesti sellaisten potilaiden lämpötilaa,...
(183 x 91 cm) Indicações de uso Contraindicações, Advertências e Precauções O Sistema de Gestão de Temperatura 3M™ Bair Hugger™ é destinado Explicação das consequências das palavras de sinalização à prevenção e tratamento da hipotermia. Além disso, o sistema de gestão de temperatura pode ser utilizado para oferecer conforto...
Página 25
área superior do corpo (consulte a Figura H). Todo incidente grave que ocorrer e estiver relacionado à 3M e à autoridade local competente (UE) ou à autoridade regulamentar local deve ser relatado.
Origem: ISO 15223, 5.4.2 utilizado. ISO 15223, 5.1.4 Não utilizar se Indica um dispositivo médico Para mais informações, visite HCBGregulatory.3M.com a embalagem que não deve ser utilizado se a estiver danificada embalagem estiver danificada ou ou aberta aberta.
Página 27
1. Τοποθετήστε τη διάτρητη πλευρά της κουβέρτας θέρμανσης θέρμανσης επάνω στον ασθενή. Να τοποθετείτε πάντα τη 3M™ Bair Hugger™ (την πλευρά με τις μικρές οπές) απευθείας διάτρητη πλευρά (με τις μικρές οπές) απευθείας επάνω στον επάνω στον ασθενή, σε επαφή με το δέρμα του ασθενούς (Δείτε...
Παράρτημα B φροντίδα στον ασθενή στην άνω περιοχή του σώματος (βλ. Σχήμα H). Υποδεικνύει μια ιατρική συσκευή που δεν έχει Αναφέρετε τυχόν σοβαρό συμβάν σε σχέση με την 3M και την Μη αποστειρωμένο υποβληθεί σε διαδικασία τοπική αρμόδια αρχή (ΕΕ) ή την τοπική ρυθμιστική αρχή. αποστείρωσης. Πηγή: ISO 15223, 5.2.7 Υποδεικνύει...
(213 x 91 cm) (183 x 91 cm) Wskazania do stosowania Przeciwwskazania System do terapii grzewczej 3M™ Bair Hugger™ służy do PRZECIWWSKAZANIA: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia obrażeń zapobiegania hipotermii i jej leczenia. Dodatkowo system do termicznych: terapii grzewczej można wykorzystać do utrzymania odpowiedniej •...
Página 30
15 minut lub zgodnie z Poważne incydenty z udziałem urządzenia należy zgłaszać firmie protokołem szpitalnym. 3M i właściwym organom lokalnym (UE) lub lokalnym organom • Należy monitorować reakcje skórne pacjentów, którzy nie nadzorującym. reagują, nie są w stanie się komunikować i/lub nie potrafią...
Página 31
Źródło: ISO 15223, 5.1.1 Wskazuje datę, po której wyrób Wskazuje, że produkt jest wyrobem Użyć do daty medyczny nie powinien być używany. Wyrób medyczny medycznym. ISO 15223, 5.1.4 Więcej informacji można znaleźć na stronie HCBGregulatory.3M.com n HASZNÁLATI UTASÍTÁS Melegítőtakaró Járóbeteg Teljes Mellkasi Gyermekek Többszörös testre hozzáférést...
Página 32
Nagy intenzitású hőforrások használata során a szokásos biztonsági protokoll szerint járjon el. Az eszközzel kapcsolatos súlyos incidenseket jelentse a 3M és a helyi illetékes hatóság (EU), illetve a helyi engedélyező hatóság részére. VIGYÁZAT! A hősérülés kockázatának csökkentése érdekében: •...
Página 33
Forrás: ISO 15223, szabad használni. ISO 15223, 5.1.4 5.4.2 Olyan orvostechnikai eszközt jelöl, További információkért lásd HCBGregulatory.3M.com Ne használja, ha a amelyet nem szabad használni, csomagolás sérült ha a csomagolás sérült vagy vagy nyitva van kinyitották.
Página 34
Indikace pro použití UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika křížové kontaminace: Systém pro řízení teploty 3M™ Bair Hugger™ je určen k prevenci a • Zahřívací přikrývka není sterilní a je určena POUZE pro jednoho léčbě hypotermie. Dále lze systém pro řízení teploty použít k zajištění...
části těla (viz obrázek H). směrnice 93/42/EHS, Zdroj: ISO Hlaste závažnou událost, která se vyskytne v souvislosti se zařízením, 15223, 5.1.1 společnosti 3M a místním příslušným orgánům (EU) nebo místním Zdravotnický Zobrazuje, že tento produkt je regulačním orgánům.
Página 36
(183 x 91 cm) Indikácie použitia • Nepokračujte s tepelnou liečbou, ak sa rozsvieti červené Systém manažmentu teploty 3M™ Bair Hugger™ je určený na indikátorové svetlo „Over-temp“ (Nadmerná teplota) a zaznie prevenciu a liečbu hypotermie. Okrem toho je možné systém alarm.
Página 37
1. Umiestnite perforovanú stranu ohrievacej prikrývky Slovar simbolov 3M™ Bair Hugger™ (strana s malými dierkami) priamo na vrch Názov symbolu Symbol Opis a referencia pacienta, aby bola v kontakte s jeho kožou (pozrite si obrázok A). Splnomocnený Predstavuje splnomocneného 2. Ak je to potrebné, odstráňte ochranu z pásu lepiacej pásky a priložte zástupca v...
Página 38
(213 x 91 cm) (183 x 91 cm) Indikacije za uporabo Kontraindikacije Sistem kontrole temperature 3M™ Bair Hugger™ je namenjen KONTRAINDIKACIJE: Za zmanjšanje tveganj za nastanek preprečevanju in zdravljenju podhladitve. Poleg tega lahko sistem temperaturnih poškodb: kontrole temperature uporabljamo za udobno toploto bolnika v •...
Página 39
1. Namestite perforirano stran grelne odeje za zgornji del telesa v Datum izdelave medicinskega pripomočka. ISO različnih položajih 3M™ Bair Hugger™ (stran z majhnimi luknjicami) 15223, 5.1.3 neposredno na bolnika s stikom s kožo bolnika (Glej Sl. A). Označuje medicinski pripomoček, ki 2.
Página 40
(107 x 91 cm) (213 x 91 cm) (183 x 91 cm) Kasutusnäidustused Vastunäidustused ja hoiatused 3M™ Bair Hugger™-i temperatuuri reguleerimise süsteem on mõeldud Tunnussõnade tagajärgede selgitus hüpotermia ennetamiseks ja ravimiseks. Lisaks saab temperatuuri reguleerimise süsteemi kasutada patsiendile soojusmugavuse HOIATUSED.
Página 41
HOIATUS. Termilise vigastuse ohu vähendamine. Ettevaatust. Patsiendi jälgimist puudutavad soovitused. • Ärge kasutage patsientidel ainult Bair Hugger soojendussüsteemi • 3M soovitab pidevalt jälgida keha sisetemperatuuri. Kui pidev voolikut. Kinnitage voolik alati Bair Hugger soojendava teki külge monitoorimine puudub, jälgige nende patsientide temperatuuri, enne soojusraviga alustamist.
Página 42
(213 x 91 cm) (183 x 91 cm) Lietošanas indikācijas 3M™ Bair Hugger™ temperatūras kontroles sistēma ir paredzēta, lai novērstu un ārstētu hipotermiju. Papildus ķermeņa kontroles sistēmu var izmantot, lai sniegtu pacientam termisku komfortu apstākļos, kad pacientam var būt pārāk karsti vai pārāk auksti. Temperatūras kontroles sistēmu var izmantot pieaugušajiem un pediatrijas pacientiem.
Página 43
Lietošanas norādījumi svarīgu informāciju, piemēram, brīdinājumus un nepieciešamos 1. Novietojiet 3M™ Bair Hugger™ sildīšanas segas perforēto pusi (ar Uzmanību! piesardzības pasākumus, ko dažādu mazām atverēm) tieši uz pacienta, lai tā būtu saskarē ar pacienta ādu iemeslu dēļ nevar minēt uz pašas (skatīt A attēlu).
Página 44
Naudojimo indikacijos kai pacientui gali būti per šilta arba per šalta. Temperatūros valdymo sistemą galima naudoti suaugusiesiems ir vaikams. „3M™ Bair Hugger™“ temperatūros valdymo sistema skirta apsaugoti nuo ir gydyti hipotermiją. Be to, temperatūros valdymo sistemą galima • NESTERILI. naudoti norint suteikti pacientui šiluminį komfortą esant sąlygomis,...
Página 45
šilumos šaltinius. viršutinės kūno dalies procedūras (žr. H paveikslą). DĖMESIO: siekiant sumažinti šilumos smūgio riziką: Praneškite apie rimtą incidentą, susijusį su prietaisu, 3M ir vietos kompetentingai institucijai (ES) arba vietos reguliavimo institucijai. • Nenaudokite, jeigu pirminė pakuotė anksčiau buvo atidaryta arba pažeista...
Nurodo medicinos prietaiso 15223, 5.1.4 gamintoją, kaip apibrėžta medicinos Gamintojas prietaisų reglamente (ES) 2017/745, Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite buvusioje ES direktyvoje 93/42/EEB. HCBGregulatory.3M.com Šaltinis: ISO 15223, 5.1.1 u INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Pătură încălzitoare Ambulatoriu Pentru Cu zonă de Pediatrică...
Página 47
Instrucțiuni de utilizare Instrucțiuni de utilizare Sistemul de gestionare a temperaturii 3M™ Bair Hugger™ este destinat 1. Amplasați partea perforată a păturii încălzitoare 3M™ Bair Hugger™ prevenirii și tratării hipotermiei. În plus, sistemul de gestionare a (partea cu orificii mici) direct deasupra pacientului, în contact cu temperaturii poate fi utilizat pentru a oferi confort termic pacientului pielea acestuia (a se vedea figura A).
Página 48
în fișa dispozitivului electronică de sănătate a pacientului Indică data după care dispozitivul Data limită de medical nu trebuie utilizat. ISO utilizare 15223, 5.1.4 Pentru mai multe informații, consultați HCBGregulatory.3M.com ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Обогревающее одеяло Для Для всего С доступом Педиатрическое С доступом к...
Página 49
• В операционной запрещается использовать это 1. Разместите перфорированную сторону обогревающего обогревающее оделяло вместе с каким-либо устройством, одеяла 3M™ Bair Hugger™ (сторону с мелкими отверстиями) кроме устройства для обогрева Bair Hugger серии 500, 700 непосредственно на пациенте так, чтобы она касалась его...
Página 50
см. HCBGregulatory.3M.com Покрывала для грудной клетки к одеялу с доступом к грудной клетке модели 30500 Поднимите прозрачную пластиковую пленку, чтобы обеспечить уход для области верхней части тела пациента (см. рисунок H). При возникновении серьезной неисправности, связанной с устройством, обратитесь в компанию 3M и местный компетентный орган (ЕС). Глоссарий к символам Название Описание символа и Символ символа...
Página 51
x UPUTE ZA UPORABU Pokrivač za zagrijavanje Ambulantni Cijelor tijela S grudnim Pedijatrijski S višestrukim pristupom pristupom 11000/11101 30000 31000 84 x 36 in 84 x 36 in 60 x 36 in 30500 31500 (213 x 91 cm) (213 x 91 cm) (152 x 91 cm) 72 x 36 in 84 x 36 in...
Página 52
Prekrivke za prsa za model 30500 Pokrivač za pristup prsima Podignite prozirni plastičnu prekrivku kako biste pružili skrb području gornjeg dijela tijela pacijenta (pogledajte Sliku H). Tvrtki 3M i lokalnom nadležnom tijelu (EU) ili lokalnom regulatornom tijelu prijavite ozbiljne nezgode koje su se javile vezano za uređaj.
Página 53
ISO 15223, 5.1.4 Ne koristiti ako Označava da se medicinski proizvod je ambalaža ne smije koristiti ako je ambalaža Više informacija možete pronaći na poveznici oštećena ili otvarana. Izvor: ISO oštećena ili HCBGregulatory.3M.com otvorena 15223, 5.2.8 y ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Затоплящо одеяло Извънболнични За цялото С достъп до...
Página 54
Предназначение • Не поставяйте изделието за обезопасяване на пациента (напр. защитна каишка или лента) над затоплящото Системата за контрол на температурата 3M™ Bair Hugger™ е одеяло. предназначена за предотвратяване и лечение на хипотермия. Освен това системата за управление на температурата може...
Página 55
(вижте фигура G). За допълнителна информация вижте HCBGregulatory.3M.com Покривала за гърди за модел 30500 одеяло за достъп до гърдите Повдигнете и почистете пластмасовото покривало, за да осигурите грижа за пациента в областта на горната част на тялото (вижте Фигура H). Съобщавайте на 3M и на местния компетентен орган (ЕС) или местния регулаторен орган за всички възникнали сериозни инциденти.
(183 x 91 cm) Indikacije za upotrebu Kontraindikacije 3M™ Bair Hugger™ sistem za upravljanje temperaturom namenjen je KONTRAINDIKACIJA: Za smanjenje rizika od termalnih povreda: za sprečavanje i lečenje hipotermije. Pored toga, sistem za upravljanje • Ne primenjivati toplotu na donje ekstremitete tokom klemovanja aorte. Može temperaturom može da se koristi za pružanje termalne prijatnosti...
Página 57
OPREZ: Za smanjenje rizika od termalnih povreda: • Proizvod se ne sme koristiti ukoliko je primarno pakovanje Ozbiljne incidente u vezi sa ovim sredstvom prijavite kompaniji 3M i prethodno otvarano ili oštećeno. lokalnom nadležnom organu (EU) ili lokalnom regulatornom telu.
Página 58
(213 x 91 cm) (183 x 91 cm) Kullanım Endikasyonları Kontrendikasyonlar, Uyarılar ve İkazlar 3M™ Bair Hugger™ Sıcaklık Yönetim Sistemi hipotermiyi önlemek Uyarı İfadelerinin Açıklaması ve tedavi etmek için tasarlanmıştır. Ayrıca sıcaklık yönetim sistemi, hastaların çok sıcak veya çok soğuk olmasına neden olabilecek UYARI: koşullarda hastanın termal konforunu sağlamak için de kullanılabilir.
Página 59
• Bu ürün, Tüketici Ürünleri Güvenliği Komisyonu’nun 16 CFR 1610 sayılı alevlenebilir kumaş düzenlemesinde tanımlandığı Lütfen cihazla ilgili olarak meydana gelen ciddi bir olayı 3M’e ve şekilde, Sınıf I Normal Alevlenebilir olarak sınıflandırılmıştır. yerel yetkili bir merciye (AB) veya yerel düzenleyici kuruma bildirin.
Página 60
ISO 15223, 5.1.4 Doğal kauçuk doğal kauçuk lateks veya kuru doğal Daha fazla bilgi için bkz. HCBGregulatory.3M.com lateks yoktur kauçuk lateks bulunmadığını belirtir. Kaynak: ISO 15223, 5.4.5 ve Ek B 4 使用说明 加温毯...
Página 62
إرشاداتاالستخدا م بطانيةتدفئة متعددالوصول لألطفال واق ٍ للصدر للجسمبالكامل مريضخارجي 31500 31000 30500 30000 11000/11101 84 x 36 in 60 x 36 in 72 x 36 in 84 x 36 in 84 x 36 in (213 x 91 cm) (152 x 91 cm) (183 x 91 cm) (213 x 91 cm)
Página 63
متواصلة لدرجة الحرارة، راقب درجة حرارة المرضى غير القادرين على التفاعل و/أو التواصل و/أو الذين ال يستطيعون استشعار درجة الحرارة بحد أدنى كل 51 دقيقة أو HCBGregulatory.3M.comللمزيدمنالمعلومات،انظر .وفقً ا للبروتوكول المؤسسي راقب استجابات المرضى غير القادرين على التفاعل و/أو التواصل و/أو الذين ال...
Página 64
Indikacionet për përdorimin KUNDËRINDIKACIONET: Për të zvogëluar rrezikun e lëndimeve termike: Sistemi i menaxhimit të temperaturës Bair Hugger™ nga 3M™ është projektuar për parandalimin dhe trajtimin e hipotermisë. Përveç • Mos aplikoni nxehtësi në ekstremitetet e poshtme gjatë aplikimit të klemës së kryqëzuar të aortës. Mund të shkaktohen lëndime kësaj, sistemi i menaxhimit të...
Página 65
1. Vendoseni anën me vrima të batanijes ngrohëse Bair Hugger™ Numri i së prodhuesit që të mund të nga 3M™ (anën me vrima të vogla) drejtpërdrejt mbi pacientin në ngarkesës identifikohet ngarkesa ose loti kontakt me lëkurën e pacientit (shikoni Figurën A).
Página 66
Tregon se goma natyrale ose lateksi Burimi: ISO 15223, 5.1.4 i thatë i gomës natyrale nuk është i Për më shumë informacion, shihni HCBGregulator.3M.com Lateksi i pranishëm si një material përbërës gomës natyrale brenda në pajisjen mjekësore ose nuk është...
Página 67
резултира со мала или умерена повреда. Упатства за употреба 1. Поставете ја перфорираната страна на ќебето за затоплување 3M™ Bair Hugger™ (страната со мали дупки) директно врз Контраиндикации: пациентот да допира со кожата на пациентот (слика A). КОНТРАИНДИКАЦИЈА: За да се намали ризикот од...