Página 2
Modèle pour l’Australie seulemnt ® ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis. En tant que ® partenaire d’ENERGY STAR Sony Corporation atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY ® STAR en matière d’économie d’énergie. Ce système incorpore le Dolby Digital, le décodeur...
Réglages pour les enceintes....50 DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG/ — RÉGLAGE DES ENCEINTES ® vidéo DivX – Lecture (DHC-AZ7DM seulement) Chargement d’un disque .......22 Limitation de la lecture de disque..53 Lecture d’un disque....... 22 — CONTRÔLE PARENTAL Création d’un programme de lecture ..25 PERSONNALISÉ/CONTRÔLE...
Página 4
Cassette – Enregistrement Ordinateur en option Enregistrement de plages choisies d’un Raccordement d’un ordinateur à la CD sur une cassette......62 chaîne ..........79 — Enregistrement synchronisé Installation du pilote ......80 CD-TAPE Ecoute de fichiers audio sur un ordinateur Enregistrement manuel sur une personnel ........
• Les options du menu de commande peuvent Supports d’enregistrement être différentes selon le type de disque USB de Sony vérifiés (en date (page 103). • Les options sélectionnables sur l’affichage de de juillet 2005) réglage peuvent être différentes selon les...
Tout autre usage nécessite une autorisation des détenteurs des droits d’auteur. CD-R/CD-RW • Sony n’est pas responsable du transfert incomplet de données ou de données corrompues du fait de problèmes de cet appareil ou de votre ordinateur.
Página 7
• Les disques de forme non standard (cœur, Code régional des DVD carré, étoile, par exemple) ne peuvent pas être pouvant être lus par cette lus sur cette chaîne. En essayant de les lire, chaîne vous pourriez endommager la chaîne. N’utilisez pas de tels disques.
Página 8
Disques audio encodés par Précautions de lecture d’un des technologies de disque enregistré en protection des droits d’auteur multisession Cet appareil est conçu pour la lecture de disques • Cette chaîne peut lire un CD multisession conformes à la norme Compact Disc (CD). lorsqu’il contient une plage audio MP3 dans Récemment, des disques audio encodés par des la première session.
Installez la chaîne en effectuant les opérations 1 à 6 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis. Le type des enceintes fournies varie selon les modèles (voir « Spécifications » à la page 99). La DHC-AZ7DM est utilisée ici à des fins d’illustration. Antenne-cadre AM...
Página 10
Tube de couleur * DHC-AZ7DM seulement Remarques • Pour le subwoofer (DHC-AZ7DM seulement), les cordons d’enceinte sont fixés au subwoofer. Ne raccordez les cordons d’enceinte qu’à l’appareil principal. • Le connecteur et le tube de couleur des cordons d’enceinte sont de la même couleur que la borne...
Página 11
• Si un CD vidéo a été enregistré dans un système de couleur différent de celui sélectionné sur la chaîne, il pourra y avoir une distorsion d’image à la lecture. 120V * DHC-AZ7DM seulement Pour raccorder des éléments en option Voir page 85.
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves. * DHC-AZ7DM seulement Avant de transporter la chaîne Pour protéger le mécanisme DVD, procédez comme suit : Utilisez les touches de l’appareil pour les...
Enceinte surround (G)* (D)* Pour installer les enceintes * DHC-AZ7DM seulement surround sur le mur (DHC-AZ7DM seulement) Placez l’enceinte centrale à environ la même hauteur que les enceintes avant. Préparez des vis (non fournies) adéquates Alignez l’enceinte centrale sur les enceintes pour l’orifice au dos de chaque enceinte.
ENTER. qui concerne le matériau du mur ou les vis à utiliser. Effectuez les opérations décrites aux étapes • Sony ne sera pas tenu responsable d’un accident ou 3 à 6 ci-dessus. dégât provoqué par une installation incorrecte, une résistance du mur insuffisante, l’installation Remarques incorrecte des vis, ou un désastre naturel, etc.
Quick Setup Cette opération vous permet de définir les paramètres initiaux de « OSD », « TV TYPE » et « DISTANCE » (DHC-AZ7DM seulement) étape par étape. Après l’opération Quick Setup, la chaîne est prête pour la lecture des films, CD audio, etc.
Página 16
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Pour DHC-AZ3DM pour sélectionner la distance des Allumez le téléviseur et sélectionnez enceintes avant depuis la position l’entrée vidéo. d’écoute, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur ?/1 pour allumer la Vous pouvez régler de 1,0 à 7,0 m. chaîne.
Página 17
Appuyez sur ENTER. L’option choisie est validée et « SCREEN SETUP » apparaît. Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner le paramètre qui correspond au type de votre téléviseur. x Lorsque vous raccordez un téléviseur standard 4:3 « 4:3 LETTER BOX » ou « 4:3 PAN SCAN »...
Lecture d’un support Support d’enregistrement USB – d’enregistrement USB Lecture — Lecture normale/Lecture aléatoire Introduction du support d’enregistrement USB Cette chaîne vous permet de lire des plages audio MP3 d’un support d’enregistrement USB. Introduisez le support d’enregistrement Exemple : Lorsqu’un support USB dans le port USB MEMORY comme d’enregistrement USB est chargé...
Appuyez sur H (ou touchez nN de Ordre de lecture des plages l’appareil). audio MP3 sur un support La lecture commence. d’enregistrement USB Autres opérations L’ordre de lecture des plages audio MP3 sur un Pour Faites ceci : support d’enregistrement USB est indiqué ci- arrêter la lecture Appuyez sur x.
Remarques Reprise de la lecture au point • La lecture peut prend plus longtemps lors du passage où vous avez arrêté le support à l’album suivant ou du saut à un autre album. • Il n’est pas possible de changer le mode de lecture d’enregistrement USB pendant qu’elle est en cours.
• L’affichage OSD n’apparaît sur l’écran du téléviseur Lecture répétée qu’en mode DVD. — Lecture répétée Cette fonction permet de lire toutes les plages audio MP3 ou une seule plage audio MP3 d’un support d’enregistrement USB en boucle. Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + ou –...
Lecture d’un disque DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG/vidéo ® DivX – Lecture Chargement d’un disque Avant la lecture d’un DVD, CD vidéo, fichier Utilisez les touches de l’appareil pour les d’image JPEG ou vidéo DivX, allumez le opérations. téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo. Certaines opérations peuvent être différentes ou Appuyez sur ?/1 pour allumer la limitées selon les DVD ou CD vidéo.
Página 23
Autres opérations Pour Faites ceci : Pour Faites ceci : relire la scène Appuyez sur REPLAY précédente pendant la lecture. Appuyez sur x. arrêter (relecture instantanée) Appuyez sur X. passer en pause (DVD vidéo/ Appuyez à nouveau sur X ou DVD-RW seulement) appuyez sur H (ou touchez faire avancer...
Conseils – vous changez les modes (sauf pour les DVD vidéo/ CD vidéo quand « MULTI-DISC RESUME » est • La fonction de relecture instantanée est utile lorsque sur « ON » dans « CUSTOM SETUP »). vous voulez revoir une scène ou un dialogue que vous avez manqué.
Appuyez sur ,. Création d’un programme Le curseur passe à la liste des plages (« 01 » dans ce cas). de lecture — Lecture programmée Vous pouvez créer un programme comportant jusqu’à 99 étapes. Appuyez sur DISPLAY en mode Appuyez plusieurs fois sur M ou m d’arrêt.
Página 26
Pour annuler la lecture Conseil La lecture répétée ou la lecture aléatoire de plages programmée programmées est possible. Pendant la lecture Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez « OFF » programmée, suivez les étapes de la lecture répétée après l’étape 2. (page 28) ou de la lecture aléatoire (page 27).
Pour faire disparaître le menu de Lecture dans un ordre commande aléatoire Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande — Lecture aléatoire disparaisse. Remarque Il n’est pas possible d’effectuer une lecture aléatoire pendant la lecture PBC de CD vidéo et de Super VCD Vous pouvez lire les plages d’un disque dans un (page 30).
Utilisation de l’affichage sur Lecture répétée écran — Lecture répétée Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. Le menu de commande apparaît. Appuyez plusieurs fois sur M ou m Cette fonction permet de lire un disque complet pour sélectionner « REPEAT », puis ou album sélectionné...
x Lors de la lecture d’un CD de Lecture de DVD à l’aide du données/DVD de données • OFF : pas de lecture répétée. menu • DISC : lecture répétée de tous les albums du disque. • ALBUM : lecture répétée de l’album actuel.
Sélection de « ORIGINAL » Lecture de CD vidéo avec ou « PLAY LIST » sur un fonctions PBC (Ver. 2.0) DVD-RW — Lecture PBC Vous pouvez utiliser les menus PBC* sur Certains DVD-RW en mode VR (Video l’écran de votre téléviseur pour accéder aux Recording) comportent deux types de titres pour fonctions interactives du disque.
Conseil Sur les disques multisession Vous pouvez abandonner la lecture avec fonctions Si des plages audio MP3 ou des fichiers d’image PBC. JPEG sont enregistrés dans la première session, En mode d’arrêt, appuyez plusieurs fois sur . ou la chaîne lira aussi les plages audio MP3 ou >, ou sur les touches numériques pour fichiers d’image JPEG dans les autres sessions.
Página 32
Lorsque vous appuyez sur MENU et que la liste Ordre de lecture des plages des noms d’album s’affiche (page 33), les noms audio MP3 ou fichiers d’image d’album sont classés dans l’ordre suivant : A t B t C t D t F t G. Des JPEG albums qui ne contiennent pas de plages (ou de L’ordre de lecture des plages audio MP3 ou des...
Sélection d’un album Lecture de CD de données avec plages Chargez un CD de données. La chaîne commence la lecture au premier audio MP3 et fichiers album. d’image JPEG Appuyez sur MENU. La liste des albums apparaît. Pendant la lecture d’un album, son titre est grisé. Cette chaîne peut lire des plages audio MP3 et fichiers d’image JPEG enregistrés sur des CD de données (CD-ROM/CD-R/CD-RW).
Página 34
Sélection d’une plage audio Sélection d’un fichier d’image JPEG Chargez un CD de données. Chargez un CD de données. La chaîne commence la lecture au premier La chaîne commence la lecture au premier album. album. Appuyez sur MENU. Appuyez sur MENU. La liste des albums apparaît.
Pour lire le fichier d’image JPEG Lecture de plages audio et suivant ou précédent Appuyez sur < ou , lorsque le menu de d’images comme commande n’est pas affiché. Vous pouvez diaporama avec son sélectionner le premier fichier de l’album suivant en appuyant sur , pendant la lecture du dernier fichier de l’album actuel.
Página 36
Appuyez sur MENU. Conseils • Vous pouvez changer la durée du diaporama La liste des albums apparaît. (page 37) et l’effet (page 37) pendant la lecture de Appuyez plusieurs fois sur M ou m fichiers d’image JPEG. pour sélectionner l’album désiré, puis •...
Spécification de la durée de Sélection d’un effet pour les diaporama (JPEG seulement) fichiers d’image dans le diaporama (JPEG seulement) Lors de la lecture de fichiers d’image JPEG au moyen du diaporama, vous pouvez spécifier la Lors de la lecture d’un fichier d’image JPEG, durée pendant laquelle les diapositives vous pouvez sélectionner l’effet à...
Conseil Lecture de fichiers vidéo Vous pouvez visualiser les informations sur le disque pendant la lecture d’un fichier vidéo DivX (pages 75 et ® DivX 76). Sélection d’un album La lecture de fichiers vidéo DivX sur des CD de Appuyez sur MENU. données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) et DVD de La liste des albums apparaît.
Conseil Sélection d’un fichier vidéo Si le nombre de visualisations est préréglé, vous DivX pouvez lire les fichiers vidéo DivX autant de fois que le nombre préréglé. Les opérations suivantes sont comptées : Appuyez sur MENU. – lorsque vous éteignez la chaîne ; La liste des albums apparaît.
Página 40
x Lors de la lecture d’un CD vidéo avec Appuyez plusieurs fois sur M ou m ou fonctions PBC appuyez sur les touches numériques « SCENE » pour sélectionner le numéro de titre, chapitre, plage, index, scène, etc., à x Lors de la lecture d’un CD rechercher.
Appuyez sur M/m/</, pour Recherche par scène sélectionner un chapitre, titre ou plage, puis appuyez sur ENTER. — Navigation par les images La lecture commence à partir de la scène sélectionnée. Pour revenir à la lecture normale Il est possible de diviser l’écran en 9 sous-écrans Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY.
x Lors de la lecture d’un DVD-RW Les types de pistes sonores enregistrées sur DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG/vidéo le disque s’affichent. ® DivX – Autres fonctions L’option par défaut est soulignée. Exemple : Changement du son • 1: MAIN (son principal) • 1: SUB (son secondaire) •...
Página 43
x Lors de la lecture d’un fichier vidéo DivX Remarques • Pendant la lecture d’un DVD-RW sur lequel la plage Exemple : audio MP3 audio 2 n’est pas enregistrée, il est possible que vous ne puissiez pas sélectionner « 2: MAIN », MP3 128k «...
Réglage du retard entre Utilisation de l’affichage l’image et le son de réglage — A/V SYNC L’affichage de réglage vous permet d’effectuer divers réglages tels que ceux de l’image et du son. Il vous permet également de choisir la langue des sous-titres et de l’affichage de Lorsque le son ne correspond pas aux images sur réglage.
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Sélection de la langue de pour sélectionner le paramètre sur la liste affichée, puis appuyez sur ENTER. l’affichage ou de la piste L’option de réglage est sélectionnée. sonore Exemple : « SCREEN SETUP » Option sélectionnée —...
Conseil • 16:9 Si vous avez sélectionné « OTHERS t » dans « MENU », « AUDIO » et « SUBTITLE », recherchez le code de langue sur « la liste des codes de langue » (page 102) et saisissez-le à l’aide des touches numériques.
Página 47
x SCREEN SAVER x 4:3 OUTPUT Permet d’activer ou de désactiver l’économiseur Cette option n’est effective que lorsque : d’écran. Si vous activez l’économiseur d’écran – vous réglez « TV TYPE » dans « SCREEN SETUP » sur « 16:9 » (page 46). du téléviseur, son image apparaît lorsque vous –...
Página 48
x NORMAL (INTERLACE) Pour changer le type de signal de Sélectionnez ce paramètre lorsque votre sortie de la chaîne téléviseur n’accepte pas des signaux progressifs — PROGRESSIVE ou s’il est raccordé à la prise VIDEO OUT. Le format progressif est la méthode pour Sur les types de logiciel DVD et la afficher des images sur un téléviseur réduisant le méthode de conversion...
Remarques Réglages personnalisés • Lorsque vous réglez l’option sur « AUTO », la langue peut changer. Le paramètre « TRACK — RÉGLAGE PERSONNALISÉ SELECTION » a priorité sur les paramètres « AUDIO » dans « LANGUAGE SETUP » (page 45). (Selon le disque, il est possible que cette Utilisez «...
Schéma de position Réglages pour les enceintes — RÉGLAGE DES ENCEINTES (DHC-AZ7DM seulement) Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez pour la taille des enceintes utilisées et leur distance du point d’écoute. Utilisez ensuite le signal de test pour régler le niveau des enceintes au même niveau.
Página 51
x DISTANCE Remarques Le réglage de distance par défaut des enceintes • Lorsque vous réglez la distance, il se peut que le son soit momentanément coupé. par rapport à la position d’écoute est tel • Si toutes les enceintes avant et surround ne sont pas qu’indiqué...
Página 52
x TEST TONE Appuyez sur ENTER lorsque vous avez Permet de faire émettre un signal de test aux terminé le réglage. enceintes pour le réglage de « LEVEL Appuyez plusieurs fois sur M ou m (FRONT) » et « LEVEL (SURROUND) ». pour sélectionner «...
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Limitation de la lecture de pour sélectionner « ONt », puis appuyez sur ENTER. disque x Si vous n’avez pas enregistré de mot de passe — CONTRÔLE PARENTAL L’affichage pour l’enregistrement d’un PERSONNALISÉ/CONTRÔLE nouveau mot de passe apparaît.
Pour faire disparaître le menu de Limitation de lecture pour les commande enfants (DVD vidéo Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY seulement) jusqu’à ce que le menu de commande disparaisse. — CONTRÔLE PARENTAL Pour désactiver la fonction de Cette fonction vous permet de limiter la lecture contrôle parental personnalisé...
Página 55
Appuyez plusieurs fois sur M ou m L’affichage pour la confirmation du mot de pour sélectionner une zone passe apparaît. géographique pour le niveau de x Si vous avez déjà enregistré un mot censure, puis appuyez sur ENTER. de passe La zone est sélectionnée.
Página 56
Lecture d’un disque pour lequel Code régional le contrôle parental est activé Standard Numéro de code Argentine 2044 Chargez le disque pour lequel le contrôle parental est activé. Australie 2047 Appuyez sur H (ou touchez nN de Autriche 2046 l’appareil). Belgique 2057 L’affichage «...
Changement de l’angle de Affichage des sous-titres Avec des disques comportant des sous-titres multilingues, vous pouvez changer la langue des Si plusieurs angles de vue (multiangle) d’une sous-titres pendant la lecture ou activer/ scène sont enregistrés sur un DVD vidéo, vous désactiver les sous-titres lorsque vous le désirez.
Appuyez sur MENU. « Memory? » apparaît. Tuner Appuyez sur ENTER. Préréglage des stations Le numéro de station préréglée clignote. Effectuez les opérations des étapes 5 et 6 de radio alors que le numéro de station préréglée clignote. Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et Numéro de station préréglée 10 stations AM.
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Écoute de la radio pour sélectionner le numéro de station préréglée de votre choix. Vous pouvez écouter une station de radio en Appuyez sur ENTER. sélectionnant une station préréglée ou en faisant « Complete! » s’affiche. manuellement l’accord sur cette station.
Écoute d’une station de radio non préréglée — Accord manuel Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION + ou – (ou touchez TUNER/ BAND de l’appareil) pour sélectionner « TUNER FM » ou « TUNER AM ». Appuyez plusieurs fois sur TUNING + ou –...
Lecture d’une cassette Cassette – Lecture Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I Mise en place d’une (normal). cassette Chargez une cassette. Appuyez plusieurs fois sur Appuyez sur Z PUSH OPEN/CLOSE de FUNCTION + ou – (ou touchez TAPE de l’appareil.
Recherche du début de la plage actuelle ou de la plage suivante Cassette – Enregistrement (AMS)* Enregistrement de plages Pour une recherche avant choisies d’un CD sur une Appuyez sur > pendant la lecture. À chaque pression sur la touche, le sens de cassette recherche, + (avant) et le nombre de plages sautées (1 à...
Appuyez sur CD SYNC. Enregistrement manuel La platine-cassette est placée en mode d’attente d’enregistrement. sur une cassette « SYNC » s’allume et « REC » clignote. — Enregistrement manuel Appuyez sur z START. L’enregistrement commence. Cette fonction vous permet d’enregistrer seulement les passages de votre choix d’un Pour arrêter l’enregistrement disque (DVD, CD vidéo, CD de données et...
Página 64
Touchez l’une des touches suivantes Conseils pour sélectionner la source que vous • Pour un enregistrement sur les deux faces, commencez par la face avant. Si vous commencez désirez enregistrer. par la face arrière, l’enregistrement s’arrêtera à la fin • DVD : Pour enregistrer depuis le lecteur de la face arrière.
(Dynamic Sound À chaque pression sur la touche, l’affichage Generator X-tra) change cycliquement comme suit : x Pour DHC-AZ7DM Appuyez sur DSGX de l’appareil. Lorsqu’un casque n’est pas raccordé À chaque pression sur la touche, l’affichage t A.F.D. AUTO...
Página 66
Logic II Movie Mode. Cette option est idéale ne soit pas aussi important qu’escompté. pour les films encodés en Dolby Surround. Ce • Pour la DHC-AZ7DM, si « NONE » est sélectionné mode peut aussi restituer le son sur dans la configuration des enceintes surround, aucun 5.1 canaux lorsque vous visionnez des films...
Réglage de l’égaliseur Chant accompagné : graphique et karaoké mémorisation Vous pouvez bénéficier du karaoké (chant accompagné par un disque) en plaçant la chaîne Vous pouvez régler le son en augmentant ou en mode karaoké. Vous pouvez raccorder deux diminuant les niveaux de bandes de fréquences microphones (non fournis) à...
Página 68
Sortie des enceintes en format Remarques • Pour un DVD ou Super VCD, appuyez plusieurs fois Dolby Digital Karaoké sur AUDIO pour sélectionner les paramètres audio Accompagnement Accompagnement (page 42). Pour un CD ou CD vidéo, les paramètres audio passent automatiquement à « 1/L » et la voix du chanteur est coupée après l’étape 3.
Conseils Activation et désactivation • Le ton revient automatiquement au réglage d’origine des voix lorsque : – vous éteignez la chaîne ; — Vocal – vous changez de mode ; (DVD vidéo/CD vidéo/CD – vous retirez le disque ; seulement) –...
Página 70
Conseils Sélection des voix • Le canal revient au réglage par défaut lorsque : – vous éteignez la chaîne ; — Vocal Select – vous changez la fonction ; (DVD vidéo/CD vidéo/CD – vous retirez le disque ; seulement) – vous annulez le mode karaoké. •...
Pour vous réveiller en Minuterie musique Pour vous endormir en — Minuterie de lecture musique Cette fonction vous permet d’être réveillé en — Minuterie d’arrêt musique à l’heure programmée. Pour l’utiliser, vous devez avoir réglé l’horloge (voir « Réglage Cette fonction vous permet de vous endormir en de l’horloge »...
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Remarques jusqu’à ce que la source de son désirée • Il n’est pas possible d’activer la minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement en même temps. s’affiche. • Si vous utilisez la minuterie de lecture et la minuterie À...
Autres opérations Enregistrement Pour Faites ceci : programmé d’une vérifier la Appuyez sur TIMER programmation MENU. émission de radio Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que — Minuterie d’enregistrement « TIMER SEL? » s’affiche, puis appuyez sur ENTER. Cette fonction vous permet d’enregistrer Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à...
Affichage des Affichage informations sur le Désactivation de support d’enregistrement l’affichage — Mode d’économie d’énergie Vous pouvez vérifier le temps de lecture de la Ce mode éteint l’affichage de démonstration plage actuelle ou celui du support (éclairage de l’afficheur et des touches même si d’enregistrement USB.
x Lors de la lecture d’un fichier vidéo DivX Affichage des Temps de lecture écoulé du fichier actuel t t Numéro d’album et de Nom du fichier informations sur le disque fichier Seuls des lettres et des chiffres peuvent être affichés. Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le Les autres caractères s’affichent comme «...
x Lorsqu’un CD vidéo avec fonctions PBC Visualisation des (Ver. 2.0) est en mode de lecture normale Nombre total de scènes du disque t Nom de informations sur le disque disque* sur l’affichage sur écran * Seuls des lettres et des chiffres peuvent être affichés. Les autres caractères s’affichent comme «...
Página 77
x Lors de la lecture d’un CD/CD vidéo Pour vérifier le texte d’un CD de sans fonctions PBC données (plage audio MP3/fichier • T **:** vidéo DivX)/information DVD de Temps de lecture écoulé de la plage données actuelle Appuyez sur TIME/TEXT pendant la lecture de •...
Vérification des Visualisation des informations de date informations de tuner sur l’affichage Appuyez sur DISPLAY alors que vous Vous pouvez vérifier les informations de date écoutez la radio. pendant la lecture lorsque l’étiquette Exif* est À chaque pression sur la touche, l’affichage enregistrée dans les données d’image JPEG.
Remarques • Le fonctionnement n’est pas garanti pour tous les Ordinateur en option contextes d’utilisation informatiques recommandés mentionnés ci-dessus. Raccordement d’un • Le fonctionnement n’est pas garanti avec des ordinateurs ou systèmes d’exploitation construits ordinateur à la chaîne personnellement. • Le fonctionnement n’est pas garanti dans des contextes d’utilisation mis à...
Suivez les instructions apparaissant sur Installation du pilote l’écran. Lors du premier raccordement de l’ordinateur au port PC de la chaîne, vous devez installer le pilote. Le pilote est fourni comme logiciel standard avec le SE. La procédure d’installation est différente selon le type de SE. Voir également les manuels d’instructions fournis avec l’ordinateur.
Página 81
Cliquez sur l’onglet [Device Manager]. Pour Windows 2000 Vérifiez que « View devices by type » est Professionnel ou Windows XP sélectionné. Professionnel/Édition Vérifiez que les éléments suivants sont Familiale listés dans la boîte de dialogue « Device Manager ». Pour installer le pilote USB •...
Página 82
Vérifiez que les éléments suivants sont Pour Mac OS 9.0 à 9.2 listés dans la boîte de dialogue « Device Manager ». Pour installer le pilote USB • « USB Audio Device » sous « Sound, Raccordez la chaîne à l’ordinateur à l’aide video and game controllers »...
Raccordez la chaîne à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni (voir Vous pouvez utiliser les touches suivantes de la page 79). télécommande pour commander un téléviseur Sony. Démarrez l’ordinateur. Utilisez la télécommande pour ces opérations. Attendez que le SE démarre correctement. Pour...
Le temps de transmission depuis la THEATRE SYNC vous permet d’allumer votre télécommande est sélectionné. téléviseur SONY et cette chaîne, de changer le mode de la chaîne en « DVD », puis de passer à Numéro Temps de transmission la source d’entrée du téléviseur que vous avez...
Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. La DHC-AZ3DM est utilisée comme exemple. Téléviseur Téléviseur Amplificateur Vers la prise d’entrée Vers la prise Vers la prise d’entrée vidéo du téléviseur numérique d’un appareil...
C Prise DVD DIGITAL OUT Écoute du son d’un (DHC-AZ3DM seulement) élément raccordé Utilisez un cordon optique numérique (carré, non fourni) pour raccorder un amplificateur avec prise d’entrée optique numérique. Le son est Utilisez les touches de l’appareil pour les émis lorsque la chaîne est placée en mode DVD.
Écoute du son 5.1 canaux Enregistrement sur un avec un amplificateur en élément raccordé option Enregistrement analogique (DHC-AZ3DM seulement) Raccordez les cordons audio. Raccordez le cordon optique Voir « Raccordement d’éléments en numérique. option » à la page 85. Voir « Raccordement d’éléments en Commencez l’enregistrement.
Il n’y a pas de son. Si le problème persiste après les opérations ci- • Appuyez plusieurs fois sur VOLUME + (ou dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus touchez la commande VOLUME + de l’appareil). proche. • Assurez-vous que le casque n’est pas branché.
Página 89
éloignez les enceintes du téléviseur. Si cet affichage persiste, adressez-vous au Distorsion du son de la source raccordée à la revendeur Sony le plus proche. chaîne. Il n’y a pas de son. • Si « VIDEO » s’affiche lorsque vous appuyez sur •...
Página 90
La lecture ne commence pas à la première • Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un plage. centre de service après-vente Sony agréé. • Réglez le mode de lecture à la lecture normale Le disque n’est pas éjecté.
Página 91
• Désactivez la fonction de contrôle parental • Le paramètre « MODE (MP3, JPEG) » se trouve personnalisé (page 54). sur « IMAGE (JPEG) » (page 35). • Le CD de données contient un fichier vidéo DivX. Le son sautille. •...
Página 92
• Le fichier porte une extension autre que « .AVI » Un enregistrement numérique depuis le ou « .DIVX ». lecteur CD/DVD de cette chaîne sur un • Le CD de données (vidéo DivX)/DVD de données élément en option raccordé à la prise DVD n’a pas été...
• Si vous utilisez un câble S-vidéo, raccordez • Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle directement la chaîne au téléviseur. Vous ne en plastique, consultez le revendeur Sony le plus pourrez pas, autrement, changer le format proche.
• La languette de la cassette a été brisée. Recouvrez • Allumez l’élément raccordé. l’orifice où se trouvait la languette avec du ruban • Consultez le mode d’emploi de l’élément raccordé adhésif (page 98). et commencez la lecture. • La cassette est à la fin de la bande. Si la chaîne continue à...
Not in Use Messages Vous avez appuyé sur une touche non valide. PASSWORD L’un des messages suivants peut apparaître ou Le contrôle parental personnalisé est activé clignoter sur l’afficheur pendant le (page 53). fonctionnement. Push STOP! Support d’enregistrement USB Vous avez appuyé sur CD SYNC de l’appareil pendant la lecture.
(xx est un d’autodiagnostic. nombre) ,Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche ou à un centre de service après-vente agréé Sony local et indiquez-lui le code de maintenance à 5 caractères. Exemple : E 61 10...
(cirées, huilées, vernies etc.) pour Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout éviter l’apparition de taches ou la décoloration de la problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus surface. proche. Accumulation de chaleur Remarques sur les supports •...
Página 98
• Il est possible que la chaîne ne fonctionne pas Pour protéger vos enregistrements normalement selon le type ou l’état du support sur cassette d’enregistrement USB. Pour ne pas risquer d’enregistrer accidentellement sur • N’appliquez pas de force excessive sur le support une cassette, brisez la languette pour la face A ou B, d’enregistrement USB.
N’utilisez que les enceintes Puissance de sortie DIN (nominale) : SS-AZ7D fournies. 75 + 75 watts SURROUND SPEAKER (DHC-AZ7DM seulement) : (4 ohms à 1 kHz, DIN) N’utilisez que les enceintes Puissance de sortie efficace en continu (référence) SS-RS7D fournies.
Página 100
Système d’enregistrement 4 pistes, 2 canaux stéréo Réponse en fréquence 50 – 13 000 Hz (±3 dB), Système Bass reflex à 1 voie, avec des cassettes Sony 1 haut-parleur, blindage TYPE I magnétique Pleurage et scintillement ±0,15 % crête pondéré...
Página 101
Piles R6 (format AA) (2) Antenne-cadre AM (1) Antenne à fil FM (1) Câble vidéo (1) Câble USB (1) Patins antidérapants d’enceinte DHC-AZ7DM (20) DHC-AZ3DM (8) Cordons d’enceintes DHC-AZ7DM (5) DHC-AZ3DM (2) La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Liste des codes de langue Pour plus d’informations, voir page 45. L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda 1032 Afrikaans...
Liste des options de menu pouvant être affichées et sélectionnées par type de disque Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les options suivantes du menu de commande s’affichent. Options du menu de Fonction commande TITLE (DVD vidéo ou DVD- Permet de sélectionner le titre (DVD) ou la plage (CD vidéo) à RW seulement) lire.
Página 104
Options du menu de Fonction commande DATE (JPEG seulement) Permet d’afficher la date où l’image a été prise par un appareil numérique. INTERVAL (JPEG seulement) Permet de spécifier la durée pendant laquelle les diapositives sont affichées sur l’écran. EFFECT (JPEG seulement) Permet de sélectionner les effets à...
SPEAKER SETUP (page 50) (DHC-AZ7DM Liste des paramètres de seulement) SIZE FRONT configuration de la chaîne CENTER NONE Les options par défaut sont soulignées. SURROUND BEHIND LANGUAGE SETUP (page 45) SIDE NONE Sélectionnez la langue à utiliser sur la liste des langues affichées.
Les données d’image utilisent le format technologie de traitement des signaux MPEG 1, l’une des normes mondiales pour la numériques développée par Sony. compression numérique. Elles sont compressées Contrairement aux champs acoustiques à 1/140 ème environ de leur taille d’origine.
Página 107
Dolby Pro Logic II Le Dolby Pro Logic II crée cinq canaux de sortie Disque pouvant contenir 8 heures d’images à spectre intégral à partir d’une source deux animées bien que son diamètre soit identique à canaux. Ceci est rendu possible par l’utilisation celui d’un CD.
Página 108
Fichier Multisession Une image JPEG enregistrée sur un CD de La multisession est une méthode données ou un fichier vidéo DivX sur un CD de d’enregistrement qui permet d’ajouter des données/DVD de données. (« Fichier » est une données à l’aide de la méthode Track-At-Once définition exclusive pour cette chaîne.) Un seul (plage par plage).
Página 109
Plage La plage est une section d’une partie image ou audio d’un CD, CD vidéo, MP3 ou JPEG. Chaque plage est dotée d’un numéro qui permet de la localiser. Disque Titre Structure d’un DVD Chapitre Disque Structure Plage d’un CD vidéo ou Index d’un CD...
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent les TAPE 2 (61, 62, 63) touches et autres pièces de la chaîne mentionnées Nom de la touche/pièce Page de référence dans le texte.
Página 111
Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES A – Q R – Z ?/1 (alimentation) 1 (11, 72, ALBUM +/– wf (23, 84) REPEAT ws (28) ANGLE 5 (57) SLEEP qk (71) TV ?/1 1 (83) AUDIO 4 (42, 67) SOUND FIELD wa (65) REPLAY/ADVANCE CLEAR es (15, 26, 27, 29, 35, SUBTITLE wd (57)
Página 112
Dolby Pro Logic (II), y Sistema AV Para su TV el sistema DTS Digital Surround System. Modelo : DHC-AZ7DM/AZ3DM POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES “Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Página 113
Reproducción en orden aleatorio ..27 Configuración de los altavoces..... 52 — Reproducción aleatoria — CONFIGURACIÓN DE Reproducción repetida ......28 ALTAVOCES (DHC-AZ7DM — Reproducción repetida solamente) Reproducción de discos DVD utilizando Restricción de la reproducción de el menú ........... 29 discos ..........
Página 114
Para ver la información de fecha ..80 Sintonizador Visualización de la información del Presintonización de emisoras de radio ... 60 sintonizador en el visualizador..80 Escucha de la radio ....... 61 — Sintonización de presintonías Ordenador personal opcional — Sintonización manual Conexión de un ordenador personal al sistema..........
512U2 estándar definido por ISO/MPEG que USM64D/128D/256D comprime datos de audio. USM128E/256E/512E • En este manual se utilizan los siguientes símbolos. * MICROVAULT es una marca commercial de Sony Símbolo Significado Corporation. Funciones disponibles para DVD Notas VIDEO, DVD-R/DVD-RW en •...
Cualquier otro uso CD-R/CD-RW requerirá del permiso del portador de los derechos de autor. • Sony no se responsabilizará de una transferencia de datos incompleta o datos dañados a causa de problemas relacionados con este producto o su ordenador.
• Los discos de forma irregular (p.ej., corazón, Código de región de los discos cuadrada, estrella) no pueden reproducirse en DVD que podrá reproducir en esta unidad. Si intenta hacerlo podrá dañar la este sistema unidad. No utilice tales discos. •...
Discos de música codificados Precauciones para cuando mediante tecnologías de reproduzca un disco que haya protección de los derechos de sido grabado en multisesión autor • Este sistema puede reproducir CD multisesión si la primera sesión contiene una Este producto se ha diseñado para reproducir pista de audio MP3.
Realice los procedimientos siguientes 1 a 6 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. El tipo de altavoces suministrados variará de acuerdo con el modelo que haya adquirido (consulte “Especificaciones” en la página 101). En las ilustraciones se utiliza DHC-AZ7DM. Antena de cuadro de AM...
Página 120
Tubo de color * DHC-AZ7DM solamente Notas • Para el altavoz de subgraves (DHC-AZ7DM solamente), los cables del altavoz están junto con el altavoz de subgraves. Conecte los cables de los altavoces a la unidad principal solamente.
• Cuando reproduzca un disco VIDEO CD grabado en 220–240V un sistema de color diferente al que usted haya ajustado en la unidad, la imagen podrá distorsionarse. 120V * DHC-AZ7DM solamente Para conectar componentes opcionales Consulte la página 87. Continúa...
Altavoz ambiental (Izquierdo (4)/Derecho (4))* durarán unos seis meses. Cuando el sistema deje de responder a las órdenes del mando a distancia, cambie ambas pilas por otras nuevas. * DHC-AZ7DM solamente Cuando transporte este sistema Realice el siguiente procedimiento para proteger el mecanismo del DVD.
Notas • Sony no se responsabiliza de accidentes o daños • Los ajustes del reloj se cancelarán cuando desconecte ocasionados por una incorrecta instalación, una el cable de alimentación o si ocurre un corte en el pared poco resistente o una mala instalación de los...
Los idiomas que se pueden seleccionar varían según el área. Puede establecer los ajustes iniciales de “OSD”, Pulse ENTER. “TV TYPE” y “DISTANCE” (DHC-AZ7DM Se seleccionará el ajuste y aparecerá solamente) paso a paso. “SCREEN SETUP”. Después de realizar el ajuste rápido, el sistema estará...
Pulse M o m repetidamente para Notas seleccionar la distancia del altavoz • Cuando haya un disco en el sistema, el mensaje guía no aparecerá en la pantalla del televisor. central desde la posición de escucha, Pulse Z en la unidad para retirar el disco. después pulse ENTER.
Pulse ENTER. El ajuste rápido está completo. Si ha cometido un error Pulse ., después seleccione el elemento otra vez. Para salir del ajuste rápido Pulse DISPLAY. Para mostrar la pantalla de ajuste rápido Pulse DISPLAY en el modo de parada. Aparecerá...
Reproducción del medio Medio de almacenamiento USB de almacenamiento USB – Reproducción — Reproducción normal/ Inserción del medio de Reproducción aleatoria almacenamiento USB Este sistema le permite reproducir pistas de audio MP3 del medio de almacenamiento USB. Inserte el medio de almacenamiento USB en el puerto USB MEMORY como se Ejemplo: Cuando está...
Pulse H (o toque nN en la unidad). Orden de reproducción de las Se inicia la reproducción. pistas de audio MP3 del medio Otras operaciones de almacenamiento USB Para Haga lo siguiente Abajo se muestra el orden de reproducción de Pulse x.
Notas Reanudación de la • El sistema puede tardar más tiempo en reproducir reproducción desde el punto cuando avanza al siguiente álbum o salta a otro álbum. donde detuvo el medio de • No se puede cambiar el modo de reproducción almacenamiento USB durante la reproducción.
Observaciones Reproducción • También puede seleccionar el modo de reproducción repetida pulsando REPEAT repetidamente. repetidamente • El OSD no aparecerá en la pantalla del televisor excepto para la función DVD. — Reproducción repetida Puede reproducir todas las pistas de audio MP3 o una sola pista de audio MP3 del medio de almacenamiento USB repetidamente.
Reproducción de un disco DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG/vídeo ® DivX – Reproducción Para cargar un disco Antes de reproducir un DVD, VIDEO CD, Utilice los botones de la unidad para hacer la imagen JPEG o vídeo DivX encienda el operación. televisor y seleccione la entrada de vídeo. Dependiendo del DVD o VIDEO CD, algunas Pulse ?/1 para encender el sistema.
Página 133
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Pulse X durante la Para Haga lo siguiente reproducir un fotograma cada vez reproducción, después pulse Pulse x. parada STEP C para ir al siguiente (Congelar fotograma) Pulse X. hacer una pausa fotograma o pulse c STEP (DVD VIDEO/ Pulse X otra vez o pulse H DVD-RW/VIDEO...
Notas Reanudación de la • No se puede realizar la repetición instantánea ni el reproducción desde el punto avance instantáneo en el modo de reproducción repetida (página 28). donde paró el disco • No se puede buscar mediante imagen fija en un —...
Para disfrutar, mediante la Creación de su propio reanudación de reproducción, de un disco que ha sido reproducido programa antes — Reproducción programada — Reanudación de múltiples discos (DVD VIDEO/VIDEO CD solamente) Este sistema memoriza el punto donde se Podrá hacer un programa de hasta 99 pasos. detiene el disco para un máximo de 40 discos y reanuda la reproducción la siguiente vez que se Pulse...
Página 136
Pulse M o m repetidamente para Para cambiar una pista seleccionar la pista que quiera programada programar, después pulse ENTER. Después del paso 3, pulse M o m La pista seleccionada se programa y el repetidamente para seleccionar la pista cursor se desplaza a la lista de programa.
Nota Reproducción en orden No se puede realizar la reproducción aleatoria durante la reproducción PBC de VIDEO CD y Super VCD aleatorio (página 30). Observación — Reproducción aleatoria Puede establecer la reproducción aleatoria mientras el sistema está parado. Después de seleccionar la opción “SHUFFLE”, pulse H (o toque nN en la unidad) para comenzar la reproducción aleatoria.
Utilización de la visualización Reproducción repetida en pantalla — Reproducción repetida Pulse DISPLAY durante la reproducción. Aparecerá el menú de control. Pulse M o m repetidamente para Puede reproducir todo un disco o un álbum seleccionar “REPEAT”, después pulse seleccionado repetidamente o también puede ENTER.
x Cuando esté reproduciendo un Reproducción de discos DATA CD/DATA DVD • OFF: no se reproduce repetidamente. DVD utilizando el menú • DISC: repite todos los álbumes del disco. • ALBUM: repite el álbum actual. • TRACK : repite la pista actual. •...
Selección de “ORIGINAL” Reproducción de discos o “PLAY LIST” de un VIDEO CD con funciones DVD-RW PBC (Ver. 2.0) — Reproducción con PBC Algunos DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para Podrá utilizar menús PBC* en la pantalla de su reproducir: los títulos grabados originalmente televisor para disfrutar del software interactivo (“ORIGINAL”) y los títulos que pueden crearse...
Observación Acerca de las pistas de Puede cancelar la reproducción con funciones PBC. En el modo de parada, pulse . o > audio MP3 y archivos de repetidamente, o los botones numéricos para seleccionar una pista. imagen JPEG (o toque nN en la unidad). Pulse En la pantalla del televisor aparece “Play without PBC”...
x Estructura del contenido del disco Pistas de audio MP3 o Árbol 1 Árbol 2 Árbol 3 Árbol 4 Árbol 5 archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistema ROOT El sistema puede reproducir las pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG: •...
Notas Reproducción de DATA • Dependiendo del software que utilice para crear el DATA CD, el orden de reproducción podrá variar CD con pistas de audio respecto al de la ilustración. • El orden de reproducción de más atrás podrá no MP3 y archivos de aplircarse si hay más de 200 álbumes y 300 archivos en cada álbum.
Selección de un álbum Selección de una pista de audio MP3 Cargue un DATA CD. El sistema comienza la reproducción desde Cargue un DATA CD. el primer álbum. El sistema comienza la reproducción desde el primer álbum. Pulse MENU. Aparece la lista de álbumes. Cuando un Pulse MENU.
Para reproducir el archivo de Selección de un archivo de imagen JPEG siguiente o anterior imagen JPEG Pulse < o , cuando no esté mostrado el menú de control. Puede seleccionar el primer archivo Cargue un DATA CD. del siguiente álbum pulsando , durante la El sistema comienza la reproducción desde reproducción del último archivo del álbum el primer álbum.
Pulse MENU. Reproducción de pistas de Aparece la lista de álbumes. audio e imágenes como Pulse M o m repetidamente para pase de diapositivas con seleccionar el álbum que quiera, después pulse H (o toque nN en la sonido unidad). El sistema inicia un pase de diapositivas con sonido.
Observaciones Especificación de la duración • Puede cambiar la duración del pase de diapositivas del pase de diapositivas (página 37) y el efecto (página 38) mientras reproduce archivos de imagen JPEG. (JPEG solamente) • Si quiere reproducir un pase de diapositivas con la Cuando reproduce archivos de imagen JPEG misma pista de audio, establezca la reproducción utilizando pase de diapositivas, puede...
Selección de un efecto para Reproducción de archivos los archivos de imagen del ® de vídeo DivX pase de diapositivas (JPEG solamente) Cuando reproduce un archivo de imagen JPEG, puede seleccionar el efecto a utilizar al ver el Puede reproducir archivos de vídeo DivX de pase de diapositivas.
• El orden de reproducción puede variar dependiendo Selección de un archivo de del software utilizado para crear el archivo de vídeo vídeo DivX DivX. • El sistema puede reconocer hasta 600 archivos de vídeo DivX de un solo álbum. Puede reconocer un Pulse MENU.
Observación Utilización de la Si el número de veces de visionado está predeterminado, puede reproducir los archivos de visualización en pantalla vídeo DivX tantas veces como el número predeterminado. Se contarán los siguientes casos: para buscar – cuando se apague el sistema. –...
Página 151
x Cuando se reproduce un archivo de Para buscar un punto en imagen JPEG particular mediante el código de “ALBUM” o “FILE” tiempo (DVD VIDEO/DVD-RW x Cuando se reproduce un archivo de solamente) vídeo DivX — Búsqueda por tiempo “ALBUM” o “FILE” En el paso 2, seleccione “TIME/TEXT”.
Pulse M/m/</, para seleccionar un Búsqueda mediante capítulo, o título, o pista, después pulse ENTER. escena Comienza la reproducción desde la escena seleccionada. — Navegación por imágenes Para volver a la reproducción normal Pulse O RETURN o Puede dividir la pantalla en 9 subpantallas y DISPLAY.
x Cuando reproduzca un DVD-RW Se muestran los tipos de pistas de sonido DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG/vídeo grabadas en un disco. ® DivX – Funciones diversas El ajuste predeterminado está subrayado. Ejemplo: Cambio del sonido • 1: MAIN (sonido principal) • 1: SUB (sonido secundario) •...
x Cuando se reproduce un archivo de Notas • Durante la reproducción de un DVD-RW que no vídeo DivX tenga grabada la pista de entrada 2, es posible que no Ejemplo: audio MP3 pueda seleccionar “2:MAIN”, “2:SUB” o “2:MAIN+SUB”. MP3 128k •...
Ajuste del retardo entre la Utilización de la pantalla imagen y el sonido de configuración — A/V SYNC Utilizando la visualización de configuración, podrá ajustar varios elementos, tales como la imagen y el sonido. También podrá determinar el idioma para los subtítulos y la pantalla de Cuando el sonido no coincide con la imagen de configuración, entre otras cosas.
Página 156
Pulse M o m repetidamente para Pulse M o m repetidamente para seleccionar “CUSTOM”, después pulse seleccionar una configuración, ENTER. después pulse ENTER. Aparecerá la visualización de Se seleccionará el ajuste y la configuración configuración. está completo. Ajuste seleccionado Pulse M o m repetidamente para seleccionar el elemento de ajuste en la Observación lista visualizada, después pulse...
Nota Establecimiento del Cuando seleccione un idioma en “MENU”, “AUDIO” o “SUBTITLE” que no esté grabado en el DVD idioma de las VIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas grabados (según el disco, es posible que el indicaciones o la pista de idioma no se seleccione automáticamente).
• 16:9 Configuración de la pantalla — CONFIGURACIÓN DE PANTALLA • 4:3 LETTER BOX Seleccione ajustes de acuerdo con el televisor que vaya a conectar. Seleccione “SCREEN SETUP” en la • 4:3 PAN SCAN visualización de configuración. Para utilizar la pantalla de configuración, consulte “Utilización de la pantalla de configuración”...
Página 159
x SCREEN SAVER x 4:3 OUTPUT Activa y desactiva el protector de pantalla. Si Este ajuste sólo es efectivo cuando: activa el protector de pantalla del televisor, – ajusta “TV TYPE” de “SCREEN SETUP” a “16:9” (página 48). aparecerá la imagen del protector de pantalla –...
Página 160
x NORMAL (INTERLACE) Para cambiar el tipo de señal que Seleccione este ajuste cuando su televisor no sale del sistema acepte señales progresivas o esté conectado a la — PROGRESSIVE toma VIDEO OUT. El método progresivo de visualización de Acerca de los tipos de software imágenes de televisión reduce el parpadeo y de DVD y los métodos de aumenta la nitidez de la imagen.
Notas Configuración • Cuando ajusta el elemento a “AUTO”, el idioma puede cambiar. El ajuste “TRACK SELECTION” personalizada tiene prioridad sobre el ajuste “AUDIO” en “LANGUAGE SETUP” (página 47). (Dependiendo — CONFIGURACIÓN del disco, es posible que esta función no responda.) PERSONALIZADA •...
“CENTER”, “SURROUND” y — CONFIGURACIÓN DE ALTAVOCES “SUBWOOFER” y especifique la posición de (DHC-AZ7DM solamente) los altavoces ambientales. Dado que el ajuste de los altavoces delanteros es fijo, no podrá Para obtener el mejor sonido ambiental posible cambiarlo.
Página 163
• Cuando conecte un altavoz de subgraves, asegúrese Cuando realice el ajuste rápido (página 15), de poner el ajuste “SUBWOOFER” a “YES”. Si lo cambiarán los ajustes predeterminados. ajusta a “NONE”, no saldrá sonido por el altavoz de La gama de ajuste cambia en función del ajuste de los subgraves.
x TEST TONE Pulse M/m/</, repetidamente para Los altavoces emitirán un tono de prueba para ajustar el valor de “LEVEL (FRONT)” y “LEVEL (SURROUND)” desde la ajustar “LEVEL (FRONT)” y “LEVEL posición de escucha. (SURROUND)”. El ajuste predeterminado está subrayado. El tono de prueba se emite solamente desde el altavoz que está...
Pulse M o m repetidamente para Restricción de la seleccionar “ONt”, después pulse ENTER. reproducción de discos x Si no ha introducido una contraseña — CENSURA PERSONALIZADA Aparecerá la visualización para registrar PARA NIÑOS/CENSURA PARA una contraseña nueva. NIÑOS Impedir la reproducción de discos específicos —...
Página 166
Para desactivar la función de Limitación de reproducción censura personalizada para para niños (DVD VIDEO niños solamente) En el paso 4, seleccione “OFFt”, después — CENSURA PARA NIÑOS pulse ENTER. Introduzca su contraseña de 4 dígitos Podrá limitar la reproducción de algunos discos utilizando los botones numéricos, después DVD de acuerdo con un nivel predefinido tal pulse ENTER.
x Cuando ya haya registrado una Pulse M o m repetidamente para contraseña seleccionar un área geográfica como nivel de limitación de reproducción, Aparecerá la visualización para introducir después pulse ENTER. la contraseña. Se seleccionará el área. Cuando seleccione “OTHERSt”, seleccione e introduzca el código estándar en la tabla de la página 58 utilizando los botones numéricos.
Para reproducir un disco que Código de área tenga activada la censura para Estándar Número de código niños Argentina 2044 Australia 2047 Cargue el disco que tenga puesta la censura para niños. Austria 2046 Pulse H (o toque nN en la unidad). Bélgica 2057 Aparecerá...
Cambio de los ángulos Visualización de los subtítulos Si se grabaron varios ángulos (múltiples ángulos) de una escena en el DVD VIDEO, Con discos en los que se hayan grabado podrá cambiar el ángulo de visionado. subtítulos multilingües, podrá cambiar el idioma Por ejemplo, durante la reproducción de una de los subtítulos durante la reproducción, o escena de un tren en movimiento, podrá...
Pulse MENU. Aparece “Memory?”. Sintonizador Pulse ENTER. Presintonización de El número de presintonía parpadeará. Realice los pasos 5 y 6 mientras parpadea el emisoras de radio número de presintonía. Número de presintonía Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM.
Pulse ENTER. Escucha de la radio Aparecerá “Complete!”. Repita los pasos 1 a 6 para almacenar Usted puede escuchar una emisora de radio bien otras emisoras. seleccionando una emisora presintonizada o Otras operaciones bien sintonizando la emisora manualmente. Para Haga lo siguiente Escucha de una emisora sintonizar una Siga el procedimiento descrito...
Escucha de una emisora de radio no presintonizada — Sintonización manual Pulse FUNCTION + o – (o toque TUNER/ BAND en la unidad) repetidamente para seleccionar “TUNER FM” o “TUNER AM”. Pulse TUNING + o – repetidamente para sintonizar la emisora deseada. Nota El OSD no aparecerá...
Reproducción de una Cinta – Reproducción cinta Para cargar una cinta Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE en la Cargue una cinta. unidad. Pulse FUNCTION + o – (o toque TAPE Cargue una cinta grabada/grabable en en la unidad) repetidamente para la platina de casete.
Para buscar el principio de la pista actual o siguiente (AMS)* Cinta – Grabación Para avanzar Grabación de sus pistas Pulse > durante la reproducción. favoritas de CD en una Cada vez que pulse el botón, aparecerá la dirección de búsqueda, + (avance), y el número cinta de pistas que están siendo saltados (1 al 9).
Para parar la grabación Grabación en una cinta Toque x. manualmente Notas • La grabación sincronizada de CD no está disponible — Grabación manual con DVD, DATA CD ni DATA DVD. • No podrá escuchar otras fuentes mientras graba. Puede grabar únicamente las porciones que le •...
• USB MEMORY: Para grabar desde un medio de almacenamiento USB Ajuste del sonido conectado al puerto USB MEMORY. • PC: Para grabar desde el ordenador Ajuste del sonido personal conectado a la puerto PC. Pulse z START. Generación de un sonido más La platina de casete se pondrá...
5.1 para ver vídeos de películas dobladas o antiguas. x Para DHC-AZ7DM • PLII MUSIC: Realiza la descodificación del Cuando no estén conectados los modo de música Pro Logic II. Esta auriculares configuración es ideal para fuentes estéreo...
• Para algunos discos, el efecto ambiental podrá no ser tanto como se espera. gráfico y memorización • Para DHC-AZ7DM, si está seleccionado “NONE” en el ajuste de los altavoces ambientales, no saldrá sonido por los altavoces ambientales aunque esté...
Notas Para cantar con • Para DVD o Super VCD, pulse AUDIO repetidamente para seleccionar el ajuste de audio acompañamiento de (página 43). Para CD o VIDEO CD, el ajuste de audio cambia música: Karaoke automáticamente a “1/L” y la voz del cantante se reduce después del paso 3.
Salida de sonido por los Cambio del tono altavoces en formato Dolby Digital Karaoke — Control del tono Acompañamiento Acompañamiento Pude cambiar el tono de acuerdo con su gama (izquierdo) (derecho) vocal. Pulse KEY CONTROL # o 2 para hacer Melodía guía coincidir su gama vocal en el modo karaoke.
Reproducción de karaoke con Activación y desactivación de cualquier disco estéreo las voces — Karaoke Pon — Voz (DVD VIDEO/VIDEO CD/CD solamente) Puede disfrutar de karaoke con un disco grabado en estéreo, aunque no sea un disco de karaoke, Cuando reproduzca un DVD con formato Dolby reduciendo el sonido de las voces.
Observaciones Selección de las voces • El canal vuelve al ajuste predeterminado cuando: – apague el sistema. — Selección de voz (DVD VIDEO/ – cambie las funciones. VIDEO CD/CD solamente) – extraiga el disco. – cancela el modo karaoke. Después de ajustar “VOCAL” a “ON”, puede •...
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador de reproducción — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
Página 184
Pulse M o m repetidamente hasta que Notas aparezca la fuente de sonido que • No podrá activar el temporizador de reproducción y el temporizador de grabación al mismo tiempo. desea. • Si utiliza el temporizador de reproducción y el Cada vez que pulse el botón, la cronodesconectador al mismo tiempo, tendrá...
Otras operaciones Grabación de programas Para Haga lo siguiente de radio con el comprobar el ajuste Pulse TIMER MENU. Pulse repetidamente temporizador hasta que aparezca “TIMER SEL?”, después pulse — Temporizador de grabación ENTER. Pulse repetidamente Puede grabar una emisora de radio hasta que aparezca “REC SELECT?”, después pulse presintonizada a una hora especificada.
Para ver información Visualizador sobre el medio de Para apagar el almacenamiento USB en visualizador el visualizador — Modo de ahorro de energía Puede comprobar el tiempo de reproducción de Puede apagar la vizualización de la la pista actual o el del medio de almacenamiento demostración (la iluminación y parpadeo del USB.
x Cuando se reproduce un archivo de Para ver información vídeo DivX Tiempo de reproducción transcurrido del sobre el disco en el archivo actual t Nombre del archivo visualizador Números del álbum y archivo Sólo se puede mostrar letras del alfabeto y números. Otros caracteres aparecerán como “*”.
Comprobación del tiempo Comprobación de la total de reproducción y los visualización del reloj y el títulos (DVD/VIDEO CD/CD) efecto sonoro Pulse TIME/TEXT en el modo de parada. Pulse DISPLAY. Cada vez que pulse el botón, la visualización Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará...
x Cuando esté reproduciendo un CD/ Ver información sobre el VIDEO CD sin función PBC • T **:** disco en la visualización Tiempo de reproducción transcurrido de en pantalla la pista actual • T–**:** Tiempo restante de la pista actual Podrá...
Para comprobar la información Para ver la información de de un DATA CD (pista de audio MP3/archivo de vídeo DivX)/DATA fecha Pulse TIME/TEXT mientras reproduce pistas de audio MP3 de un DATA CD o archivos de vídeo DivX de un DATA CD/DATA DVD. Puede comprobar la información de fecha durante la reproducción si se grabó...
Equipo de sistema requerido Ordenador personal opcional Para el ordenador a conectar al sistema son Conexión de un ordenador necesarios los siguientes entornos. El sistema no puede funcionar en entornos distintos a los que personal al sistema se indican a continuación. •...
Siga las instrucciones que aparecen en el Instalación del monitor. controlador Cuando conecte el ordenador por primera vez al puerto PC del sistema, deberá instalar el controlador. El controlador se suministra de serie con el SO. El procedimiento de instalación variará...
Nota Para Windows 2000 (Para Windows Me) Si no puede encontrar el icono Professional o Windows XP [System], haga clic en “View all Control Panel options”. Professional/Home Edition Haga clic en la ficha [Device Manager]. Para instalar el controlador USB Asegúrese de que está...
Página 194
Asegúrese de que en el cuadro de diálogo Para Mac OS 9.0 a 9.2 “Device Manager” están listados los siguientes elementos. Para instalar el controlador USB • “USB Audio Device” bajo “Sound, video Conecte el sistema al ordenador con el and game controllers”...
Conecte el sistema al ordenador con el cable USB suministrado (consulte la Puede utilizar los botones siguientes del mando página 81). a distancia para controlar un televisor Sony. Utilice el mando a distancia para hacer la Inicie el ordenador. operación.
Se selecciona el tiempo de transmisión del THEATRE SYNC le permite encender su mando a distancia. televisor SONY y este sistema, cambiar el modo del sistema a “DVD”, y después cambiar la Número Tiempo de transmisión fuente de entrada del televisor que ha 0,5 (Predeterminado) establecido pulsando un solo botón.
Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. En las ilustraciones se utiliza el DHC-AZ3DM. Televisor Televisor Amplificador A la toma de entrada A la toma de A la toma de entrada de vídeo del televisor digital del componente...
C Toma DVD DIGITAL OUT Escucha del audio (DHC-AZ3DM solamente) procedente del Utilice un cable óptico digital (cuadrado, no suministrado) para conectar un amplificador que componente conectado tenga toma de entrada óptica digital. Entonces saldrá sonido cuando la función del sistema sea puesta en DVD.
Para disfrutar de sonido Grabación en un de 5.1 canales con el componente conectado amplificador opcional Para hacer una grabación (DHC-AZ3DM solamente) analógica Conecte el cable óptico digital. Conecte los cables de audio. Consulte “Conexión de los componentes Consulte “Conexión de los componentes opcionales”...
– “Para dormirse con música” y “Para despertarse Si el problema persiste después de hacer todo lo con música” (página 73) de arriba, consulte con el distribuidor Sony más – “Grabación de programas de radio con el cercano. temporizador” (página 75) No hay sonido.
• Si aparece “VIDEO” en el visualizador cuando este patrón de visualización, póngase en contacto toca VIDEO/SAT en la unidad, cambie la con el distribuidor Sony más cercano. visualización a “SAT” (consulte “Escucha del audio procedente del componente conectado” en No hay sonido.
El disco no se expulsa y aparece “LOCKED”. No comienza la reproducción. • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o • Apague el sistema, después reinserte el medio de centro de servicio Sony autorizado local.
Página 203
• El código de región del DVD no coincide con el • El parámetro “MODE (MP3, JPEG)” está del sistema. ajustado a “IMAGE (JPEG)” (página 36). • Cancele la función de censura personalizada para • El DATA CD contiene un archivo de vídeo DivX. niños (página 56).
Página 204
Imagen • El DATA CD (vídeo DivX)/DATA DVD no está creado en formato DivX conforme a ISO9660 No hay imagen. Nivel 1/Nivel 2 o Joliet/UDF. • Pulse FUNCTION + o – repetidamente (o toque • El archivo de vídeo DivX es más grande de 720 DVD en la unidad) para cambiar la función a (anchura) ×...
“LANGUAGE SETUP”, en la pantalla de los cables de los altavoces. configuración (página 47). • Consulte al distribuidor Sony más cercano si la antena de AM suministrada se suelta del estante El idioma de la pista de sonido no puede de plástico.
Ordenador personal Si el sistema sigue sin funcionar debidamente después de haber No hay sonido. realizado los remedios de arriba, • Conecte el ordenador personal debidamente. reinícielo de la forma siguiente: • Ajuste el volumen del ordenador y el del software de reproducción de música (consulte “Escucha de Utilice los botones de la unidad para hacer la archivos de audio de un ordenador personal”...
Not in Use Mensajes Pulsó un botón no válido. PASSWORD Durante la operación podrá aparecer o parpadear Está ajustada la censura personalizada para niños en el visualizador uno de los siguientes (página 55). mensajes. Push STOP! Medio de almacenamiento USB Ha pulsado CD SYNC en la unidad durante la reproducción.
(xx es un autodiagnóstico. número) ,Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano o centro de servicio Sony autorizado local y facilítele el número de servicio de 5 caracteres. Ejemplo: E 61 10...
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con aparezcan manchas o se descolore la superficie. este sistema, consulte al distribuidor Sony más Acumulación de calor cercano. • Aunque el sistema se calienta durante el Notas sobre el medio de funcionamiento, esto no es un mal funcionamiento.
Página 210
– Expuestos a vibraciones Para conservar las grabaciones permanentemente – Expuesto a la luz solar directa – Expuesto a gases corrosivos Para evitar volver a grabar accidentalmente una cinta grabada, rompa la lengüeta del casete de la cara A o B •...
Peso Aprox. 0,6 kg netos por 10 kHz) altavoz 531 – 1 602 kHz (con intervalo de Altavoz central SS-CT7D para DHC-AZ7DM sintonización fijado a Sistema de altavoces 1-vía, 1-unidad, tipo 9 kHz) reflejo de grabes, Antena Antena de AM de cuadro magnéticamente...
Página 213
Antena de cuadro de AM (1) Antena de cable de FM (1) Cable de vídeo (1) Cable USB (1) Almohadillas para los altavoces DHC-AZ7DM (20) DHC-AZ3DM (8) Cables para altavoces DHC-AZ7DM (5) DHC-AZ3DM (2) El diseño y las especificaciones están sujetos a...
Lista de códigos de idiomas Para ver detalles, consulte la página 47. El deletreo de los idiomas cumple con las normas ISO639: norma 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda...
Lista de elementos que se puede mostrar y seleccionar por tipo de disco Cuando pulse DISPLAY, se mostrarán los siguientes elementos de menú de control. Elementos del menú de Función control TITLE (DVD VIDEO o DVD- Selecciona el título (DVD), o pista (VIDEO CD) a reproducir. RW solamente) Visualiza la escena (VIDEO CD en reproducción PBC).
Página 216
Elementos del menú de Función control FILE (DATA CD o DATA Selecciona el archivo de imagen JPEG o el archivo de vídeo DivX DVD solamente) a reproducir. DATE (JPEG solamente) Muestra la fecha en la que fue tomada la imagen con una cámara digital.
DivX Código de registro MENU Seleccione el idioma que quiera utilizar en la lista de idiomas SPEAKER SETUP (página 52) (DHC-AZ7DM visualizada. solamente) AUDIO Seleccione el idioma que quiera SIZE FRONT utilizar en la lista de idiomas CENTER visualizada.
Nombre genérico del sonido envolvente reproducción resulta totalmente imposible o las producido por la tecnología de procesamiento de escenas de violencia se omiten o sustituyen por señales digitales desarrollada por Sony. A otras, etc. diferencia de los campos acústicos envolventes Código de región anteriores que están dirigidos principalmente a...
Página 219
Dolby Digital Este formato de sonido de sala de cine para salas Tecnología de compresión de audio digital que de cine es más avanzado que el Dolby Surround desarrolló Digital Theater Systems, Inc. Esta Pro Logic. En este formato, los altavoces tecnología cumple con el sonido ambiental de ambientales emiten sonido estéreo con una gama 5.1 canales.
Página 220
DVD+RW Índice (CD) / Índice de vídeo (VIDEO Un DVD+RW (léase “más RW”) es un disco Un número que divide una pista en secciones grabable y regrabable. Los DVD+RW utilizan para localizar fácilmente el punto que se quiera un formato de grabación que es comparable al en un disco VIDEO CD o CD.
Página 221
Pista VIDEO CD Secciones de una pieza de imágenes o música de Disco compacto que contiene imágenes en un disco CD, VIDEO CD, MP3 o JPEG. Cada movimiento. pista tiene asignado un número de pista Los datos de imágenes utilizan el formato permitiéndole localizar la pista que quiera.
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de TAPE 2 (63, 64, 65) los botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto.
Página 223
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – Q R – Z ?/1 (alimentación) 1 (11, 74, ALBUM +/– wf (23, 86) REPEAT ws (28) ANGLE 5 (59) SLEEP qk (73) TV ?/1 1 (85) AUDIO 4 (43, 69) SOUND FIELD wa (67) REPLAY/ADVANCE CLEAR es (15, 26, 27, 29, 35,...