Página 2
Remarque sur la forme des fiches AVERTISSEMENT de cordon d’alimentation (Modèle pour l’Arabie Saoudite Afin de réduire les risques d’incendie ou seulement) d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Prises murales de 220 V CA : Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les Sélectionnez la tension appropriée sur la orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,...
Table des matières Comment utiliser ce manuel ....5 Cassette – Lecture Disques pouvant être lus ......5 Chargement d’une cassette ....30 Mise en service Lecture d’une cassette ......30 Installation de la chaîne ......8 Cassette – Enregistrement Réglage de l’horloge ......12 Sélection de la langue ......
Página 4
Éléments en option Commande d’un téléviseur avec la télécommande ......... 40 Utilisation de la fonction THEATRE SYNC..........41 Raccordement d’éléments en option..42 Écoute du son d’un élément raccordé ... 43 Écoute du son 5.1 canaux avec un amplificateur en option....43 Enregistrement du son d’un élément raccordé...
Comment utiliser ce Disques pouvant être lus manuel Cette chaîne peut lire les disques ci-dessous. Elle ne peut pas lire les autres disques. • Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la Liste des disques pouvant télécommande. Les mêmes opérations être lus peuvent, toutefois, être effectuées à...
Página 6
• Disques avec des autocollants ou du papier Code régional des DVD collé dessus pouvant être lus par cette • Disques comportant des restes de colle, ruban chaîne adhésif ou autocollant * Format logique de fichiers et dossiers de CD-ROM Cette chaîne est dotée d’un code régional, qui est défini par l’ISO (Organisation internationale de indiqué...
Página 7
Disques audio encodés par Protection des droits d’auteur des technologies de Ce produit utilise une technologie de protection protection des droits d’auteur des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété Ce produit est conçu pour la lecture de disques intellectuelle.
Mise en service Installation de la chaîne Installez la chaîne en effectuant les opérations de 1 à 6 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis. Les bornes sur la face arrière diffèrent selon le modèle de pays. Vérifiez la procédure de raccordement.
Página 9
1 Raccordez les enceintes. Type de fiche C N’introduisez que la Raccordez les cordons des enceintes droite Antenne-cadre AM partie dénudée* et gauche aux prises SPEAKER comme sur la figure ci-dessous. N’introduisez que la partie dénudée Gris/Uni (3) Déployez le fil d’antenne FM Noir/Rayé...
Página 10
Raccordement B (Pour le modèle pour Lors du raccordement d’une platine vidéo la Russie) Raccordez le téléviseur à la platine vidéo à l’aide de cordons vidéo et audio (non fournis) comme sur la Raccordez la prise t INPUT de votre figure ci-dessous.
6 (Modèles pour l’Asie seulement) Mise en place des deux piles Réglez le système de couleur sur PAL R6 (format AA) dans la ou NTSC selon le système de couleur de votre téléviseur. télécommande Pour les modèles à code régional 3, le système de couleur a été...
Réglage de l’horloge Sélection de la langue Utilisez les touches de la télécommande pour les Vous pouvez changer la langue de l’affichage opérations. sur écran. Appuyez sur ?/1 pour allumer la Allumez le téléviseur et sélectionnez chaîne. l’entrée vidéo. Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne.
Lecture d’un disque Disque – Lecture — Lecture normale/Lecture aléatoire Chargement d’un disque Utilisez les touches de l’appareil pour les Avant la lecture d’un DVD, CD vidéo ou fichier opérations. JPEG, allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo. Certaines opérations peuvent être Appuyez sur Z.
Autres opérations Pour Faites ceci : Appuyez sur DVD NX de passer en Pour Faites ceci : mode DVD l’appareil (Sélection automatique de arrêter la Appuyez sur x. depuis une source). lecture autre source La lecture commence passer en Appuyez sur X (ou DVD NX de automatiquement lorsque vous pause l’appareil).
Conseil Sélection d’un album/plage/ Pour la lecture d’un disque de données contenant des fichier à l’aide de l’affichage sur plages audio MP3 et des fichiers d’image JPEG, écran (MP3/JPEG seulement) sélectionnez l’option « Data CD Priority » (page 23). Appuyez plusieurs fois sur M/m/</, pour Reprise de la lecture au point où...
Lecture de DVD à l’aide du Lecture de CD vidéo avec menu fonctions PBC (Ver. 2.0) — Lecture PBC Un DVD est divisé en de nombreuses sections d’images ou de musique. Ces sections sont Vous pouvez utiliser les menus PBC* sur appelées «...
Pour abandonner la lecture avec Utilisation de l’affichage sur fonctions PBC écran Appuyez deux fois sur x pour désactiver la fonction de reprise de lecture (page 15). Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pendant la lecture. Appuyez plusieurs fois sur MENU jusqu’à ce À...
Pour programmer d’autres plages, Création d’un programme répétez les opérations 3 et 4. Appuyez plusieurs fois sur M/m/</, de lecture pour sélectionner « Play Program », puis appuyez sur H (ou DVD NX de — Lecture programmée l’appareil). La lecture programmée commence. Vous pouvez créer un programme comportant Autres opérations jusqu’à...
Recherche d’un point Utilisation de l’affichage particulier à l’aide du time sur écran pour la recherche code — Time Search Appuyez sur SEARCH. Vous pouvez rechercher un chapitre (DVD) et L’affichage de recherche apparaît. une plage (CD vidéo, CD). Chaque chapitre et plage comporte un numéro sur le disque, ce qui Appuyez plusieurs fois sur M ou m vous permet de les sélectionner en saisissant ce...
• Pour les disques qui ne sont pas enregistrés en plusieurs formats audio, vous ne pouvez pas changer Disque – Autres fonctions le son. • Pour certains DVD, il se peut que vous ne puissiez Changement du son/des pas changer le son même si le DVD est enregistré en plusieurs formats audio.
Affichage des sous-titres Changement de langue (DVD seulement) — Language Avec des DVD comportant des sous-titres multilingues, vous pouvez changer la langue des sous-titres pendant la lecture ou activer/ Appuyez sur DISPLAY en mode désactiver les sous-titres lorsque vous le désirez. d’arrêt.
Conseil • 4:3 Pan Scan Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres DVD à l’exception du contrôle parental en effectuant les opérations décrites sous « Pour ramener le réglage DVD aux réglages par défaut*, réinitialisez la chaîne • 4:3 Letter Box en procédant comme suit : »...
Página 23
x Data CD Priority (MP3, JPEG seulement) Pour sélectionner le type de signal de sortie de la chaîne Permet de spécifier les données qui seront lues en priorité lors de la lecture d’un disque de — PROGRESSIF données (CD-ROM/CD-R/CD-RW) contenant Le format progressif permet d’obtenir des des plages audio MP3 et des fichiers d’image images TV plus nettes et avec un moindre...
Types de contenus DVD et Limitation de la lecture de méthode de conversion disque Les contenus DVD peuvent être classés en 2 types : les contenus film et les contenus vidéo. — Classification du contenu (Contrôle Les contenus vidéo (téléfilms et séries, par exemple) contiennent des images TV qui parental) s’affichent à...
Página 25
Saisissez ou re-saisissez votre mot de Lecture d’un disque pour passe à 4 chiffres à l’aide des touches lequel le contrôle parental est numériques, puis appuyez sur ENTER. activé L’icône cadenas se ferme et le paramétrage du contrôle parental est terminé. Insérez le disque et appuyez sur DVD Si vous faites une erreur lors de la saisie du (ou plusieurs fois sur FUNCTION + ou...
Reset (page 50) Liste des paramètres de Reset configuration de la chaîne Les réglages par défaut diffèrent selon les modèles de Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les pays. paramètres suivants s’affichent. Modèles pour l’Asie seulement Les options par défaut sont soulignées. Language (page 21) Sélectionnez la langue à...
Appuyez sur TUNER MEMORY. Un numéro de station préréglée clignote. Tuner Effectuez les opérations des étapes 4 et 5 alors que le numéro de station préréglée Préréglage des stations clignote. de radio Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM.
Autres opérations Écoute de la radio Pour Faites ceci : faire l’accord sur Effectuez les opérations Vous pouvez écouter une station de radio en une station décrites sous « Préréglage sélectionnant une station préréglée ou en faisant faiblement captée manuel de stations ». manuellement l’accord sur cette station.
Écoute d’une station de radio non préréglée — Accord manuel Appuyez plusieurs fois sur TUNER/ BAND pour sélectionner « FM » ou « AM ». Appuyez plusieurs fois sur TUNING + ou – pour faire l’accord sur la station désirée. Pour couper le son Appuyez sur MUTING.
Cassette – Lecture Cassette – Enregistrement Chargement d’une cassette Enregistrement de plages choisies d’un CD sur une Appuyez sur Z PUSH OPEN/CLOSE de l’appareil. cassette Chargez une cassette enregistrée/ — Enregistrement synchronisé CD- enregistrable dans le logement de TAPE cassette. Vous pouvez enregistrer tout un CD sur une Avec la face à...
Pour commencer Enregistrement manuel l’enregistrement synchronisé à partir d’une plage donnée sur une cassette Vous pouvez sélectionner la première plage de — Enregistrement manuel l’enregistrement synchronisé. Après avoir effectué les opérations des Vous pouvez enregistrer sur une cassette étapes 1 à 4, appuyez plusieurs fois sur seulement les parties d’un disque (DVD, CD .
Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur x. Réglage du son Remarques Sélection de l’effet sonore • Il n’est pas possible d’écouter une autre source pendant l’enregistrement. • Si aucun son n’est enregistré lors de l’enregistrement Appuyez plusieurs fois sur PRESET EQ depuis un DVD, placez «...
Mixage et enregistrement de Chant accompagné Vous pouvez chanter au son d’un disque en Vous pouvez « mixer » le son en chantant ou raccordant un micro en option. parlant dans un microphone (non fourni) pendant la lecture sur l’un des éléments. Le son ainsi mixé...
Pour vous réveiller en Minuterie musique Pour vous endormir en — Minuterie de lecture musique Cette fonction vous permet d’être réveillé en — Minuterie d’arrêt musique à l’heure programmée. Pour l’utiliser, vous devez avoir réglé l’horloge (voir « Réglage Cette fonction vous permet de vous endormir en de l’horloge »...
Appuyez sur ENTER. Enregistrement Le type de minuterie (« PLAY TIMER »), l’heure de début, l’heure de fin et la source programmé d’une de son s’affichent tour à tour, après quoi émission de radio l’affichage initial réapparaît. Appuyez sur VOLUME + ou – pour —...
Autres opérations Pour Faites ceci : Affichage vérifier la Appuyez sur CLOCK/ Désactivation de programmation TIMER SELECT. Appuyez plusieurs fois sur l’affichage > jusqu’à ce que « REC SEL » s’affiche, puis — Mode d’économie d’énergie appuyez sur ENTER. changer la Recommencez depuis l’étape 1.
x Lorsque vous appuyez sur DISPLAY en Visualisation des mode d’arrêt Nombre total de titres/plages du disque et temps informations de disque total de lecture du disque actuel t Affichage de l’horloge (pendant quelques secondes) t sur l’affichage État de l’effet (pendant quelques secondes) Ces éléments ne s’affichent pas en mode de lecture Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le aléatoire ou programmée.
Visualisation des Visualisation des informations de disque informations de tuner sur sur le affichage sur écran l’affichage Appuyez sur DISPLAY alors que vous Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le écoutez la radio. temps restant du titre, du chapitre ou de la plage actuel.
Remarques • Le fonctionnement n’est pas garanti pour tous les Ordinateur en option contextes d’utilisation informatiques recommandés mentionnés ci-dessus. Raccordement d’un • Le fonctionnement n’est pas garanti avec des ordinateurs ou systèmes d’exploitation construits ordinateur à la chaîne personnellement. • Le fonctionnement n’est pas garanti dans des contextes d’utilisation mis à...
Raccordez la chaîne à l’ordinateur à Vous pouvez utiliser les touches suivantes de la l’aide du câble USB fourni (voir page 39). télécommande pour commander un téléviseur Démarrez l’ordinateur. Sony. Attendez que le SE démarre correctement. Pour Appuyez Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne.
« DVD » et de sélectionner la source Remarques d’entrée du téléviseur dont vous avez • Cette fonction n’est disponible que pour la série SONY TV, mais il se peut aussi qu’elle ne fonctionne programmé le code. pas avec certains téléviseurs. Utilisez la télécommande pour ces opérations.
Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. Le modèle pour l’Asie est utilisé ici à des fins d’illustration. Élément analogique en option Amplificateur ou platine MD Depuis la prise de sortie Vers la prise d’entrée numérique...
Écoute du son d’un Écoute du son 5.1 canaux élément raccordé avec un amplificateur en option Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations. Raccordez le cordon optique Raccordez les cordons audio. numérique. Voir « Raccordement d’éléments en option » Voir «...
Enregistrement du son Enregistrement sur un d’un élément raccordé élément raccordé Raccordez les cordons audio. Raccordez le cordon optique numérique. Voir « Raccordement d’éléments en option » Voir « Raccordement d’éléments en option » (page 42). (page 42). Commencez l’enregistrement manuellement.
– « Enregistrement programmé d’une émission de indiqué. radio » (page 35) Si le problème persiste après les opérations ci- dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus Il n’y a pas de son. proche. • Appuyez sur VOLUME +. Notez que si un technicien remplace certaines •...
Página 46
• Le menu des titres, DVD ou PBC apparaît s’affiche. automatiquement sur l’écran du téléviseur. • Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un La lecture commence automatiquement. centre de service après-vente Sony agréé. • Le DVD est doté d’une fonction de lecture Le plateau ne se ferme pas.
Página 47
Image • Placez « Data CD Priority » sur « MP3 » sous « AV » (page 23). Il n’y a pas d’image. • La lecture est possible jusqu’à 16 niveaux. • Appuyez sur H (ou DVD NX de l’appareil). •...
• Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle « Language » de l’affichage de réglage (page 21). en plastique, consultez le revendeur Sony le plus La langue de la piste sonore ne peut pas être proche.
Página 49
• Consultez le mode d’emploi de l’élément raccordé chaîne. et commencez la lecture. Si « TAPE ERR » s’affiche encore, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. Si la chaîne continue à ne pas fonctionner correctement après Ordinateur l’application des remèdes ci- Il n’y a pas de son.
Pour ramener le réglage DVD aux Messages réglages par défaut*, réinitialisez la chaîne en procédant comme L’un des messages suivants peut apparaître ou suit : clignoter sur l’afficheur pendant le L’opération ne peut être effectuée qu’en utilisant fonctionnement. l’écran du téléviseur. DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG Appuyez sur DISPLAY en mode d’arrêt.
(cirées, huilées, vernies etc.) pour Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout éviter l’apparition de taches ou la décoloration de la problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus surface. proche. Accumulation de chaleur •...
Página 52
Remarques sur les disques Avant d’insérer une cassette dans la platine-cassette • Avant la lecture, nettoyez le disque avec un tissu de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers le bord. Tendez la bande. Une bande mal tendue peut se prendre dans le mécanisme de la platine et être •...
Puissance de sortie DIN (nominale) : Réponse en fréquence 40 – 13 000 Hz avec des 40 + 40 watts cassettes Sony TYPE I (6 ohms à 1 kHz, DIN) Pleurage et scintillement ±0,15 % crête pondéré Puissance de sortie efficace en continu (référence) :...
Antenne Antenne-cadre AM Glossaire Bornes d’antenne Borne d’antenne extérieure Fréquence intermédiaire 450 kHz Album Enceinte Un album est une section d’une partie audio Système d’enceinte Bass reflex à 2 voies, d’un CD de données contenant des plages audio blindage magnétique Haut-parleurs MP3 ou des fichiers d’image JPEG.
Página 55
Contrôle parental Cette fonction du DVD vous permet de limiter la Disque pouvant contenir 8 heures d’images lecture du disque selon l’âge de l’utilisateur en animées bien que son diamètre soit identique à utilisant le niveau de contrôle de chaque pays/ celui d’un CD.
Página 56
DVD+RW Multisession Un DVD+RW (plus RW) est un disque Le multisession est une méthode enregistrable et réinscriptible. Il utilise un d’enregistrement qui permet d’ajouter des format d’enregistrement comparable à celui données à l’aide de la méthode Track-At-Once d’un DVD vidéo. (plage par plage).
Página 57
Plage La plage est une section d’une partie image ou audio d’un CD, CD vidéo, MP3 ou JPEG. Chaque plage est dotée d’un numéro qui permet de la localiser. Disque Structure Titre d’un DVD Chapitre Disque Structure Plage d’un CD vidéo ou Index d’un CD...
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent les TUNER/BAND qa (27, 28, 31) touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Appareil principal DESCRIPTION DES...
Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES A – Q R – Z ?/1 (marche/veille) 1 (10, 35, ANGLE 5 (21) REPEAT eg (17) AUDIO 4 (20, 33) SEARCH 3 (19) TV ?/1 1 (40) CLEAR ef (18, 19, 25) SLEEP qk (34) SLOW/SLOW y 8 (14) CLOCK/TIMER SELECT w;...
Página 60
Nombre del producto : Sistema AV Para su TV Modelo : DHC-AZ1D POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a...
Página 61
Índice Modo de utilizar este manual ....5 Cinta – Reproducción Discos que pueden reproducirse ..... 5 Inserción de una cinta ......31 Preparativos Reproducción de una cinta ....31 Conexión del sistema ......8 Cinta – Grabación Puesta en hora del reloj ......12 Selección de un idioma ......
Página 62
Componentes opcionales Control del televisor con el mando a distancia .......... 42 Utilización de la función THEATRE SYNC..........42 Conexión de los componentes opcionales ........43 Escucha del audio procedente del componente conectado ....44 Para disfrutar de sonido de 5.1 canales con el amplificador opcional ....
Modo de utilizar este Discos que pueden manual reproducirse Puede reproducir los siguientes discos en este • En este manual las operaciones se explican sistema. Otros discos no podrán reproducirse. utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los Lista de discos que pueden botones de la unidad que tengan nombres...
• Un disco con papel o pegatinas adheridos en Código de región de los discos él. DVD que podrá reproducir en • Un disco que aún tenga adhesivo, cinta este sistema celofán, o una pegatina en él. * Un formato lógico de archivos y carpetas de un CD- Su sistema tiene un código de región impreso en ROM, definido por ISO (Organización Internacional la parte posterior de la unidad y solamente...
Discos de música codificados Derechos de autor mediante tecnologías de Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de protección de los derechos de autor que está autor protegida por patentes y otros derechos de propiedad intelectual de los Estados Unidos de Este producto se ha diseñado para reproducir América.
Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 6 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Los terminales de la parte trasera varían según el modelo para diferentes países. Asegúrese de comprobar el procedimiento de conexión. Modelo para Rusia Antena de AM de cuadro Antena de FM...
Página 67
1 Conecte los altavoces. Tipo de clavija C Introduzca solamente Conecte los cables de los altavoces derecho Antena de AM de cuadro la porción pelada* e izquierdo a las tomas SPEAKER como se muestra abajo. Introduzca solamente la porción pelada Gris/ Monocromo (3) Extienda la antena de FM de cable horizontalmente...
Página 68
Conexión B (Para el modelo para Cuando conecte un reproductor de cintas Rusia) de vídeo Conecte el televisor y el reproductor de cintas de vídeo Conecte la toma t INPUT de su mediante cables de audio y vídeo (no suministrados), televisor a la toma T LINE-TV con el como se muestra a continuación.
6 (Modelos para Asia solamente) Inserción de dos pilas R6 Ajuste el sistema de color a PAL o (tamaño AA) en el mando a NTSC dependiendo del sistema de color de su televisor. distancia El sistema de color sale de fábrica ajustado a NTSC en los modelos con código de región 3, y a PAL en los modelos con otros códigos de región.
Puesta en hora del reloj Selección de un idioma Utilice los botones del mando a distancia para la Puede cambiar el idioma de visualización en operación. pantalla. Pulse ?/1 para encender el sistema. Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo. Pulse CLOCK/TIMER SET.
Reproducción de un disco Disco – Reproducción — Reproducción normal/ Inserción de un disco Reproducción aleatoria Utilice los botones de la unidad para hacer la operación. Antes de reproducir un DVD, VIDEO CD o JPEG, encienda su televisor y seleccione la Pulse Z.
Otras operaciones Para Haga lo siguiente cortar el Pulse MUTING. Para Haga lo siguiente sonido Pulse MUTING otra vez o parar la Pulse x. VOLUME + para restablecer el reproducción sonido. hacer una Pulse X (o DVD NX en la extraer un Pulse Z en la unidad.
Reanudación de la reproducción Para introducir un número de pista superior a 10 desde el punto donde paró el Introduzca los dígitos correspondientes. disco Pulse ENTER. — Reproducción con reanudación (DVD/ Ejemplo: Para reproducir el número de pista 30, pulse 3 y 0, VIDEO CD/CD solamente) después pulse ENTER.
Reproducción de discos Reproducción de discos DVD utilizando el menú VIDEO CD con funciones PBC (Ver. 2.0) — Reproducción con PBC Un DVD está dividido en una gran cantidad de secciones, que forman una película o sesión de música. Estas secciones se denominan “títulos”. Puede utilizar menús PBC* en la pantalla de su Cuando reproduzca un DVD que contenga televisor para disfrutar del software interactivo...
Para cancelar la reproducción Reproducción repetida con funciones PBC Pulse x dos veces para cancelar la — Reproducción repetida reproducción con reanudación (página 15). Pulse MENU repetidamente hasta que aparezca “PBC OFF”. Puede reproducir todas las pistas/archivos o una Pulse H (o DVD NX en la unidad). sola pista/archivo de un disco repetidamente.
Utilización de la visualización Creación de su propio en pantalla programa Pulse REPEAT repetidamente durante la reproducción. — Reproducción programada Cada vez que pulse el botón, el ajuste cambiará cíclicamente de la forma siguiente: • Off: no se reproduce repetidamente. Puede hacer un programa de hasta 12 pasos.
Pulse M/m/</, repetidamente para Utilización de la seleccionar “Play Program”, después pulse H (o DVD NX en la unidad). visualización en pantalla Comenzará la reproducción programada. para buscar Otras operaciones Para Haga lo siguiente cancelar la Pulse PLAY MODE reproducción repetidamente en el modo Puede buscar un capítulo (DVD) y una pista programada...
Búsqueda de un punto particular utilizando el código de tiempo — Búsqueda por tiempo Pulse SEARCH. Aparecerá la visualización de búsqueda. Pulse M o m repetidamente para seleccionar “Time”. Pulse los botones numéricos para introducir el código de tiempo, después pulse ENTER. Cuando reproduzca un DVD, introduzca el tiempo de reproducción del título actual.
• No podrá cambiar el sonido de aquellos discos que no estén grabados con múltiples formatos de audio. Disco – Funciones diversas • Dependiendo del DVD, quizás no pueda cambiar el sonido aunque el DVD esté grabado en múltiples Cambio de sonido/ formatos de audio.
Visualización de subtítulos Cambio de idioma (DVD solamente) — Language Con discos DVD que tengan grabados subtítulos multilingües, podrá cambiar el idioma de los subtítulos durante la reproducción de un DVD, o Pulse DISPLAY en el modo de poner o quitar los subtítulos cuando quiera. parada.
Observación 16:9 Seleccione esto cuando haya conectado Para restablecer todas las configuraciones del DVD un televisor de pantalla panorámica o excepto la censura para niños, ejecute las operaciones un televisor con función de modo descritas en la sección “Para devolver la configuración panorámico.
x DTS Para cambiar el tipo de señal que Cuando tenga conectado un amplificador sale del sistema opcional ajuste la configuración DTS para — PROGRESIVO disfrutar de sonido de 5.1 canales (consulte El método progresivo de visualización de “Para disfrutar de sonido de 5.1 canales con el imágenes de televisión reduce el parpadeo y amplificador opcional”...
Acerca de los tipos de software Restricción de la de DVD y del método de conversión reproducción de discos El software de DVD puede dividirse en 2 tipos: — Rating (Censura para niños) software basado en filme y software basado en vídeo.
Introduzca o vuelva a introducir su Reproducción del disco para contraseña de 4 dígitos utilizando los el que se ha establecido la botones numéricos, después pulse ENTER. Censura para niños El icono de candado se cerrará y se habrá Inserte el disco y pulse DVD (o completado el ajuste de censura para niños.
Reset (página 51) Lista de elementos de Reset configuración del sistema El ajuste predeterminado variará, dependiendo del Cuando pulse DISPLAY, se mostrarán las modelo del país. siguientes configuraciones. Modelos para Asia solamente Las configuraciones predeterminadas están subrayadas. Language (página 22) Seleccione el idioma que quiera utilizar en la lista de idiomas visualizada.
Pulse TUNER MEMORY. El número de presintonía parpadeará. Sintonizador Realice los pasos 4 y 5 mientras parpadea el número de presintonía. Presintonización de emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá sintonizar cualquiera de esas emisoras Número de presintonía simplemente seleccionando el número de...
Otras operaciones Escucha de la radio Para Haga lo siguiente sintonizar una Siga el procedimiento descrito Puede escuchar una emisora de radio bien emisora de señal en “Presintonización manual”. seleccionando una emisora presintonizada o débil bien sintonizando la emisora manualmente. poner otra emisora Vuelva al paso 1.
Escucha de una emisora de radio no presintonizada — Sintonización manual Pulse TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. Pulse TUNING + o – repetidamente para sintonizar la emisora deseada. Para cortar el sonido Pulse MUTING. Pulse MUTING otra vez o VOLUME + para restablecer el sonido.
Cinta – Reproducción Cinta – Grabación Inserción de una cinta Grabación de sus pistas favoritas de CD en una Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE en la unidad. cinta Cargue una cinta grabada/grabable en — Grabación sincronizada CD-TAPE el portacasete. Puede grabar un CD entero en una cinta. Con la cara que Puede utilizar cintas TYPE I (normal).
Para realizar la grabación Grabación en una cinta sincronizada desde una pista deseada manualmente Puede seleccionar la primera pista en la — Grabación manual grabación sincronizada. Después de realizar los pasos 1 a 4, pulse Puede grabar únicamente las partes que le .
Para parar la grabación Pulse x. Ajuste del sonido Notas Selección del efecto • No podrá escuchar otras fuentes mientras graba. • Si no se graba sonido cuando esté grabando desde un sonoro DVD, ajuste “Dolby Digital” o “DTS” a “PCM” bajo “AV”...
Mezcla y grabación de Para cantar con sonidos acompañamiento de Puede “mezclar” sonidos reproduciendo uno de música los componentes y cantando o hablando por un micrófono (no suministrado). El sonido mezclado puede grabarse en una cinta. Puede cantar acompañado de música con un Utilice los botones de la unidad para hacer la disco conectando un micrófono opcional.
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador de reproducción — Cronodesconectador Puede despertarse con música a una hora Puede preparar el sistema para que se apague programada. Asegúrese de que ha puesto en hora después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
Pulse ENTER. Grabación de programas Antes de que vuelva a mostrarse la visualización original, aparecerán de radio con el alternativamente el tipo de temporizador temporizador (“PLAY TIMER”), la hora de inicio, la hora de parada y la fuente de sonido. —...
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Visualizador comprobar el ajuste Pulse CLOCK/TIMER Apagado del visualizador SELECT. > Pulse repetidamente hasta que — Modo de ahorro de energía aparezca “REC SEL”, después pulse ENTER. La visualización del reloj puede quitarse para cambiar el ajuste Vuelva al paso 1.
x Cuando pulse DISPLAY en el modo de Para ver información parada Número total de títulos/pistas del disco y tiempo sobre el disco en el total de reproducción del disco actual visualizador Visualización del reloj (durante unos pocos segundos) t Estado del efecto (durante unos pocos segundos) Puede comprobar el tiempo de reproducción y el No se muestran durante la reproducción aleatoria ni...
Para ver información Para ver la información sobre el disco en la del sintonizador en el visualización en pantalla visualizador Puede comprobar el tiempo de reproducción y el Pulse DISPLAY mientras esté escuchando la radio. tiempo restante del título, capítulo o pista actual. Cada vez que pulse el botón, la visualización Pulse DISPLAY.
Notas • La operación no está garantizada para todos los Ordenador personal opcional entornos de ordenador recomendados mencionados arriba. Conexión de un ordenador • La operación no está garantizada en ordenadores personales o sistemas operativos de construcción personal al sistema personalizada.
Notas Escucha de archivos de • Cuando escuche archivos de audio en el ordenador personal conectado al puerto PC de este sistema, es audio de un ordenador posible que no salga sonido por este sistema. En este caso, utilice el control de volumen del sistema y el personal ordenador juntos para ajustar el volumen al nivel deseado.
Notas pulsando un solo botón. • Esta función es solamente para la serie de televisores Utilice el mando a distancia para hacer la SONY; sin embargo, es posible que no valga para operación. algunos televisores distintos. Mantenga pulsado TV/VIDEO mientras •...
Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. En las ilustraciones se utiliza el modelo para Asia. Componente analógico opcional Amplificador o platina de MD De la toma de salida de A la toma de entrada digital del audio del componente componente digital...
Escucha del audio Para disfrutar de sonido procedente del de 5.1 canales con el componente conectado amplificador opcional Conecte el cable óptico digital. Utilice los botones de la unidad para hacer la operación. Consulte “Conexión de los componentes opcionales” (página 43). Conecte los cables de audio.
Grabación de audio desde Grabación en un un componente componente conectado conectado Conecte el cable óptico digital. Consulte “Conexión de los componentes Conecte los cables de audio. opcionales” (página 43). Consulte “Conexión de los componentes Pulse DVD (o FUNCTION + o – opcionales”...
– “Grabación de programas de radio con el temporizador” (página 36) Si el problema persiste después de hacer todo lo anterior, consulte con el distribuidor Sony más No hay sonido. cercano. • Pulse VOLUME +. Tenga en cuenta que si el personal de servicio •...
La bandeja de discos no se abre y aparece automáticamente en la pantalla del televisor. “LOCKED”. La reproducción comienza automáticamente. • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o • El DVD tiene una función de reproducción con el centro de servicio Sony autorizado local. automática.
Página 106
No se puede reproducir una pista de audio La grabación no fue realizada debidamente MP3. cuando se hizo la grabación digital desde el reproductor CD/DVD de este sistema a un • La grabación no fue realizada de acuerdo con el componente opcional conectado a la toma formato ISO9660 Nivel 1 o Nivel 2, o Joliet en el DIGITAL OUT (OPTICAL).
• Cuando reproduzca un VIDEO CD, el sistema de los cables de los altavoces. color será diferente. Ajuste el sistema de color de • Consulte al distribuidor Sony más cercano si la forma que coincida con su televisor (página 23) antena de AM suministrada se suelta del estante (Modelos para Asia solamente).
• Conecte el componente debidamente (página 43) Si todavía aparece “TAPE ERR”, consulte con el a la vez que comprueba: distribuidor Sony más cercano. – si los cables están debidamente conectados. – si las clavijas de los cables están firmemente insertadas a fondo.
Para devolver la configuración Mensajes del DVD a las opciones predeterminadas*, restablézcala Durante la operación podrá aparecer o parpadear de la manera siguiente: en el visualizador uno de los siguientes La operación solamente se puede realizar mensajes. utilizando la pantalla del televisor. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG Pulse DISPLAY...
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Acumulación de calor este sistema, consulte al distribuidor Sony más • Aunque el sistema se calienta durante el cercano. funcionamiento, esto no es un mal funcionamiento.
Página 111
Notas sobre los discos Antes de poner un casete en la platina de casete • Antes de reproducir un disco, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro al Tense la cinta si está floja. De lo contrario, la cinta exterior.
Salida de potencia eficaz RMS continua (referencia): Respuesta de frecuencia 40 – 13 000 Hz, utilizando 50 + 50 W casete Sony TYPE I (6 ohm a 1 kHz, 10% de Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de distorsión armónica total)
Página 113
Otros modelos: 530 – 1 710 kHz Accesorios suministrados: Mando a distancia (1) (con intervalo de Pilas R6 (tamaño AA) (2) sintonización puesto a Antena de AM de cuadro 10 kHz) 531 – 1 602 kHz Antena de FM de cable (1) (con intervalo de Cable de vídeo (1) sintonización puesto a...
Control de reproducción (PBC) Glosario Señales codificadas en discos VIDEO CD (Versión 2.0) para controlar la reproducción. Utilizando pantallas de menú grabadas en discos Álbum VIDEO CD con funciones PBC, podrá disfrutar Sección de una pieza de música en un CD de de reproducción de programas interactivos datos que contiene pistas de audio MP3 o sencillos, programas con funciones de...
Página 115
DVD+RW Tecnología de compresión de audio digital que Un DVD+RW (léase “más RW”) es un disco desarrolló Digital Theater Systems, Inc. Esta grabable y regrabable. Los DVD+RW utilizan tecnología cumple con el sonido ambiental de un formato de grabación que es comparable al 5.1 canales.
Página 116
Multisesión Software basado en filme, software basado en vídeo Este es un método de grabación que permite Los DVD pueden clasificarse como software añadir datos utilizando el método Track-At- basados en filme o en vídeo. Los DVD basados Once (Pista al instante). Los CD convencionales en filme contienen las mismas imágenes (24 comienzan en un área de control del CD cuadros por segundo) que se muestran en las...
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de los TUNER/BAND qa (28, 29, 32) botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto.
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – O P – Z ?/1 (encendido/en espera) 1 ANGLE 5 (22) PLAY MODE qg (14, 18) (10, 36, 51) AUDIO 4 (21, 34) PRESET + wk (28, 29) TV ?/1 1 (42) Botones numéricos* qf (15, 16, PRESET –...