AVERTISSEMENT
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves.
L'équipement électrique ne doit pas être modifié.
Lisez et respectez les consignes de sécurité relatives à la
manipulation de la batterie ou des batteries et du chargeur dans
les modes d'emplois séparés respectifs !
N'aspergez pas l'appareil d'eau. L'installation électrique pourrait
être endommagée.
AVERTISSEMENT
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves.
Ne passez jamais sur des câbles électriques avec l'outil de coupe
en marche.
Vérifiez l'absence de câbles électriques sur le terrain avant et
pendant la tonte. En présence de câbles, veillez si possible à les
retirer.
Si un câble électrique est endommagé, arrêtez l'appareil et
débranchez le câble du réseau d'alimentation.
AVERTISSEMENT
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la barre de
coupe en rotation peut provoquer de graves blessures au niveau
des pieds.
Ne démarrez le moteur qu'en position debout derrière la tondeuse.
Veillez à ne pas mettre vos pieds sous le boîtier.
AVERTISSEMENT
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la barre de
coupe en rotation peut provoquer de graves blessures au niveau
des mains et des pieds.
Lorsque le moteur / la lame est en marche, veillez à respecter la
distance de sécurité donnée par la longueur du guidon.
Veillez à ne pas mettre vos mains ni vos pieds sous le boîtier.
AVERTISSEMENT
Des projections d'objets peuvent provoquer de graves blessures.
Avant de tondre, veillez à retirer de la pelouse, en particulier sur
les surfaces couvertes de feuilles, l'intégralité des bâtons, pierres,
fils, jouets et autres objets étrangers.
N'utilisez jamais l'appareil avec des dispositifs de protection
endommagés ou absents.
Des dispositifs de sécurité et de protection absents ou
endommagés représentent un danger pour votre sécurité et celle
d'autres personnes.
Avant la première mise en service, contrôlez la bonne fixation de
la vis de lame, et contrôlez la barre de coupe avant chaque tonte
pour vous assurer qu'elle est bien fixée, si elle est usée et
endommagée. Faites remplacer une lame usée ou endommagée
par un atelier spécialisé agréé. Faites serrer la vis de la lame par
un atelier spécialisé agréé.
AVERTISSEMENT
Le non-retrait de la batterie ou des batteries lors de travaux sur
l'appareil implique un risque de démarrage du moteur avec pour
conséquence de graves blessures potentielles.
Le contact avec la barre de coupe en rotation peut provoquer de
graves blessures au niveau des mains et des pieds. Des
projections d'objets peuvent provoquer de graves blessures.
Soyez toujours conscient du fait que la barre de coupe
continue de tourner pendant un court laps de temps après le
relâchement de l'étrier de commande de sécurité et l'arrêt du
moteur.
Coupez le moteur, patientez jusqu'à ce que l'outil de coupe
s'immobilise et retirez la/les batterie(s) :
–
avant les travaux de maintenance et de réparation ;
–
si la tondeuse doit être soulevée ou basculée, p. ex. en vue
du transport ;
–
lors d'un déplacement en dehors de la pelouse, sur des voies
ou des routes ;
–
si la machine est transportée vers et hors de la surface de
tonte ;
–
avant de retirer ou d'accrocher le sac de récupération
d'herbe ;
–
avant d'insérer le bouchon de paillage dans le canal d'éjection
ou de l'en retirer ;
–
lorsque la machine est laissée sans surveillance ;
Coupez le moteur et patientez jusqu'à ce que l'outil de coupe
s'immobilise avant de retirer ou d'insérer des batteries dans le
compartiment à batteries du moteur !
Consultez le mode d'emploi pour les consignes de nettoyage et
d'entretien correspondantes.
Un entretien insuffisant de votre appareil entraîne des défauts de
sécurité.
AVERTISSEMENT
Le contact avec la barre de coupe en rotation peut provoquer de
graves blessures au niveau des mains et des pieds. Des
projections d'objets peuvent provoquer de graves blessures.
Coupez le moteur et patientez jusqu'à ce que l'outil de coupe
s'immobilise :
–
avant de régler la hauteur de coupe ;
–
avant de retirer le sac de récupération d'herbe ;
ATTENTION
Le contact avec les bords tranchants de la barre de coupe et
d'autres bords tranchants de l'appareil peut entraîner des
blessures.
Pour les travaux d'entretien et de nettoyage, veillez toujours à
porter des gants de protection.
5 UTILISATION CONFORME À L'EMPLOI PRÉVU
•
L'appareil est conçu uniquement pour la tonte des pelouses et gazons dans
le cadre de l'entretien de jardins et de paysages (« Utilisation conforme à
l'emploi prévu »). Toute utilisation dépassant ce cadre est considérée comme
non conforme à l'emploi prévu ; le fabricant décline toute responsabilité quant
à des dommages résultant d'une telle utilisation ; seul l'utilisateur en supporte
les risques. Le respect des conditions d'utilisation, de maintenance et
d'entretien prescrites par le fabricant fait également partie d'une utilisation
conforme aux prescriptions.
•
Une prudence particulière est requise lors de l'utilisation dans les espaces
publics, les parcs, les installations sportives, le long des routes et dans les
exploitations agricoles et forestières.
•
La tondeuse ne doit pas être utilisée notamment pour tailler des buissons, des
haies et des arbustes, pour couper des plantes grimpantes ou de la végétation
sur les toits et dans les balconnières, pour aspirer et/ou souffler sur les
trottoirs.
•
L'utilisation de tout appareil supplémentaire ou ajouté non validé par le
fabricant n'est pas autorisée. En cas d'utilisation d'un tel appareil
supplémentaire ou ajouté, la conformité CE et la garantie sont annulées. Les
modifications arbitraires apportées à cette tondeuse à gazon dégage le
fabricant de sa responsabilité pour les dommages qui en résulteraient.
6 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA
TONDEUSE À GAZON ROTATIVE À CONDUCTEUR
MARCHANT
Consignes générales de sécurité
Pour votre protection personnelle et pour assurer un bon
fonctionnement, veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation
correcte de la machine. Conservez le mode d'emploi à des fins de
consultation ultérieure.
•
N'oubliez pas que le conducteur de la machine ou l'utilisateur assume la
responsabilité des accidents causés à autrui ou à des biens d'autrui avec la
machine.
•
Ce mode d'emploi fait partie de l'équipement de la machine et doit être remis
à l'acheteur de l'appareil en cas de revente.
•
Ne laissez jamais des enfants de moins de 16 ans, ni des personnes non
familiarisées avec le mode d'emploi, utiliser la machine. Tenez également
compte du fait que certaines prescriptions locales en vigueur peuvent
déterminer l'âge minimal de l'utilisateur.
•
Expliquez les risques de danger à toutes les personnes qui doivent travailler
avec l'appareil et dites-leur comment éviter les accidents. L'utilisation,
l'entretien et la maintenance de cette machine doivent être confiés
uniquement à des personnes familiarisées avec cette dernière et informées
sur les dangers. Les prescriptions de prévention des accidents en vigueur
ainsi que les règlements généralement reconnus relatifs à la sécurité et à la
médecine du travail doivent être observés.
•
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant
d'expérience et / ou de savoir-faire, à moins qu'elles ne soient sous la
surveillance d'une personne responsable de leur sécurité et que cette
dernière leur fournisse les instructions nécessaires sur la façon d'utiliser
l'appareil. La personne exerçant la surveillance doit décider en premier lieu si
la personne présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales
est en mesure de faire cette activité.
N'utilisez jamais la tondeuse lorsque des personnes se trouvent
à proximité, en particulier des enfants ou des animaux.
•
Rangez votre machine dans un endroit sûr ! Rangez toujours les appareils
non utilisés sans batterie insérée, dans un local sec et fermé, hors de portée
des enfants.
•
Les dispositifs de sécurité et de protection de la machine ne doivent pas être
manipulés ni désactivés !
6
FR