Página 1
Gas Range User manual NX58*665***/NX58*663***...
Página 2
b) Verify the anti-tip device has been properly installed and engaged WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, at the rear right (or rear left) of the range bottom. a fire or explosion may result causing property damage, personal c) If you move the range and then move it back into place, ensure injury, or death.
Página 3
Regulatory Notice cause harmful interference to radio or television reception, which 1. FCC Notice can be determined by turning the equipment off and on, the user is CAUTION encouraged to try to correct the interference by one or more of the FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved following measures: by the party responsible for compliance could void the user’s...
Página 4
General safety instructions 2. IC Notice The term "IC" before the radio certification number only signifies This unit has been tested and found to comply with the limits for that Industry Canada technical specifications were met. Operation a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These is subject to the following two conditions: (1) this device may not limits are designed to provide reasonable protection against harmful cause interference, and (2) this device must accept any interference,...
Página 5
Contents Warming drawer (NX58*665*** only) Important safety information Warming drawer Overview Maintenance Layout Cleaning What’s included (NX58*665***, NX58*663***) Replacing the Oven Light Control panel Oven Door: Remove and Re-Install Clock Warming / Storage drawer Kitchen timer Oven vent / Cooling vent Troubleshooting Gas range Checkpoints...
Página 6
Important safety information Important safety information Read all instructions before using this appliance California Proposition 65 Warning • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING read the important safety instructions for this appliance in this manual. The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Página 7
• Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard Fire safety of the range. Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured. WARNING • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe malfunctioning, or missing parts.
Página 8
Important safety information Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions.
Página 9
Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas WARNING Installation Code, CAN/CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe CAN/CGA-B149.2, and with local codes where applicable.
Página 10
Important safety information • Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to • To flame food, you must have a ventilation hood. When you flame food, the 200 °F (93 °C) generated by the range. hood must be on.
Página 11
• Before moving cookware full of fats or oils, make sure it has completely Oven safety cooled. • To prevent delayed eruptive boiling, always allow heated liquids to stand at WARNING least 20 seconds after you have turned off the burner so that the temperature To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe in the liquid can stabilize.
Página 12
Important safety information Warming drawer safety (NX58*665*** only) Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions.
Página 13
11 Broil oven burner NOTE Wok grate (1) If you need a part marked with an * (asterisk), you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). NOTE If you need an accessory marked with an * (asterisk), please contact the Samsung Call Center at 1-800-726-7864 or visit our on-line parts web site at www.
Página 14
Overview Control panel 08 Smart Control: Activates the Easy-connection. (NX58*665*** only) • : When you use the Easy connection, this icon appears in the display. NX58*665*** • : When the oven is connected to Wifi, this icon appears in the display. 09 Steam Reheat: Activates the steam reheating feature.
Página 15
Clock Kitchen timer You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. The kitchen timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks such This product supports two time formats: 12-hour (default) and 24-hour. a boiling eggs.
Página 16
Gas range Gas range STEP 1 Cookware Put all ingredients into a cooking container (pan, pot, etc). Requirements • Flat bottom and straight sides. • Tight-fitting lid. • Well-balanced with the handle weighing less than the main portion of the pot or pan. STEP 2 Place the container on a surface burner.
Página 17
Size limitations Center burner grate CAUTION Samsung gas ranges come with a center Do not place a small pan or pot with a burner grate. This grate fits over the center bottom diameter of about 6 inches or less oval burner. The center burner grate should on the center grate.
Página 18
Gas range Using the griddle (NX58*665*** only) CAUTION Do not remove the wok grate until the cooktop grates, surfaces, and wok grate • The non-fixed, coated griddle provides an extra-large cooking surface for meat, are completely cooled. pancakes, or other food usually prepared in a frying pan or skillet. •...
Página 19
Minimum and maximum settings NOTE All the features listed in the table below have minimum and maximum time or Carefully put the griddle on the center grate. • temperature settings. A beep will sound each time a pad on the control panel is •...
Página 20
Gas range Gas burners Ignition Each burner has a corresponding knob that Make sure all surface burners are properly installed. To light a burner: lets you to set the flame level from LO to Push in the control knob, and then turn HI.
Página 21
Manual ignition Adjusting low flame settings on cooktop burners If there is a power failure, you can ignite the burner manually. Use caution when doing this. All Cooktop burner flames should be checked at their lowest setting. Use the Hold a long gas grill lighter to the surface burner you want to light. following steps to check and adjust the cooktop burner settings.
Página 22
Gas oven Gas oven Using the Oven Baking, Roasting, and Convection Cooking • Make sure to close the oven door STEP 1 before you start cooking. Put all ingredients in a heat-safe container. • If you leave the door open for 20- 30 seconds while the oven is in the convection baking/roasting, baking, or broiling modes, the oven burner shuts...
Página 23
Convection cooking Broiling The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout Broiling uses the oven broil burner at the top of the oven to cook and brown food. the oven cavity so that food is evenly cooked and browned in less time than with Meat or fish must be put on a broiling grid in a broiling pan.
Página 24
Gas oven Broiling guide Using the oven racks • This is for reference only. Your gas oven range comes with 2 racks and 7 rack positions. The rack positions • Preheating for 5 minutes before broiling is recommended. are delineated by rack guides which support the racks. Each rack guide has a stop •...
Página 25
Inserting and removing an oven rack NOTE To insert an oven rack The table on the previous page is for reference only. • Place the rear end of the rack on a rack • We recommend cooking pizza and pies using the 2nd rack position. guide.
Página 26
Gas oven Cooking options CAUTION Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a refrigerator before they are placed in the oven. Even when chilled, they should not stand for more than 1 hour before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed.
Página 27
Keep Warm Delay Start The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and Keep cooked food warm at a low temperature up to 3 hours. stop another cooking program at the time you want. Delay Start can be set before other cooking operations for up to 12 hours.
Página 28
Gas oven The Sabbath option To enable the Sabbath option (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) Use this option only for baking on the Jewish Sabbath and Holidays. For more information, visit the website at http://www.star-k.org With the Sabbath option •...
Página 29
Dehydrate CAUTION Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After Do not attempt to activate any other functions except for Bake when the • drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon or Sabbath option is on.
Página 30
Gas oven Bread Proof Steam Reheat (NX58*665*** only) The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the The Steam Reheat function works in conjunction with the steam tray to provide bread proof process, and therefore does not have a temperature adjustment. additional moisture during baking.
Página 31
Frozen Mode (NX58*665*** only) Using the Frozen Mode, you can easily cook food that just came out of the freezer without defrosting. Just put the food in the oven, and then press the Frozen Mode pad. Use this mode for single rack baking. It is good for frozen french fries, nuggets, pizza, fish or cheese sticks.
Página 32
Gas oven Non-cooking functions Temp. Unit (°F / °C) Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Centigrade. The default is Fahrenheit. Temperature adjust Press the Broil pad and 2 on the The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the number pad simultaneously for oven, follow the recommended recipe times and temperatures.
Página 33
Energy saving Demo mode This will automatically turn off the oven 12 hours after baking starts or 3 hours This is used by retailers for display purposes only. In this mode, the heating after broiling starts. elements do not operate. Press the Broil pad and 5 on the Press the Broil pad and 7 on the number pad simultaneously for...
Página 34
Gas oven Oven lock Smart Control (NX58*665*** only) Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or product tipping. How to connect the oven Download and open the SmartThings app on your smart device. Follow the app’s on-screen instructions to connect your range. Once the process is complete, the connected icon located on your range displays and the app confirms you are connected.
Página 35
To control the oven remotely WI-FI On/Off Press Smart Control. appears in the display. The oven can now be controlled If you activate the WI-FI Off mode, mobile devices cannot connect to the range. remotely using a connected remote device. Press the Broil pad and 9 on the Select the oven icon in the SmartThings app to open the Oven Control app.
Página 36
Warming drawer (NX58*665*** only) STEP 1 Recommendations Put the cooked food in its container into the Category Food type warming drawer. Soft rolls, empty dinner plates Medium Roasts (beef, pork, lamb), casseroles, vegetables, eggs, pastries, biscuits, hard rolls, gravies High Poultry, pork chops, hamburgers, pizza, bacon, fried foods STEP 2 NOTES...
Página 37
Do not spray cleansers directly onto the control graphite lubricant. panel. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). When done, press and hold the START/SET pad again for 3 seconds. • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part DG81-01629A.
Página 38
Maintenance Inner side CAUTION • Inner surface: Clean the inner side of the door manually using a soapy plastic Do not clean the control knobs in a dish washer. • scouring pad, and then wipe with a dry cloth. Take care not to get the gasket •...
Página 39
Burner grates and components NOTES Turn off all surface burners, and make sure they have all cooled down. After cleaning, confirm that the burner port openings aren't plugged. • Remove the burner grates. • Shake out any excess water and then let burner heads and caps dry thoroughly. Remove the burner caps from the Placing the center burner upside down will allow the water to drain out more burner heads.
Página 40
Maintenance Self-cleaning How to run a self-cleaning cycle Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
Página 41
To delay starting the self-cleaning cycle Replacing the Oven Light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open the oven door. Turn off the oven. Make sure the oven and oven light are cool.
Página 42
Maintenance Oven Door: Remove and Re-Install To re-install the oven door Firmly grasp both sides of the door at the top. To remove the oven door With the door at the same angle as the removal position, slide the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot.
Página 43
Troubleshooting If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and Warming / Storage drawer then try the suggested actions. Checkpoints Warming drawer (NX58*665*** Only) Slide open the drawer until it stops. Gas safety Locate the roller guide clips on either side.
Página 44
Troubleshooting Oven Problem Possible cause Action The surface The control knob is not Push in the control knob and turn Problem Possible cause Action burners do not set properly. it to the Lite position. The oven There may be a Press the OVEN OFF pad, and then light.
Página 45
Problem Possible cause Action Problem Possible cause Action The oven light The oven door lock is The display will show the Lock Cooking is The fan automatically This is not a malfunction. (lamp) will not turned on. icon. Hold the oven door open finished, but the runs for a certain turn on.
Página 46
Troubleshooting Problem Possible cause Action Problem Possible cause Action Excessive This is the first time the This is normal. The oven will Steam or smoke This is normal. The oven vent is located there. smoking during oven has been cleaned. always smoke more the first time coming from More steam is visible when you...
Página 47
Incorrect cookware or See page 16. ** If these solutions do not solve the problem, contact a local Samsung service cookware of improper size center or call 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). is being used. The oven thermostat needs See page 32.
Página 48
SAMSUNG authorized service center. The original dated installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, fluctuations SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
Página 49
REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
Página 50
CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center.
Página 51
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call which vary from state to state or province to province. 1-800-SAMSUNG (726-7864), or visit our Web site at www.samsung.com/ca/support To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: (English), or www.samsung.com/ca_fr/support (French).
Página 52
Warranty (CANADA) Memo Open Source Announcement (NX58*665*** only) The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/ seq/0 leads to open source license information as related to this product. 52 English...
Página 54
How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS?
Página 55
Estufa de gas Manual del usuario NX58*665***/NX58*663***...
Página 56
b) Verifique que el dispositivo anti vuelco esté correctamente instalado y ADVERTENCIA: Si la información contenida en este manual no se acoplado en la parte trasera derecha (o trasera izquierda) de la parte sigue completamente, puede producirse un incendio o una explosión inferior de la estufa.
Página 57
Aviso sobre regulaciones Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de 1. Aviso de la FCC radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con PRECAUCIÓN las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones comunicaciones de radio.
Página 58
Instrucciones de seguridad generales 2. Aviso de IC El término "IC" antes del número de certificación de radio indica Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de Canada.
Página 59
Contenido Cajón de calentamiento (solo NX58*665***) Información importante de seguridad Cajón de calentamiento Descripción general Mantenimiento Esquema Limpieza Elementos incluidos (NX58*665***, NX58*663***) Reemplazo de la luz del horno Panel de control Puerta del horno: retirar y volver a instalar Reloj Cajón de calentamiento / almacenamiento Temporizador de cocina Abertura de ventilación / orificios de refrigeración...
Página 60
Información importante de seguridad Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico California Proposición 65 Advertencia • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual.
Página 61
• No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el Seguridad contra incendios protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados. ADVERTENCIA •...
Página 62
Información importante de seguridad Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las siguientes precauciones.
Página 63
Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/ ADVERTENCIA CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete...
Página 64
Información importante de seguridad • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla rápidamente. Asegúrese de que soportar un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. la llama permanezca encendida.
Página 65
• Antes de transportar recipientes llenos de grasa o aceite, asegúrese de que se hayan Seguridad del horno enfriado por completo. • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados ADVERTENCIA durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete líquido pueda estabilizarse.
Página 66
Información importante de seguridad Calentamiento seguro del cajón (solo NX58*665***) • No revista el cajón con papel de aluminio. El papel de aluminio es un excelente aislante de calor y el calor quedará atrapado debajo de él. Esto alterará el funcionamiento del cajón y podría dañar su acabado interior.
Página 67
Si necesita alguno de los accesorios identificados con un * (asterisco), Si necesita una pieza identificada con un * (asterisco), puede adquirirla en el comuníquese con el Centro de llamadas de Samsung al 1-800-726-7864 o visite Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).
Página 68
Descripción general Panel de control 08 Smart Control: Activa la conexión fácil. (solo NX58*665***) • : Cuando usa la función de conexión fácil, aparece este icono en la pantalla. NX58*665*** • : Cuando el horno está conectado a Wifi, aparece este icono en la pantalla. 09 Steam Reheat (Recalentamiento con vapor): Activa la función de recalentar con 02 03 04 05 vapor.
Página 69
Reloj Temporizador de cocina Debe configurar correctamente el reloj para asegurar que las funciones El temporizador de cocina le brinda un temporizador adicional que puede automáticas funcionen correctamente. Este producto admite dos formatos de utilizar para programar las tareas de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, hora: 12 horas (predeterminado) y 24 horas.
Página 70
Estufa de gas Estufa de gas PASO 1 Utensilios de cocina Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción (sartén, olla, etc.) Requisitos • Fondo plano y lados verticales. • Tapa bien ajustada. • Bien equilibrados con manijas que pesen menos que el cuerpo principal de la olla PASO 2 o sartén.
Página 71
Limitaciones de tamaño Rejilla del quemador central PRECAUCIÓN Las estufas de gas Samsung vienen con No coloque una olla o sartén pequeña con una rejilla para el quemador central. Esta un diámetro de fondo de alrededor de rejilla calza sobre el quemador ovalado 6 pulgadas o menos en la rejilla central.
Página 72
Estufa de gas Uso del comal (solo NX58*665***) PRECAUCIÓN No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas de la cubierta, las • El comal recubierto móvil ofrece una superficie de cocción extra grande para superficies y la rejilla para wok se hayan enfriado completamente. cocinar carne, panqueques o los demás alimentos que generalmente se preparan •...
Página 73
Ajustes mínimos y máximos PRECAUCIÓN Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo • NO quite el comal hasta que las rejillas de la cubierta, las superficies y el o temperatura mínimos y máximos. Se oirá una señal sonora cada vez que se comal se hayan enfriado completamente.
Página 74
Estufa de gas Quemadores de gas Encendido Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén correctamente Cada quemador tiene una perilla instalados. Para encender un quemador: correspondiente que le permite ajustar el nivel de la llama de Bajo a Alto. Además, cada Empuje la perilla de control y gírela perilla tiene un ajuste Lite (Encender).
Página 75
Encendido manual Ajuste de la configuración de llama baja en los quemadores de la cubierta Si hay un corte de energía, puede encender el quemador manualmente. Tenga cuidado cuando lo haga. Todas las llamas de los quemadores de la cubierta se deben revisar en el ajuste Lleve un encendedor de la parrilla de gas largo al quemador superior que más bajo.
Página 76
Horno de gas Horno de gas Uso del horno Horneado, asado y cocción por convección • Asegúrese de cerrar la puerta del horno PASO 1 antes de empezar a cocinar. Ponga todos los ingredientes en un • Si deja la puerta abierta durante 20-30 recipiente resistente a la temperatura.
Página 77
Cocción por convección Asado a la parrilla El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire Al asar a la parrilla se utiliza el quemador en la parte superior del horno para caliente en forma pareja por la cavidad del horno de manera que los alimentos cocinar y dorar alimentos.
Página 78
Horno de gas Guía para asar a la parrilla Uso de las rejillas del horno • Esto es para referencia solamente. La estufa de gas viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de • Se recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla. las parrillas están delineadas por las guías sobre las que se apoyan.
Página 79
Inserción y retirada de una parrilla del horno NOTA Para insertar una parrilla del horno La tabla de la página anterior es para referencia solamente. • Coloque el extremo trasero de la • Recomendamos cocinar pizzas y pasteles usando la posición de la segunda parrilla sobre una guía.
Página 80
Horno de gas Opciones de cocción PRECAUCIÓN Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno. Aún enfriados, no deben permanecer en el horno durante más de una hora antes de que se inicie la cocción y una vez finalizada la Presione la tecla correspondiente al modo de cocción que desee, como la cocción deben retirarse a la brevedad.
Página 81
Mantener caliente Inicio retardado La función de inicio retardado le permite usar el temporizador de cocina para iniciar Mantenga los alimentos cocinados calientes a una baja temperatura hasta tres y detener automáticamente otro programa de cocción a la hora que desee. El inicio horas.
Página 82
Horno de gas La opción Sabbath Para activar la opción Sabbath (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) Use esta opción solo para hornear en el Sabbat y otras fechas sagradas judías. Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k.org Con la opción Sabbath •...
Página 83
Deshidratar PRECAUCIÓN Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando • de la circulación de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar la opción Sabbath está...
Página 84
Horno de gas Levantamiento del pan Recalentamiento con vapor (solo NX58*665***) Esta función automáticamente genera la temperatura óptima para el proceso La función de recalentamiento con vapor funciona conjuntamente con la bandeja de levantamiento del pan y, por ende, no le corresponde ningún ajuste de para vapor a fin de proporcionar más humedad durante el horneado.
Página 85
Modo congelado (solo NX58*665***) El modo congelado permite cocinar fácilmente los alimentos que no se han descongelado. Simplemente coloque el alimento en el horno y presione la tecla Frozen Mode (Modo Congelado). Utilice este modo para hornear en una sola parrilla. Es adecuado para papas fritas, nuggets, pizza, palitos de pescado o queso congelados.
Página 86
Horno de gas Funciones de no cocción Temperatura Unidad (°F / °C) Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste predeterminado es Fahrenheit. Ajuste de temperatura Presione la tecla Broil (Asar a la La temperatura del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando parrilla) y 2 en el teclado numérico utilice el horno, siga las indicaciones de tiempo y temperatura recomendadas simultáneamente durante 3 segundos.
Página 87
Ahorro de energía Modo de demostración Esto apagará automáticamente el horno 12 horas después del inicio del Lo utilizan los minoristas para fines de exhibición únicamente. En este modo, los horneado o 3 horas después del inicio del asado a la parrilla. elementos calentadores no funcionan.
Página 88
Horno de gas Bloqueo del horno Smart Control (solo NX58*665***) Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline. Cómo conectar el horno Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. Siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para conectar la estufa.
Página 89
Para controlar el horno remotamente Activar/Desactivar WI-FI Presione Smart Control. aparecerá en la pantalla. El horno ahora puede Si activa el modo de WI-FI Apagado, los dispositivos móviles no pueden conectarse a la estufa. controlarse en forma remota mediante un dispositivo remoto conectado. Seleccione el icono del horno en la aplicación SmartThings para abrir la Presione la tecla Broil (Asar a la aplicación Oven Control.
Página 90
Cajón de calentamiento (solo NX58*665***) PASO 1 Recomendaciones Ponga la comida cocinada en su recipiente Categoría Tipo de alimento y este en el cajón de calentamiento. Bajo Panecillos blandos, platos de mesa vacíos Medio Carnes asadas (res, cerdo, cordero), guisos, verduras, huevos, pastelería, galletas, panecillos crocantes, jugos de cocción y salsas PASO 2...
Página 91
Cuando finalice, mantenga presionada la tecla START/SET (INICIO/CONFIGURAR) de Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al • nuevo durante 3 segundos. 1-800-SAMSUNG (726-7864). ADVERTENCIA • Para hacer la compra en línea, visite http://www.samsungparts.com/Default. aspx y busque la referencia DG81-01629A.
Página 92
Mantenimiento Parte interna PRECAUCIÓN • Superficie interna: Limpie la superficie interna de la puerta manualmente No limpie las perillas de control en una lavavajillas. • con una esponja de pulir plástica con jabón y luego séquela con un paño • No rocíe limpiadores directamente sobre el panel de control.
Página 93
Rejillas de los quemadores y componentes NOTAS Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. • Después de la limpieza, confirme que las aberturas de los puertos de los Retire las rejillas de los quemadores. quemadores no estén atascadas. Retire las tapas de los cabezales de los •...
Página 94
Mantenimiento Auto-limpieza Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las cavidad del horno. temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
Página 95
NOTA PRECAUCIÓN Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén apagados cuando el horno ejecute No intente abrir la puerta del horno inmediatamente después de completarse el ciclo de un ciclo de auto-limpieza. La auto-limpieza no funcionará si hay algún quemador superior auto-limpieza.
Página 96
Mantenimiento Puerta del horno: retirar y volver a instalar Para volver a instalar la puerta del horno Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. Para retirar la puerta del horno Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice la muesca del brazo de la bisagra hasta que encaje en el borde inferior de Traba de la Traba de la...
Página 97
Resolución de problemas Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes Cajón de calentamiento / almacenamiento tablas e intente poner en práctica las acciones sugeridas. Puntos de verificación Cajón de calentamiento (solo NX58*665***) Deslice el cajón hacia afuera hasta que Seguridad del gas se detenga.
Página 98
Resolución de problemas Horno Problema Causa posible Acción Los quemadores La perilla de control no se Empuje la perilla de control y gírela hasta Problema Causa posible Acción superiores no se reguló correctamente. la posición Lite (Encender). El control del horno Es posible que haya una falla.
Página 99
Problema Causa posible Acción Problema Causa posible Acción La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de Bloqueo. El horno no ejecuta El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de Bloqueo. (lámpara) no se horno está...
Página 100
Resolución de problemas Problema Causa posible Acción Problema Causa posible Acción Cumplido un ciclo Es normal encontrar un polvo Esto puede limpiarse con un paño húmedo. El ventilador de Esto es normal. El ventilador comienza automáticamente de autolimpieza, el fino o cenizas. Establezca el ciclo de auto-limpieza para un convección no cuando el horno llega a la temperatura de...
Página 101
** Si estas sugerencias no resuelven el problema, comuníquese con un centro de servicio local de correctamente. Samsung o llame al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Los alimentos no se Los controles del horno Consulte la página 23. asan correctamente no se han establecido en el horno.
Página 102
(90) días, el que sea el más largo. Todas las El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a ELECTRONICS AMERICA, INC.
Página 103
AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
Página 104
DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A centro de servicio.
Página 105
Adjunte su recibo (o una copia) a este manual. Es posible que lo necesite, junto con su Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: modelo y número de serie, cuando llame para obtener asistencia.
Página 106
Garantía (CANADÁ) Notas Anuncio de código abierto (solo NX58*665***) El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_ TP2_0/seq/0. 52 Español...
Página 108
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
Página 109
Cuisinière à gaz Manuel d’utilisation NX58*665***/NX58*663***...
Página 110
b) Vérifiez que le dispositif anti-basculement ait été correctement installé AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement et fixé sur la partie arrière droite (ou arrière gauche) du dessous de la les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de cuisinière.
Página 111
Informations relatives à la réglementation instructions, il peut entraîner des interférences néfastes pour les 1. Avis de la FCC communications radio. Il n'est toutefois pas garanti qu'aucune ATTENTION interférence ne se produise dans le cadre d'une installation en MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification particulier.
Página 112
Consignes générales de sécurité 2. Avis IC Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables les radiofréquences signifie seulement que les spécifications aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 18 de techniques d'Industry Canada ont été...
Página 113
Table des matières Tiroir chauffe-plat (modèle NX58*665*** uniquement) Informations importantes relatives à la sécurité Tiroir chauffe-plat Présentation Entretien Disposition Nettoyage Accessoires fournis (NX58*665***, NX58*663***) Remplacement de l'ampoule du four Panneau de commande Porte du four : retirer et réinstaller Horloge Tiroir chauffe-plat / de rangement Kitchen minuterie Ventilation du four / orifice de refroidissement...
Página 114
Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil California Proposition 65 Avertissement • Tous les appareils électriques et au gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. AVERTISSEMENT Veuillez lire les consignes de sécurité...
Página 115
• Ne faites pas fonctionner la cuisinière si une partie est endommagée, en cas de dysfonctionnement Sécurité incendie ou si des pièces manquent. • N'utilisez pas la cuisinière comme chauffage. Utilisez la cuisinière uniquement pour la cuisson. AVERTISSEMENT • N'utilisez pas de nettoyants pour four ou de revêtements de protection dans ou autour d'aucune Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les partie du four.
Página 116
Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée au gaz Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes.
Página 117
Sécurité liée à l'installation • L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ANSI Z223.1/NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l'installation doit être conforme au Natural Gas Installation Code (Code AVERTISSEMENT d'installation du gaz naturel), CAN/CGA-B149.1, en vigueur, ou au Propane Installation Code (Code Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les...
Página 118
Informations importantes relatives à la sécurité • Veillez à ne jamais obstruer ou recouvrir les orifices de ventilation (ouvertures d'air). Les orifices • Avant l'allumage de tout brûleur, assurez-vous que tous les chapeaux de brûleurs sont correctement de ventilation permettent la circulation de l'air nécessaire au bon fonctionnement de la cuisinière et en place et que tous les brûleurs sont de niveau.
Página 119
• Avant de déplacer les ustensiles pleins de graisse ou d'huile, assurez-vous qu'ils sont complètement Sécurité liée au four refroidis. • Pour éviter une ébullition à retardement des liquides, laissez-les toujours reposer au moins une AVERTISSEMENT vingtaine de secondes une fois le brûleur éteint, ceci afin de permettre à la température de se Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les stabiliser.
Página 120
Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée au tiroir chauffe-plat (modèle NX58*665*** uniquement) • Ne placez pas de papier, plastique, conserves ou matériaux combustibles dans le tiroir. • Ne laissez jamais de pot ou de boîte contenant de la graisse s'égoutter dans le tiroir ou à proximité...
Página 121
Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), veuillez Si vous souhaitez acheter une pièce repérée par un * (astérisque), vous pouvez la contacter le centre d'appels Samsung en appelant au numéro 1-800-726-7864. commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864).
Página 122
Présentation Panneau de commande 07 Broil (Cuisson au gril) : Active le gril. 08 Smart Control (Commande intelligente) : Permet d'activer la fonction Connexion NX58*665*** facile. (Modèle NX58*665*** uniquement) • : lorsque vous utilisez la fonction Connexion facile, cette icône apparaît à 02 03 04 05 l'écran.
Página 123
Horloge Kitchen minuterie Vous devez régler l'horloge correctement pour vous assurer que les fonctions La minuterie de cuisine vous procure une minuterie supplémentaire que vous pouvez automatiques fonctionnent correctement. Cet appareil prend en charge deux utiliser pour minuter les tâches de cuisson telles que les œufs durs. Cependant, elle formats d'heure : 12 heures (par défaut) et 24 heures.
Página 124
Cuisinière à gaz Cuisinière à gaz ÉTAPE 1 Récipient Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson (casserole, poêle, etc.) Exigences • Fond plat et bords droits. • Couvercle hermétique. • Bien équilibré avec la poignée plus légère que la partie principale de la casserole ÉTAPE 2 ou de la poêle.
Página 125
Limitations de taille Grille du brûleur central ATTENTION Les cuisinières à gaz Samsung sont livrées Ne placez pas de petite casserole ou plat avec une grille pour le brûleur central. avec un fond d'un diamètre d'environ Cette grille se place au-dessus du brûleur 6 pouces ou moins sur la grille centrale.
Página 126
Cuisinière à gaz Utilisation du gril (modèle NX58*665*** uniquement) ATTENTION NE retirez PAS la grille avant qu'elle-même, les autres grilles et la surface de • Le gril à revêtement non fixé offre une très grande surface de cuisson pour la cuisson n'aient totalement refroidies.
Página 127
Réglages minimum et maximum ATTENTION Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum Ne retirez PAS le gril avant que les grilles, la surface de cuisson et le gril • et un réglage maximum de la durée ou de la température. Un signal sonore soient totalement refroidis.
Página 128
Cuisinière à gaz Brûleurs à gaz Allumage Assurez-vous que tous les brûleurs sont correctement installés. Pour allumer un À chaque brûleur correspond un bouton qui brûleur : vous permet de régler le niveau de la flamme de Faible à Élevé. De plus, chaque bouton de Enfoncez et tournez le bouton de brûleur possède un réglage Lite (ALLUMAGE).
Página 129
Allumage manuel Réglage de la flamme faible sur les brûleurs de la surface de cuisson En cas de panne de courant, vous pouvez allumer le brûleur manuellement. Dans ce cas, Toutes les flammes du brûleur de la table de cuisson doivent être vérifiées à leur soyez prudent.
Página 130
Four à gaz Four à gaz Utilisation du four Cuisson traditionnelle, rôtissage et cuisson par convection • Assurez-vous que la porte du four est ÉTAPE 1 fermée avant de démarrer la cuisson. Mettez tous les ingrédients dans un • Si vous laissez la porte ouverte pendant récipient résistant à...
Página 131
Cuisson par convection Cuisson au gril Le ventilateur de convection situé à l'arrière du four assure la circulation d'air La cuisson au gril utilise le brûleur situé au sommet du four pour cuire et dorer chaud homogène dans la cavité du four pour que les aliments soient cuits et les aliments.
Página 132
Four à gaz Guide de cuisson au gril Utilisation des grilles du four • Ces informations ne sont fournies qu'à titre indicatif. Votre cuisinière à four à gaz est livrée avec 2 grilles dans 7 positions pour les • Il est recommandé de préchauffer pendant 5 minutes avant la cuisson au grilles.
Página 133
Insérer et retirer une grille du four REMARQUE Pour insérer une grille dans le four Le tableau de la page précédente est fourni uniquement à titre de référence. • Placez l'extrémité arrière de la grille • Nous vous recommandons de cuire les pizzas et les tartes en utilisant la dans un guide de grille.
Página 134
Four à gaz Options de cuisson ATTENTION Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs et les viandes, doivent être conservés au réfrigérateur avant d'être placés dans le four. Même réfrigérés, ces aliments ne doivent pas rester à l'air ambiant pendant plus d'une heure avant le démarrage de la cuisson.
Página 135
Départ différé Maintien au chaud La fonction Delay Start (Départ différé) vous permet d'utiliser la minuterie pour commencer et Conserve les aliments cuits au chaud à basse température jusqu'à 3 heures. arrêter automatiquement un autre programme de cuisson à l'heure de votre choix. Le départ différé...
Página 136
Four à gaz L'option Shabbat Pour activer l'option Shabbat (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Utilisez cette option uniquement pour la cuisson lors des fêtes et du Shabbat juifs. Pour de plus amples informations, visitez le site Web à l'adresse http://www.star-k.org. Avec l'option Shabbat •...
Página 137
Déshydratation des aliments ATTENTION Le mode Dehydrate (Déshydratation des aliments) assèche les aliments ou retire Ne tentez pas d'activer aucune autre fonction à l'exception de Bake (Cuisson • l'humidité qu'ils contiennent via la circulation de la chaleur. Une fois que les traditionnelle) lorsque l'option Shabbat est activée.
Página 138
Four à gaz Pain précuit Réchauffage à la vapeur (modèle NX58*665*** uniquement) La fonction Bread Proof (Pain précuit) fournit automatiquement la température optimale La fonction Steam Reheat (Réchauffage à la vapeur) fonctionne conjointement au pour le processus de levée du pain. Par conséquent, aucun réglage de température n'est plateau du cuiseur vapeur afin de fournir plus d'humidité...
Página 139
Mode surgelés (modèle NX58*665*** uniquement) Avec Frozen Mode (Mode surgelés), vous pouvez cuisiner facilement des aliments qui sortent juste du congélateur sans avoir à les décongeler. Il vous suffit de placer les aliments dans le four, puis appuyez sur la touche Frozen Mode (Mode surgelés).
Página 140
Four à gaz Fonctions de non cuisson Température température (°F / °C) Permet de modifier le format de la température du four en Fahrenheit ou Centigrade. Par défaut, l'affichage indique des degrés Fahrenheit. Réglage de la température Appuyez simultanément sur le Les températures du four ont été...
Página 141
Économie d'énergie Mode Démo Éteint automatiquement le four 12 heures après le démarrage de la cuisson ou Utilisé par les points de vente au détail à des fins d'affichage uniquement. Dans 3 heures après le démarrage du gril. ce mode, les éléments chauffants ne fonctionnent pas. Appuyez simultanément sur le Appuyez simultanément sur le pavé...
Página 142
Four à gaz Verrouillage du four Commande intelligente (modèle NX58*665*** uniquement) Verrouille le tableau de commande et la porte pour éviter un fonctionnement accidentel et/ou le basculement de l'appareil. Comment connecter le four ? Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile. Suivez les instructions affichées à...
Página 143
Pour contrôler le four à distance Wi-Fi On/Off (Activation/Désactivation de la connexion Wi-Fi) Appuyez sur Smart Control (Commande intelligente). apparaît à l'écran. Si vous activez le mode Wi-Fi Off (Désactivation de la connexion Wi-Fi), aucun appareil mobile ne peut se connecter à la cuisinière. Le four peut maintenant être contrôlé...
Página 144
Tiroir chauffe-plat (modèle NX58*665*** uniquement) ÉTAPE 1 Consignes Placez les aliments cuits dans leur Catégorie Type d'aliment récipient dans le tiroir chauffe-plat. Faible Petits pains (mous), assiettes vides Modérée Rôtis (bœuf, porc, agneau), plats mijotés, légumes, œufs, pâtisseries, biscuits, petits pains (durs), sauces Élevé...
Página 145
Une fois terminé, maintenez à nouveau la touche START/SET (DÉPART/RÉGLAGE) enfoncée • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726- pendant 3 secondes. 7864). AVERTISSEMENT •...
Página 146
Entretien Côté intérieur ATTENTION • Surface intérieure : Nettoyez le côté intérieur de la porte manuellement Ne lavez pas les boutons de commande dans un lave-vaisselle. • en utilisant une éponge à récurer en plastique et de l'eau savonneuse, puis •...
Página 147
Grilles et composants des brûleurs REMARQUES Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils ont tous refroidi. • Une fois le nettoyage terminé, vérifiez que les ouvertures des orifices des brûleurs Retirez les grilles des brûleurs. ne sont pas obstruées. Retirez les chapeaux des brûleurs des •...
Página 148
Entretien Auto-nettoyage Comment lancer un cycle d'auto-nettoyage Assurez-vous que le verrouillage de la porte est relâché. Retirez toutes les grilles de la Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cavité du four. cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en fine poudre qu'il vous suffit d'essuyer à...
Página 149
REMARQUE ATTENTION Assurez-vous que tous les brûleurs de surface sont éteints lorsque le four effectue un cycle Ne tentez pas d'ouvrir immédiatement la porte du four lorsque le cycle d'auto- d'auto-nettoyage. L'auto-nettoyage ne fonctionne pas si un brûleur de surface est allumé. nettoyage vient de se terminer.
Página 150
Entretien Porte du four : retirer et réinstaller Pour réinstaller la porte du four Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. Pour retirer la porte du four : En maintenant la porte dans le même angle que lors de son retrait, faites glisser la partie creuse du bras de la charnière dans la partie inférieure du Verrou de la Verrou de la...
Página 151
Dépannage Si vous rencontrez un problème avec la cuisinière, consultez les tableaux Tiroir chauffe-plat / de rangement commençant ci-dessous puis essayez les actions suggérées. Points à contrôler Tiroir chauffe-plat (modèle NX58*665*** uniquement) Faites glisser le tiroir pour l'ouvrir Sécurité liée au gaz jusqu’à...
Página 152
Dépannage Four Problème Cause possible Action Les brûleurs Le bouton de commande n'est pas Enfoncez et tournez le bouton de commande Problème Cause possible Action de surface ne correctement réglé. sur la position Lite (ALLUMAGE). La commande du Il peut y avoir un Appuyez sur la touche OVEN OFF (ARRÊT DU s'allument pas.
Página 153
Problème Cause possible Action Problème Cause possible Action L'éclairage du four Le verrouillage de la porte L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez Le four ne s'auto- Le verrouillage de la porte L'icône de verrouillage s'affiche. Maintenez (lampe) ne s'allume du four est activé. la porte du four ouverte et appuyez sur nettoie pas.
Página 154
Dépannage Problème Cause possible Action Problème Cause possible Action Le four est toujours Une couche fine de Elle peut être essuyée à l’aide d’un chiffon Le ventilateur de Ceci est tout à fait normal. Le ventilateur se met automatiquement en sale après un cycle poussière ou de cendre est humide.
Página 155
Les aliments Les commandes du four n'ont Reportez-vous à la page 23. ** Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez un centre de service Samsung ne grillent pas pas été correctement réglées. local ou appelez le 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
Página 156
Pendant la période de garantie applicable, le produit sera réparé, remplacé ou remboursé VEUILLEZ NE PAS JETER. à la valeur de son prix d'achat, à la seule discrétion de SAMSUNG. SAMSUNG peut être CUISINIÈRE À GAZ SAMSUNG amenée à utiliser des pièces neuves ou reconditionnées lors de la réparation du produit, ou à...
Página 157
Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; il est donc possible que vous bénéficiez d’autres droits qui varieront d’une juridiction à une autre. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. Samsung ne sera tenu d'honorer aucune autre garantie donnée par toute autre personne, firme ou société...
Página 158
SAMSUNG agréé, et tout autre service non autorisé annule cette garantie. Lors OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT. SAMSUNG N'ENDOSSE de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE PERTE DE REVENU, DE MANQUE À GAGNER, agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à...
Página 159
Pour les questions sur les fonctions, le fonctionnement/les performances, les pièces, les Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir accessoires ou l'entretien, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864), ou consultez notre site Web d'autres droits qui varient d'un Etat à l'autre et d'une province à l'autre.
Página 160
Garantie (CANADA) Notes Annonce de contenu libre (modèle NX58*665*** uniquement) Le présent produit contient un logiciel libre. L’URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 suivante permet d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives à ce produit. 52 Français...
Página 162
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.