Descargar Imprimir esta página
cecotec ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER Manual De Instrucciones
cecotec ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER Manual De Instrucciones

cecotec ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER Manual De Instrucciones

Ventilador de techo de diseno en forma de helicóptero

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

E N E R GYS I L E N C E AERO 4600 HELICOPTER
Ventilador de techo de diseño en forma de helicóptero / Helicopter-designed ceiling fan
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER
Instrukcja obsługi
Návod k použití
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER

  • Página 1 E N E R GYS I L E N C E AERO 4600 HELICOPTER Ventilador de techo de diseño en forma de helicóptero / Helicopter-designed ceiling fan Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 SOMMAIRE Instrucciones de seguridad 1. Pièces et composants Safety instructions 2. Avant utilisation Instructions de sécurité 3. Montage du produit Sicherheitshinweise 4. Fonctionnement Istruzioni di sicurezza 5. Nettoyage et entretien Instruções de segurança 6. Résolution de problèmes Veiligheidsinstructies 7. Spécifications techniques Instrukcje bezpieczeństwa 8.
  • Página 3 ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Montagem do produto 3. Montaż produktu 4. Funcionamento 4. Funkcjonowanie 5. Limpeza e manutenção 5. Czyszczenie i konserwacja 6. Resolução de problemas 6.
  • Página 4 - Si el cable de alimentación presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto si el cable o la estructura presenta daños o si no funciona correctamente, ha sufrido alguna...
  • Página 5 - Tenga mucho cuidado si está cerca de las aspas del ventilador. - Para controlar la velocidad de las aspas del ventilador, utilice los medios de control de la velocidad de Cecotec. - No doble ni curve el sistema de agarre de las aspas durante la instalación ni durante la limpieza.
  • Página 6 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la pila y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 7 - Keep a minimum distance of 76 cm between the fan blades and the wall or any other object. - Make sure the appliance is unplugged from the power supply before cleaning or user maintenance. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 8 - If the power cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the appliance if its cord or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Página 9 - Do not short-circuit an element or a battery. Do not store batteries in an untidy manner, in a box, or drawer where they can short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 10 - Keep the batteries clean and dry. Wipe the battery terminals with a clean, dry cloth if they become dirty. - Keep the original instruction manual for future reference. - Whenever possible, remove the batteries when not in use. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 11 à terre. - Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été...
  • Página 12 - Pour contrôler la vitesse des pales du ventilateur, utilisez les moyens de contrôle de la vitesse fournis par Cecotec. - Ne pliez ni ne courbez le système de maintien des pales pendant l’installation ni pendant le nettoyage.
  • Página 13 Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes minimum puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour manipuler la batterie et jetez-la immédiatement selon les normes locales. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 14 Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. - Der Mindestabstand zwischen den Ventilatorflügel und dem Boden sollte 2,3 Meter betragen. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 15 - Um das Risiko einer Beschädigung zu verringern, befestigen Sie den Ventilator direkt an der tragenden Struktur des Gebäudes, wie in diesem Handbuch beschrieben, und verwenden Sie nur von Cecotec gelieferte und empfohlene Teile und Komponenten. - Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden,...
  • Página 16 - Es wird empfohlen die Montage dieses Produkts mit mindestens zwei Personen durchzufüren. - Dieses Produkt ist für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Hinweise zu Batterien - Das Verschlucken Batterien/Akkus kann Verbrennungen, Weichteilperforation und Tod führen. Kann ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 17 Handschuhe und entsorgen Sie ihn umgehend gemäß den örtlichen Vorschriften. - Achten Sie auf die positiven (+) und negativen (-) Markierungen auf den Batterien und der Fernbedienung und stellen Sie sicher, dass sie richtig eingesetzt werden. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 18 - Mantenere una distanza minima di 76 cm tra le pale del ventilatore e pareti o altri oggetti. - Assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla presa prima di pulirlo o di effettuarne la manutenzione. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 19 - In caso di danni presenti sul cavo di alimentazione, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. - Non utilizzare il prodotto se il cavo o il telaio sono danneggiati o se il prodotto è malfunzionante, è caduto o è...
  • Página 20 In caso di ingestione di una pila, rivolgersi immediatamente a un medico. - Non esporre le pile al calore o al fuoco. Non conservare le pile alla luce diretta del sole. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 21 - Mantenere le pile pulite e asciutte. Pulire i terminali delle pile con un panno pulito e asciutto se sporche. - Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri. - Se possibile, rimuovere le pile quando non vengono utilizzate. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 22 à terra. - Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o aparelho se o cabo ou a estrutura apresentarem danos ou se não funcionar corretamente, sofreu alguma...
  • Página 23 - Assegure-se de que o aparelho não esteja colocado perto de cortinas ou outros objetos que possam ficar enredados. - Para a segurança das crianças, mantenha todo o material de embalagem (sacos de plástico, caixas, poliestireno, etc.) fora do seu alcance. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 24 água abundante durante no mínimo 10 minutos e procure assistência médica. Utilize luvas para manejar a pilha e deite-a fora imediatamente de acordo com a normativa local. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 25 - De minimale afstand tussen de ventilatorbladen en de vloer moet 2,3 meter zijn. - De minimumafstand tot een voorwerp of een muur vanaf de bladen moet ten minste 76 cm bedragen. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 26 - Als de kabel beschadigd is moet deze gerepareerd worden door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het apparaat niet als de kabel, de stekker of de behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gevallen zijn.
  • Página 27 - Wees zeer voorzichtig als u in de buurt van de ventilatorbladen bent. - Om de snelheid van de ventilatorbladen te regelen, kunt u gebruik maken van de snelheidsregelaar van Cecotec. - Vouw en buig het grijpsysteem van de bladen niet tijdens de installatie of het schoonmaken.
  • Página 28 Het gebruik van batterijen door kinderen moet onder toezicht staan. - Koop altijd de aanbevolen batterijen. - Houd batterijen schoon en droog. Veeg de accupolen af met een schone, droge doek als ze vuil zijn geworden. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 29 - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach. - Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na oznaczeniu produktu i że wtyczka jest uziemiona. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 30 - Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj produktu, jeśli przewód lub struktura są uszkodzone, działają nieprawidłowo lub zostały upuszczone. - Urządzenie należy zainstalować zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
  • Página 31 - Nie doprowadzaj do zwarcia elementu ani baterii. Nie przechowuj ogniw ani baterii w sposób nieuporządkowany w pudełku lub szufladzie, gdzie mogą się wzajemnie doprowadzić do zwarcia lub może dojść do ich zwarcia za pomocą innych metalowych przedmiotów. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 32 - Używaj zawsze zalecanych baterii. - Baterie należy utrzymywać zawsze czyste i suche. Oczyść styki baterii czystą, suchą szmatką, jeśli się zabrudzą. - Zachowaj oryginalną dokumentację produktu wykorzystania w przyszłości. - Jeśli to możliwe, wyjmuj baterie, gdy nie są używane. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 33 - Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na označení produktu a že zástrčka je uzemněná. - Pokud je kabel poškozen, musí být opraven Oficiální technickou asistenční službou společnosti Cecotec, aby se tak předešlo jakémukoli nebezpečí. - Nepoužívejte výrobek, pokud je kabel nebo konstrukce poškozená...
  • Página 34 - Buďte velmi opatrní, pokud se nacházíte v blízkosti lopatek ventilátoru. - K ovládání rychlosti lopatek ventilátoru použijte prostředky pro regulaci rychlosti od společnosti Cecotec. - Neohýbejte ani nekřivte upínací systém lopatek během instalace nebo čištění. - Pro zajištění správného provozu zařízení je nutné provádět čištění...
  • Página 35 že jsou správně používány. - Nepoužívejte žádnou baterii, která není určena pro použití se zařízením. - Nekombinujte baterie různých výrobců, kapacit nebo velikostí. Použití baterií dětmi by mělo být pod dohledem. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 36 - Vždy kupujte pouze doporučené baterie. - Udržujte baterie čisté a suché. Vyčistěte zanesené kontakty baterií čistým suchým hadříkem. - Uschovejte si originální dokumentaci k výrobku pro budoucí použití. - Kdykoli je to možné, vyjměte baterie, když dálkový ovladač nepoužíváte. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 37 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Página 38 1. Retire los tornillos del motor y guárdelos para utilizarlos en el siguiente paso. 2. Coloque el soporte de las aspas en el motor. A continuación, apriete los tornillos. 3. Coloque las aspas en su soporte y fíjelas con los tornillos. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 39 1. Quite la pieza de sujeción de la varilla del soporte de montaje y guárdela. 2. Inserte el perno de conexión en el orificio de la varilla y, a continuación, inserte la varilla en el elemento de fijación del soporte de montaje. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 40 Una vez tenga el soporte de montaje asegurado a la cubierta de conexiones, puede colgar el ventilador. Consejo: Ayúdese de otra persona para que le sujete la escalera firmemente y para que le acerque el ventilador una vez que esté sobre la escalera. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 41 Utilice este producto con el voltaje adecuado. Si el voltaje es demasiado bajo, el mando a distancia no funcionará. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo periodo de tiempo, quite las pilas. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 42 Compare la distancia entre el borde de una de las aspas con el resto. Vaya girando las aspas para comprobar cada una de ellas. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 43 NOTA: Si una de las aspas no está alineada, puede ser que se haya deformado, torcido o que los tornillos estén demasiado apretados o flojos. 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Voltaje:200-240 V Frecuencia: 50/60 Hz Potencia: 36 W Led 32 W DESCRIPCIÓN...
  • Página 44 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 45 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Página 46 1. Remove the motor screws and set them aside to use them in the next step. 2. Place the blade bracket on the motor assembly. Next, tighten the screws. 3. Place the blades on the bracket and fix them using the screws. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 47 3. Fixing screws 1. Remove the fixing piece from the mounting bracket and keep it aside. 2. Insert the connecting bolt into the downrod hole and then, insert the downrod into the fixing seat on the mounting bracket. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 48 Once you have secured the mounting bracket to the connection cover, you can hang the fan. Tip: have someone else hold the ladder securely and bring the fan closer to you once it is on the ladder. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 49 Use this appliance with the correct voltage. If the voltage is too low, the remote control will not work. If you are not going to use the remote control for a long period of time, remove the batteries. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 50 Turn the blade slowly by hand to check the remaining blades. NOTE: if a blade is not in alignment, the blade is either out of shape, warped or the blade screws are not evenly tightened or either loose. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 51 ENGLISH 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Voltage: 200-240 V Frequency: 50/60 Hz Power: 36 W LED: 32 W DESCRIPTION SYMBOL VALUE UNIT Fan maximum flow /min Fan power consumption Service value /min)/W Power consumption on standby mode...
  • Página 52 ENGLISH 9. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 53 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
  • Página 54 1. Retirez les vis du moteur et conservez-les pour l’étape suivante. 2. Placez le support des pales sur le moteur. Serrez ensuite les vis. 3. Placez les pales dans le support et fixez-les à l’aide des vis. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 55 3. Vis de fixation Image 9 1. Boulon de raccordement 2. Élément de fixation 3. Tige 4. Rainure de fixation 5. Boulon de raccordement Image 10 1. Élément de fixation 2. Pièce de blocage 3. Vis de fixation ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 56 1. Faites glisser le couvercle de protection jusqu’au support de montage, en alignant les vis du support de montage avec les orifices du couvercle de protection. 2. Réinsérez les vis et fixez-les toutes à l’aide d’un tournevis. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 57 7. Bouton de la minuterie  : la minuterie vous permet de sélectionner jusqu’à 8 heures de fonctionnement, après quoi le ventilateur s’éteindra. NOTE : Une fois que vous avez appuyé sur le bouton de la minuterie, n’appuyez sur aucun autre bouton. Dans le cas contraire, la fonction sera annulée. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 58 Même si toutes les pales sont lestées et regroupées par poids, il est impossible d’éviter complètement l’oscillation. Ceci n’est pas un problème. Les ventilateurs de plafond ont tendance à bouger pendant leur fonctionnement. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 59 NOTE : Si une des pales n’est pas alignée correctement, il se peut qu’elle ait été déformée, tordue ou que les vis soient trop vissées ou trop lâches. 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Voltage :200-240 V Fréquence : 50/60 Hz Puissance : 36 W...
  • Página 60 Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 61 Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Ventilator Montage-Kit Fernbedienung 2 AAA-Batterien Diese Bedienungsanleitung ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 62 Wenn dies nicht gewährleistet ist, kann der Ventilator herunterfallen. Positionierung der Ventilatorflügel Abb. 6 1. Entfernen Sie die Motorschrauben und bewahren Sie sie für die Verwendung im nächsten Schritt auf. 2. Setzen Sie die Messerhalterung auf den Motor. Ziehen Sie dann die Schrauben fest. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 63 Laschen in die Schlitze ein. Zum Schluss befestigen Sie das Ganze mit dem Zierkopf. Aufhängung des Ventilators Abbildung 8 1. Deckenhalterung 2. Befestigungselement 3. Befestigungsschrauben Abbildung 9 1. Verbindungsbolzen 2. Befestigungselement 3. Stange 4. Befestigungsschlitz 5. Verbindungsbolzen Abbildung 10 1. Befestigungselement 2. Klemmstück ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 64 1. Heben Sie die Rosette auf den Montagewinkel und richten Sie die Schrauben im Montagewinkel auf die Löcher in der Rosette aus. 2. Setzen Sie die Schrauben wieder ein und befestigen Sie sie alle mit einem Schraubendreher. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 65 7. Timer-Taste. Es kann eine Betriebsdauer von bis zu 8 Stunden gewählt werden, danach schaltet sich der Ventilator ab. HINWEIS: Sobald Sie die Timer-Taste gedrückt haben, dürfen Sie keine andere Taste mehr drücken. Andernfalls wird die Funktion abgebrochen. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 66 Selbst wenn alle Blätter mit Ballast beschwert und nach Gewicht gruppiert sind, lässt sich ein Taumeln nicht völlig vermeiden. Das ist kein Problem. Deckenventilatoren neigen dazu, sich während des Betriebs zu bewegen. Um das Wackeln zu verringern, versuchen Sie Folgendes: ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 67 HINWEIS: Falls ein Ventilatorflügel nicht aufgereiht ist, kann es sein, dass er deformiert oder verbogen ist oder, dass die Schrauben entweder zu fest oder zu locker geschraubt sind. 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Spannung: 200-240 V Frequenz: 50/60 Hz Leistung: 36 W...
  • Página 68 Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 69 Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Ventilatore...
  • Página 70 1. Rimuovere le viti dal motore e conservarle per utilizzarle nella fase successiva. 2. Posizionare il supporto delle pale nel motore. Quindi stringere le viti. 3. Posizionare le pale nei rispettivi supporti e fissarle con le viti. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 71 2. Elemento di aggancio 3. Viti di fissaggio 1. Rimuovere l’elemento di aggancio dall’asta della staffa di montaggio e riporla. 2. Inserire il perno di collegamento nel foro dell’asta, quindi inserire l’asta nell’elemento di fissaggio della staffa di montaggio. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 72 2. Inserire nuovamente le viti e fissarle con un cacciavite. Con il supporto di montaggio assicurato alla copertura delle connessioni, è possibile appendere il ventilatore. Consiglio: È raccomandato l’aiuto di terzi per sostenere la scala e permettere in questo modo di avvicinarsi al ventilatore. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 73 Se si rimuovono questi prodotti dalla stanza in cui si trova il ventilatore, il telecomando potrà funzionare di nuovo correttamente. Utilizzare il prodotto con la tensione corretta. Se la tensione è troppo bassa, il telecomando non funziona. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 74 Anche una pala deformata può causare anche ondeggiamento. Verificare lo stato della pala collocandola su di una superficie piatta. La regolazione della pala si può verificare con una semplice regola. Collocare il righello in posizione verticale contro il soffitto e allinearla con il bordo esterno della pala. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 75 NOTA: Se una delle pale non risultasse allineata, può essere che si sia deformato, storto o che le viti siano troppo strette o allentate. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Voltaggio 200-240 V Frequenza: 50/60 Hz Potenza: 36 W...
  • Página 76 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero di telefono +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 77 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Ventoinha de teto...
  • Página 78 1. Retire os parafusos do motor e guarde-os para os utilizar no passo seguinte. 2. Coloque o suporte das pás no motor. Em seguida, aperte os parafusos. 3. Coloque as pás nos respetivos suportes e fixe-as com os parafusos. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 79 1. Retire a peça de fixação da haste do suporte de montagem e guarde-a. 2. Insira o parafuso de ligação no orifício da haste e, em seguida, insira a haste na peça de fixação do suporte de montagem. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 80 Depois de fixar o suporte de montagem à tampa de ligação, pode pendurar o aparelho. Conselho: Peça a uma terceira pessoa que segure firmemente na escada e traga o aparelho até si assim que estiver na escada. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 81 Utilize este aparelho com a tensão correta. Se a tensão for demasiado baixa, o controlo remoto não funcionará. Retire as pilhas do controlo remoto se não o for utilizar durante um longo período de tempo. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 82 A medida da pá pode ser verificada com uma simples régua. Coloque a régua na posição vertical contra o teto e alinhe com a ponta de fora da pá. Verifique a distância entre a ponta de uma das pás com o resto. Vá girando as pás para verificar cada uma delas. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 83 NOTA: Se uma das pás não estiver alinhada, é possível que se tenha deformado ou que os parafusos estejam demasiado apertados ou soltos. 7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Tensão:200-240 V Frequência: 50/60 Hz Potência: 36 W LED 32 W DESCRIÇÃO...
  • Página 84 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 85 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Plafondventilator Montage kit Afstandsbediening 2 AAA-batterijen Handleiding ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 86 1. Verwijder de motorschroeven en bewaar ze voor gebruik in de volgende stap. 2. Monteer de ventilatorbladsteun op de motor. Draai vervolgens de schroeven vast. 3. Plaats de ventilatorbladen op de ventilatorbeugel en zet ze vast met de schroeven. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 87 1. Montage-ondersteuning 2. Bevestigingsstuk 3. Bevestigingsschroeven Fig. 9 1. Verbindingsbout 2. Bevestigingselement 3. Stang 4. Bevestigingssleuf 5. Verbindingsbout Fig. 10 1. Bevestigingselement 2. Klemstuk 3. Bevestigingsschroeven 1. Verwijder het klemstuk van de montagebeugel en berg hem op. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 88 1. Til de rozet op naar de montagebeugel en lijn de schroeven in de montagebeugel uit met de gaten in de rozet. 2. Plaats de schroeven terug en zet ze allemaal vast met een schroevendraaier. Zodra je de montagebeugel aan het aansluitdeksel hebt bevestigd, kun je de ventilator ophangen. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 89 Als de afstandsbediening de ontvanger niet kan bedienen, controleer dan of er andere apparaten met afstandsbediening in de buurt zijn, want die kunnen storing veroorzaken. Als u deze apparaten verwijdert uit de kamer waar de ventilator staat, werkt de afstandsbediening weer naar behoren. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 90 Zorg ervoor dat de fixatieschroeven van de ventilatorbladen niet te strak of te los zitten, omdat beide kunnen leiden tot het schommelen van de ventilatorbladen. Een misvormd blad kan ook schommelingen veroorzaken. Controleer de staat van het ventilatorblad door het op een vlakke ondergrond te plaatsen. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 91 OPMERKING: Als een van de bladen niet is uitgelijnd, kan het zijn dat deze is vervormd, verdraaid of dat de schroeven te strak of te los zitten. 7. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08614 Product: EnergySilence Aero 4600 Helicopter Spanning: 200-240 V Frequentie: 50/60 Hz Vermogen: 36 W...
  • Página 92 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 93 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Zawartość opakowania Wentylator Zestaw do montażu...
  • Página 94 W przeciwnym razie wentylator może spaść. Montaż łopatek Rys. 6 1. Wykręć śruby z silnika i zachowaj je do użycia w następnym kroku. 2. Umieść uchwyt łopatek w silniku. Następnie dokręć śruby. 3. Umieść łopatki w uchwycie i przymocuj je śrubami. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 95 1. Element mocujący 2. Część mocująca 3. Śruby mocujące 1. Zdejmij część mocującą pręt ze wspornika montażowego i zachowaj ją. 2. Włóż trzpień łączący do otworu w pręcie, a następnie włóż pręt do elementu mocującego we wsporniku montażowym. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 96 Montaż podsufitki Rys. 13 1. Podnieś podsufitkę do wspornika montażowego, wyrównując śruby we wsporniku z otworami w podsufitce. 2. Ponownie włóż śruby i dokręć je śrubokrętem. Po przytwierdzeniu wspornika montażowego do pokrywy przyłączeniowej można zawiesić wentylator. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 97 Po usunięciu tych produktów z pomieszczenia, w którym znajduje się wentylator, pilot zdalnego sterowania będzie ponownie działał prawidłowo. Produktu należy używać przy prawidłowym napięciu. Jeśli napięcie jest zbyt niskie, pilot zdalnego sterowania nie będzie działać. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 98 Upewnij się, że śruby mocujące łopatki nie są ani zbyt mocno dokręcone, ani zbyt luźne, ponieważ oba te czynniki mogą powodować chwianie się łopatek. Zniekształcona łopatka może również powodować kołysanie. Sprawdź stan łopatki, kładąc ją na płaskiej powierzchni. Ustawienie łopatki można sprawdzić za pomocą zwykłej linijki. Umieść linijkę pionowo ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 99 WAŻNE: Jeśli jedna z łopatek nie jest wyregulowana, może być zdeformowana, zgięta lub śruby mogą być zbyt mocno dokręcone lub zbyt luźne. 7. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Napięcie: 200-240 V Frekwencja: 50/60 Hz Moc: 36 W...
  • Página 100 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 10. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 101 Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. Obsah krabice Ventilátor Montážní sada Dálkový ovladač a přijímač dálkového ovladače 2 baterie typu AAA Tento návod k použití ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 102 Obr. 6 1. Vyjměte šrouby z motoru a uschovejte je pro použití v dalším kroku. 2. Nasaďte upínací desky lopatek na motor. Poté utáhněte šrouby. 3. Nasaďte lopatky na upínací desky a připevněte je pomocí šroubů. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 103 1. Upevňovací prvek 2. Upevňovací díl 3. Upevňovací šrouby 1. Odstraňte upevňovací díl z tyče montážního úchytu a uschovejte ho. 2. Vložte upevňovací čep do otvoru v tyči a poté zasuňte tyč do upevňovacího prvku montážního úchytu. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 104 2. Znovu vložte šrouby a všechny je zajistěte šroubovákem. Po připevnění montážního úchytu ke spojovacímu krytu můžete ventilátor zavěsit. Rada: Požádejte další osobu, aby vám pevně přidržela žebřík a podala vám ventilátor, jakmile budete na žebříku. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 105 Pokud tyto výrobky z místnosti, kde je ventilátor umístěn, odstraníte, dálkové ovládání bude opět fungovat správně. Používejte tento výrobek se správným napětím. Pokud je napětí příliš nízké, dálkový ovladač nebude fungovat. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 106 Porovnejte vzdálenost mezi hranou jedné z lopatek s ostatními. Otáčejte lopatkami pro kontrolu každé z nich. POZNÁMKA: Pokud některá z lopatek není zarovnaná, může být deformovaná, ohnutá nebo mohou být šrouby příliš utažené či povolené. ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 107 ČEŠTINA 7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Referenční číslo výrobku: 08614 EnergySilence Aero 4600 Helicopter Napětí: 200-240 V Frekvence: 50/60 Hz Výkon: 36 W Led 32 W POPIS SYMBOL HODNOTA JEDNOTKA Maximální průtok ventilátoru /min Výkon používaný ventilátorem Provozní hodnota /min)/W Spotřeba energie v pohotovostním režimu Hladina akustického výkonu ventilátoru...
  • Página 108 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
  • Página 109 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 110 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 111 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 112 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 10 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 113 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 13 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 114 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 14 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 115 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 15 ENERGYSILENCE AERO 4600 HELICOPTER...
  • Página 116 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01240214...

Este manual también es adecuado para:

08614